Cette note est plus précise que celle reçue la veille.
这个通知比前一天晚上收到的通知更为明确。
Cette note est plus précise que celle reçue la veille.
这个通知比前一天晚上收到的通知更为明确。
Elle est à la veille de se marier.
她就要结婚了。
A qui mon âme veille toute la nuit.
我的灵魂为了你彻不眠。
J’ai acheté mon billet la veille de partir.
隔天就买好了船票。
Le billet acheté la veille, nous nous présentons pour 9 heures.
昨晚已经买了船票,明天早上9点码头集合。
On prend des raviolis la veille de la fête du Printemps dans le Nord.
北方地区除夕会吃饺子。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安,一家人围在桌旁。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬让她有了黑眼圈。
Elles veillent sur nous tous les jours.
每天她们都看护着我们。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
长期熬等于慢性自杀。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出国的前一天晚上,奶奶到我们家来睡。
La Cour est à la veille de son premier procès.
如今,法院即将开庭审理第一起案件。
Le Service de sécurité veille à la sécurité des locaux.
这些房地的安全由联合国安保和安全处负责。
La veille il avait encore oublié d'aller chercher son colis.Quel étourdi!
他头天又忘记去取包裹了,真健忘!
Le Conseil de sécurité veille ainsi à rendre les sanctions plus efficaces.
安全理事会通过这些措施来确保更有效地实施制裁制度。
Le numéro de la salle sera confirmé la veille de la réunion.
会议前一天将确认会议间分配情况。
Le Ministère de l'éducation veille à dispenser un enseignement de qualité, etc.
教育部关注提供优质教育。
Depuis, les autorités chinoises veillent à envoyer des couples et parfois les frères des ouvrières.
从此以后,中国当局保证只派遣夫妻,有时把女工的兄弟也派去。
Nous sommes à la veille du soixantième anniversaire de la création de l'ONU.
联合国60周年纪念日即将到来。
Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.
最后,她的代表团呼吁用语上的统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette note est plus précise que celle reçue la veille.
这个通知比前一收到的通知更为明确。
Elle est à la veille de se marier.
她就要结婚了。
A qui mon âme veille toute la nuit.
我的灵魂为了你彻不眠。
J’ai acheté mon billet la veille de partir.
隔就买好了船票。
Le billet acheté la veille, nous nous présentons pour 9 heures.
昨已经买了船票,明
早
9点码头集合。
On prend des raviolis la veille de la fête du Printemps dans le Nord.
北方地区除夕会吃饺子。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安,一家人围在桌旁。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬让她有了黑眼圈。
Elles veillent sur nous tous les jours.
每她们都看护着我们。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
长期熬等于慢性自杀。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出国的前一,奶奶到我们家来睡。
La Cour est à la veille de son premier procès.
如今,法院即将开庭审理第一起案件。
Le Service de sécurité veille à la sécurité des locaux.
这些房地的安全由联合国安保和安全处负责。
La veille il avait encore oublié d'aller chercher son colis.Quel étourdi!
他头又忘记去取包裹了,真健忘!
Le Conseil de sécurité veille ainsi à rendre les sanctions plus efficaces.
安全理事会通过这些措施来确保更有效地实施制裁制度。
Le numéro de la salle sera confirmé la veille de la réunion.
会议前一将确认会议间分配情况。
Le Ministère de l'éducation veille à dispenser un enseignement de qualité, etc.
教育部关注提供优质教育。
Depuis, les autorités chinoises veillent à envoyer des couples et parfois les frères des ouvrières.
从此以后,中国当局保证只派遣夫妻,有时把女工的兄弟也派去。
Nous sommes à la veille du soixantième anniversaire de la création de l'ONU.
联合国60周年纪念日即将到来。
Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.
最后,她的代表团呼吁用语的统一。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette note est plus précise que celle reçue la veille.
这个通知比前一晚上收到的通知更为明确。
Elle est à la veille de se marier.
她要结婚了。
A qui mon âme veille toute la nuit.
我的灵魂为了你彻不眠。
J’ai acheté mon billet la veille de partir.
买好了船票。
Le billet acheté la veille, nous nous présentons pour 9 heures.
昨晚已经买了船票,明早上9点码头集合。
On prend des raviolis la veille de la fête du Printemps dans le Nord.
北方地区除夕会吃饺子。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安,一家人围在桌旁。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬让她有了黑眼圈。
Elles veillent sur nous tous les jours.
每她们都看护着我们。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
长期熬等于慢性自杀。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出国的前一晚上,奶奶到我们家来睡。
La Cour est à la veille de son premier procès.
如今,法院即开庭审理第一起案件。
Le Service de sécurité veille à la sécurité des locaux.
这些房地的安全由联合国安保和安全处负责。
La veille il avait encore oublié d'aller chercher son colis.Quel étourdi!
他头又忘记去取包裹了,真健忘!
Le Conseil de sécurité veille ainsi à rendre les sanctions plus efficaces.
安全理事会通过这些措施来确保更有效地实施制裁制度。
Le numéro de la salle sera confirmé la veille de la réunion.
会议前一确认会议间分配情况。
Le Ministère de l'éducation veille à dispenser un enseignement de qualité, etc.
教育部关注提供优质教育。
Depuis, les autorités chinoises veillent à envoyer des couples et parfois les frères des ouvrières.
从此以后,中国当局保证只派遣夫妻,有时把女工的兄弟也派去。
Nous sommes à la veille du soixantième anniversaire de la création de l'ONU.
联合国60周年纪念日即到来。
Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.
最后,她的代表团呼吁用语上的统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette note est plus précise que celle reçue la veille.
这个通知比前一天晚收到的通知更为明确。
Elle est à la veille de se marier.
她就要结婚了。
A qui mon âme veille toute la nuit.
我的灵魂为了你彻不眠。
J’ai acheté mon billet la veille de partir.
隔天就买好了船票。
Le billet acheté la veille, nous nous présentons pour 9 heures.
昨晚已经买了船票,明天早9
头集合。
On prend des raviolis la veille de la fête du Printemps dans le Nord.
北方地区除夕会吃饺子。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安,一家人围在桌旁。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬让她有了黑眼圈。
Elles veillent sur nous tous les jours.
每天她们都看护着我们。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
长期熬等于慢性自杀。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出国的前一天晚,奶奶到我们家来睡。
La Cour est à la veille de son premier procès.
如今,法院即将开庭审理第一起案件。
Le Service de sécurité veille à la sécurité des locaux.
这些房地的安全由联合国安保和安全处负责。
La veille il avait encore oublié d'aller chercher son colis.Quel étourdi!
他头天又忘记去取包裹了,真健忘!
Le Conseil de sécurité veille ainsi à rendre les sanctions plus efficaces.
安全理事会通过这些措施来确保更有效地实施制裁制度。
Le numéro de la salle sera confirmé la veille de la réunion.
会议前一天将确认会议间分配情况。
Le Ministère de l'éducation veille à dispenser un enseignement de qualité, etc.
教育部关注提供优质教育。
Depuis, les autorités chinoises veillent à envoyer des couples et parfois les frères des ouvrières.
从此以后,中国当局保证只派遣夫妻,有时把女工的兄弟也派去。
Nous sommes à la veille du soixantième anniversaire de la création de l'ONU.
联合国60周年纪念日即将到来。
Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.
最后,她的代表团呼吁用语的统一。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette note est plus précise que celle reçue la veille.
这个通知比前一天晚上收到的通知更为明确。
Elle est à la veille de se marier.
她就要结婚了。
A qui mon âme veille toute la nuit.
我的灵魂为了你彻不眠。
J’ai acheté mon billet la veille de partir.
隔天就买好了船票。
Le billet acheté la veille, nous nous présentons pour 9 heures.
昨晚已经买了船票,明天早上9点码头集合。
On prend des raviolis la veille de la fête du Printemps dans le Nord.
北方地区除夕会吃饺子。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
,一家人围在桌旁。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬让她有了黑眼圈。
Elles veillent sur nous tous les jours.
每天她们都看护着我们。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
长期熬等于慢性自杀。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出国的前一天晚上,奶奶到我们家来睡。
La Cour est à la veille de son premier procès.
如今,法院即将开庭审理第一起案件。
Le Service de sécurité veille à la sécurité des locaux.
这些房地的全由联合国
保和
全处负责。
La veille il avait encore oublié d'aller chercher son colis.Quel étourdi!
他头天又忘记去取包裹了,真健忘!
Le Conseil de sécurité veille ainsi à rendre les sanctions plus efficaces.
全理事会通过这些措施来确保更有效地实施制裁制度。
Le numéro de la salle sera confirmé la veille de la réunion.
会议前一天将确认会议间分配情况。
Le Ministère de l'éducation veille à dispenser un enseignement de qualité, etc.
教育部关注提供优质教育。
Depuis, les autorités chinoises veillent à envoyer des couples et parfois les frères des ouvrières.
从此以后,中国当局保证只派遣夫妻,有时把女工的兄弟也派去。
Nous sommes à la veille du soixantième anniversaire de la création de l'ONU.
联合国60周年纪念日即将到来。
Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.
最后,她的代表团呼吁用语上的统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette note est plus précise que celle reçue la veille.
这个通知比前一天晚上收到的通知更为明确。
Elle est à la veille de se marier.
她就要结婚了。
A qui mon âme veille toute la nuit.
我的灵魂为了你彻不眠。
J’ai acheté mon billet la veille de partir.
隔天就买好了船票。
Le billet acheté la veille, nous nous présentons pour 9 heures.
昨晚已经买了船票,明天早上9点码头集合。
On prend des raviolis la veille de la fête du Printemps dans le Nord.
北方地区除夕会吃饺子。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安,一家人围在桌旁。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬让她有了黑眼圈。
Elles veillent sur nous tous les jours.
每天她们都看护着我们。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
长期熬等于慢性自杀。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出国的前一天晚上,奶奶到我们家来睡。
La Cour est à la veille de son premier procès.
如今,法院即将开庭审理第一起案件。
Le Service de sécurité veille à la sécurité des locaux.
这些房地的安全由联合国安保和安全处负责。
La veille il avait encore oublié d'aller chercher son colis.Quel étourdi!
他头天又忘记去取包裹了,真健忘!
Le Conseil de sécurité veille ainsi à rendre les sanctions plus efficaces.
安全理事会通过这些措施来确保更有效地实施制裁制度。
Le numéro de la salle sera confirmé la veille de la réunion.
会议前一天将确认会议间分配情况。
Le Ministère de l'éducation veille à dispenser un enseignement de qualité, etc.
教育部关注提供优质教育。
Depuis, les autorités chinoises veillent à envoyer des couples et parfois les frères des ouvrières.
从此以后,中国当局保证只派遣夫妻,有时把女工的兄弟也派去。
Nous sommes à la veille du soixantième anniversaire de la création de l'ONU.
联合国60周年纪念日即将到来。
Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.
最后,她的代表团呼吁用语上的统一。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette note est plus précise que celle reçue la veille.
这个通知比晚上收到的通知更为
确。
Elle est à la veille de se marier.
她就要结婚了。
A qui mon âme veille toute la nuit.
我的灵魂为了你彻不眠。
J’ai acheté mon billet la veille de partir.
隔就买好了船票。
Le billet acheté la veille, nous nous présentons pour 9 heures.
昨晚已经买了船票,上9点码头集合。
On prend des raviolis la veille de la fête du Printemps dans le Nord.
北方地区除夕会吃饺子。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安,
家人围在桌旁。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬让她有了黑眼圈。
Elles veillent sur nous tous les jours.
每她们都看护着我们。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
长期熬等于慢性自杀。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出国的晚上,奶奶到我们家来睡。
La Cour est à la veille de son premier procès.
如今,法院即将开庭审理第起案件。
Le Service de sécurité veille à la sécurité des locaux.
这些房地的安全由联合国安保和安全处负责。
La veille il avait encore oublié d'aller chercher son colis.Quel étourdi!
他头又忘记去取包裹了,真健忘!
Le Conseil de sécurité veille ainsi à rendre les sanctions plus efficaces.
安全理事会通过这些措施来确保更有效地实施制裁制度。
Le numéro de la salle sera confirmé la veille de la réunion.
会议将确认会议间分配情况。
Le Ministère de l'éducation veille à dispenser un enseignement de qualité, etc.
教育部关注提供优质教育。
Depuis, les autorités chinoises veillent à envoyer des couples et parfois les frères des ouvrières.
从此以后,中国当局保证只派遣夫妻,有时把女工的兄弟也派去。
Nous sommes à la veille du soixantième anniversaire de la création de l'ONU.
联合国60周年纪念日即将到来。
Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.
最后,她的代表团呼吁用语上的统。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette note est plus précise que celle reçue la veille.
这个通知比前一天晚上收到通知更为明确。
Elle est à la veille de se marier.
她就要结婚了。
A qui mon âme veille toute la nuit.
我灵魂为了你彻
不眠。
J’ai acheté mon billet la veille de partir.
隔天就买好了船票。
Le billet acheté la veille, nous nous présentons pour 9 heures.
昨晚已经买了船票,明天早上9点码头。
On prend des raviolis la veille de la fête du Printemps dans le Nord.
方地区除夕
会吃饺子。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安,一家人围在桌旁。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬让她有了黑眼圈。
Elles veillent sur nous tous les jours.
每天她们都看护着我们。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
长期熬等于慢性自杀。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出国前一天晚上,奶奶到我们家来睡。
La Cour est à la veille de son premier procès.
如今,法院即将开庭审理第一起案件。
Le Service de sécurité veille à la sécurité des locaux.
这些房地安全由联
国安保和安全处负责。
La veille il avait encore oublié d'aller chercher son colis.Quel étourdi!
他头天又忘记去取包裹了,真健忘!
Le Conseil de sécurité veille ainsi à rendre les sanctions plus efficaces.
安全理事会通过这些措施来确保更有效地实施制裁制度。
Le numéro de la salle sera confirmé la veille de la réunion.
会议前一天将确认会议间分配情况。
Le Ministère de l'éducation veille à dispenser un enseignement de qualité, etc.
教育部关注提供优质教育。
Depuis, les autorités chinoises veillent à envoyer des couples et parfois les frères des ouvrières.
从此以后,中国当局保证只派遣夫妻,有时把女工兄弟也派去。
Nous sommes à la veille du soixantième anniversaire de la création de l'ONU.
联国60周年纪念日即将到来。
Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.
最后,她代表团呼吁用语上
统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette note est plus précise que celle reçue la veille.
这个通知比前一天晚上收到的通知更为明确。
Elle est à la veille de se marier.
她就要结婚了。
A qui mon âme veille toute la nuit.
我的灵魂为了你彻不眠。
J’ai acheté mon billet la veille de partir.
隔天就买好了船票。
Le billet acheté la veille, nous nous présentons pour 9 heures.
昨晚已经买了船票,明天早上9点码头集合。
On prend des raviolis la veille de la fête du Printemps dans le Nord.
北方地区除夕会吃饺子。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安,一家人围
桌旁。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬让她有了黑眼圈。
Elles veillent sur nous tous les jours.
每天她们都看护着我们。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
长期熬等于慢性自杀。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出国的前一天晚上,奶奶到我们家来睡。
La Cour est à la veille de son premier procès.
如今,法院即将开庭审理第一起案件。
Le Service de sécurité veille à la sécurité des locaux.
这些房地的安全由联合国安保和安全处负责。
La veille il avait encore oublié d'aller chercher son colis.Quel étourdi!
他头天又忘记去取包裹了,真健忘!
Le Conseil de sécurité veille ainsi à rendre les sanctions plus efficaces.
安全理事会通过这些措施来确保更有效地实施制裁制度。
Le numéro de la salle sera confirmé la veille de la réunion.
会议前一天将确认会议间分配情况。
Le Ministère de l'éducation veille à dispenser un enseignement de qualité, etc.
教育部关注提供优质教育。
Depuis, les autorités chinoises veillent à envoyer des couples et parfois les frères des ouvrières.
从此后,中国当局保证只派遣夫妻,有时把女工的兄弟也派去。
Nous sommes à la veille du soixantième anniversaire de la création de l'ONU.
联合国60周年纪念日即将到来。
Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.
最后,她的代表团呼吁用语上的统一。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette note est plus précise que celle reçue la veille.
知比前一天晚上收到的
知更为明确。
Elle est à la veille de se marier.
她就要结婚了。
A qui mon âme veille toute la nuit.
我的灵魂为了你彻不眠。
J’ai acheté mon billet la veille de partir.
隔天就买好了船票。
Le billet acheté la veille, nous nous présentons pour 9 heures.
昨晚已经买了船票,明天早上9点码头集合。
On prend des raviolis la veille de la fête du Printemps dans le Nord.
北方地区除夕会吃饺子。
Toute la famille se réunit autour de la table à la veille de Noël.
平安,一家人围在桌旁。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬让她有了黑眼圈。
Elles veillent sur nous tous les jours.
每天她们都看护着我们。
Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.
长期熬等于慢性自杀。
La veille de mon départ, ma mamie vint dormir chez nous.
我要出国的前一天晚上,奶奶到我们家来睡。
La Cour est à la veille de son premier procès.
如今,法院即将开庭审理第一起案件。
Le Service de sécurité veille à la sécurité des locaux.
些房地的安全由联合国安保和安全处负责。
La veille il avait encore oublié d'aller chercher son colis.Quel étourdi!
他头天又忘记去取包裹了,真健忘!
Le Conseil de sécurité veille ainsi à rendre les sanctions plus efficaces.
安全理事会过
些措施来确保更有效地实施制裁制度。
Le numéro de la salle sera confirmé la veille de la réunion.
会议前一天将确认会议分配情况。
Le Ministère de l'éducation veille à dispenser un enseignement de qualité, etc.
教育部关注提供优质教育。
Depuis, les autorités chinoises veillent à envoyer des couples et parfois les frères des ouvrières.
从此以后,中国当局保证只派遣夫妻,有时把女工的兄弟也派去。
Nous sommes à la veille du soixantième anniversaire de la création de l'ONU.
联合国60周年纪念日即将到来。
Enfin, la délégation russe souhaiterait qu'on veille à l'uniformité de la terminologie.
最后,她的代表团呼吁用语上的统一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。