法语助手
  • 关闭

n. f
1用, 益; 〔经〕效用; 实利, 功利
Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité. 他可, 对我已不再有任何用

2 utilités pl. 不重要的角色, 一般演员
Jouer les utilités 扮演一般角色

常见用法
utilité publique 公益, 公用事业
d'utilité publique公益的

法语 助 手
近义词:
avantage,  bienfait,  désidérabilité,  profit,  nécessité,  intérêt,  bouche,  besoin,  figurant,  bouche-trou
反义词:
inutilité,  futilité,  gratuité,  inefficacité,  nuisance,  vanité
联想词
efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;pertinence恰当,贴切,中肯;finalité的, 意图, 标;intérêt利息;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;légitimité合法性;idée看法,想法;originalité独创性;valeur价值;nécessité必要,必需;

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的

Le Comité a reconnu l'utilité de l'annexe du rapport.

委员会确认报告附件很帮助

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“合法”的列入也引起质疑。

Toute nouvelle restriction concernant ces dispositifs en saperait l'utilité militaire.

对反排装置的进一步限制将损害其军事价值,无法有效解决相关的人道主义问题,反而增加恐怖分子和非国家行为者获取MOTAPM的机会。

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“合法”的列入也引起质疑。

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款的重要性

Ils ont en outre souligné l'utilité des notifications d'alerte du Projet “Prism”.

他们还强调“棱晶报通知的重要性

Cela prouve bien que notre Organisation ne cesse de gagner en utilité et en importance.

这些努力本身足证明本组织日益增加的相关性重要性。

Je me réfère en particulier aux garanties négatives de sécurité dont certaines délégations voient l'utilité.

我这里具体指的是否定式安全保证问题,一些代表团认为这一问题非常有用

Elle n'a jamais perdu foi dans l'utilité et dans les buts de l'ONU.

她从未失去对联合国作用标的信心。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的效益及其预定的受益者。

Il a été demandé aux participants de remplir un questionnaire évaluant l'utilité de la réunion.

会议请与会者填写一份评价会议效用的调查问卷。

Il faudra en outre convaincre tous les intéressés de l'utilité spécifique des bureaux sous-régionaux.

另一个挑战是向各有关方面充分证实次区域办事的独特价值

Il s'agissait essentiellement d'évaluer l'utilité des stages et les paramètres en assurant la réussite.

评价工作的主要标是评价培训班的效果,找出导致成功应用培训班上所学知识的因素。

D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité des deux projets de directives 3.1.5 et 3.1.6.

另一些委员质疑准则草案3.1.5和3.1.6的效用

Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.

正式和非正式安排都有其用途

Avec le temps, cependant, son utilité a été remise en question.

不过,时间一长,人们开始对这个清册的效用提出疑问。

À sa soixantième session, elle en examinera l'efficacité et l'utilité.

大会第六十届会议将审查协商进程的效力和功用

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星证明其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效

L'utilité des institutions dépend également de la compétence de leurs administrateurs.

体制的有用还取决于其管理者的能力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilité 的法语例句

用户正在搜索


orthomolécule, orthomorphie, orthomorphique, orthomorphisme, orthomyxovirus, orthonormal, orthonormalité, orthonormé, orthonormée, orthopédie,

相似单词


utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement, utilitarisme, utilitariste, utilité, utopie, utopique, utopisme, utopiste,

n. f
1用; 〔经〕效用; 实利, 功利
Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité. 他可以走了, 对我已不再有任何用了。

2 utilités pl. 不重要的角色, 一般演员
Jouer les utilités 扮演一般角色

常见用法
utilité publique 用事业
d'utilité publique

法语 助 手
近义词:
avantage,  bienfait,  désidérabilité,  profit,  nécessité,  intérêt,  bouche,  besoin,  figurant,  bouche-trou
反义词:
inutilité,  futilité,  gratuité,  inefficacité,  nuisance,  vanité
联想词
efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;pertinence恰当,贴切,中肯;finalité目的, 意图, 目标;intérêt利息;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;légitimité合法性;idée看法,想法;originalité独创性;valeur价值;nécessité必要,必需;

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的

Le Comité a reconnu l'utilité de l'annexe du rapport.

委员会确认报告附件很帮助

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“合法”的列入也引起质疑。

Toute nouvelle restriction concernant ces dispositifs en saperait l'utilité militaire.

对反排装置的进一步限制将损害其军事价值,无法有效解决相关的人道主义问题,反而增加了恐怖分子和非国家行为者获取MOTAPM的机会。

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“合法”的列入也引起质疑。

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款的重要性

Ils ont en outre souligné l'utilité des notifications d'alerte du Projet “Prism”.

他们还强调了“棱晶项目”警报通知的重要性

Cela prouve bien que notre Organisation ne cesse de gagner en utilité et en importance.

这些努力本身足以证明本组织日增加的相关性重要性。

Je me réfère en particulier aux garanties négatives de sécurité dont certaines délégations voient l'utilité.

我这里具体指的是否定式安全保证问题,一些团认为这一问题非常有用

Elle n'a jamais perdu foi dans l'utilité et dans les buts de l'ONU.

她从未失去对联合国作用和目标的信心。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的及其预定的受者。

Il a été demandé aux participants de remplir un questionnaire évaluant l'utilité de la réunion.

会议请与会者填写一份评价会议效用的调查问卷。

Il faudra en outre convaincre tous les intéressés de l'utilité spécifique des bureaux sous-régionaux.

另一个挑战是向各有关方面充分证实次区域办事的独特价值

Il s'agissait essentiellement d'évaluer l'utilité des stages et les paramètres en assurant la réussite.

评价工作的主要目标是评价培训班的效果,找出导致成功应用培训班上所学知识的因素。

D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité des deux projets de directives 3.1.5 et 3.1.6.

另一些委员质疑准则草案3.1.5和3.1.6的效用

Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.

正式和非正式安排都有其用途

Avec le temps, cependant, son utilité a été remise en question.

不过,时间一长,人们开始对这个清册的效用提出了疑问。

À sa soixantième session, elle en examinera l'efficacité et l'utilité.

大会第六十届会议将审查协商进程的效力和功用

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星证明了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效

L'utilité des institutions dépend également de la compétence de leurs administrateurs.

体制的有用还取决于其管理者的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilité 的法语例句

用户正在搜索


orthophorique, orthophosphate, orthophoto, orthophotographie, orthophotoplan, orthophrénie, orthophyre, orthophyrique, orthopinacoïde, orthopinakiolite,

相似单词


utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement, utilitarisme, utilitariste, utilité, utopie, utopique, utopisme, utopiste,

n. f
1用, 益; 〔经〕效用; 实利, 功利
Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité. 他可以走了, 对我已不再有任何用了。

2 utilités pl. 不重角色, 一般演员
Jouer les utilités 扮演一般角色

常见用法
utilité publique 公益, 公用事业
d'utilité publique公益

法语 助 手
近义词:
avantage,  bienfait,  désidérabilité,  profit,  nécessité,  intérêt,  bouche,  besoin,  figurant,  bouche-trou
反义词:
inutilité,  futilité,  gratuité,  inefficacité,  nuisance,  vanité
联想词
efficacité效力,效能,功效;importance,重性,重大;pertinence恰当,贴切,中肯;finalité, 意图, 目标;intérêt利息;réelle真正,真实,实际,实在;légitimité法性;idée看法,想法;originalité独创性;valeur价值;nécessité需;

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.

Le Comité a reconnu l'utilité de l'annexe du rapport.

委员会确认报告附件很帮助

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“法”列入也引起质疑。

Toute nouvelle restriction concernant ces dispositifs en saperait l'utilité militaire.

对反排装置进一步限制将损害其军事价值,无法有效解决相关人道主义问题,反而增加了恐怖分子和非国家行为者获取MOTAPM机会。

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“法”列入也引起质疑。

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款

Ils ont en outre souligné l'utilité des notifications d'alerte du Projet “Prism”.

他们还强调了“棱晶项目”警报通知

Cela prouve bien que notre Organisation ne cesse de gagner en utilité et en importance.

这些努力本身足以证明本组织日益增加相关性重性。

Je me réfère en particulier aux garanties négatives de sécurité dont certaines délégations voient l'utilité.

我这里具体指是否定式安全保证问题,一些代表团认为这一问题非常有用

Elle n'a jamais perdu foi dans l'utilité et dans les buts de l'ONU.

她从未失去对联作用和目标信心。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需考虑暂定问题涉及:研究预定效益及其预定受益者。

Il a été demandé aux participants de remplir un questionnaire évaluant l'utilité de la réunion.

会议请与会者填写一份评价会议效用调查问卷。

Il faudra en outre convaincre tous les intéressés de l'utilité spécifique des bureaux sous-régionaux.

另一个挑战是向各有关方面充分证实次区域办事独特价值

Il s'agissait essentiellement d'évaluer l'utilité des stages et les paramètres en assurant la réussite.

评价工作目标是评价培训班效果,找出导致成功应用培训班上所学知识因素。

D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité des deux projets de directives 3.1.5 et 3.1.6.

另一些委员质疑准则草案3.1.5和3.1.6效用

Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.

正式和非正式安排都有其用途

Avec le temps, cependant, son utilité a été remise en question.

不过,时间一长,人们开始对这个清册效用提出了疑问。

À sa soixantième session, elle en examinera l'efficacité et l'utilité.

大会第六十届会议将审查协商进程效力和功用

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星证明了其为灾害管理方面广泛应用工作提供数据功效

L'utilité des institutions dépend également de la compétence de leurs administrateurs.

体制有用还取决于其管理者能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilité 的法语例句

用户正在搜索


orthoptiste, orthoptoscope, orthopyroxène, orthoquartzite, orthorexique, orthorhombique, orthoroche, orthoscope, orthoscopie, orthoscopique,

相似单词


utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement, utilitarisme, utilitariste, utilité, utopie, utopique, utopisme, utopiste,

n. f
1用, 益; 〔经〕效用; 实利, 功利
Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité. 他可以走了, 对我已不再有任何用了。

2 utilités pl. 不重要的角色, 一般演员
Jouer les utilités 扮演一般角色

常见用法
utilité publique 益,
d'utilité publique益的

法语 助 手
近义词:
avantage,  bienfait,  désidérabilité,  profit,  nécessité,  intérêt,  bouche,  besoin,  figurant,  bouche-trou
反义词:
inutilité,  futilité,  gratuité,  inefficacité,  nuisance,  vanité
联想词
efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;pertinence恰当,贴切,中肯;finalité目的, 意图, 目标;intérêt利息;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;légitimité合法性;idée看法,想法;originalité独创性;valeur价值;nécessité必要,必需;

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的

Le Comité a reconnu l'utilité de l'annexe du rapport.

委员会确认报告附件很帮助

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“合法”的列入也引

Toute nouvelle restriction concernant ces dispositifs en saperait l'utilité militaire.

对反排装置的进一步限制将损害其军价值,无法有效解决相关的人道主义问题,反而增加了恐怖分子和非国家行为者获取MOTAPM的机会。

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“合法”的列入也引

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款的重要性

Ils ont en outre souligné l'utilité des notifications d'alerte du Projet “Prism”.

他们还强调了“棱晶项目”警报通知的重要性

Cela prouve bien que notre Organisation ne cesse de gagner en utilité et en importance.

这些努力本身足以证明本组织日益增加的相关性重要性。

Je me réfère en particulier aux garanties négatives de sécurité dont certaines délégations voient l'utilité.

我这里具体指的是否定式安全保证问题,一些代表团认为这一问题非常有用

Elle n'a jamais perdu foi dans l'utilité et dans les buts de l'ONU.

她从未失去对联合国作用和目标的信心。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的效益及其预定的受益者。

Il a été demandé aux participants de remplir un questionnaire évaluant l'utilité de la réunion.

会议请与会者填写一份评价会议效用的调查问卷。

Il faudra en outre convaincre tous les intéressés de l'utilité spécifique des bureaux sous-régionaux.

另一个挑战是向各有关方面充分证实次区域办的独特价值

Il s'agissait essentiellement d'évaluer l'utilité des stages et les paramètres en assurant la réussite.

评价工作的主要目标是评价培训班的效果,找出导致成功应用培训班上所学知识的因素。

D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité des deux projets de directives 3.1.5 et 3.1.6.

另一些委员准则草案3.1.5和3.1.6的效用

Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.

正式和非正式安排都有其用途

Avec le temps, cependant, son utilité a été remise en question.

不过,时间一长,人们开始对这个清册的效用提出了问。

À sa soixantième session, elle en examinera l'efficacité et l'utilité.

大会第六十届会议将审查协商进程的效力和功用

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星证明了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效

L'utilité des institutions dépend également de la compétence de leurs administrateurs.

体制的有用还取决于其管理者的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilité 的法语例句

用户正在搜索


orthotatique, orthotectique, orthotectite, orthotectonique, orthothérapie, orthotitanate, orthotomie, orthotonos, orthotorbernite, orthotourmalinite,

相似单词


utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement, utilitarisme, utilitariste, utilité, utopie, utopique, utopisme, utopiste,

n. f
1用, 益; 〔经〕用; 实利, 功利
Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité. 他可以走了, 对我已不再有任何用了。

2 utilités pl. 不重要的角色, 一般演员
Jouer les utilités 扮演一般角色

常见用法
utilité publique 公益, 公用事业
d'utilité publique公益的

法语 助 手
近义词:
avantage,  bienfait,  désidérabilité,  profit,  nécessité,  intérêt,  bouche,  besoin,  figurant,  bouche-trou
反义词:
inutilité,  futilité,  gratuité,  inefficacité,  nuisance,  vanité
efficacité力,能,功;importance重要,重要性,重大;pertinence恰当,贴切,中肯;finalité目的, 意图, 目标;intérêt利息;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;légitimité合法性;idée看法,法;originalité独创性;valeur价值;nécessité必要,必需;

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的

Le Comité a reconnu l'utilité de l'annexe du rapport.

委员会确认报告附件很帮助

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“合法”的列入也引起质疑。

Toute nouvelle restriction concernant ces dispositifs en saperait l'utilité militaire.

对反排装置的进一步限制将损害其军事价值,无法有解决相关的人道主义问题,反而增加了恐怖分子家行为者获取MOTAPM的机会。

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“合法”的列入也引起质疑。

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款的重要性

Ils ont en outre souligné l'utilité des notifications d'alerte du Projet “Prism”.

他们还强调了“棱晶项目”警报通知的重要性

Cela prouve bien que notre Organisation ne cesse de gagner en utilité et en importance.

这些努力本身足以证明本组织日益增加的相关性重要性。

Je me réfère en particulier aux garanties négatives de sécurité dont certaines délégations voient l'utilité.

我这里具体指的是否定式安全保证问题,一些代表团认为这一问题有用

Elle n'a jamais perdu foi dans l'utilité et dans les buts de l'ONU.

她从未失去对联合作用目标的信心。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的及其预定的受益者。

Il a été demandé aux participants de remplir un questionnaire évaluant l'utilité de la réunion.

会议请与会者填写一份评价会议的调查问卷。

Il faudra en outre convaincre tous les intéressés de l'utilité spécifique des bureaux sous-régionaux.

另一个挑战是向各有关方面充分证实次区域办事的独特价值

Il s'agissait essentiellement d'évaluer l'utilité des stages et les paramètres en assurant la réussite.

评价工作的主要目标是评价培训班的,找出导致成功应用培训班上所学知识的因素。

D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité des deux projets de directives 3.1.5 et 3.1.6.

另一些委员质疑准则草案3.1.53.1.6的

Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.

正式正式安排都有其用途

Avec le temps, cependant, son utilité a été remise en question.

不过,时间一长,人们开始对这个清册的提出了疑问。

À sa soixantième session, elle en examinera l'efficacité et l'utilité.

大会第六十届会议将审查协商进程的功用

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星证明了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的

L'utilité des institutions dépend également de la compétence de leurs administrateurs.

体制的有用还取决于其管理者的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilité 的法语例句

用户正在搜索


orticon, ortie, ortite, ortive, ortlérite, ortolan, ortoptiste, oruétite, oruro, orvale,

相似单词


utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement, utilitarisme, utilitariste, utilité, utopie, utopique, utopisme, utopiste,

用户正在搜索


oryctologie, oryctologique, oryx, oryzacidine, oryzanol, oryzénine, oryzite, os, os orbitaire inférieur, osaka,

相似单词


utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement, utilitarisme, utilitariste, utilité, utopie, utopique, utopisme, utopiste,

n. f
1, 益; 〔经〕效; 实利, 功利
Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité. 他可以走了, 对我已不再有任何了。

2 utilités pl. 不重要的角色, 一般演员
Jouer les utilités 扮演一般角色

常见用法
utilité publique 公益, 公
d'utilité publique公益的

法语 助 手
近义词:
avantage,  bienfait,  désidérabilité,  profit,  nécessité,  intérêt,  bouche,  besoin,  figurant,  bouche-trou
反义词:
inutilité,  futilité,  gratuité,  inefficacité,  nuisance,  vanité
联想词
efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;pertinence恰当,贴切,中肯;finalité目的, 意图, 目标;intérêt利息;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;légitimité合法性;idée看法,想法;originalité独创性;valeur价值;nécessité必要,必需;

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的

Le Comité a reconnu l'utilité de l'annexe du rapport.

委员会确认报告附件很帮助

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“合法”的列入也引起

Toute nouvelle restriction concernant ces dispositifs en saperait l'utilité militaire.

对反排装置的进一步限制将损害其军价值,无法有效解决相关的人道主义问题,反而增加了恐怖分子和非国家行为者获取MOTAPM的机会。

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“合法”的列入也引起

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款的重要性

Ils ont en outre souligné l'utilité des notifications d'alerte du Projet “Prism”.

他们还强调了“棱晶项目”警报通知的重要性

Cela prouve bien que notre Organisation ne cesse de gagner en utilité et en importance.

这些努力本身足以证明本组织日益增加的相关性重要性。

Je me réfère en particulier aux garanties négatives de sécurité dont certaines délégations voient l'utilité.

我这里具体指的是否定式安全保证问题,一些代表团认为这一问题非常

Elle n'a jamais perdu foi dans l'utilité et dans les buts de l'ONU.

她从未失去对联合国和目标的信心。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的效益及其预定的受益者。

Il a été demandé aux participants de remplir un questionnaire évaluant l'utilité de la réunion.

会议请与会者填写一份评价会议的调查问卷。

Il faudra en outre convaincre tous les intéressés de l'utilité spécifique des bureaux sous-régionaux.

另一个挑战是向各有关方面充分证实次区域办的独特价值

Il s'agissait essentiellement d'évaluer l'utilité des stages et les paramètres en assurant la réussite.

评价工作的主要目标是评价培训班的效果,找出导致成功应培训班上所学知识的因素。

D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité des deux projets de directives 3.1.5 et 3.1.6.

另一些委员准则草案3.1.5和3.1.6的

Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.

正式和非正式安排都有其

Avec le temps, cependant, son utilité a été remise en question.

不过,时间一长,人们开始对这个清册的提出了问。

À sa soixantième session, elle en examinera l'efficacité et l'utilité.

大会第六十届会议将审查协商进程的效力和

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星证明了其为灾害管理方面广泛的应工作提供数据的功效

L'utilité des institutions dépend également de la compétence de leurs administrateurs.

体制的还取决于其管理者的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilité 的法语例句

用户正在搜索


oscarisé, oscariser, oschéite, oschélithe, oschéocèle, oschéome, oschéoplastie, oscillant, oscillateur, oscillation,

相似单词


utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement, utilitarisme, utilitariste, utilité, utopie, utopique, utopisme, utopiste,

n. f
1用, 益; 〔经〕效用; 实利, 功利
Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité. 他可以走了, 对我已不再有任何用了。

2 utilités pl. 不重要的角色, 一般演员
Jouer les utilités 扮演一般角色

常见用法
utilité publique 公益, 公用事业
d'utilité publique公益的

法语 助 手
近义词:
avantage,  bienfait,  désidérabilité,  profit,  nécessité,  intérêt,  bouche,  besoin,  figurant,  bouche-trou
反义词:
inutilité,  futilité,  gratuité,  inefficacité,  nuisance,  vanité
联想词
efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要,重大;pertinence恰当,贴切,中肯;finalité目的, 意图, 目标;intérêt利息;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;légitimité合法;idée看法,想法;originalité;valeur值;nécessité必要,必需;

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的

Le Comité a reconnu l'utilité de l'annexe du rapport.

委员会确认报告附件很帮助

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“合法”的列起质疑。

Toute nouvelle restriction concernant ces dispositifs en saperait l'utilité militaire.

对反排装置的进一步限制将损害其军事,无法有效解决相关的人道主义问题,反而增加了恐怖分子和非国家行为者获取MOTAPM的机会。

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“合法”的列起质疑。

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款的重要

Ils ont en outre souligné l'utilité des notifications d'alerte du Projet “Prism”.

他们还强调了“棱晶项目”警报通知的重要

Cela prouve bien que notre Organisation ne cesse de gagner en utilité et en importance.

这些努力本身足以证明本组织日益增加的相关重要

Je me réfère en particulier aux garanties négatives de sécurité dont certaines délégations voient l'utilité.

我这里具体指的是否定式安全保证问题,一些代表团认为这一问题非常有用

Elle n'a jamais perdu foi dans l'utilité et dans les buts de l'ONU.

她从未失去对联合国作用和目标的信心。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的效益及其预定的受益者。

Il a été demandé aux participants de remplir un questionnaire évaluant l'utilité de la réunion.

会议请与会者填写一份评会议效用的调查问卷。

Il faudra en outre convaincre tous les intéressés de l'utilité spécifique des bureaux sous-régionaux.

另一个挑战是向各有关方面充分证实次区域办事的独特

Il s'agissait essentiellement d'évaluer l'utilité des stages et les paramètres en assurant la réussite.

工作的主要目标是评培训班的效果,找出导致成功应用培训班上所学知识的因素。

D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité des deux projets de directives 3.1.5 et 3.1.6.

另一些委员质疑准则草案3.1.5和3.1.6的效用

Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.

正式和非正式安排都有其用途

Avec le temps, cependant, son utilité a été remise en question.

不过,时间一长,人们开始对这个清册的效用提出了疑问。

À sa soixantième session, elle en examinera l'efficacité et l'utilité.

大会第六十届会议将审查协商进程的效力和功用

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星证明了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效

L'utilité des institutions dépend également de la compétence de leurs administrateurs.

体制的有用还取决于其管理者的能力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilité 的法语例句

用户正在搜索


oslo, osloporphyre, osmanthe, osmanthus, osmélite, osmhidrose, osmiate, osmine, osmiophile, osmique,

相似单词


utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement, utilitarisme, utilitariste, utilité, utopie, utopique, utopisme, utopiste,

n. f
1用, 益; 〔经〕效用; 实利, 功利
Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité. 他可以走了, 对我已不再有任何用了。

2 utilités pl. 不重要角色, 一般演员
Jouer les utilités 扮演一般角色

常见用法
utilité publique 公益, 公用事业
d'utilité publique公益

法语 助 手
近义词:
avantage,  bienfait,  désidérabilité,  profit,  nécessité,  intérêt,  bouche,  besoin,  figurant,  bouche-trou
反义词:
inutilité,  futilité,  gratuité,  inefficacité,  nuisance,  vanité
联想词
efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;pertinence,中肯;finalité, 意图, 目标;intérêt利息;réelle真正,真实,实际,实在;légitimité合法性;idée看法,想法;originalité独创性;valeur价值;nécessité必要,必需;

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.

Le Comité a reconnu l'utilité de l'annexe du rapport.

委员会确认报告附件很帮助

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“合法”列入也引起质疑。

Toute nouvelle restriction concernant ces dispositifs en saperait l'utilité militaire.

对反排装置进一步限制将损害其军事价值,无法有效解决相关主义问题,反而增加了恐怖分子和非国家行为者获取MOTAPM机会。

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

此外,修饰词“合法”列入也引起质疑。

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款重要性

Ils ont en outre souligné l'utilité des notifications d'alerte du Projet “Prism”.

他们还强调了“棱晶项目”警报通知重要性

Cela prouve bien que notre Organisation ne cesse de gagner en utilité et en importance.

这些努力本身足以证明本组织日益增加相关性重要性。

Je me réfère en particulier aux garanties négatives de sécurité dont certaines délégations voient l'utilité.

我这里具体指是否定式安全保证问题,一些代表团认为这一问题非常有用

Elle n'a jamais perdu foi dans l'utilité et dans les buts de l'ONU.

她从未失去对联合国作用和目标信心。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑暂定问题涉及:研究预定效益及其预定受益者。

Il a été demandé aux participants de remplir un questionnaire évaluant l'utilité de la réunion.

会议请与会者填写一份评价会议效用调查问卷。

Il faudra en outre convaincre tous les intéressés de l'utilité spécifique des bureaux sous-régionaux.

另一个挑战是向各有关方面充分证实次区域办事独特价值

Il s'agissait essentiellement d'évaluer l'utilité des stages et les paramètres en assurant la réussite.

评价工作主要目标是评价培训班效果,找出导致成功应用培训班上所学知识因素。

D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité des deux projets de directives 3.1.5 et 3.1.6.

另一些委员质疑准则草案3.1.5和3.1.6效用

Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.

正式和非正式安排都有其用途

Avec le temps, cependant, son utilité a été remise en question.

不过,时间一长,们开始对这个清册效用提出了疑问。

À sa soixantième session, elle en examinera l'efficacité et l'utilité.

大会第六十届会议将审查协商进程效力和功用

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星证明了其为灾害管理方面广泛应用工作提供数据功效

L'utilité des institutions dépend également de la compétence de leurs administrateurs.

体制有用还取决于其管理者能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilité 的法语例句

用户正在搜索


ossicules, ossification, ossifier, ossifluent, ossiforme, ossipyte, ossivibrateur, osso buco, ossu, ossuaire,

相似单词


utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement, utilitarisme, utilitariste, utilité, utopie, utopique, utopisme, utopiste,

n. f
1用, 益; 〔经〕效用; 实利, 功利
Il peut partir, il ne m'est plus d'aucune utilité. 他可以走了, 对我已不再有任何用了。

2 utilités pl. 不重要的角色, 一般演员
Jouer les utilités 扮演一般角色

常见用法
utilité publique 公益, 公用事业
d'utilité publique公益的

法语 助 手
词:
avantage,  bienfait,  désidérabilité,  profit,  nécessité,  intérêt,  bouche,  besoin,  figurant,  bouche-trou
词:
inutilité,  futilité,  gratuité,  inefficacité,  nuisance,  vanité
联想词
efficacité效力,效能,功效;importance重要,重要性,重大;pertinence恰当,贴切,中肯;finalité目的, 意图, 目标;intérêt利息;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;légitimité合法性;idée看法,想法;originalité独创性;valeur价值;nécessité必要,必需;

Plusieurs membres ont souligné l'utilité du projet de directive 3.1.9.

几位委员强调准则草案3.1.9.的

Le Comité a reconnu l'utilité de l'annexe du rapport.

委员会确认报告附件很帮助

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

词“合法”的列入也引起质疑。

Toute nouvelle restriction concernant ces dispositifs en saperait l'utilité militaire.

排装置的进一步限制将损害其军事价值,无法有效解决相关的人道主问题,而增加了恐怖分子和非国家行为者获取MOTAPM的机会。

On s'est interrogé par ailleurs sur l'utilité du qualificatif «licites».

词“合法”的列入也引起质疑。

La délégation mexicaine est consciente de l'utilité des contributions volontaires pour l'INSTRAW.

墨西哥代表团承认向提高妇女地位研训提供自愿提款的重要性

Ils ont en outre souligné l'utilité des notifications d'alerte du Projet “Prism”.

他们还强调了“棱晶项目”警报通知的重要性

Cela prouve bien que notre Organisation ne cesse de gagner en utilité et en importance.

这些努力本身足以证明本组织日益增加的相关性重要性。

Je me réfère en particulier aux garanties négatives de sécurité dont certaines délégations voient l'utilité.

我这里具体指的是否定式安全保证问题,一些代表团认为这一问题非常有用

Elle n'a jamais perdu foi dans l'utilité et dans les buts de l'ONU.

她从未失去对联合国作用和目标的信心。

La dernière question préliminaire à envisager concerne l'utilité de l'étude et ses bénéficiaires escomptés.

最后一项需要考虑的暂定问题涉及:研究预定的效益及其预定的受益者。

Il a été demandé aux participants de remplir un questionnaire évaluant l'utilité de la réunion.

会议请与会者填写一份评价会议效用的调查问卷。

Il faudra en outre convaincre tous les intéressés de l'utilité spécifique des bureaux sous-régionaux.

另一个挑战是向各有关方面充分证实次区域办事的独特价值

Il s'agissait essentiellement d'évaluer l'utilité des stages et les paramètres en assurant la réussite.

评价工作的主要目标是评价培训班的效果,找出导致成功应用培训班上所学知识的因素。

D'autres membres se sont interrogés sur l'utilité des deux projets de directives 3.1.5 et 3.1.6.

另一些委员质疑准则草案3.1.5和3.1.6的效用

Les mécanismes formels et informels ont chacun leur utilité.

正式和非正式安排都有其用途

Avec le temps, cependant, son utilité a été remise en question.

不过,时间一长,人们开始对这个清册的效用提出了疑问。

À sa soixantième session, elle en examinera l'efficacité et l'utilité.

大会第六十届会议将审查协商进程的效力和功用

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

地球观测卫星证明了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效

L'utilité des institutions dépend également de la compétence de leurs administrateurs.

体制的有用还取决于其管理者的能力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utilité 的法语例句

用户正在搜索


ostréicole, ostréiculteur, ostréiculture, ostréidés, ostréogrycine, ostrogot, ostrogote, Ostrogoth, ostryer, ostwaldite,

相似单词


utiliser les antagonistes, utilitaire, utilitairement, utilitarisme, utilitariste, utilité, utopie, utopique, utopisme, utopiste,