法语助手
  • 关闭
v. t.
夸奖, 赞扬; 吹嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人们向我们大大夸奖了这位医生。
vanter sa marchandise 夸自己的货色



se vanter v. pr.
1. 自吹自擂, 吹牛
2. se vanter de 夸耀, 吹嘘, 以…自豪:

Il n'y a pas de quoi se vanter. 这没什么吹的。
Et je m'en vante ! 我还感到自豪呢!
Il se vante de réussir. 他夸口一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise自卖自夸

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
van空+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid 空

近义词
célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

反义词
anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、近音词
venté,  venter
联想词
dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre同情,悯;prétendre想要,企图,打算;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;féliciter庆贺;parler,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使震惊;mentir;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大夸奖了这位医生。

Il n'y a pas de quoi se vanter.

这没什么

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对这家伙的演唱质量赞叹不已

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进赞扬的棺木

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

这就是谢赫·亚辛引以为自豪的。

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

没有任何理由这一模式具有普遍优越性。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任对联合开展评价的益处表示赞赏。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们不想教训人或是吹嘘我们的成就。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

他们趾高气扬地公开,他们巴不得将以色列从地图上抹去。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个人或民族都不能夸耀自己独立于他人。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还夸耀这种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们的访问中,人们向我们介绍了“一个方案”的许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃的国际商务中心之一。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

Ayant entendu vanter le méthodisme anglais et la froideurproverbiale des gentlemen, il vint chercher fortune en Angleterre.

他听到人家夸奖英国人有条有理一丝不苟的作风和典型的冷静的绅士气派,于是就跑到英国来碰运气了。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Malheureusement, nous ne pouvons pas encore nous vanter d'avoir fait des progrès notables dans ce domaine.

不幸的是,我们仍然不能以在此方面实现的进展而感到自豪。

Il se vante de réussir.

他夸口一定能够成功。

Et je m'en vante!

我还感到自豪呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

这位营业员自卖自夸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine, érine, érinite, ériocalicé, ériocarpe, ériocaule,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,
v. t.
夸奖, 扬; 吹嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人夸奖了这位医生。
vanter sa marchandise 夸自己的货色



se vanter v. pr.
1. 自吹自擂, 吹牛
2. se vanter de 夸耀, 吹嘘, 以…自豪:

Il n'y a pas de quoi se vanter. 这没什么可吹的。
Et je m'en vante ! 还感到自豪呢!
Il se vante de réussir. 他夸口一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise自卖自夸

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
van空+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid 空

近义词
célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

反义词
anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、近音词
venté,  venter
联想词
dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre同情,可怜,怜悯;prétendre想要,企图,打算;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;féliciter庆贺;parler,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使震惊;mentir撒谎,谎;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

夸奖了这位医生。

Il n'y a pas de quoi se vanter.

这没什么可

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,就对这家伙的演唱质量叹不已

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进的棺木

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

这就是谢赫·亚辛引以为自豪的。

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

没有任何理由可以这一模式具有普遍优越性。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任对联合开展评价的益处表

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

不想教训人或是吹嘘的成就。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

趾高气扬地公开,他巴不得将以色列从地图上抹去。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个人或民族都不能夸耀自己独立于他人。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还夸耀这种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

的访问中,人介绍了“一个方案”的许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃的国际商务中心之一。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

Ayant entendu vanter le méthodisme anglais et la froideurproverbiale des gentlemen, il vint chercher fortune en Angleterre.

他听到人家夸奖英国人有条有理一丝不苟的作风和典型的冷静的绅士气派,于是就跑到英国来碰运气了。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Malheureusement, nous ne pouvons pas encore nous vanter d'avoir fait des progrès notables dans ce domaine.

不幸的是,仍然不能以在此方面实现的进展而感到自豪。

Il se vante de réussir.

他夸口一定能够成功。

Et je m'en vante!

还感到自豪呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

这位营业员自卖自夸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


erllichmanite, ermakite, erminette, ermitage, ermite, Ernest, Ernestiodendron, ernite, Ernogrammoides, Ernout,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,
v. t.
夸奖, 赞扬; 吹嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人们向我们大大夸奖了位医生。
vanter sa marchandise 夸己的货色



se vanter v. pr.
1. 擂, 吹牛
2. se vanter de 夸耀, 吹嘘,

Il n'y a pas de quoi se vanter. 没什么可吹的。
Et je m'en vante ! 我还感到呢!
Il se vante de réussir. 他夸口定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
van空+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid 空

近义词
célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

反义词
anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、近音词
venté,  venter
联想词
dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre同情,可怜,怜悯;prétendre想要,企图,打算;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;féliciter庆贺;parler,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使震惊;mentir撒谎,谎;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大夸奖位医生。

Il n'y a pas de quoi se vanter.

没什么可

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对家伙的演唱质量赞叹不已

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进赞扬的棺木

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

就是谢赫·亚辛引的。

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

没有任何理由可模式具有普遍优越性。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任对联合开展评价的益处表示赞赏。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们不想教训人或是吹嘘我们的成就。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

他们趾高气扬地公开,他们巴不得将色列从地图上抹去。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个人或民族都不能夸耀己独立于他人。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

色列还夸耀种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们的访问中,人们向我们介绍了“个方案”的许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃的国际商务中心之

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

Ayant entendu vanter le méthodisme anglais et la froideurproverbiale des gentlemen, il vint chercher fortune en Angleterre.

他听到人家夸奖英国人有条有理丝不苟的作风和典型的冷静的绅士气派,于是就跑到英国来碰运气了。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Malheureusement, nous ne pouvons pas encore nous vanter d'avoir fait des progrès notables dans ce domaine.

不幸的是,我们仍然不能在此方面实现的进展而感到

Il se vante de réussir.

他夸口定能够成功。

Et je m'en vante!

我还感到呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

位营业员

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


Erosa, érosif, érosion, érosion de sable, érotique, érotiquement, érotisation, érotiser, érotisme, érotogène,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,
v. t.
夸奖, 赞扬; 吹嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人们向我们大大夸奖了这位医生。
vanter sa marchandise 夸自



se vanter v. pr.
1. 自吹自擂, 吹牛
2. se vanter de 夸耀, 吹嘘, 以…自豪:

Il n'y a pas de quoi se vanter. 这没什么可吹
Et je m'en vante ! 我还感到自豪呢!
Il se vante de réussir. 他夸口一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise自卖自夸

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
van空+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid 空

近义词
célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

反义词
anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、近音词
venté,  venter
联想词
dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre同情,可怜,怜悯;prétendre想要,企图,打算;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;féliciter庆贺;parler,讲;affirmer断言,肯定;fier,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使震惊;mentir撒谎,谎;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大夸奖了这位医生。

Il n'y a pas de quoi se vanter.

这没什么可

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就这家伙演唱质量赞叹不已

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进赞扬棺木

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

这就是谢赫·亚辛引以为自豪

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

没有何理由可以这一模式具有普遍优越性。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,联合开展评价益处表示赞赏。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们不想教训人或是吹嘘我们成就。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

他们趾高气扬地公开,他们巴不得将以色列从地图上抹去。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

何个人或民族都不能夸耀自独立于他人。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还夸耀这种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们访问中,人们向我们介绍了“一个方案”许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃国际商务中心之一。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

Ayant entendu vanter le méthodisme anglais et la froideurproverbiale des gentlemen, il vint chercher fortune en Angleterre.

他听到人家夸奖英国人有条有理一丝不苟作风和典型冷静绅士气派,于是就跑到英国来碰运气了。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Malheureusement, nous ne pouvons pas encore nous vanter d'avoir fait des progrès notables dans ce domaine.

不幸是,我们仍然不能以在此方面实现进展而感到自豪。

Il se vante de réussir.

他夸口一定能够成功。

Et je m'en vante!

我还感到自豪呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

这位营业员自卖自夸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


érythromélalgie, érythromélie, érythromètre, erythromycine, érythromycine, érythromyéloblastome, érythron, érythronéocytose, Erythroneura, Erythronium,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,
v. t.
夸奖, 扬; 吹嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人们向我们大大夸奖了这位医生。
vanter sa marchandise 夸自己的货色



se vanter v. pr.
1. 自吹自擂, 吹牛
2. se vanter de 夸耀, 吹嘘, 以…自豪:

Il n'y a pas de quoi se vanter. 这没什么可吹的。
Et je m'en vante ! 我还感到自豪呢!
Il se vante de réussir. 他夸口一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise自卖自夸

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
van空+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid 空

célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、音词
venté,  venter
联想词
dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre同情,可怜,怜悯;prétendre想要,企图,打算;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;féliciter庆贺;parler,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使震惊;mentir撒谎,谎;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大夸奖了这位医生。

Il n'y a pas de quoi se vanter.

这没什么可

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对这家伙的演唱质量

Et verser son neant dans un cercueil vante.

将那虚无灌进的棺木

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

这就是谢赫·亚辛引以为自豪的。

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

没有任何理由可以这一模式具有普遍优越性。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任对联合开展评价的益处表示赏。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们想教训人或是吹嘘我们的成就。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

他们趾高气扬地公开,他们巴得将以色列从地图上抹去。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个人或民族都能夸耀自己独立于他人。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还夸耀这种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们的访问中,人们向我们介绍了“一个方案”的许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃的国际商务中心之一。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国应炫耀其军事实力。

Ayant entendu vanter le méthodisme anglais et la froideurproverbiale des gentlemen, il vint chercher fortune en Angleterre.

他听到人家夸奖英国人有条有理一丝苟的作风和典型的冷静的绅士气派,于是就跑到英国来碰运气了。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Malheureusement, nous ne pouvons pas encore nous vanter d'avoir fait des progrès notables dans ce domaine.

幸的是,我们仍然能以在此方面实现的进展而感到自豪。

Il se vante de réussir.

他夸口一定能够成功。

Et je m'en vante!

我还感到自豪呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

这位营业员自卖自夸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


Eschscholtzia, eschwégéite, eschwégite, eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,
v. t.
夸奖, 赞扬; 吹嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 们向我们大大夸奖了这位医生。
vanter sa marchandise 夸自己的货色



se vanter v. pr.
1. 自吹自擂, 吹牛
2. se vanter de 夸耀, 吹嘘, 以…自豪:

Il n'y a pas de quoi se vanter. 这没什么可吹的。
Et je m'en vante ! 我还感到自豪呢!
Il se vante de réussir. 他夸口一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise自卖自夸

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
van空+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid 空

近义词
célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

反义词
anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、近音词
venté,  venter
联想词
dénigrer诽谤, 诋, , 贬低;plaindre同情,可怜,怜悯;prétendre想要,企图,打算;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;féliciter庆贺;parler,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使震惊;mentir撒谎,谎;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

们向我们大大夸奖了这位医生。

Il n'y a pas de quoi se vanter.

这没什么可

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对这家伙的演唱质量赞叹不已

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进赞扬的棺木

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

这就是谢赫·亚辛引以为自豪的。

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

没有任何理由可以这一模式具有普遍优越性。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任对联合开展评价的益处表示赞赏。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们不想教训或是吹嘘我们的成就。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

他们趾高气扬地公开,他们巴不得将以色列从地图上抹去。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个或民族都不能夸耀自己独立于他

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还夸耀这种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们的访问们向我们介绍了“一个方案”的许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃的国际商务心之一。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

Ayant entendu vanter le méthodisme anglais et la froideurproverbiale des gentlemen, il vint chercher fortune en Angleterre.

他听到夸奖英国有条有理一丝不苟的作风和典型的冷静的绅士气派,于是就跑到英国来碰运气了。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Malheureusement, nous ne pouvons pas encore nous vanter d'avoir fait des progrès notables dans ce domaine.

不幸的是,我们仍然不能以在此方面实现的进展而感到自豪。

Il se vante de réussir.

他夸口一定能够成功。

Et je m'en vante!

我还感到自豪呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

这位营业员自卖自夸

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté, escorter, escorteur, escouade,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,
v. t.
夸奖, 赞扬; 嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人们向我们大大夸奖了这位医生。
vanter sa marchandise 夸自己的货色



se vanter v. pr.
1. 自自擂,
2. se vanter de 夸耀, 嘘, 以…自豪:

Il n'y a pas de quoi se vanter. 这没什的。
Et je m'en vante ! 我还感到自豪呢!
Il se vante de réussir. 他夸口一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise自卖自夸

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
van+t+er动词后缀

vac(u), van, vast, vid

义词
célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

反义词
anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、音词
venté,  venter
联想词
dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre同情,怜,怜悯;prétendre想要,企图,打算;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;féliciter庆贺;parler,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使震惊;mentir撒谎,谎;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大夸奖了这位医生。

Il n'y a pas de quoi se vanter.

这没什

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对这家伙的演唱质量赞叹不已

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进赞扬的棺木

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

这就是谢赫·亚辛引以为自豪的。

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

没有任何理由这一模式具有普遍优越性。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任对联合开展评价的益处表示赞赏。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们不想教训人或是嘘我们的成就。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

他们趾高气扬地公开,他们巴不得将以色列从地图上抹去。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个人或民族都不能夸耀自己独立于他人。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还夸耀这种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们的访问中,人们向我们介绍了“一个方案”的许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃的国际商务中心之一。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

Ayant entendu vanter le méthodisme anglais et la froideurproverbiale des gentlemen, il vint chercher fortune en Angleterre.

他听到人家夸奖英国人有条有理一丝不苟的作风和典型的冷静的绅士气派,于是就跑到英国来碰运气了。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Malheureusement, nous ne pouvons pas encore nous vanter d'avoir fait des progrès notables dans ce domaine.

不幸的是,我们仍然不能以在此方面实现的进展而感到自豪。

Il se vante de réussir.

他夸口一定能够成功。

Et je m'en vante!

我还感到自豪呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

这位营业员自卖自夸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


escudo, escuintla, Esculape, esculétine, esculine, esculoside, ésérine, esgourde, eshelper, eskebornite,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,
v. t.
夸奖, 赞扬; 吹嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人们向我们大大夸奖了这位医生。
vanter sa marchandise 夸自己的货色



se vanter v. pr.
1. 自吹自擂, 吹牛
2. se vanter de 夸耀, 吹嘘, 以…自豪:

Il n'y a pas de quoi se vanter. 这没什么吹的。
Et je m'en vante ! 我还感到自豪呢!
Il se vante de réussir. 他夸口一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise自卖自夸

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
van空+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid 空

近义词
célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

反义词
anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、近音词
venté,  venter
联想词
dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre悯;prétendre想要,企图,打算;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;féliciter庆贺;parler,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使震惊;mentir;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大夸奖了这位医生。

Il n'y a pas de quoi se vanter.

这没什么

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对这家伙的演唱质量赞叹不已

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进赞扬的棺木

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

这就是谢赫·亚辛引以为自豪的。

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

没有任何理由这一模式具有普遍优越性。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任对联合开展评价的益处表示赞赏。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们不想教训人或是吹嘘我们的成就。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

他们趾高气扬地公开,他们巴不得将以色列从地图上抹去。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个人或民族都不能夸耀自己独立于他人。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还夸耀这种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们的访问中,人们向我们介绍了“一个方案”的许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃的国际商务中心之一。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

Ayant entendu vanter le méthodisme anglais et la froideurproverbiale des gentlemen, il vint chercher fortune en Angleterre.

他听到人家夸奖英国人有条有理一丝不苟的作风和典型的冷静的绅士气派,于是就跑到英国来碰运气了。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同或进行炫耀。

Malheureusement, nous ne pouvons pas encore nous vanter d'avoir fait des progrès notables dans ce domaine.

不幸的是,我们仍然不能以在此方面实现的进展而感到自豪。

Il se vante de réussir.

他夸口一定能够成功。

Et je m'en vante!

我还感到自豪呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

这位营业员自卖自夸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


esmeril, ésodéviation, ésophorie, ésotérique, ésotérisme, ésotropie, Esox, espace, espacé, espace de travail,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,
v. t.
夸奖, 赞扬; 吹嘘:
On nous avait beaucoup vanté ce médecin. 人们向我们大大夸奖了这位医生。
vanter sa marchandise 夸自己的货色



se vanter v. pr.
1. 自吹自擂, 吹牛
2. se vanter de 夸耀, 吹嘘, 以…自豪:

Il n'y a pas de quoi se vanter. 这没吹的。
Et je m'en vante ! 我还感到自豪呢!
Il se vante de réussir. 他夸口一定能够成功。


常见用法
le vendeur vante sa marchandise自卖自夸

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
助记:
van+t+er动词后缀

词根:
vac(u), van, vast, vid

célébrer,  exalter,  glorifier,  louer,  prêcher,  recommander,  porter aux nues,  prôner,  porter,  préconiser,  article,  crâner,  se faire mousser,  se faire valoir,  frimer,  la ramener,  plastronner,  bluffer,  en rajouter,  exagérer

se vanter: se flatter,  se glorifier,  se prévaloir,  se targuer,  se faire mousser,  se faire valoir,  bluffer,  broder,  exagérer,  prétendre,  se flatter de,  se piquer,  s'enorgueillir,  glorifier,  prévaloir,  fanfaronner,  frimer,  

se vanter de: flatter,  targuer,  piquer,  tirer,  fort,  

anathématiser,  blâmer,  censurer,  diffamer,  discréditer,  dénigrer,  noircir,  critiquer,  décrier,  vilipender,  vitupérer,  abaisser,  discrédité,  débiner,  déblatérer,  déconsidérer,  déprécier,  détracter,  envier,  médire

se vanter: s'aplatir,  s'excuser,  

同音、音词
venté,  venter
联想词
dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;plaindre同情,怜,怜悯;prétendre想要,企图,打算;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;féliciter庆贺;parler,讲;affirmer断言,肯定;fier信任,信赖,相信;rivaliser竞争,竞赛;étonner使震惊;mentir撒谎,谎;

On nous avait beaucoup vanté ce médecin.

人们向我们大大夸奖了这位医生。

Il n'y a pas de quoi se vanter.

这没

En 2003, on avait vanté les qualités d'entertainer du bonhomme.

2003年,我们就对这家伙的演唱质量赞叹不已

Et verser son neant dans un cercueil vante.

也不将那虚无灌进赞扬的棺木

Tel est le legs dont se vantait cheikh Yassine.

这就是谢赫·亚辛引以为自豪的。

On ne saurait donc vanter sa supériorité universelle.

没有任何理由这一模式具有普遍优越性。

En dernier lieu, la Directrice a vanté les mérites de cette évaluation menée conjointement.

最后,主任对联合开展评价的益处表示赞赏。

Nous ne prétendons nullement donner des leçons ni nous vanter de ce que nous réalisons.

我们不想教训人或是吹嘘我们的成就。

Ils se vantent ouvertement de leur désir de rayer Israël de la carte.

他们趾高气扬地公开,他们巴不得将以色列从地图上抹去。

Aucune personne, aucun pays ne peut se vanter d'être indépendant.

任何个人或民族都不能夸耀自己独立于他人。

Israël se vante de ce comportement indigne et bafoue les normes et dispositions internationales.

以色列还夸耀这种无耻行为,蔑视国际法律和规范。

On nous a vanté lors de nos visites les programmes uniques et leurs nombreux avantages.

在我们的访问中,人们向我们介绍了“一个方案”的许多好处。

Aujourd'hui, le territoire peut se vanter d'appartenir au nombre des centres d'affaires internationaux actifs.

该领土现已成为生机勃勃的国际商务中心之一。

Les États-Unis ne devraient pas se vanter de leur force militaire.

美国不应炫耀其军事实力。

Ayant entendu vanter le méthodisme anglais et la froideurproverbiale des gentlemen, il vint chercher fortune en Angleterre.

他听到人家夸奖英国人有条有理一丝不苟的作风和典型的冷静的绅士气派,于是就跑到英国来碰运气了。

Ma délégation ne cherche pas à susciter la compassion ou à se vanter à ce sujet.

我国代表团无意博取同情或进行炫耀。

Malheureusement, nous ne pouvons pas encore nous vanter d'avoir fait des progrès notables dans ce domaine.

不幸的是,我们仍然不能以在此方面实现的进展而感到自豪。

Il se vante de réussir.

他夸口一定能够成功。

Et je m'en vante!

我还感到自豪呢!

Cette vendeuse vante sa marchandise.

这位营业员自卖自夸

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 vanter 的法语例句

用户正在搜索


espagne, espagnol, espagnolette, espagnolisme, espalier, espar, esparcet, espatard, espèce, espèces,

相似单词


vantail, vantard, vantarderie, vantardise, vantelle, vanter, vanterie, vanthoffite, vantiler, va-nu-pieds,