法语助手
  • 关闭

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织活动范围相当

La population du Liechtenstein a accès à une alimentation variée.

列支敦士登保障公民获得丰富营养

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开种族主义仇外政党院外集团名单既长又

Votre expérience vaste et variée sera fort utile à l'Assemblée.

你广博丰富经验定将有益于大会。

Une alimentation insuffisamment variée contribue pour beaucoup à développer la consommation d'aliments pauvres en micronutriments.

饮食单一是导致全国粮食消费不断缺少微量营养元素主要原因之一。

L'expérience de la Barbade en matière de multilatéralisme a été variée et très complète.

巴巴多斯在多边主义方面经历是多样性、普遍

La coopération dans la région du Pacifique est très solide et très variée.

太平洋区域合作具有极大力度广度。

La Nouvelle-Zélande continue d'avoir une production alimentaire variée, nutritive et abondante.

西兰继续享有品种多样、营养丰富数量丰盛食物供应。

La gamme des ARI est variée, mais il est possible d'en dégager les éléments communs.

区域一体安排尽管各式各样,但仍可从中发现一些共同点。

Cette menace est variée, complexe et en constante évolution.

威胁是多样,而且在不断变

La liste des propositions est longue et variée.

然而,正如多年改革进程所证明那样,就改革必要性达成一致是一回事,就改革性质达成一致则是另一回事。

La société civile est en pleine expansion et la presse est particulièrement dynamique, variée et libre.

民间社会正在迅速扩展,闻媒体尤其活跃、多样、自由。

La liste en est longue et variée, mais la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

这个清单冗长繁杂但贫穷欠发达似乎无所不在。

Ce qui rend très difficile l'intégration des résultats globaux concernant des activités de nature très variée.

这导致很难就本质上千差万别活动总结出总体成果。

Israël jouit d'une vie culturelle variée.

以色列是个具有多元文生活国家。

Les pays membres de la CESAO ont apporté une réponse fiscale variée à la crise financière mondiale.

西亚经社会成员国应对全球金融危机财政措施各有不同。

Elles ont une société riche mais culturellement variée, d'où la nécessité de dialoguer pour promouvoir l'unité nationale.

菲律宾是一个丰富多彩但具有文多样性社会;因此,必须进行对话以促进民族团结。

En particulier, il tente d'élargir l'accès des classes socialement vulnérables à une vie culturelle riche et variée.

它尤其努力为社会弱势阶层提供更多享有丰富文生活机会。

Ainsi, des chrétiens, des juifs et des musulmans cohabitent avec une communauté autochtone étendue, très riche et très variée.

我们有在一起生活基督徒、犹太教徒穆斯林,还有非常广泛而多样土著人社区

Il a à son crédit une expérience riche et variée de la gestion et de l'administration des finances publiques.

Khan先生因其在公共财物管理行政领域各种丰富经验而著称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variée 的法语例句

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


varico, varicocèle, varicographie, varicosité, varié, variée, variégation, varier, variés, variété,

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织的活动范围相当

La population du Liechtenstein a accès à une alimentation variée.

列支敦士登保障公民获得丰富的营养

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开的种族主义和仇外政党和院外集团的名单既长又

Votre expérience vaste et variée sera fort utile à l'Assemblée.

你广博和丰富的经验定将有益于大会。

Une alimentation insuffisamment variée contribue pour beaucoup à développer la consommation d'aliments pauvres en micronutriments.

饮食单一导致全国粮食消费不断增高和缺少微量营养元素的主要原因之一。

L'expérience de la Barbade en matière de multilatéralisme a été variée et très complète.

巴巴斯在边主义方面的经样性的、普遍的。

La coopération dans la région du Pacifique est très solide et très variée.

太平洋的合作具有极大的力度和广度。

La Nouvelle-Zélande continue d'avoir une production alimentaire variée, nutritive et abondante.

西兰继续享有品种样、营养丰富和数量丰盛的的食物供

La gamme des ARI est variée, mais il est possible d'en dégager les éléments communs.

一体化安排尽管各式各样,但仍可从中发现一些共同点。

Cette menace est variée, complexe et en constante évolution.

威胁样化的、复杂的,而且在不断变化。

La liste des propositions est longue et variée.

然而,正如年的改革进程所证明的那样,就改革的必要性达成一致一回事,就改革的性质达成一致则另一回事。

La société civile est en pleine expansion et la presse est particulièrement dynamique, variée et libre.

民间社会正在迅速扩展,闻媒体尤其活跃、、自由。

La liste en est longue et variée, mais la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

这个清单冗长繁杂但贫穷和欠发达似乎无所不在。

Ce qui rend très difficile l'intégration des résultats globaux concernant des activités de nature très variée.

这导致很难就本质上千差万别的活动总结出总体成果。

Israël jouit d'une vie culturelle variée.

以色列个具有元文化生活的国家。

Les pays membres de la CESAO ont apporté une réponse fiscale variée à la crise financière mondiale.

西亚经社会成员国对全球金融危机的财政措施各有不同。

Elles ont une société riche mais culturellement variée, d'où la nécessité de dialoguer pour promouvoir l'unité nationale.

菲律宾一个丰富彩但具有文化样性的社会;因此,必须进行对话以促进民族团结。

En particulier, il tente d'élargir l'accès des classes socialement vulnérables à une vie culturelle riche et variée.

它尤其努力为社会弱势阶层提供更享有丰富文化生活的机会。

Ainsi, des chrétiens, des juifs et des musulmans cohabitent avec une communauté autochtone étendue, très riche et très variée.

我们有在一起生活的基督徒、犹太教徒和穆斯林,还有非常广泛而的土著人社

Il a à son crédit une expérience riche et variée de la gestion et de l'administration des finances publiques.

Khan先生因其在公共财物管理和行政领各种丰富经验而著称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variée 的法语例句

用户正在搜索


博弈论, 博引, 鹁鸽, 鹁鸪, 渤海, , 搏动, 搏动性痛, 搏动性头痛, 搏动性肿瘤,

相似单词


varico, varicocèle, varicographie, varicosité, varié, variée, variégation, varier, variés, variété,

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织的活动范围相当

La population du Liechtenstein a accès à une alimentation variée.

列支敦士登保障公民获得丰富的营养

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开的种族主义和仇外政党和院外集团的名单既长又

Votre expérience vaste et variée sera fort utile à l'Assemblée.

你广博和丰富的经验定将有益于大会。

Une alimentation insuffisamment variée contribue pour beaucoup à développer la consommation d'aliments pauvres en micronutriments.

饮食单是导致全国粮食消费不断增高和缺少微量营养元素的主要原因

L'expérience de la Barbade en matière de multilatéralisme a été variée et très complète.

多斯在多边主义方面的经历是多样性的、普遍的。

La coopération dans la région du Pacifique est très solide et très variée.

太平洋区域的合作具有极大的力度和广度。

La Nouvelle-Zélande continue d'avoir une production alimentaire variée, nutritive et abondante.

西兰继续享有品种多样、营养丰富和数量丰盛的的食物供应。

La gamme des ARI est variée, mais il est possible d'en dégager les éléments communs.

区域体化安排尽管各式各样,但中发现些共同点。

Cette menace est variée, complexe et en constante évolution.

威胁是多样化的、复杂的,而且在不断变化。

La liste des propositions est longue et variée.

然而,正如多年的改革进程所证明的那样,就改革的必要性达成致是回事,就改革的性质达成致则是另回事。

La société civile est en pleine expansion et la presse est particulièrement dynamique, variée et libre.

民间社会正在迅速扩展,闻媒体尤其活跃、多样、自由。

La liste en est longue et variée, mais la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

这个清单冗长繁杂但贫穷和欠发达似乎无所不在。

Ce qui rend très difficile l'intégration des résultats globaux concernant des activités de nature très variée.

这导致很难就本质上千差万别的活动总结出总体成果。

Israël jouit d'une vie culturelle variée.

以色列是个具有多元文化生活的国家。

Les pays membres de la CESAO ont apporté une réponse fiscale variée à la crise financière mondiale.

西亚经社会成员国应对全球金融危机的财政措施各有不同。

Elles ont une société riche mais culturellement variée, d'où la nécessité de dialoguer pour promouvoir l'unité nationale.

菲律宾是个丰富多彩但具有文化多样性的社会;因此,必须进行对话以促进民族团结。

En particulier, il tente d'élargir l'accès des classes socialement vulnérables à une vie culturelle riche et variée.

它尤其努力为社会弱势阶层提供更多享有丰富文化生活的机会。

Ainsi, des chrétiens, des juifs et des musulmans cohabitent avec une communauté autochtone étendue, très riche et très variée.

我们有在起生活的基督徒、犹太教徒和穆斯林,还有非常广泛而多样的土著人社区

Il a à son crédit une expérience riche et variée de la gestion et de l'administration des finances publiques.

Khan先生因其在公共财物管理和行政领域的各种丰富经验而著称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variée 的法语例句

用户正在搜索


擘画, , 簸荡, 簸动, 簸谷, 簸谷的人, 簸谷机, 簸谷时扬弃的糠秕和尘土, 簸箕, 簸弄,

相似单词


varico, varicocèle, varicographie, varicosité, varié, variée, variégation, varier, variés, variété,

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织活动范围相当

La population du Liechtenstein a accès à une alimentation variée.

列支敦士登保障公民获得丰富营养

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开种族主义和仇外政党和院外集团名单既长又

Votre expérience vaste et variée sera fort utile à l'Assemblée.

你广博和丰富验定将有益于大会。

Une alimentation insuffisamment variée contribue pour beaucoup à développer la consommation d'aliments pauvres en micronutriments.

饮食单是导致全国粮食消费不断增高和缺少微量营养元素主要原因之

L'expérience de la Barbade en matière de multilatéralisme a été variée et très complète.

巴巴多斯在多边主义方面多样性、普遍

La coopération dans la région du Pacifique est très solide et très variée.

太平洋区合作具有极大力度和广度。

La Nouvelle-Zélande continue d'avoir une production alimentaire variée, nutritive et abondante.

西兰继续享有品种多样、营养丰富和数量丰盛食物供应。

La gamme des ARI est variée, mais il est possible d'en dégager les éléments communs.

化安排尽管各式各样,但仍可从中发现些共同点。

Cette menace est variée, complexe et en constante évolution.

威胁是多样化、复杂,而且在不断变化。

La liste des propositions est longue et variée.

然而,正如多年改革进程所证明那样,就改革必要性达成致是回事,就改革性质达成致则是另回事。

La société civile est en pleine expansion et la presse est particulièrement dynamique, variée et libre.

民间社会正在迅速扩展,闻媒尤其活跃、多样、自由。

La liste en est longue et variée, mais la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

这个清单冗长繁杂但贫穷和欠发达似乎无所不在。

Ce qui rend très difficile l'intégration des résultats globaux concernant des activités de nature très variée.

这导致很难就本质上千差万别活动总结出总成果。

Israël jouit d'une vie culturelle variée.

以色列是个具有多元文化生活国家。

Les pays membres de la CESAO ont apporté une réponse fiscale variée à la crise financière mondiale.

西亚社会成员国应对全球金融危机财政措施各有不同。

Elles ont une société riche mais culturellement variée, d'où la nécessité de dialoguer pour promouvoir l'unité nationale.

菲律宾是个丰富多彩但具有文化多样性社会;因此,必须进行对话以促进民族团结。

En particulier, il tente d'élargir l'accès des classes socialement vulnérables à une vie culturelle riche et variée.

它尤其努力为社会弱势阶层提供更多享有丰富文化生活机会。

Ainsi, des chrétiens, des juifs et des musulmans cohabitent avec une communauté autochtone étendue, très riche et très variée.

我们有在起生活基督徒、犹太教徒和穆斯林,还有非常广泛而多样土著人社区

Il a à son crédit une expérience riche et variée de la gestion et de l'administration des finances publiques.

Khan先生因其在公共财物管理和行政领各种丰富验而著称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variée 的法语例句

用户正在搜索


补偿计数器, 补偿贸易, 补偿器, 补偿扫描, 补偿税, 补偿损失, 补偿物, 补偿显影液, 补偿性的津贴, 补偿因子,

相似单词


varico, varicocèle, varicographie, varicosité, varié, variée, variégation, varier, variés, variété,

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织的活动范围相当

La population du Liechtenstein a accès à une alimentation variée.

列支敦士登保障公民获得丰富的营养

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开的种族主义和仇外政党和院外集团的名单既

Votre expérience vaste et variée sera fort utile à l'Assemblée.

你广博和丰富的经验定将有益于大会。

Une alimentation insuffisamment variée contribue pour beaucoup à développer la consommation d'aliments pauvres en micronutriments.

饮食单一是导致全国粮食消费不断增高和缺少微量营养元素的主要原因之一。

L'expérience de la Barbade en matière de multilatéralisme a été variée et très complète.

巴巴多斯在多边主义方面的经历是多样性的、普遍的。

La coopération dans la région du Pacifique est très solide et très variée.

太平洋区域的合作具有极大的力度和广度。

La Nouvelle-Zélande continue d'avoir une production alimentaire variée, nutritive et abondante.

西兰继续享有品种多样、营养丰富和数量丰盛的的食物供应。

La gamme des ARI est variée, mais il est possible d'en dégager les éléments communs.

区域一体化安排尽管各式各样,但仍可从中发现一些共同点。

Cette menace est variée, complexe et en constante évolution.

威胁是多样化的、复的,而且在不断变化。

La liste des propositions est longue et variée.

然而,正如多年的改革进程所证明的那样,就改革的必要性达成一致是一回事,就改革的性质达成一致则是另一回事。

La société civile est en pleine expansion et la presse est particulièrement dynamique, variée et libre.

民间社会正在迅速扩展,闻媒体尤其活跃、多样、自由。

La liste en est longue et variée, mais la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

这个清单冗但贫穷和欠发达似乎无所不在。

Ce qui rend très difficile l'intégration des résultats globaux concernant des activités de nature très variée.

这导致很难就本质上千差万别的活动总结出总体成果。

Israël jouit d'une vie culturelle variée.

以色列是个具有多元文化生活的国家。

Les pays membres de la CESAO ont apporté une réponse fiscale variée à la crise financière mondiale.

西亚经社会成员国应对全球金融危机的财政措施各有不同。

Elles ont une société riche mais culturellement variée, d'où la nécessité de dialoguer pour promouvoir l'unité nationale.

菲律宾是一个丰富多彩但具有文化多样性的社会;因此,必须进行对话以促进民族团结。

En particulier, il tente d'élargir l'accès des classes socialement vulnérables à une vie culturelle riche et variée.

它尤其努力为社会弱势阶层提供更多享有丰富文化生活的机会。

Ainsi, des chrétiens, des juifs et des musulmans cohabitent avec une communauté autochtone étendue, très riche et très variée.

我们有在一起生活的基督徒、犹太教徒和穆斯林,还有非常广泛而多样的土著人社区

Il a à son crédit une expérience riche et variée de la gestion et de l'administration des finances publiques.

Khan先生因其在公共财物管理和行政领域的各种丰富经验而著称。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variée 的法语例句

用户正在搜索


补花, 补火壮阳, 补剂, 补加基因, 补假, 补价, 补浇, 补角, 补进卖空交易, 补精血,

相似单词


varico, varicocèle, varicographie, varicosité, varié, variée, variégation, varier, variés, variété,

用户正在搜索


补赎的善功, 补税, 补饲, 补缩冒口, 补缩能力, 补台, 补体, 补体滴定, 补体缺陷, 补体系统,

相似单词


varico, varicocèle, varicographie, varicosité, varié, variée, variégation, varier, variés, variété,

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织的活动范围相当

La population du Liechtenstein a accès à une alimentation variée.

列支敦士登保障公民获得丰富的营养

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开的种族主义和仇外政党和院外集团的名既长又

Votre expérience vaste et variée sera fort utile à l'Assemblée.

你广博和丰富的经验定将有益于大会。

Une alimentation insuffisamment variée contribue pour beaucoup à développer la consommation d'aliments pauvres en micronutriments.

一是导致全国粮消费不断增高和缺少微量营养元素的主要原因之一。

L'expérience de la Barbade en matière de multilatéralisme a été variée et très complète.

巴巴斯在边主义方面的经历是样性的、普遍的。

La coopération dans la région du Pacifique est très solide et très variée.

太平洋区域的合作具有极大的力度和广度。

La Nouvelle-Zélande continue d'avoir une production alimentaire variée, nutritive et abondante.

西兰继续享有品种样、营养丰富和数量丰盛的的物供应。

La gamme des ARI est variée, mais il est possible d'en dégager les éléments communs.

区域一体化安排尽管各式各样,但仍可从中发现一些共同点。

Cette menace est variée, complexe et en constante évolution.

威胁是样化的、复杂的,而且在不断变化。

La liste des propositions est longue et variée.

然而,正的改革进程所证明的那样,就改革的必要性达成一致是一回事,就改革的性质达成一致则是另一回事。

La société civile est en pleine expansion et la presse est particulièrement dynamique, variée et libre.

民间社会正在迅速扩展,闻媒体尤其活跃、、自由。

La liste en est longue et variée, mais la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

这个清冗长繁杂但贫穷和欠发达似乎无所不在。

Ce qui rend très difficile l'intégration des résultats globaux concernant des activités de nature très variée.

这导致很难就本质上千差万别的活动总结出总体成果。

Israël jouit d'une vie culturelle variée.

以色列是个具有元文化生活的国家。

Les pays membres de la CESAO ont apporté une réponse fiscale variée à la crise financière mondiale.

西亚经社会成员国应对全球金融危机的财政措施各有不同。

Elles ont une société riche mais culturellement variée, d'où la nécessité de dialoguer pour promouvoir l'unité nationale.

菲律宾是一个丰富彩但具有文化样性的社会;因此,必须进行对话以促进民族团结。

En particulier, il tente d'élargir l'accès des classes socialement vulnérables à une vie culturelle riche et variée.

它尤其努力为社会弱势阶层提供更享有丰富文化生活的机会。

Ainsi, des chrétiens, des juifs et des musulmans cohabitent avec une communauté autochtone étendue, très riche et très variée.

我们有在一起生活的基督徒、犹太教徒和穆斯林,还有非常广泛而的土著人社区

Il a à son crédit une expérience riche et variée de la gestion et de l'administration des finances publiques.

Khan先生因其在公共财物管理和行政领域的各种丰富经验而著称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variée 的法语例句

用户正在搜索


捕大鱼, 捕到的鱼, 捕房, 捕鲱船, 捕鲱季节, 捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼,

相似单词


varico, varicocèle, varicographie, varicosité, varié, variée, variégation, varier, variés, variété,

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织的活动范围相当

La population du Liechtenstein a accès à une alimentation variée.

列支敦士登保障公民获得丰富

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开的种族主义和仇外政党和院外集团的名单既长又

Votre expérience vaste et variée sera fort utile à l'Assemblée.

你广博和丰富的经验定将有益于大会。

Une alimentation insuffisamment variée contribue pour beaucoup à développer la consommation d'aliments pauvres en micronutriments.

饮食单一是导致全国粮食消费不断增高和缺少微元素的主要原因之一。

L'expérience de la Barbade en matière de multilatéralisme a été variée et très complète.

巴巴多斯在多边主义方面的经历是多样性的、普遍的。

La coopération dans la région du Pacifique est très solide et très variée.

太平洋区域的合作具有极大的力度和广度。

La Nouvelle-Zélande continue d'avoir une production alimentaire variée, nutritive et abondante.

西兰继续享有品种多样、丰富和数丰盛的的食物供应。

La gamme des ARI est variée, mais il est possible d'en dégager les éléments communs.

区域一体化安排尽管各式各样,但仍可从中发现一些共同

Cette menace est variée, complexe et en constante évolution.

是多样化的、复杂的,而且在不断变化。

La liste des propositions est longue et variée.

然而,正如多年的改革进程所证明的那样,就改革的必要性达成一致是一回事,就改革的性质达成一致则是另一回事。

La société civile est en pleine expansion et la presse est particulièrement dynamique, variée et libre.

民间社会正在迅速扩展,闻媒体尤其活跃、多样、自由。

La liste en est longue et variée, mais la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

这个清单冗长繁杂但贫穷和欠发达似乎无所不在。

Ce qui rend très difficile l'intégration des résultats globaux concernant des activités de nature très variée.

这导致很难就本质上千差万别的活动总结出总体成果。

Israël jouit d'une vie culturelle variée.

以色列是个具有多元文化生活的国家。

Les pays membres de la CESAO ont apporté une réponse fiscale variée à la crise financière mondiale.

西亚经社会成员国应对全球金融危机的财政措施各有不同。

Elles ont une société riche mais culturellement variée, d'où la nécessité de dialoguer pour promouvoir l'unité nationale.

菲律宾是一个丰富多彩但具有文化多样性的社会;因此,必须进行对话以促进民族团结。

En particulier, il tente d'élargir l'accès des classes socialement vulnérables à une vie culturelle riche et variée.

它尤其努力为社会弱势阶层提供更多享有丰富文化生活的机会。

Ainsi, des chrétiens, des juifs et des musulmans cohabitent avec une communauté autochtone étendue, très riche et très variée.

我们有在一起生活的基督徒、犹太教徒和穆斯林,还有非常广泛而多样的土著人社区

Il a à son crédit une expérience riche et variée de la gestion et de l'administration des finances publiques.

Khan先生因其在公共财物管理和行政领域的各种丰富经验而著称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variée 的法语例句

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


varico, varicocèle, varicographie, varicosité, varié, variée, variégation, varier, variés, variété,

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织活动范围相当

La population du Liechtenstein a accès à une alimentation variée.

列支敦士登保障公民获得丰富营养

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

公开种族主义和仇外政党和院外集团名单既长又

Votre expérience vaste et variée sera fort utile à l'Assemblée.

博和丰富经验定将有益于大会。

Une alimentation insuffisamment variée contribue pour beaucoup à développer la consommation d'aliments pauvres en micronutriments.

饮食单一是导致全国粮食消费不断增高和缺少微量营养元素原因之一。

L'expérience de la Barbade en matière de multilatéralisme a été variée et très complète.

巴巴斯在边主义方面经历是样性、普遍

La coopération dans la région du Pacifique est très solide et très variée.

太平洋区域合作具有极大力度和度。

La Nouvelle-Zélande continue d'avoir une production alimentaire variée, nutritive et abondante.

西兰继续享有品种样、营养丰富和数量丰盛食物供应。

La gamme des ARI est variée, mais il est possible d'en dégager les éléments communs.

区域一体化安排尽管各式各样,但仍可从中发现一些共同点。

Cette menace est variée, complexe et en constante évolution.

威胁是样化、复杂,而且在不断变化。

La liste des propositions est longue et variée.

然而,正如改革进程所证明那样,就改革性达成一致是一回事,就改革性质达成一致则是另一回事。

La société civile est en pleine expansion et la presse est particulièrement dynamique, variée et libre.

民间社会正在迅速扩展,闻媒体尤其活跃、、自由。

La liste en est longue et variée, mais la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

这个清单冗长繁杂但贫穷和欠发达似乎无所不在。

Ce qui rend très difficile l'intégration des résultats globaux concernant des activités de nature très variée.

这导致很难就本质上千差万别活动总结出总体成果。

Israël jouit d'une vie culturelle variée.

以色列是个具有元文化生活国家。

Les pays membres de la CESAO ont apporté une réponse fiscale variée à la crise financière mondiale.

西亚经社会成员国应对全球金融危机财政措施各有不同。

Elles ont une société riche mais culturellement variée, d'où la nécessité de dialoguer pour promouvoir l'unité nationale.

菲律宾是一个丰富彩但具有文化样性社会;因此,须进行对话以促进民族团结。

En particulier, il tente d'élargir l'accès des classes socialement vulnérables à une vie culturelle riche et variée.

它尤其努力为社会弱势阶层提供更享有丰富文化生活机会。

Ainsi, des chrétiens, des juifs et des musulmans cohabitent avec une communauté autochtone étendue, très riche et très variée.

我们有在一起生活基督徒、犹太教徒和穆斯林,还有非常泛而土著人社区

Il a à son crédit une expérience riche et variée de la gestion et de l'administration des finances publiques.

Khan先生因其在公共财物管理和行政领域各种丰富经验而著称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variée 的法语例句

用户正在搜索


捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼,

相似单词


varico, varicocèle, varicographie, varicosité, varié, variée, variégation, varier, variés, variété,

La gamme de leurs activités est assez variée.

这些组织的活动范围相当

La population du Liechtenstein a accès à une alimentation variée.

列支敦士登民获得丰富的营养

La liste des groupes politiques et paramilitaires ouvertement racistes et xénophobes est longue et variée.

开的种族主义和仇外政党和院外集团的名单既长又

Votre expérience vaste et variée sera fort utile à l'Assemblée.

你广博和丰富的经验定将有益于大会。

Une alimentation insuffisamment variée contribue pour beaucoup à développer la consommation d'aliments pauvres en micronutriments.

饮食单一是导致全国粮食消费不断增高和缺少微量营养元素的主要原因之一。

L'expérience de la Barbade en matière de multilatéralisme a été variée et très complète.

巴巴多斯在多边主义方面的经历是多样性的、普遍的。

La coopération dans la région du Pacifique est très solide et très variée.

太平洋区域的合作具有极大的力度和广度。

La Nouvelle-Zélande continue d'avoir une production alimentaire variée, nutritive et abondante.

西兰继续享有品种多样、营养丰富和数量丰盛的的食物供应。

La gamme des ARI est variée, mais il est possible d'en dégager les éléments communs.

区域一体化安排尽管各式各样,但仍可从中发现一些共同点。

Cette menace est variée, complexe et en constante évolution.

威胁是多样化的、复杂的,而且在不断变化。

La liste des propositions est longue et variée.

然而,正如多年的改革进程所证明的那样,就改革的必要性达成一致是一回事,就改革的性质达成一致则是另一回事。

La société civile est en pleine expansion et la presse est particulièrement dynamique, variée et libre.

民间社会正在展,闻媒体尤其活跃、多样、自由。

La liste en est longue et variée, mais la pauvreté et le sous-développement semblent être omniprésents.

这个清单冗长繁杂但贫穷和欠发达似乎无所不在。

Ce qui rend très difficile l'intégration des résultats globaux concernant des activités de nature très variée.

这导致很难就本质上千差万别的活动总结出总体成果。

Israël jouit d'une vie culturelle variée.

以色列是个具有多元文化生活的国家。

Les pays membres de la CESAO ont apporté une réponse fiscale variée à la crise financière mondiale.

西亚经社会成员国应对全球金融危机的财政措施各有不同。

Elles ont une société riche mais culturellement variée, d'où la nécessité de dialoguer pour promouvoir l'unité nationale.

菲律宾是一个丰富多彩但具有文化多样性的社会;因此,必须进行对话以促进民族团结。

En particulier, il tente d'élargir l'accès des classes socialement vulnérables à une vie culturelle riche et variée.

它尤其努力为社会弱势阶层提供更多享有丰富文化生活的机会。

Ainsi, des chrétiens, des juifs et des musulmans cohabitent avec une communauté autochtone étendue, très riche et très variée.

我们有在一起生活的基督徒、犹太教徒和穆斯林,还有非常广泛而多样的土著人社区

Il a à son crédit une expérience riche et variée de la gestion et de l'administration des finances publiques.

Khan先生因其在共财物管理和行政领域的各种丰富经验而著称。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 variée 的法语例句

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手, 捕狩物, 捕兽夹, 捕兽器, 捕鼠, 捕鼠的(动物), 捕鼠的猫, 捕鼠狗, 捕鼠器, 捕鼠犬, 捕虾船, 捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


varico, varicocèle, varicographie, varicosité, varié, variée, variégation, varier, variés, variété,