法语助手
  • 关闭
v. t.
夸奖, 赞扬; 吹嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人们向我们大大夸奖了这位医生。
vanter sa marchandise 夸自己的货色



se vanter v. pr.
1. 自吹自擂, 吹牛
2. se vanter de 夸耀, 吹嘘, 以…自豪:

Il n'y a pas de quoi se vanter. 这没什么可吹的。
Et je m'en vante ! 我还感到自豪呢!
Il se vante de réussir. 他夸口说一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise自卖自夸

助记:
van空+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid 空

近义词
célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

反义词
anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、近音词
venté,  venter
dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre同情,可怜,怜悯;prétendre要,企图,打算;réjouir使欢欣,使悦,使高兴;féliciter庆贺;parler说,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使震;mentir,说;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大夸奖了这位医生。

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进赞扬的棺木

Il n'y a pas de quoi se vanter.

这没什么可

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对这家伙的演唱质量赞叹不已

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

这就是谢赫·亚辛引以为自豪的。

L'amour ne se vante pas.

爱情不吹嘘

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

没有任何理由可以这一模式具有普遍优越性。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个人或民族都不能夸耀自己独立于他人。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

Il se vante de réussir.

他夸口说一定能够成功。

Et je m'en vante!

我还感到自豪呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

这位营业员自卖自夸

Le vendeur vante sa marchandise.

自卖自夸。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

他们趾高气扬地公开说,他们巴不得将以色列从地图上抹去。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任对合开展评价的益处表示赞赏。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还夸耀这种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们不教训人或是吹嘘我们的成就。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们的访问中,人们向我们介绍了“一个方案”的许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃的国际商务中心之一。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


autographe, autographie, autographier, autographieur, autographique, autographisme, autogreffe, autogrippage, autogrue, autoguidage,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,
v. t.
夸奖, 赞扬; 吹嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人们向我们大大夸奖了这位医
vanter sa marchandise 夸自己的货色



se vanter v. pr.
1. 自吹自擂, 吹牛
2. se vanter de 夸耀, 吹嘘, 以…自豪:

Il n'y a pas de quoi se vanter. 这没什么可吹的。
Et je m'en vante ! 我还感到自豪呢!
Il se vante de réussir. 他夸口说一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise自卖自夸

助记:
van空+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid 空

近义词
célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

反义词
anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、近音词
venté,  venter
联想词
dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre同情,可怜,怜悯;prétendre想要,企图,打算;réjouir使欢欣,使悦,使高兴;féliciter庆贺;parler说,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使震惊;mentir撒谎,说谎;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大夸奖了这位医

Et verser son neant dans un cercueil vante.

虚无灌进赞扬的棺木

Il n'y a pas de quoi se vanter.

这没什么可

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对这家伙的演唱质量赞叹

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

这就是谢赫·亚辛引以为自豪的。

L'amour ne se vante pas.

爱情吹嘘

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

没有任何理由可以这一模式具有普遍优越性。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个人或民族都能夸耀自己独立于他人。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国应炫耀其军事实力。

Il se vante de réussir.

他夸口说一定能够成功。

Et je m'en vante!

我还感到自豪呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

这位营业员自卖自夸

Le vendeur vante sa marchandise.

自卖自夸。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

他们趾高气扬地公开说,他们巴以色列从地图上抹去。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任对联合开展评价的益处表示赞赏。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还夸耀这种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们想教训人或是吹嘘我们的成就。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们的访问中,人们向我们介绍了“一个方案”的许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为机勃勃的国际商务中心之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


auto-immunitaire, autoimmunité, auto-immunité, auto-imposition, autoimpulsion, autoincrément, autoindex, autoindexation, auto-inductance, auto-induction,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,
v. t.
奖, 赞扬; 吹嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人们向我们大大奖了位医生。
vanter sa marchandise 自己的货色



se vanter v. pr.
1. 自吹自擂, 吹牛
2. se vanter de 耀, 吹嘘, 以…自豪:

Il n'y a pas de quoi se vanter. 没什么可吹的。
Et je m'en vante ! 我还感到自豪
Il se vante de réussir. 口说一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise自卖自

助记:
van空+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid 空

近义词
célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

反义词
anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、近音词
venté,  venter
联想词
dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre同情,可怜,怜悯;prétendre想要,企图,打算;réjouir使欢欣,使悦,使高兴;féliciter庆贺;parler说,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使震惊;mentir撒谎,说谎;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大位医生。

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进赞扬的棺木

Il n'y a pas de quoi se vanter.

没什么可

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就伙的演唱质量赞叹不已

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

就是谢赫·亚辛引以为自豪的。

L'amour ne se vante pas.

爱情不吹嘘

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

没有任何理由可以一模式具有普遍优越性。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个人或民族都不能耀自己独立于人。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

Il se vante de réussir.

口说一定能够成功。

Et je m'en vante!

我还感到自豪!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

位营业员自卖自

Le vendeur vante sa marchandise.

自卖自

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

们趾高气扬地公开说,们巴不得将以色列从地图上抹去。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任联合开展评价的益处表示赞赏。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还耀种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们不想教训人或是吹嘘我们的成就。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们的访问中,人们向我们介绍了“一个方案”的许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃的国际商务中心之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


autolite, autolocalisation, autologue, autolubrifiant, autolubrifiante, autolubrification, autolysat, autolyse, autolyser, autolysine,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,
v. t.
夸奖, 赞扬; 吹嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人们向我们大大夸奖了这位医生。
vanter sa marchandise 夸自己的货色



se vanter v. pr.
1. 自吹自擂, 吹牛
2. se vanter de 夸耀, 吹嘘, 以…自豪:

Il n'y a pas de quoi se vanter. 这没什么可吹的。
Et je m'en vante ! 我还感到自豪呢!
Il se vante de réussir. 他夸口说一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise自卖自夸

助记:
van空+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid 空

近义词
célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

反义词
anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、近音词
venté,  venter
dénigrer谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre同情,可怜,怜悯;prétendre要,企图,打算;réjouir使欢欣,使悦,使高兴;féliciter庆贺;parler说,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使;mentir谎,说谎;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大夸奖了这位医生。

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进赞扬的棺木

Il n'y a pas de quoi se vanter.

这没什么可

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对这家伙的演唱质量赞叹不已

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

这就是谢赫·亚辛引以为自豪的。

L'amour ne se vante pas.

爱情不吹嘘

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

没有任何理由可以这一模式具有普遍优越性。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个人或民族都不能夸耀自己独立于他人。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

Il se vante de réussir.

他夸口说一定能够成功。

Et je m'en vante!

我还感到自豪呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

这位营业员自卖自夸

Le vendeur vante sa marchandise.

自卖自夸。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

他们趾高气扬地公开说,他们巴不得将以色列从地图上抹去。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任对联合开展评价的益处表示赞赏。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还夸耀这种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们不教训人或是吹嘘我们的成就。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们的访问中,人们向我们介绍了“一个方案”的许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃的国际商务中心之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


automation, automatique, automatiquement, automatisation, automatiser, automatisme, automatiste, automédication, autométamorphique, autométamorphisme,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,
v. t.
夸奖, 赞扬; 嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人们向我们大大夸奖了这位医生。
vanter sa marchandise 夸货色



se vanter v. pr.
1.
2. se vanter de 夸耀, 嘘, 以…

Il n'y a pas de quoi se vanter. 这没什么可
Et je m'en vante ! 我还感到呢!
Il se vante de réussir. 他夸口说一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise

助记:
van空+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid 空

近义词
célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

反义词
anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、近音词
venté,  venter
联想词
dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre同情,可怜,怜悯;prétendre想要,企图,打算;réjouir使欢欣,使悦,使高兴;féliciter庆贺;parler说,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使震惊;mentir撒谎,说谎;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大夸奖了这位医生。

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进赞扬棺木

Il n'y a pas de quoi se vanter.

这没什么可

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对这家伙演唱质量赞叹不已

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

这就是谢赫·亚辛引以为

L'amour ne se vante pas.

爱情不

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

没有任何理由可以这一模式具有普遍优越性。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个人或民族都不能夸耀己独立于他人。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

Il se vante de réussir.

他夸口说一定能够成功。

Et je m'en vante!

我还感到呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

这位营业员

Le vendeur vante sa marchandise.

夸。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

他们趾高气扬地公开说,他们巴不得将以色列从地图上抹去。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任对联合开展评价益处表示赞赏。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还夸耀这种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们不想教训人或是嘘我们成就。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们访问中,人们向我们介绍了“一个方案”许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃国际商务中心之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


automoniteur, automorphe, automorphique, automorphisme, automoteur, automotrice, automotriceDiesel, automouvant, automultiplication, automutilation,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,
v. t.
夸奖, 赞扬; 吹嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人们向我们大大夸奖了这位医生。
vanter sa marchandise 夸自己的货色



se vanter v. pr.
1. 自吹自擂, 吹牛
2. se vanter de 夸耀, 吹嘘, 以…自豪:

Il n'y a pas de quoi se vanter. 这没什么可吹的。
Et je m'en vante ! 我还感到自豪呢!
Il se vante de réussir. 他夸口说一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise自卖自夸

助记:
van空+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid 空

近义词
célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

反义词
anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、近音词
venté,  venter
联想词
dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre同情,可怜,怜悯;prétendre想要,企图,打;réjouir欣,悦,;féliciter贺;parler说,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner震惊;mentir撒谎,说谎;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大夸奖了这位医生。

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进赞扬的棺木

Il n'y a pas de quoi se vanter.

这没什么可

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对这家伙的演唱质量赞叹不已

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

这就是谢赫·亚辛引以为自豪的。

L'amour ne se vante pas.

爱情不吹嘘

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

没有任何理由可以这一模式具有普遍优越性。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个人或民族都不能夸耀自己独立于他人。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

Il se vante de réussir.

他夸口说一定能够成功。

Et je m'en vante!

我还感到自豪呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

这位营业员自卖自夸

Le vendeur vante sa marchandise.

自卖自夸。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

他们趾气扬地公开说,他们巴不得将以色列从地图上抹去。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任对联合开展评价的益处表示赞赏。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还夸耀这种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们不想教训人或是吹嘘我们的成就。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们的访问中,人们向我们介绍了“一个方案”的许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃的国际商务中心之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation, autooxyder, autopalpation, autoparallèle,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,
v. t.
夸奖, 赞扬; 吹嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人们向我们大大夸奖了位医生。
vanter sa marchandise 夸自己的货色



se vanter v. pr.
1. 自吹自擂, 吹牛
2. se vanter de 夸耀, 吹嘘, 以…自豪:

Il n'y a pas de quoi se vanter. 么可吹的。
Et je m'en vante ! 我还感到自豪呢!
Il se vante de réussir. 他夸口说一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise自卖自夸

助记:
van空+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid 空

近义词
célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

反义词
anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、近音词
venté,  venter
联想词
dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre同情,可怜,怜悯;prétendre想要,企图,打算;réjouir使欢欣,使悦,使高兴;féliciter庆贺;parler说,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使震惊;mentir撒谎,说谎;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大夸奖位医生。

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进赞扬的棺木

Il n'y a pas de quoi se vanter.

么可

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对家伙的演唱质量赞叹不已

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

就是谢赫·亚辛引以为自豪的。

L'amour ne se vante pas.

爱情不吹嘘

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

有任何理由可以一模式具有普遍优越性。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个人或民族都不能夸耀自己独立于他人。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

Il se vante de réussir.

他夸口说一定能够成功。

Et je m'en vante!

我还感到自豪呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

位营业员自卖自夸

Le vendeur vante sa marchandise.

自卖自夸。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

他们趾高气扬地公开说,他们巴不得将以色列从地图上抹去。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任对联合开展评价的益处表示赞赏。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还夸耀种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们不想教训人或是吹嘘我们的成就。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们的访问中,人们向我们介绍了“一个方案”的许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃的国际商务中心之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


autosérum, autosiccatif, autosifflement, autositaire, autosomal, autosome, autosomique, autosomnambulisme, autospectre, autospore,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,
v. t.
夸奖, 赞扬; 吹嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人们向我们大大夸奖了这位医生。
vanter sa marchandise 夸自己的货色



se vanter v. pr.
1. 自吹自擂, 吹牛
2. se vanter de 夸耀, 吹嘘, 以…自豪:

Il n'y a pas de quoi se vanter. 这没什么可吹的。
Et je m'en vante ! 我自豪呢!
Il se vante de réussir. 他夸口说一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise自卖自夸

助记:
van空+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid 空

近义词
célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

反义词
anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、近音词
venté,  venter
联想词
dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre同情,可怜,怜悯;prétendre想要,企图,打算;réjouir使欢欣,使悦,使高兴;féliciter庆贺;parler说,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使震惊;mentir撒谎,说谎;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大夸奖了这位医生。

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进赞扬的棺木

Il n'y a pas de quoi se vanter.

这没什么可

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对这家伙的赞叹不已

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

这就是谢赫·亚辛引以为自豪的。

L'amour ne se vante pas.

爱情不吹嘘

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

没有任何理由可以这一模式具有普遍优越性。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个人或民族都不能夸耀自己独立于他人。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

Il se vante de réussir.

他夸口说一定能够成功。

Et je m'en vante!

自豪呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

这位营业员自卖自夸

Le vendeur vante sa marchandise.

自卖自夸。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

他们趾高气扬地公开说,他们巴不得将以色列从地图上抹去。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任对联合开展评价的益处表示赞赏。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列夸耀这种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们不想教训人或是吹嘘我们的成就。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们的访问中,人们向我们介绍了“一个方案”的许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃的国际商务中心之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


autotrophique, autotropisme, autour, autour de, autovaccin, autovaccination, autovaccinothérapie, autovaporisation, autoventilation, autoverrouillage,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,
v. t.
夸奖, 赞扬; 吹嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人们向我们大大夸奖了位医生。
vanter sa marchandise 夸自己的货色



se vanter v. pr.
1. 自吹自擂, 吹牛
2. se vanter de 夸耀, 吹嘘, 以…自豪:

Il n'y a pas de quoi se vanter. 么可吹的。
Et je m'en vante ! 我还感到自豪呢!
Il se vante de réussir. 他夸口说一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise自卖自夸

助记:
van空+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid 空

近义词
célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

反义词
anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、近音词
venté,  venter
联想词
dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre同情,可怜,怜悯;prétendre想要,企图,打算;réjouir使欢欣,使悦,使高兴;féliciter庆贺;parler说,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使震惊;mentir撒谎,说谎;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大夸奖位医生。

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进赞扬的棺木

Il n'y a pas de quoi se vanter.

么可

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对家伙的演唱质量赞叹不已

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

就是谢赫·亚辛引以为自豪的。

L'amour ne se vante pas.

爱情不吹嘘

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

有任何理由可以一模式具有普遍优越性。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个人或民族都不能夸耀自己独立于他人。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

Il se vante de réussir.

他夸口说一定能够成功。

Et je m'en vante!

我还感到自豪呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

位营业员自卖自夸

Le vendeur vante sa marchandise.

自卖自夸。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

他们趾高气扬地公开说,他们巴不得将以色列从地图上抹去。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任对联合开展评价的益处表示赞赏。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还夸耀种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们不想教训人或是吹嘘我们的成就。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们的访问中,人们向我们介绍了“一个方案”的许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃的国际商务中心之一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


Autriche, Autrichien, Autrichienne, autruche, autrucherie, autruchon, autrui, autunézite, Autunien, autunite,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,