Qui donc a le pouvoir du sang dans ses veines?
究竟谁的血液有着复仇的力量?
Qui donc a le pouvoir du sang dans ses veines?
究竟谁的血液有着复仇的力量?
Le sang bouillonnait dans ses veines.
他热血沸腾。
Une souffle s'élève dans ma veine.
我的血里有一股气息在
动。
Il est en veine de patience aujourd'hui.
今天他很有耐心。
Comme un souvenir dans les veines, qui traîne.
像在在血动的回忆.
Les jeunes ont le sang qui bout dans les veines.
青年人们热血沸腾。
Ont puisé dans son lit l'eau pure de leurs veines.
曾用它们的脉在她的河床
吸取清水。
C'est bien ma veine!
活该我倒霉!
Nul ne veines du commerce est le pâle, ne peut pas durer longtemps.
没有人脉的商业是苍白的,是不能长久的。
La sensation de lourdeur des jambes est liée à une mauvaise circulation du sang dans les veines.
腿部感到沉重是由于静脉血液循环不畅.
Nous espérons que d'autres poursuivront dans la même veine à l'avenir.
我们希望,我们今后也将以同样的方法继续下去。
C'est une veine de vous rencontrer.
遇见你们真是运气。
Pas de veine!
运气不好!
Et les voilà, ajouta-t-il en montrant ses deux bras robustes, sillonnés de veines grosses comme des cordes de contrebasse.
他说着就举起了自己的两只粗胳臂,上面鼓着一条条的青筋,活象低音提琴上的粗弦一样。
Les veines se ramifient.
静脉分出许多支。
Sa veine poétique s'est tarie.
就写诗而言,他已经江郎才尽。
Dans la même veine, nous déplorons aussi la propension à l'unilatéralisme des principaux acteurs internationaux.
同样,我们也对主要国际角色的单边主义的明显倾向表示遗憾。
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生们建议利用硬化疗法对静脉曲张和腹股沟疝进行特效治疗。
C'est là dans nos veines, dans nos gorges et nos yeux, en rouge, en bleu
就是那些,在我们的血里,在我们的喉咙和眼睛里,红色的,蓝色的(东西)。
Vente spéciale: veine papillon naturel favori.Il est beau, de la mode, l'amour tout le monde.
天然叶脉蝴蝶书签.它漂亮,时尚,人见人爱。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui donc a le pouvoir du sang dans ses veines?
究竟谁的血液中有着复仇的力量?
Le sang bouillonnait dans ses veines.
他热血沸腾。
Une souffle s'élève dans ma veine.
我的血管里有一股流动。
Il est en veine de patience aujourd'hui.
今天他很有耐心。
Comme un souvenir dans les veines, qui traîne.
像血管中流动的回忆.
Les jeunes ont le sang qui bout dans les veines.
青年人们热血沸腾。
Ont puisé dans son lit l'eau pure de leurs veines.
曾用它们的脉管她的河床中吸取清水。
C'est bien ma veine!
活该我倒霉!
Nul ne veines du commerce est le pâle, ne peut pas durer longtemps.
没有人脉的商业是苍白的,是不能长久的。
La sensation de lourdeur des jambes est liée à une mauvaise circulation du sang dans les veines.
腿部感到沉重是由于静脉血液循环不畅.
Nous espérons que d'autres poursuivront dans la même veine à l'avenir.
我们希望,我们今后也将以同样的方法继续下去。
C'est une veine de vous rencontrer.
遇见你们真是运。
Pas de veine!
运不好!
Et les voilà, ajouta-t-il en montrant ses deux bras robustes, sillonnés de veines grosses comme des cordes de contrebasse.
他说着就举起了自己的两只粗胳臂,上面鼓着一条条的青筋,活象低音提琴上的粗弦一样。
Les veines se ramifient.
静脉分出许多支。
Sa veine poétique s'est tarie.
就写诗而言,他已经江郎才尽。
Dans la même veine, nous déplorons aussi la propension à l'unilatéralisme des principaux acteurs internationaux.
同样,我们也对主要国际角色的单边主义的明显倾向表示遗憾。
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生们建议利用硬化疗法对静脉曲张和腹股沟疝进行特效治疗。
C'est là dans nos veines, dans nos gorges et nos yeux, en rouge, en bleu
就是那些,我们的血管里,
我们的喉咙和眼睛里,红色的,蓝色的(东西)。
Vente spéciale: veine papillon naturel favori.Il est beau, de la mode, l'amour tout le monde.
天然叶脉蝴蝶书签.它漂亮,时尚,人见人爱。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui donc a le pouvoir du sang dans ses veines?
究竟谁血液中有着复仇
力量?
Le sang bouillonnait dans ses veines.
他热血沸腾。
Une souffle s'élève dans ma veine.
我血管里有一股气息在
。
Il est en veine de patience aujourd'hui.
今天他很有耐心。
Comme un souvenir dans les veines, qui traîne.
像在在血管中回忆.
Les jeunes ont le sang qui bout dans les veines.
青年人们热血沸腾。
Ont puisé dans son lit l'eau pure de leurs veines.
曾用它们管在她
河床中吸取清水。
C'est bien ma veine!
活该我倒霉!
Nul ne veines du commerce est le pâle, ne peut pas durer longtemps.
没有人商业是苍白
,是不能长久
。
La sensation de lourdeur des jambes est liée à une mauvaise circulation du sang dans les veines.
腿部感到沉重是由于静血液循环不畅.
Nous espérons que d'autres poursuivront dans la même veine à l'avenir.
我们希望,我们今后也将以同样方法继续下去。
C'est une veine de vous rencontrer.
遇见你们真是运气。
Pas de veine!
运气不好!
Et les voilà, ajouta-t-il en montrant ses deux bras robustes, sillonnés de veines grosses comme des cordes de contrebasse.
他说着就举起了自己两只粗胳臂,上面鼓着一条条
青筋,活象低音提琴上
粗弦一样。
Les veines se ramifient.
静分出许多支。
Sa veine poétique s'est tarie.
就写诗而言,他已经江郎才尽。
Dans la même veine, nous déplorons aussi la propension à l'unilatéralisme des principaux acteurs internationaux.
同样,我们也对主要国际角色单边主义
明显倾向表示遗憾。
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生们建议利用硬化疗法对静曲张和腹股沟疝进行特效治疗。
C'est là dans nos veines, dans nos gorges et nos yeux, en rouge, en bleu
就是那些,在我们血管里,在我们
喉咙和眼睛里,红色
,蓝色
(东西)。
Vente spéciale: veine papillon naturel favori.Il est beau, de la mode, l'amour tout le monde.
天然叶蝴蝶书签.它漂亮,时尚,人见人爱。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui donc a le pouvoir du sang dans ses veines?
究竟谁的有着复仇的力量?
Le sang bouillonnait dans ses veines.
他热沸腾。
Une souffle s'élève dans ma veine.
我的管里有一股气息在流动。
Il est en veine de patience aujourd'hui.
今天他很有耐心。
Comme un souvenir dans les veines, qui traîne.
像在在管
流动的回忆.
Les jeunes ont le sang qui bout dans les veines.
青年人们热沸腾。
Ont puisé dans son lit l'eau pure de leurs veines.
曾用它们的脉管在她的河床吸取清水。
C'est bien ma veine!
活该我倒霉!
Nul ne veines du commerce est le pâle, ne peut pas durer longtemps.
没有人脉的商业是苍白的,是不能长久的。
La sensation de lourdeur des jambes est liée à une mauvaise circulation du sang dans les veines.
腿部感到沉重是由于静脉循环不畅.
Nous espérons que d'autres poursuivront dans la même veine à l'avenir.
我们希望,我们今后也将以同样的方法继续下去。
C'est une veine de vous rencontrer.
遇见你们真是运气。
Pas de veine!
运气不好!
Et les voilà, ajouta-t-il en montrant ses deux bras robustes, sillonnés de veines grosses comme des cordes de contrebasse.
他说着就举起了自己的两只粗胳臂,上面鼓着一条条的青筋,活象低音提琴上的粗弦一样。
Les veines se ramifient.
静脉分出许多支。
Sa veine poétique s'est tarie.
就写诗而言,他已经江郎才尽。
Dans la même veine, nous déplorons aussi la propension à l'unilatéralisme des principaux acteurs internationaux.
同样,我们也对主要国际角色的单边主义的明显倾向表示遗憾。
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生们建议利用硬化疗法对静脉曲张和腹股沟疝进行特效治疗。
C'est là dans nos veines, dans nos gorges et nos yeux, en rouge, en bleu
就是那些,在我们的管里,在我们的喉咙和眼睛里,红色的,蓝色的(东西)。
Vente spéciale: veine papillon naturel favori.Il est beau, de la mode, l'amour tout le monde.
天然叶脉蝴蝶书签.它漂亮,时尚,人见人爱。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui donc a le pouvoir du sang dans ses veines?
究竟谁的血液中有着复仇的力量?
Le sang bouillonnait dans ses veines.
他热血沸腾。
Une souffle s'élève dans ma veine.
我的血管里有一股气息在流动。
Il est en veine de patience aujourd'hui.
今天他很有耐心。
Comme un souvenir dans les veines, qui traîne.
像在在血管中流动的回忆.
Les jeunes ont le sang qui bout dans les veines.
青年人们热血沸腾。
Ont puisé dans son lit l'eau pure de leurs veines.
曾用它们的脉管在她的河床中吸取清水。
C'est bien ma veine!
活该我倒霉!
Nul ne veines du commerce est le pâle, ne peut pas durer longtemps.
没有人脉的商业是苍白的,是不能长久的。
La sensation de lourdeur des jambes est liée à une mauvaise circulation du sang dans les veines.
腿部感到沉重是由于静脉血液循环不畅.
Nous espérons que d'autres poursuivront dans la même veine à l'avenir.
我们希望,我们今以同样的方法继续下去。
C'est une veine de vous rencontrer.
遇见你们真是运气。
Pas de veine!
运气不好!
Et les voilà, ajouta-t-il en montrant ses deux bras robustes, sillonnés de veines grosses comme des cordes de contrebasse.
他说着就举起了自己的两只粗胳臂,上面鼓着一条条的青筋,活象低音提琴上的粗弦一样。
Les veines se ramifient.
静脉分出许多支。
Sa veine poétique s'est tarie.
就写诗而言,他已经江郎才尽。
Dans la même veine, nous déplorons aussi la propension à l'unilatéralisme des principaux acteurs internationaux.
同样,我们对主要国际角色的单边主义的明显倾向表示遗憾。
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生们建议利用硬化疗法对静脉曲张和腹股沟疝进行特效治疗。
C'est là dans nos veines, dans nos gorges et nos yeux, en rouge, en bleu
就是那些,在我们的血管里,在我们的喉咙和眼睛里,红色的,蓝色的(东西)。
Vente spéciale: veine papillon naturel favori.Il est beau, de la mode, l'amour tout le monde.
天然叶脉蝴蝶书签.它漂亮,时尚,人见人爱。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui donc a le pouvoir du sang dans ses veines?
究竟谁的血液中有着复仇的力量?
Le sang bouillonnait dans ses veines.
他热血沸腾。
Une souffle s'élève dans ma veine.
我的血管里有一股气息在流动。
Il est en veine de patience aujourd'hui.
今天他有
心。
Comme un souvenir dans les veines, qui traîne.
像在在血管中流动的回忆.
Les jeunes ont le sang qui bout dans les veines.
青年人们热血沸腾。
Ont puisé dans son lit l'eau pure de leurs veines.
曾用它们的管在她的河床中吸取清水。
C'est bien ma veine!
活该我倒霉!
Nul ne veines du commerce est le pâle, ne peut pas durer longtemps.
没有人的商业是苍白的,是不能长久的。
La sensation de lourdeur des jambes est liée à une mauvaise circulation du sang dans les veines.
腿部感到沉重是由于静血液循环不畅.
Nous espérons que d'autres poursuivront dans la même veine à l'avenir.
我们希望,我们今后也将以同样的方法继续下去。
C'est une veine de vous rencontrer.
遇见你们真是运气。
Pas de veine!
运气不好!
Et les voilà, ajouta-t-il en montrant ses deux bras robustes, sillonnés de veines grosses comme des cordes de contrebasse.
他说着就举起了自己的两只粗胳臂,上面鼓着一条条的青筋,活象低音提琴上的粗弦一样。
Les veines se ramifient.
静分出许多支。
Sa veine poétique s'est tarie.
就写诗而言,他已经江郎才尽。
Dans la même veine, nous déplorons aussi la propension à l'unilatéralisme des principaux acteurs internationaux.
同样,我们也对主要国际角色的单边主义的明显倾向表示遗憾。
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生们建议利用硬化疗法对静曲张和腹股沟疝进行特效治疗。
C'est là dans nos veines, dans nos gorges et nos yeux, en rouge, en bleu
就是那些,在我们的血管里,在我们的喉咙和眼睛里,红色的,蓝色的(东西)。
Vente spéciale: veine papillon naturel favori.Il est beau, de la mode, l'amour tout le monde.
天然蝴蝶书签.它漂亮,时尚,人见人爱。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui donc a le pouvoir du sang dans ses veines?
究竟谁的血液中有着复仇的力量?
Le sang bouillonnait dans ses veines.
他热血沸腾。
Une souffle s'élève dans ma veine.
我的血管里有一股息在流动。
Il est en veine de patience aujourd'hui.
今天他很有耐心。
Comme un souvenir dans les veines, qui traîne.
像在在血管中流动的.
Les jeunes ont le sang qui bout dans les veines.
年人们热血沸腾。
Ont puisé dans son lit l'eau pure de leurs veines.
曾用它们的脉管在她的河床中吸取清水。
C'est bien ma veine!
活该我倒霉!
Nul ne veines du commerce est le pâle, ne peut pas durer longtemps.
没有人脉的商业是苍白的,是不能长久的。
La sensation de lourdeur des jambes est liée à une mauvaise circulation du sang dans les veines.
腿部感到沉重是由于静脉血液循环不畅.
Nous espérons que d'autres poursuivront dans la même veine à l'avenir.
我们希望,我们今后也将以同样的方法继续下去。
C'est une veine de vous rencontrer.
遇见你们真是运。
Pas de veine!
运不好!
Et les voilà, ajouta-t-il en montrant ses deux bras robustes, sillonnés de veines grosses comme des cordes de contrebasse.
他说着就举起了自己的两只粗胳臂,上面鼓着一条条的筋,活象低音提琴上的粗弦一样。
Les veines se ramifient.
静脉分出许多支。
Sa veine poétique s'est tarie.
就写诗而言,他已经江郎才尽。
Dans la même veine, nous déplorons aussi la propension à l'unilatéralisme des principaux acteurs internationaux.
同样,我们也对主要国际角色的单边主义的明显倾向表示遗憾。
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生们建议利用硬化疗法对静脉曲张和腹股沟疝进行特效治疗。
C'est là dans nos veines, dans nos gorges et nos yeux, en rouge, en bleu
就是那些,在我们的血管里,在我们的喉咙和眼睛里,红色的,蓝色的(东西)。
Vente spéciale: veine papillon naturel favori.Il est beau, de la mode, l'amour tout le monde.
天然叶脉蝴蝶书签.它漂亮,时尚,人见人爱。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui donc a le pouvoir du sang dans ses veines?
究竟谁血液中有着复仇
力量?
Le sang bouillonnait dans ses veines.
他热血沸腾。
Une souffle s'élève dans ma veine.
我血管里有一股气息在流动。
Il est en veine de patience aujourd'hui.
今天他很有耐心。
Comme un souvenir dans les veines, qui traîne.
像在在血管中流动回忆.
Les jeunes ont le sang qui bout dans les veines.
青年人们热血沸腾。
Ont puisé dans son lit l'eau pure de leurs veines.
曾用它们管在她
河床中吸取清水。
C'est bien ma veine!
活该我倒霉!
Nul ne veines du commerce est le pâle, ne peut pas durer longtemps.
没有人商业是苍白
,是不能长久
。
La sensation de lourdeur des jambes est liée à une mauvaise circulation du sang dans les veines.
腿部感到沉重是由血液循环不畅.
Nous espérons que d'autres poursuivront dans la même veine à l'avenir.
我们希望,我们今后也将以同样方法继续下去。
C'est une veine de vous rencontrer.
遇见你们真是运气。
Pas de veine!
运气不好!
Et les voilà, ajouta-t-il en montrant ses deux bras robustes, sillonnés de veines grosses comme des cordes de contrebasse.
他说着就举起了自己两只粗胳臂,上面鼓着一条条
青筋,活象低音提琴上
粗弦一样。
Les veines se ramifient.
分出许多支。
Sa veine poétique s'est tarie.
就写诗而言,他已经江郎才尽。
Dans la même veine, nous déplorons aussi la propension à l'unilatéralisme des principaux acteurs internationaux.
同样,我们也对主要国际角色单边主义
明显倾向表示遗憾。
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生们建议利用硬化疗法对曲张和腹股沟疝进行特效治疗。
C'est là dans nos veines, dans nos gorges et nos yeux, en rouge, en bleu
就是那些,在我们血管里,在我们
喉咙和眼睛里,红色
,蓝色
(东西)。
Vente spéciale: veine papillon naturel favori.Il est beau, de la mode, l'amour tout le monde.
天然叶蝴蝶书签.它漂亮,时尚,人见人爱。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Qui donc a le pouvoir du sang dans ses veines?
究竟谁的有着复仇的力量?
Le sang bouillonnait dans ses veines.
他热沸腾。
Une souffle s'élève dans ma veine.
我的管里有一股气息在流动。
Il est en veine de patience aujourd'hui.
今天他很有耐心。
Comme un souvenir dans les veines, qui traîne.
像在在管
流动的回忆.
Les jeunes ont le sang qui bout dans les veines.
青年人们热沸腾。
Ont puisé dans son lit l'eau pure de leurs veines.
曾用它们的脉管在她的河床吸取清水。
C'est bien ma veine!
活该我倒霉!
Nul ne veines du commerce est le pâle, ne peut pas durer longtemps.
没有人脉的商业是苍白的,是不能长久的。
La sensation de lourdeur des jambes est liée à une mauvaise circulation du sang dans les veines.
腿部感到沉重是由于静脉循环不畅.
Nous espérons que d'autres poursuivront dans la même veine à l'avenir.
我们希望,我们今后也将以同样的方法继续下去。
C'est une veine de vous rencontrer.
遇见你们真是运气。
Pas de veine!
运气不好!
Et les voilà, ajouta-t-il en montrant ses deux bras robustes, sillonnés de veines grosses comme des cordes de contrebasse.
他说着就举起了自己的两只粗胳臂,上面鼓着一条条的青筋,活象低音提琴上的粗弦一样。
Les veines se ramifient.
静脉分出许多支。
Sa veine poétique s'est tarie.
就写诗而言,他已经江郎才尽。
Dans la même veine, nous déplorons aussi la propension à l'unilatéralisme des principaux acteurs internationaux.
同样,我们也对主要国际角色的单边主义的明显倾向表示遗憾。
Les médecins ont recommandé un traitement actif des veines variqueuses et d'une hernie inguinale par sclérothérapie.
医生们建议利用硬化疗法对静脉曲张和腹股沟疝进行特效治疗。
C'est là dans nos veines, dans nos gorges et nos yeux, en rouge, en bleu
就是那些,在我们的管里,在我们的喉咙和眼睛里,红色的,蓝色的(东西)。
Vente spéciale: veine papillon naturel favori.Il est beau, de la mode, l'amour tout le monde.
天然叶脉蝴蝶书签.它漂亮,时尚,人见人爱。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。