法语助手
  • 关闭
adj.
〔解〕子宫的:
Douleurs utérines. 子宫疼痛。


adj. et n.
同母异父的/同母异父兄弟; 同母异父姐妹

常见用法
grossesse extra-utérine宫外孕

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
consanguin
联想词
utérus子宫;ovaire;vagin;maternel母亲的;cutané皮的,皮肤的;fœtus胎儿,胎;paternel父亲的;jumeau孪生的;thoracique胸的,胸廓的;gastrique胃病患者;osseux骨的,骨质的;

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位母系亲属,由他或她独自继承。

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男系亲属关系和母系亲属关系。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

在母系亲属继承中,在任何时候男性与女性都继承同等份额。

Le taux de cancers du col utérin dépisté sur place représentait 50 % du taux de cancers invasifs diagnostiqués chez les femmes de cet âge.

原位宫颈癌与这个年龄的妇女诊断出的侵袭性癌症比超过50%,由此证明了预防措施的实效,并且提高了人们对降低宫颈癌发病率和死亡率的期望。

La fistule obstétricale, une ouverture dans le canal utérin qui rend les femmes incontinentes, est l'une des lésions dues à l'accouchement la plus dévastatrice.

产科瘘管病的一个洞,导致受害妇女大小便失禁,生育时最严重的伤害。

En général, les femmes commencent tout juste à se rendre compte du problème du cancer du sein, alors que les cancers utérins sont détectés plus fréquemment.

总而言,在宫颈和子宫癌被频繁查出时,妇女才刚开始意识到乳腺癌的存在。

La République tchèque accuse des taux élevés du cancer du col utérin, surtout parce que les femmes sont peu nombreuses à se soumettre à des examens préventifs.

捷克共和国的宫颈癌发病率很高,这主为接受预防性检查的妇女很少。

C'est ainsi qu'au Népal, le FNUAP, le Gouvernement et des organisations non gouvernementales ont formulé des stratégies et lancé une campagne nationale de lutte contre le prolapsus utérin.

例如,在尼泊尔,人口基金、政府以及非政府组织启动了一个防治子宫脱垂的国家战略和运动。

Un programme de dépistage du cancer du col utérin et du cancer du sein a été mis en place et toutes les mères ont été encouragées à s'y soumettre.

针对宫颈癌和乳腺癌的筛查方案已经建立,鼓励所有母亲接受筛查。

Par ailleurs, l'autoriser reviendrait à autoriser la production d'embryons clonés dont on aurait aucun moyen d'empêcher l'implantation utérine, ce qui rendrait impossible tout contrôle du respect d'une éventuelle interdiction du clonage reproductif.

此外,如果允许克隆就得允许生产通过克隆获得的胚胎,那将会没有任何手段来阻止子宫移植这将根本无法监督禁止生殖性克隆的禁令的遵守情况。

Au Bangladesh et au Népal, le FNUAP a appuyé des efforts visant à traiter les femmes qui souffrent d'incapacités liées à la grossesse, telles que la fistule obstétricale et le prolapsus utérin.

在孟加拉国和尼泊尔,人口基金支持治疗怀孕致残妇女,例如患有产科瘘和子宫脱垂的妇女。

Rendre plus faciles d'accès les programmes spéciaux conçus pour prévenir et traiter les problèmes de santé répandus au sein des communautés africaines, tels que l'hypertension, le diabète, le myome utérin et, en particulier, la drépanocytose.

提高特别方案的普及性,防止和治疗非裔社区普遍的健康问题,包括高血压、糖尿病、子宫癌、尤其贫血症。

Dans la région Asie-Pacifique, le FNUAP soutient des initiatives destinées aux femmes souffrant de handicaps temporaires ou permanents résultant de violences sexistes, de fistules obstétricales, de prolapsus utérins ou d'autres handicaps liés à la grossesse.

在亚洲和太平洋区域,人口基金支持由于基于性别的暴力行为成为临时或永久残疾的妇女,以及产科瘘、子宫脱垂和与怀孕有关的残疾。

La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.

法律禁止以克隆人为目的在子宫壁上移植克隆的体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外的目的出售精子和卵子。

Les adolescentes, en particulier les plus jeunes d'entre elles, sont en danger parce que chez la plupart des femmes la croissance osseuse n'est pas terminée avant l'âge de 18 ans et le canal utérin ne parvient pas toujours à sa pleine maturité avant l'âge de 20 ou 21 ans.

少女,特别比较年轻的少女会有危险为许多妇女在18岁以前骨骼还没有完全成长,而产可能到20至21岁时才发育完整。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康的角度出发,墨西哥政府认为人工流产构成影响公众健康的问题,为它妇产死亡的第四位原,带来损害妇女健康的子宫穿孔出血和感染等常见并发症,而且从中期说来,它还造成不育的原

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utérin 的法语例句

用户正在搜索


定做的衣服, 定做型计算机, 定做一套西服, 定做一套衣服, 定做元件, , , 铤刺, 铤而走险, ,

相似单词


ut, utah, utahite, utahlite, utéréro, utérin, utérine, utérinité, utérite, utéro,
adj.
〔解〕子宫
Douleurs utérines. 子宫疼痛。


adj. et n.
同母异父/同母异父兄弟; 同母异父姐妹

常见用法
grossesse extra-utérine宫外孕

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
consanguin
联想词
utérus子宫;ovaire卵巢;vagin阴道;maternel母亲;cutané,皮肤;fœtus胎儿,胎;paternel父亲;jumeau孪生;thoracique,胸廓;gastrique胃病患者;osseux,骨质;

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位母系亲属,由他或她独自继承。

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男系亲属关系和母系亲属关系。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

在母系亲属继承中,在任何时候男性与女性都继承同等份额。

Le taux de cancers du col utérin dépisté sur place représentait 50 % du taux de cancers invasifs diagnostiqués chez les femmes de cet âge.

原位宫颈与这个年龄妇女诊断出侵袭性比超过50%,由此证明了预防措施实效,并且提高了人们对降低宫颈发病率和死亡率期望。

La fistule obstétricale, une ouverture dans le canal utérin qui rend les femmes incontinentes, est l'une des lésions dues à l'accouchement la plus dévastatrice.

产科瘘管病是产道一个洞,导致受害妇女大小便失禁,是生育时最严重伤害。

En général, les femmes commencent tout juste à se rendre compte du problème du cancer du sein, alors que les cancers utérins sont détectés plus fréquemment.

总而言,在宫颈和子宫被频繁查出时,妇女才刚开始意识到乳腺存在。

La République tchèque accuse des taux élevés du cancer du col utérin, surtout parce que les femmes sont peu nombreuses à se soumettre à des examens préventifs.

捷克共和国宫颈发病率很高,这主要是因为接受预防性检查妇女很少。

C'est ainsi qu'au Népal, le FNUAP, le Gouvernement et des organisations non gouvernementales ont formulé des stratégies et lancé une campagne nationale de lutte contre le prolapsus utérin.

例如,在尼泊尔,人口基金、政府以及非政府组织启动了一个防治子宫脱垂国家战略和运动。

Un programme de dépistage du cancer du col utérin et du cancer du sein a été mis en place et toutes les mères ont été encouragées à s'y soumettre.

针对宫颈和乳腺查方案已经建立,鼓励所有母亲接受查。

Par ailleurs, l'autoriser reviendrait à autoriser la production d'embryons clonés dont on aurait aucun moyen d'empêcher l'implantation utérine, ce qui rendrait impossible tout contrôle du respect d'une éventuelle interdiction du clonage reproductif.

此外,如果允许克隆就得允许生产通过克隆获得胚胎,那将会没有任何手段来阻止子宫移植这将根本无法监督禁止生殖性克隆禁令遵守情况。

Au Bangladesh et au Népal, le FNUAP a appuyé des efforts visant à traiter les femmes qui souffrent d'incapacités liées à la grossesse, telles que la fistule obstétricale et le prolapsus utérin.

在孟加拉国和尼泊尔,人口基金支持治疗怀孕致残妇女,例如患有产科瘘和子宫脱垂妇女。

Rendre plus faciles d'accès les programmes spéciaux conçus pour prévenir et traiter les problèmes de santé répandus au sein des communautés africaines, tels que l'hypertension, le diabète, le myome utérin et, en particulier, la drépanocytose.

提高特别方案普及性,防止和治疗非裔社区普遍健康问题,包括高血压、糖尿病、子宫、尤其是贫血症。

Dans la région Asie-Pacifique, le FNUAP soutient des initiatives destinées aux femmes souffrant de handicaps temporaires ou permanents résultant de violences sexistes, de fistules obstétricales, de prolapsus utérins ou d'autres handicaps liés à la grossesse.

在亚洲和太平洋区域,人口基金支持由于基于性别暴力行为成为临时或永久残疾妇女,以及产科瘘、子宫脱垂和与怀孕有关残疾。

La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.

法律禁止以克隆人为目子宫壁上移植克隆体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外出售精子和卵子。

Les adolescentes, en particulier les plus jeunes d'entre elles, sont en danger parce que chez la plupart des femmes la croissance osseuse n'est pas terminée avant l'âge de 18 ans et le canal utérin ne parvient pas toujours à sa pleine maturité avant l'âge de 20 ou 21 ans.

少女,特别是比较年轻少女会有危险是因为许多妇女在18岁以前骨骼还没有完全成长,而产道可能要到20至21岁时才发育完整。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康角度出发,墨西哥政府认为人工流产构成影响公众健康问题,因为它是妇产死亡第四位原因,带来损害妇女健康子宫穿孔出血和感染等常见并发症,而且从中期说来,它还是造成不育原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utérin 的法语例句

用户正在搜索


锭子状, 锭子状的, , 丢不开手, 丢车保帅, 丢丑, 丢出(无用的牌), 丢掉, 丢番图的, 丢饭碗,

相似单词


ut, utah, utahite, utahlite, utéréro, utérin, utérine, utérinité, utérite, utéro,
adj.
〔解〕子宫的:
Douleurs utérines. 子宫疼痛。


adj. et n.
同母异父的/同母异父兄弟; 同母异父姐妹

常见用法
grossesse extra-utérine宫外孕

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
consanguin
联想词
utérus子宫;ovaire卵巢;vagin阴道;maternel母亲的;cutané皮的,皮肤的;fœtus胎儿,胎;paternel父亲的;jumeau孪生的;thoracique胸的,胸廓的;gastrique胃病患者;osseux骨的,骨质的;

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位母系亲属,由他或她独自

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男系亲属关系和母系亲属关系。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

在母系亲属中,在任何时候男性与女性同等份额。

Le taux de cancers du col utérin dépisté sur place représentait 50 % du taux de cancers invasifs diagnostiqués chez les femmes de cet âge.

原位宫与这个年龄的妇女诊断出的侵袭性比超过50%,由此证明了预防措施的实效,并且提高了人们对降低宫病率和死亡率的期望。

La fistule obstétricale, une ouverture dans le canal utérin qui rend les femmes incontinentes, est l'une des lésions dues à l'accouchement la plus dévastatrice.

产科瘘管病是产道的一个洞,导致受害妇女大小便失禁,是生育时最严重的伤害。

En général, les femmes commencent tout juste à se rendre compte du problème du cancer du sein, alors que les cancers utérins sont détectés plus fréquemment.

总而言,在宫和子宫被频繁查出时,妇女才刚开始意识到乳腺的存在。

La République tchèque accuse des taux élevés du cancer du col utérin, surtout parce que les femmes sont peu nombreuses à se soumettre à des examens préventifs.

捷克共和国的宫病率很高,这主要是因为接受预防性检查的妇女很少。

C'est ainsi qu'au Népal, le FNUAP, le Gouvernement et des organisations non gouvernementales ont formulé des stratégies et lancé une campagne nationale de lutte contre le prolapsus utérin.

例如,在尼泊尔,人口基金、政府以及非政府组织启动了一个防治子宫脱垂的国家战略和运动。

Un programme de dépistage du cancer du col utérin et du cancer du sein a été mis en place et toutes les mères ont été encouragées à s'y soumettre.

针对宫和乳腺的筛查方案已经建立,鼓励所有母亲接受筛查。

Par ailleurs, l'autoriser reviendrait à autoriser la production d'embryons clonés dont on aurait aucun moyen d'empêcher l'implantation utérine, ce qui rendrait impossible tout contrôle du respect d'une éventuelle interdiction du clonage reproductif.

此外,如果允许克隆就得允许生产通过克隆获得的胚胎,那将会没有任何手段来阻止子宫移植这将根本无法监督禁止生殖性克隆的禁令的遵守情况。

Au Bangladesh et au Népal, le FNUAP a appuyé des efforts visant à traiter les femmes qui souffrent d'incapacités liées à la grossesse, telles que la fistule obstétricale et le prolapsus utérin.

在孟加拉国和尼泊尔,人口基金支持治疗怀孕致残妇女,例如患有产科瘘和子宫脱垂的妇女。

Rendre plus faciles d'accès les programmes spéciaux conçus pour prévenir et traiter les problèmes de santé répandus au sein des communautés africaines, tels que l'hypertension, le diabète, le myome utérin et, en particulier, la drépanocytose.

提高特别方案的普及性,防止和治疗非裔社区普遍的健康问题,包括高血压、糖尿病、子宫、尤其是贫血症。

Dans la région Asie-Pacifique, le FNUAP soutient des initiatives destinées aux femmes souffrant de handicaps temporaires ou permanents résultant de violences sexistes, de fistules obstétricales, de prolapsus utérins ou d'autres handicaps liés à la grossesse.

在亚洲和太平洋区域,人口基金支持由于基于性别的暴力行为成为临时或永久残疾的妇女,以及产科瘘、子宫脱垂和与怀孕有关的残疾。

La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.

法律禁止以克隆人为目的在子宫壁上移植克隆的体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外的目的出售精子和卵子。

Les adolescentes, en particulier les plus jeunes d'entre elles, sont en danger parce que chez la plupart des femmes la croissance osseuse n'est pas terminée avant l'âge de 18 ans et le canal utérin ne parvient pas toujours à sa pleine maturité avant l'âge de 20 ou 21 ans.

少女,特别是比较年轻的少女会有危险是因为许多妇女在18岁以前骨骼还没有完全成长,而产道可能要到20至21岁时才育完整。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康的角度出,墨西哥政府认为人工流产构成影响公众健康的问题,因为它是妇产死亡的第四位原因,带来损害妇女健康的子宫穿孔出血和感染等常见并症,而且从中期说来,它还是造成不育的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utérin 的法语例句

用户正在搜索


丢脸的失败, 丢码, 丢面子, 丢弃, 丢弃<书>, 丢却, 丢人, 丢人现眼, 丢入废纸篓, 丢三落四,

相似单词


ut, utah, utahite, utahlite, utéréro, utérin, utérine, utérinité, utérite, utéro,
adj.
〔解〕子宫
Douleurs utérines. 子宫疼痛。


adj. et n.
同母异父/同母异父兄弟; 同母异父姐妹

常见用法
grossesse extra-utérine宫外孕

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
consanguin
联想词
utérus子宫;ovaire卵巢;vagin阴道;maternel母亲;cutané,皮肤;fœtus胎儿,胎;paternel父亲;jumeau孪生;thoracique,胸廓;gastrique胃病患者;osseux,骨;

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位母系亲属,由他或她独自继承。

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男系亲属关系和母系亲属关系。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

在母系亲属继承中,在任何候男性与性都继承同等份额。

Le taux de cancers du col utérin dépisté sur place représentait 50 % du taux de cancers invasifs diagnostiqués chez les femmes de cet âge.

原位宫颈癌与这个年龄诊断出侵袭性癌症比超过50%,由此证明了预防措施实效,并且提高了人们对降低宫颈癌发病率和死亡率期望。

La fistule obstétricale, une ouverture dans le canal utérin qui rend les femmes incontinentes, est l'une des lésions dues à l'accouchement la plus dévastatrice.

产科瘘管病是产道一个洞,导致受害大小便失禁,是生育最严重伤害。

En général, les femmes commencent tout juste à se rendre compte du problème du cancer du sein, alors que les cancers utérins sont détectés plus fréquemment.

总而言,在宫颈和子宫癌被频繁查出才刚开始意识到乳腺癌存在。

La République tchèque accuse des taux élevés du cancer du col utérin, surtout parce que les femmes sont peu nombreuses à se soumettre à des examens préventifs.

捷克共和国宫颈癌发病率很高,这主要是因为接受预防性检查很少。

C'est ainsi qu'au Népal, le FNUAP, le Gouvernement et des organisations non gouvernementales ont formulé des stratégies et lancé une campagne nationale de lutte contre le prolapsus utérin.

例如,在尼泊尔,人口基金、政府以及非政府组织启动了一个防治子宫脱垂国家战略和运动。

Un programme de dépistage du cancer du col utérin et du cancer du sein a été mis en place et toutes les mères ont été encouragées à s'y soumettre.

针对宫颈癌和乳腺癌筛查方案已经建立,鼓励所有母亲接受筛查。

Par ailleurs, l'autoriser reviendrait à autoriser la production d'embryons clonés dont on aurait aucun moyen d'empêcher l'implantation utérine, ce qui rendrait impossible tout contrôle du respect d'une éventuelle interdiction du clonage reproductif.

此外,如果允许克隆就得允许生产通过克隆获得胚胎,那将会没有任何手段来阻止子宫移植这将根本无法监督禁止生殖性克隆禁令遵守情况。

Au Bangladesh et au Népal, le FNUAP a appuyé des efforts visant à traiter les femmes qui souffrent d'incapacités liées à la grossesse, telles que la fistule obstétricale et le prolapsus utérin.

在孟加拉国和尼泊尔,人口基金支持治疗怀孕致残,例如患有产科瘘和子宫脱垂

Rendre plus faciles d'accès les programmes spéciaux conçus pour prévenir et traiter les problèmes de santé répandus au sein des communautés africaines, tels que l'hypertension, le diabète, le myome utérin et, en particulier, la drépanocytose.

提高特别方案普及性,防止和治疗非裔社区普遍健康问题,包括高血压、糖尿病、子宫癌、尤其是贫血症。

Dans la région Asie-Pacifique, le FNUAP soutient des initiatives destinées aux femmes souffrant de handicaps temporaires ou permanents résultant de violences sexistes, de fistules obstétricales, de prolapsus utérins ou d'autres handicaps liés à la grossesse.

在亚洲和太平洋区域,人口基金支持由于基于性别暴力行为成为临或永久残疾,以及产科瘘、子宫脱垂和与怀孕有关残疾。

La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.

法律禁止以克隆人为目子宫壁上移植克隆体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外出售精子和卵子。

Les adolescentes, en particulier les plus jeunes d'entre elles, sont en danger parce que chez la plupart des femmes la croissance osseuse n'est pas terminée avant l'âge de 18 ans et le canal utérin ne parvient pas toujours à sa pleine maturité avant l'âge de 20 ou 21 ans.

,特别是比较年轻会有危险是因为许多在18岁以前骨骼还没有完全成长,而产道可能要到20至21岁才发育完整。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康角度出发,墨西哥政府认为人工流产构成影响公众健康问题,因为它是产死亡第四位原因,带来损害健康子宫穿孔出血和感染等常见并发症,而且从中期说来,它还是造成不育原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utérin 的法语例句

用户正在搜索


丢在脑后, 丢卒保车, 丢卒保帅, , , 东……西……, 东…西…, 东澳大利亚海流, 东半球, 东北,

相似单词


ut, utah, utahite, utahlite, utéréro, utérin, utérine, utérinité, utérite, utéro,
adj.
〔解〕子的:
Douleurs utérines. 子疼痛。


adj. et n.
异父的/同异父兄弟; 同异父姐妹

常见用法
grossesse extra-utérine外孕

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
consanguin
联想词
utérus;ovaire卵巢;vagin阴道;maternel的;cutané皮的,皮肤的;fœtus胎儿,胎;paternel的;jumeau孪生的;thoracique胸的,胸廓的;gastrique胃病患者;osseux骨的,骨质的;

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位属,由他或她独自继承。

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男属关属关

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

属继承中,任何时候男性与女性都继承同等份额。

Le taux de cancers du col utérin dépisté sur place représentait 50 % du taux de cancers invasifs diagnostiqués chez les femmes de cet âge.

原位癌与这个年龄的妇女诊断出的侵袭性癌症比超过50%,由此证明了预防措施的实效,并且提高了人们对降低癌发病率和死亡率的期望。

La fistule obstétricale, une ouverture dans le canal utérin qui rend les femmes incontinentes, est l'une des lésions dues à l'accouchement la plus dévastatrice.

产科瘘管病是产道的一个洞,导致受害妇女大小便失禁,是生育时最严重的伤害。

En général, les femmes commencent tout juste à se rendre compte du problème du cancer du sein, alors que les cancers utérins sont détectés plus fréquemment.

总而言和子癌被频繁查出时,妇女才刚开始意识到乳腺癌的存

La République tchèque accuse des taux élevés du cancer du col utérin, surtout parce que les femmes sont peu nombreuses à se soumettre à des examens préventifs.

捷克共和国的癌发病率很高,这主要是因为接受预防性检查的妇女很少。

C'est ainsi qu'au Népal, le FNUAP, le Gouvernement et des organisations non gouvernementales ont formulé des stratégies et lancé une campagne nationale de lutte contre le prolapsus utérin.

例如,尼泊尔,人口基金、政府以及非政府组织启动了一个防治子脱垂的国家战略和运动。

Un programme de dépistage du cancer du col utérin et du cancer du sein a été mis en place et toutes les mères ont été encouragées à s'y soumettre.

针对癌和乳腺癌的筛查方案已经建立,鼓励所有接受筛查。

Par ailleurs, l'autoriser reviendrait à autoriser la production d'embryons clonés dont on aurait aucun moyen d'empêcher l'implantation utérine, ce qui rendrait impossible tout contrôle du respect d'une éventuelle interdiction du clonage reproductif.

此外,如果允许克隆就得允许生产通过克隆获得的胚胎,那将会没有任何手段来阻止移植这将根本无法监督禁止生殖性克隆的禁令的遵守情况。

Au Bangladesh et au Népal, le FNUAP a appuyé des efforts visant à traiter les femmes qui souffrent d'incapacités liées à la grossesse, telles que la fistule obstétricale et le prolapsus utérin.

孟加拉国和尼泊尔,人口基金支持治疗怀孕致残妇女,例如患有产科瘘和子脱垂的妇女。

Rendre plus faciles d'accès les programmes spéciaux conçus pour prévenir et traiter les problèmes de santé répandus au sein des communautés africaines, tels que l'hypertension, le diabète, le myome utérin et, en particulier, la drépanocytose.

提高特别方案的普及性,防止和治疗非裔社区普遍的健康问题,包括高血压、糖尿病、子癌、尤其是贫血症。

Dans la région Asie-Pacifique, le FNUAP soutient des initiatives destinées aux femmes souffrant de handicaps temporaires ou permanents résultant de violences sexistes, de fistules obstétricales, de prolapsus utérins ou d'autres handicaps liés à la grossesse.

亚洲和太平洋区域,人口基金支持由于基于性别的暴力行为成为临时或永久残疾的妇女,以及产科瘘、子脱垂和与怀孕有关的残疾。

La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.

法律禁止以克隆人为目的壁上移植克隆的体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外的目的出售精子和卵子。

Les adolescentes, en particulier les plus jeunes d'entre elles, sont en danger parce que chez la plupart des femmes la croissance osseuse n'est pas terminée avant l'âge de 18 ans et le canal utérin ne parvient pas toujours à sa pleine maturité avant l'âge de 20 ou 21 ans.

少女,特别是比较年轻的少女会有危险是因为许多妇女18岁以前骨骼还没有完全成长,而产道可能要到20至21岁时才发育完整。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康的角度出发,墨西哥政府认为人工流产构成影响公众健康的问题,因为它是妇产死亡的第四位原因,带来损害妇女健康的穿孔出血和感染等常见并发症,而且从中期说来,它还是造成不育的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utérin 的法语例句

用户正在搜索


东边, 东濒大海, 东部的, 东部地区, 东部海岸, 东昌纸, 东喘宁, 东窗事发, 东床, 东倒西歪,

相似单词


ut, utah, utahite, utahlite, utéréro, utérin, utérine, utérinité, utérite, utéro,

用户正在搜索


东胡, 东家, 东郊, 东晋, 东京, 东京湾, 东经, 东经三十度30, 东扩, 东拉西扯,

相似单词


ut, utah, utahite, utahlite, utéréro, utérin, utérine, utérinité, utérite, utéro,

用户正在搜索


东西不在手下, 东西方关系, 东西丰富的, 东西南北, 东西向, 东西向的套间, 东乡族, 东亚, 东掩西遮, 东央西告,

相似单词


ut, utah, utahite, utahlite, utéréro, utérin, utérine, utérinité, utérite, utéro,
adj.
〔解〕子的:
Douleurs utérines. 子疼痛。


adj. et n.
同母异父的/同母异父兄弟; 同母异父姐妹

常见用法
grossesse extra-utérine外孕

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
consanguin
联想词
utérus;ovaire卵巢;vagin阴道;maternel母亲的;cutané皮的,皮肤的;fœtus胎儿,胎;paternel父亲的;jumeau孪生的;thoracique胸的,胸廓的;gastrique胃病患者;osseux骨的,骨质的;

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位母系亲属,由他或她独自继承。

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男系亲属关系和母系亲属关系。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

在母系亲属继承中,在任何时候男性与女性都继承同等份额。

Le taux de cancers du col utérin dépisté sur place représentait 50 % du taux de cancers invasifs diagnostiqués chez les femmes de cet âge.

原位颈癌与这个年龄的妇女诊断出的侵袭性癌症比超过50%,由此证明了预防措施的实效,并且提高了人们对降低颈癌发病率和死亡率的期望。

La fistule obstétricale, une ouverture dans le canal utérin qui rend les femmes incontinentes, est l'une des lésions dues à l'accouchement la plus dévastatrice.

产科瘘管病是产道的一个洞,导致受害妇女大小便失禁,是生育时最严重的伤害。

En général, les femmes commencent tout juste à se rendre compte du problème du cancer du sein, alors que les cancers utérins sont détectés plus fréquemment.

总而言,在颈和子癌被频繁查出时,妇女才刚开始意识到乳腺癌的存在。

La République tchèque accuse des taux élevés du cancer du col utérin, surtout parce que les femmes sont peu nombreuses à se soumettre à des examens préventifs.

捷克共和国的颈癌发病率很高,这主要是因为接受预防性检查的妇女很少。

C'est ainsi qu'au Népal, le FNUAP, le Gouvernement et des organisations non gouvernementales ont formulé des stratégies et lancé une campagne nationale de lutte contre le prolapsus utérin.

例如,在尼泊尔,人口基金、以及组织启动了一个防治子脱垂的国家战略和运动。

Un programme de dépistage du cancer du col utérin et du cancer du sein a été mis en place et toutes les mères ont été encouragées à s'y soumettre.

针对颈癌和乳腺癌的筛查方案已经建立,鼓励所有母亲接受筛查。

Par ailleurs, l'autoriser reviendrait à autoriser la production d'embryons clonés dont on aurait aucun moyen d'empêcher l'implantation utérine, ce qui rendrait impossible tout contrôle du respect d'une éventuelle interdiction du clonage reproductif.

此外,如果允许克隆就得允许生产通过克隆获得的胚胎,那将会没有任何手段来阻止移植这将根本无法监督禁止生殖性克隆的禁令的遵守情况。

Au Bangladesh et au Népal, le FNUAP a appuyé des efforts visant à traiter les femmes qui souffrent d'incapacités liées à la grossesse, telles que la fistule obstétricale et le prolapsus utérin.

在孟加拉国和尼泊尔,人口基金支持治疗怀孕致残妇女,例如患有产科瘘和子脱垂的妇女。

Rendre plus faciles d'accès les programmes spéciaux conçus pour prévenir et traiter les problèmes de santé répandus au sein des communautés africaines, tels que l'hypertension, le diabète, le myome utérin et, en particulier, la drépanocytose.

提高特别方案的普及性,防止和治疗裔社区普遍的健康问题,包括高血压、糖尿病、子癌、尤其是贫血症。

Dans la région Asie-Pacifique, le FNUAP soutient des initiatives destinées aux femmes souffrant de handicaps temporaires ou permanents résultant de violences sexistes, de fistules obstétricales, de prolapsus utérins ou d'autres handicaps liés à la grossesse.

在亚洲和太平洋区域,人口基金支持由于基于性别的暴力行为成为临时或永久残疾的妇女,以及产科瘘、子脱垂和与怀孕有关的残疾。

La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.

法律禁止以克隆人为目的在壁上移植克隆的体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外的目的出售精子和卵子。

Les adolescentes, en particulier les plus jeunes d'entre elles, sont en danger parce que chez la plupart des femmes la croissance osseuse n'est pas terminée avant l'âge de 18 ans et le canal utérin ne parvient pas toujours à sa pleine maturité avant l'âge de 20 ou 21 ans.

少女,特别是比较年轻的少女会有危险是因为许多妇女在18岁以前骨骼还没有完全成长,而产道可能要到20至21岁时才发育完整。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康的角度出发,墨西哥认为人工流产构成影响公众健康的问题,因为它是妇产死亡的第四位原因,带来损害妇女健康的穿孔出血和感染等常见并发症,而且从中期说来,它还是造成不育的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utérin 的法语例句

用户正在搜索


东周, , 冬袄, 冬奥会, 冬半年, 冬半球, 冬孢子, 冬孢子堆, 冬不拉, 冬菜,

相似单词


ut, utah, utahite, utahlite, utéréro, utérin, utérine, utérinité, utérite, utéro,
adj.
〔解〕子宫的:
Douleurs utérines. 子宫疼痛。


adj. et n.
同母异父的/同母异父兄弟; 同母异父姐妹

常见用法
grossesse extra-utérine宫外孕

法语 助 手 版 权 所 有
词:
consanguin
想词
utérus子宫;ovaire卵巢;vagin阴道;maternel母亲的;cutané皮的,皮肤的;fœtus胎儿,胎;paternel父亲的;jumeau孪生的;thoracique胸的,胸廓的;gastrique胃病患者;osseux骨的,骨质的;

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位母系亲属,由他或她独自继承。

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男系亲属关系和母系亲属关系。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

在母系亲属继承中,在任何时候男与女都继承同等份额。

Le taux de cancers du col utérin dépisté sur place représentait 50 % du taux de cancers invasifs diagnostiqués chez les femmes de cet âge.

原位宫颈癌与这个年龄的妇女诊断出的侵袭癌症比超过50%,由此证明了预防措施的实效,并且提高了人们对降低宫颈癌发病率和死亡率的期望。

La fistule obstétricale, une ouverture dans le canal utérin qui rend les femmes incontinentes, est l'une des lésions dues à l'accouchement la plus dévastatrice.

产科瘘管病是产道的一个洞,导致受害妇女大小便失禁,是生育时最严重的伤害。

En général, les femmes commencent tout juste à se rendre compte du problème du cancer du sein, alors que les cancers utérins sont détectés plus fréquemment.

总而言,在宫颈和子宫癌被频繁时,妇女才刚开始意识到乳腺癌的存在。

La République tchèque accuse des taux élevés du cancer du col utérin, surtout parce que les femmes sont peu nombreuses à se soumettre à des examens préventifs.

捷克共和国的宫颈癌发病率很高,这主要是因为接受预防的妇女很少。

C'est ainsi qu'au Népal, le FNUAP, le Gouvernement et des organisations non gouvernementales ont formulé des stratégies et lancé une campagne nationale de lutte contre le prolapsus utérin.

例如,在尼泊尔,人口基金、政府以及非政府组织启动了一个防治子宫脱垂的国家战略和运动。

Un programme de dépistage du cancer du col utérin et du cancer du sein a été mis en place et toutes les mères ont été encouragées à s'y soumettre.

针对宫颈癌和乳腺癌的筛方案已经建立,鼓励所有母亲接受筛

Par ailleurs, l'autoriser reviendrait à autoriser la production d'embryons clonés dont on aurait aucun moyen d'empêcher l'implantation utérine, ce qui rendrait impossible tout contrôle du respect d'une éventuelle interdiction du clonage reproductif.

此外,如果允许克隆就得允许生产通过克隆获得的胚胎,那将会没有任何手段来阻止子宫移植这将根本无法监督禁止生殖克隆的禁令的遵守情况。

Au Bangladesh et au Népal, le FNUAP a appuyé des efforts visant à traiter les femmes qui souffrent d'incapacités liées à la grossesse, telles que la fistule obstétricale et le prolapsus utérin.

在孟加拉国和尼泊尔,人口基金支持治疗怀孕致残妇女,例如患有产科瘘和子宫脱垂的妇女。

Rendre plus faciles d'accès les programmes spéciaux conçus pour prévenir et traiter les problèmes de santé répandus au sein des communautés africaines, tels que l'hypertension, le diabète, le myome utérin et, en particulier, la drépanocytose.

提高特别方案的普及,防止和治疗非裔社区普遍的健康问题,包括高血压、糖尿病、子宫癌、尤其是贫血症。

Dans la région Asie-Pacifique, le FNUAP soutient des initiatives destinées aux femmes souffrant de handicaps temporaires ou permanents résultant de violences sexistes, de fistules obstétricales, de prolapsus utérins ou d'autres handicaps liés à la grossesse.

在亚洲和太平洋区域,人口基金支持由于基于别的暴力行为成为临时或永久残疾的妇女,以及产科瘘、子宫脱垂和与怀孕有关的残疾。

La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.

法律禁止以克隆人为目的在子宫壁上移植克隆的体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外的目的出售精子和卵子。

Les adolescentes, en particulier les plus jeunes d'entre elles, sont en danger parce que chez la plupart des femmes la croissance osseuse n'est pas terminée avant l'âge de 18 ans et le canal utérin ne parvient pas toujours à sa pleine maturité avant l'âge de 20 ou 21 ans.

少女,特别是比较年轻的少女会有危险是因为许多妇女在18岁以前骨骼还没有完全成长,而产道可能要到20至21岁时才发育完整。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康的角度出发,墨西哥政府认为人工流产构成影响公众健康的问题,因为它是妇产死亡的第四位原因,带来损害妇女健康的子宫穿孔出血和感染等常见并发症,而且从中期说来,它还是造成不育的原因。

声明:以上例句、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utérin 的法语例句

用户正在搜索


冬瓜, 冬瓜皮, 冬瓜属, 冬瓜子, 冬灌, 冬寒, 冬行春令, 冬烘, 冬候鸟, 冬季,

相似单词


ut, utah, utahite, utahlite, utéréro, utérin, utérine, utérinité, utérite, utéro,
adj.
〔解〕子宫的:
Douleurs utérines. 子宫疼痛。


adj. et n.
同母异父的/同母异父兄弟; 同母异父姐妹

常见用法
grossesse extra-utérine宫外孕

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
consanguin
联想词
utérus子宫;ovaire卵巢;vagin阴道;maternel母亲的;cutané皮的,皮肤的;fœtus胎儿,胎;paternel父亲的;jumeau孪生的;thoracique胸的,胸廓的;gastrique胃病患者;osseux骨的,骨质的;

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位母系亲属,由他或她独自继承。

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定分配、男系亲属关系和母系亲属关系。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

在母系亲属继承中,在任何时候男性与女性都继承同

Le taux de cancers du col utérin dépisté sur place représentait 50 % du taux de cancers invasifs diagnostiqués chez les femmes de cet âge.

原位宫颈癌与这个年龄的妇女诊断出的侵袭性癌症比超过50%,由此证明了预防措施的实效,并且提高了人们宫颈癌发病率和死亡率的期望。

La fistule obstétricale, une ouverture dans le canal utérin qui rend les femmes incontinentes, est l'une des lésions dues à l'accouchement la plus dévastatrice.

产科瘘管病是产道的一个洞,导致受害妇女大小便失禁,是生育时最严重的伤害。

En général, les femmes commencent tout juste à se rendre compte du problème du cancer du sein, alors que les cancers utérins sont détectés plus fréquemment.

总而言,在宫颈和子宫癌被频繁查出时,妇女才刚开始意识到乳腺癌的存在。

La République tchèque accuse des taux élevés du cancer du col utérin, surtout parce que les femmes sont peu nombreuses à se soumettre à des examens préventifs.

捷克共和国的宫颈癌发病率很高,这主要是因为接受预防性检查的妇女很少。

C'est ainsi qu'au Népal, le FNUAP, le Gouvernement et des organisations non gouvernementales ont formulé des stratégies et lancé une campagne nationale de lutte contre le prolapsus utérin.

例如,在尼泊尔,人口基金、政府以及非政府组织启动了一个防治子宫脱垂的国家战略和运动。

Un programme de dépistage du cancer du col utérin et du cancer du sein a été mis en place et toutes les mères ont été encouragées à s'y soumettre.

宫颈癌和乳腺癌的筛查方案已经建立,鼓励所有母亲接受筛查。

Par ailleurs, l'autoriser reviendrait à autoriser la production d'embryons clonés dont on aurait aucun moyen d'empêcher l'implantation utérine, ce qui rendrait impossible tout contrôle du respect d'une éventuelle interdiction du clonage reproductif.

此外,如果允许克隆就得允许生产通过克隆获得的胚胎,那将会没有任何手段来阻止子宫移植这将根本无法监督禁止生殖性克隆的禁令的遵守情况。

Au Bangladesh et au Népal, le FNUAP a appuyé des efforts visant à traiter les femmes qui souffrent d'incapacités liées à la grossesse, telles que la fistule obstétricale et le prolapsus utérin.

在孟加拉国和尼泊尔,人口基金支持治疗怀孕致残妇女,例如患有产科瘘和子宫脱垂的妇女。

Rendre plus faciles d'accès les programmes spéciaux conçus pour prévenir et traiter les problèmes de santé répandus au sein des communautés africaines, tels que l'hypertension, le diabète, le myome utérin et, en particulier, la drépanocytose.

提高特别方案的普及性,防止和治疗非裔社区普遍的健康问题,包括高血压、糖尿病、子宫癌、尤其是贫血症。

Dans la région Asie-Pacifique, le FNUAP soutient des initiatives destinées aux femmes souffrant de handicaps temporaires ou permanents résultant de violences sexistes, de fistules obstétricales, de prolapsus utérins ou d'autres handicaps liés à la grossesse.

在亚洲和太平洋区域,人口基金支持由于基于性别的暴力行为成为临时或永久残疾的妇女,以及产科瘘、子宫脱垂和与怀孕有关的残疾。

La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.

法律禁止以克隆人为目的在子宫壁上移植克隆的体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外的目的出售精子和卵子。

Les adolescentes, en particulier les plus jeunes d'entre elles, sont en danger parce que chez la plupart des femmes la croissance osseuse n'est pas terminée avant l'âge de 18 ans et le canal utérin ne parvient pas toujours à sa pleine maturité avant l'âge de 20 ou 21 ans.

少女,特别是比较年轻的少女会有危险是因为许多妇女在18岁以前骨骼还没有完全成长,而产道可能要到20至21岁时才发育完整。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康的角度出发,墨西哥政府认为人工流产构成影响公众健康的问题,因为它是妇产死亡的第四位原因,带来损害妇女健康的子宫穿孔出血和感染常见并发症,而且从中期说来,它还是造成不育的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utérin 的法语例句

用户正在搜索


冬季咳, 冬季落叶的, 冬季生长的植物, 冬季时装展示, 冬季停泊港, 冬季停航期, 冬季宿营地, 冬季运动, 冬季运行准备, 冬季自行车越野赛,

相似单词


ut, utah, utahite, utahlite, utéréro, utérin, utérine, utérinité, utérite, utéro,
adj.
〔解〕的:
Douleurs utérines. 疼痛。


adj. et n.
同母的/同母弟; 同母姐妹

常见用法
grossesse extra-utérine外孕

法语 助 手 版 权 所 有
反义词:
consanguin
联想词
utérus;ovaire卵巢;vagin阴道;maternel母亲的;cutané皮的,皮肤的;fœtus胎儿,胎;paternel亲的;jumeau孪生的;thoracique胸的,胸廓的;gastrique胃病患者;osseux骨的,骨质的;

S'il n'y a qu'un proche utérin, il est le seul à hériter.

如果只有一位母系亲属,由他或她独自继承。

Il y a trois méthodes d'héritage :répartition des parts légales (faridha), liens patrilinéaires et liens utérins.

法定份额分配、男系亲属关系和母系亲属关系。

Quand l'héritage est fondé sur des liens utérins, les hommes ont la même part que les femmes en toutes circonstances.

在母系亲属继承中,在任何时候男性与女性都继承同等份额。

Le taux de cancers du col utérin dépisté sur place représentait 50 % du taux de cancers invasifs diagnostiqués chez les femmes de cet âge.

原位颈癌与这个年龄的妇女诊断出的侵袭性癌症比超过50%,由此证明了预防措施的实效,并且提高了人们对降低颈癌发病率和死亡率的期望。

La fistule obstétricale, une ouverture dans le canal utérin qui rend les femmes incontinentes, est l'une des lésions dues à l'accouchement la plus dévastatrice.

产科瘘管病是产道的一个洞,导致受害妇女大小便失禁,是生育时最严重的伤害。

En général, les femmes commencent tout juste à se rendre compte du problème du cancer du sein, alors que les cancers utérins sont détectés plus fréquemment.

总而言,在颈和癌被频繁查出时,妇女才刚开始意识到乳腺癌的存在。

La République tchèque accuse des taux élevés du cancer du col utérin, surtout parce que les femmes sont peu nombreuses à se soumettre à des examens préventifs.

捷克共和国的颈癌发病率很高,这主要是因为接受预防性检查的妇女很少。

C'est ainsi qu'au Népal, le FNUAP, le Gouvernement et des organisations non gouvernementales ont formulé des stratégies et lancé une campagne nationale de lutte contre le prolapsus utérin.

例如,在尼泊尔,人口基金、政府以及非政府组织启动了一个防治垂的国家战略和运动。

Un programme de dépistage du cancer du col utérin et du cancer du sein a été mis en place et toutes les mères ont été encouragées à s'y soumettre.

针对颈癌和乳腺癌的筛查方案已经建立,鼓励所有母亲接受筛查。

Par ailleurs, l'autoriser reviendrait à autoriser la production d'embryons clonés dont on aurait aucun moyen d'empêcher l'implantation utérine, ce qui rendrait impossible tout contrôle du respect d'une éventuelle interdiction du clonage reproductif.

此外,如果允许克隆就得允许生产通过克隆获得的胚胎,那将会没有任何手段来阻止移植这将根本无法监督禁止生殖性克隆的禁令的遵守情况。

Au Bangladesh et au Népal, le FNUAP a appuyé des efforts visant à traiter les femmes qui souffrent d'incapacités liées à la grossesse, telles que la fistule obstétricale et le prolapsus utérin.

在孟加拉国和尼泊尔,人口基金支持治疗怀孕致残妇女,例如患有产科瘘和垂的妇女。

Rendre plus faciles d'accès les programmes spéciaux conçus pour prévenir et traiter les problèmes de santé répandus au sein des communautés africaines, tels que l'hypertension, le diabète, le myome utérin et, en particulier, la drépanocytose.

提高特别方案的普及性,防止和治疗非裔社区普遍的健康问题,包括高血压、糖尿病、癌、尤其是贫血症。

Dans la région Asie-Pacifique, le FNUAP soutient des initiatives destinées aux femmes souffrant de handicaps temporaires ou permanents résultant de violences sexistes, de fistules obstétricales, de prolapsus utérins ou d'autres handicaps liés à la grossesse.

在亚洲和太平洋区域,人口基金支持由于基于性别的暴力行为成为临时或永久残疾的妇女,以及产科瘘、垂和与怀孕有关的残疾。

La loi interdit l'implantation d'embryons clonés à partir de cellules somatiques sur la paroi utérine aux fins de clonage humain ainsi que la vente de spermes et d'ovules à des fins autres que la grossesse et l'accouchement.

法律禁止以克隆人为目的在壁上移植克隆的体细胞胚胎以及为怀孕和分娩以外的目的出售精和卵

Les adolescentes, en particulier les plus jeunes d'entre elles, sont en danger parce que chez la plupart des femmes la croissance osseuse n'est pas terminée avant l'âge de 18 ans et le canal utérin ne parvient pas toujours à sa pleine maturité avant l'âge de 20 ou 21 ans.

少女,特别是比较年轻的少女会有危险是因为许多妇女在18岁以前骨骼还没有完全成长,而产道可能要到20至21岁时才发育完整。

Du point de vue de la santé, le Gouvernement mexicain estime que l'interruption volontaire de grossesse constitue un problème de santé publique, car il représente la quatrième cause de mortalité maternelle et s'accompagne de fréquentes complications, telles que perforation utérine, hémorragie et infection, qui nuisent à la santé de la femme et, à moyen terme, sont cause de stérilité.

从健康的角度出发,墨西哥政府认为人工流产构成影响公众健康的问题,因为它是妇产死亡的第四位原因,带来损害妇女健康的穿孔出血和感染等常见并发症,而且从中期说来,它还是造成不育的原因。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 utérin 的法语例句

用户正在搜索


冬眠的, 冬眠动物, 冬眠合剂, 冬眠瘤, 冬末, 冬暖夏凉, 冬皮, 冬青, 冬青茶, 冬青的,

相似单词


ut, utah, utahite, utahlite, utéréro, utérin, utérine, utérinité, utérite, utéro,