On constate une légère augmentation saisonnière de la radioactivité dans la basse troposphère au moment des travaux agricoles.
在开展农业活动时,发现大气下层略微出现季节性放射物增加的现象。
On constate une légère augmentation saisonnière de la radioactivité dans la basse troposphère au moment des travaux agricoles.
在开展农业活动时,发现大气下层略微出现季节性放射物增加的现象。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对流层大气的湿度要低多,硫丹的环境半衰期可能
更长。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间层/同温层/对流层雷达。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学化不
对硫丹在水中的环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收对流层的太阳辐射(波长小于290纳米)。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增加对流层中的臭氧产生,尽管这一增加
部分地因从平流层向对流层的臭氧迁移
减少而被抵消。
Dans le même temps, l'air propriétés de conductivité thermique a été fermé Juyou dans une petite bulle dans la troposphère et ne peut donc EPS est une excellente isolation propriétés du matériau.
同时,由于空气的热导性能很小且又被封闭于泡沫中而不能对流,所以EPS是一种隔热保温性能非常优越的材料。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶,
是涉及到水气、短期卤素类
和臭氧的动态偶
。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平流层的化对受到平流层—对流层交换和紫外线穿透影响的对流层过程的影响。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对流层的上部和同温层下部,使该处的温室气体含增加。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面的全球大气臭氧(对流层和平流层)和浮质的光性(如光的能见度、单一的漫反射率)综
全球观测数据,是综
观测全球大气化学综
观测活动预期成果的实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好的大气建模(电离层、对流层和闪烁)可改进导航卫星系统的精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施的工具,而不只是局限于航空界。
Les gaz à durée de vie plus courte comme le méthylchloroforme et le bromure de méthyle restent les principaux acteurs du déclin de l'abondance combinée totale effective dans la troposphère des gaz anthropiques appauvrissant la couche d'ozone et contenant du chlore et du brome.
寿命较短的气体,例如甲基氯仿和甲基溴,在对流层里人类产生的含氯和含溴的消耗臭氧气体实际总中,仍然占了其数
下降的气体的很大一部分。
Le second, MAESTRO (Mesure de l'extinction des aérosols par occultation dans la stratosphère et dans la troposphère), contribuera à la mission générale du satellite, qui est de permettre de mieux appréhender les processus chimiques qui entrent en jeu dans l'appauvrissement de la couche d'ozone.
第二个手段是被掩星恢复的同温层和对流层中浮质消光测,将有助于增进对有关臭氧层消耗的化学过程的了解这一卫星总体任务的完成。
Il a expliqué que les caractéristiques permettant de déterminer l'appauvrissement de la couche d'ozone étaient les quantités émises, le transport et l'élimination dans la troposphère, la dégradation et la destruction de l'ozone dans la stratosphère, le calcul du potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone (ODP) et les pertes futures en ozone prévues.
他说,确定消耗臭氧程度的点标准为:排放
;对流层迁移和移动的能力;在平流层中分解和臭氧破坏程度;耗氧潜能值的计算和预计今后将造成的臭氧损耗。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre, y compris le dioxyde de carbone, l'ozone, la vapeur d'eau et le méthane, créent des traînées de condensation et sont probablement responsables de la formation accrue des cirrus, tous éléments qui contribuent à altérer le climat.
这种气体和粒子直接排到对流层上部和对流层下部,使该处的温室气体含增加,其中有二氧化碳、臭氧、水汽和沼气,形成凝结尾迹,也许增加卷云——所有这些都被认为
促进气候的
化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On constate une légère augmentation saisonnière de la radioactivité dans la basse troposphère au moment des travaux agricoles.
开展农业活动时,发现大气下层略微出现季节性放射物增加的现象。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对流层大气的湿度要低得多,硫丹的环境半衰期可能会变得更长。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其包括一台
间层/同温层/对流层雷达。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹的环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收对流层的太阳辐射(波长小于290纳米)。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增加对流层的臭氧产生
,尽管这一增加
部分地因从平流层向对流层的臭氧迁移
减少而被抵消。
Dans le même temps, l'air propriétés de conductivité thermique a été fermé Juyou dans une petite bulle dans la troposphère et ne peut donc EPS est une excellente isolation propriétés du matériau.
同时,由于空气的热导性能很小且又被封闭于而不能对流,所以EPS是一种隔热保温性能非常优越的材料。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到气、短期卤素类别和臭氧的动态偶合。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平流层的变化对受到平流层—对流层交换和紫外线穿透影响的对流层过程的影响。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对流层的上部和同温层下部,使该处的温室气体含增加。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面的全球大气臭氧(对流层和平流层)和浮质的光特性(如光的能见度、单一的漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活动预期成果的实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好的大气建模(电离层、对流层和闪烁)可改进导航卫星系统的精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施的工具,而不只是局限于航空界。
Les gaz à durée de vie plus courte comme le méthylchloroforme et le bromure de méthyle restent les principaux acteurs du déclin de l'abondance combinée totale effective dans la troposphère des gaz anthropiques appauvrissant la couche d'ozone et contenant du chlore et du brome.
寿命较短的气体,例如甲基氯仿和甲基溴,对流层里人类产生的含氯和含溴的消耗臭氧气体实际总
,仍然占了其数
下降的气体的很大一部分。
Le second, MAESTRO (Mesure de l'extinction des aérosols par occultation dans la stratosphère et dans la troposphère), contribuera à la mission générale du satellite, qui est de permettre de mieux appréhender les processus chimiques qui entrent en jeu dans l'appauvrissement de la couche d'ozone.
第二个手段是被掩星恢复的同温层和对流层浮质消光测
,将有助于增进对有关臭氧层消耗的化学过程的了解这一卫星总体任务的完成。
Il a expliqué que les caractéristiques permettant de déterminer l'appauvrissement de la couche d'ozone étaient les quantités émises, le transport et l'élimination dans la troposphère, la dégradation et la destruction de l'ozone dans la stratosphère, le calcul du potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone (ODP) et les pertes futures en ozone prévues.
他说,确定消耗臭氧程度的特点标准为:排放;对流层迁移和移动的能力;
平流层
分解和臭氧破坏程度;耗氧潜能值的计算和预计今后将造成的臭氧损耗。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre, y compris le dioxyde de carbone, l'ozone, la vapeur d'eau et le méthane, créent des traînées de condensation et sont probablement responsables de la formation accrue des cirrus, tous éléments qui contribuent à altérer le climat.
这种气体和粒子直接排到对流层上部和对流层下部,使该处的温室气体含增加,其
有二氧化碳、臭氧、
汽和沼气,形成凝结尾迹,也许增加卷云——所有这些都被认为会促进气候的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On constate une légère augmentation saisonnière de la radioactivité dans la basse troposphère au moment des travaux agricoles.
在开展农业活动时,发现大气下层略微出现季节性放射物增加的现象。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对流层大气的湿度要低得多,硫丹的环境半衰期可能会变得更长。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间层/同温层/对流层雷达。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹在水中的环境分任何作用,因为硫丹不吸收对流层的太阳辐射(波长
于290纳米)。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增加对流层中的臭氧,尽管这一增加
部分地因从平流层向对流层的臭氧迁移
减少而被抵消。
Dans le même temps, l'air propriétés de conductivité thermique a été fermé Juyou dans une petite bulle dans la troposphère et ne peut donc EPS est une excellente isolation propriétés du matériau.
同时,由于空气的热导性能很被封闭于泡沫中而不能对流,所以EPS是一种隔热保温性能非常优越的材料。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭氧的动态偶合。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平流层的变化对受到平流层—对流层交换和紫外线穿透影响的对流层过程的影响。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对流层的上部和同温层下部,使该处的温室气体含增加。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面的全球大气臭氧(对流层和平流层)和浮质的光特性(如光的能见度、单一的漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活动预期成果的实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好的大气建模(电离层、对流层和闪烁)可改进导航卫星系统的精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施的工具,而不只是局限于航空界。
Les gaz à durée de vie plus courte comme le méthylchloroforme et le bromure de méthyle restent les principaux acteurs du déclin de l'abondance combinée totale effective dans la troposphère des gaz anthropiques appauvrissant la couche d'ozone et contenant du chlore et du brome.
寿命较短的气体,例如甲基氯仿和甲基溴,在对流层里人类的含氯和含溴的消耗臭氧气体实际总
中,仍然占了其数
下降的气体的很大一部分。
Le second, MAESTRO (Mesure de l'extinction des aérosols par occultation dans la stratosphère et dans la troposphère), contribuera à la mission générale du satellite, qui est de permettre de mieux appréhender les processus chimiques qui entrent en jeu dans l'appauvrissement de la couche d'ozone.
第二个手段是被掩星恢复的同温层和对流层中浮质消光测,将有助于增进对有关臭氧层消耗的化学过程的了
这一卫星总体任务的完成。
Il a expliqué que les caractéristiques permettant de déterminer l'appauvrissement de la couche d'ozone étaient les quantités émises, le transport et l'élimination dans la troposphère, la dégradation et la destruction de l'ozone dans la stratosphère, le calcul du potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone (ODP) et les pertes futures en ozone prévues.
他说,确定消耗臭氧程度的特点标准为:排放;对流层迁移和移动的能力;在平流层中分
和臭氧破坏程度;耗氧潜能值的计算和预计今后将造成的臭氧损耗。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre, y compris le dioxyde de carbone, l'ozone, la vapeur d'eau et le méthane, créent des traînées de condensation et sont probablement responsables de la formation accrue des cirrus, tous éléments qui contribuent à altérer le climat.
这种气体和粒子直接排到对流层上部和对流层下部,使该处的温室气体含增加,其中有二氧化碳、臭氧、水汽和沼气,形成凝结尾迹,也许增加卷云——所有这些都被认为会促进气候的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On constate une légère augmentation saisonnière de la radioactivité dans la basse troposphère au moment des travaux agricoles.
开展农业活动时,发现大气下层略微出现季节性放射物增加的现象。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对流层大气的湿度要低得多,硫的环境半衰期可能会变得更长。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其包括一台
间层/同温层/对流层雷达。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫的环境分解产生任何作用,因为硫
不吸收对流层的太阳辐射(波长小于290纳米)。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增加对流层的臭氧产生
,尽管这一增加
部分地因从平流层向对流层的臭氧迁移
减少
被抵消。
Dans le même temps, l'air propriétés de conductivité thermique a été fermé Juyou dans une petite bulle dans la troposphère et ne peut donc EPS est une excellente isolation propriétés du matériau.
同时,由于空气的热导性能很小且又被封闭于泡不能对流,所以EPS是一种隔热保温性能非常优越的材料。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流层上部和平流层下部之间的动态偶合,特别是涉及到气、短期卤素类别和臭氧的动态偶合。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平流层的变化对受到平流层—对流层交换和紫外线穿透影响的对流层过程的影响。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对流层的上部和同温层下部,使该处的温室气体含增加。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面的全球大气臭氧(对流层和平流层)和浮质的光特性(如光的能见度、单一的漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活动预期成果的实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好的大气建模(电离层、对流层和闪烁)可改进导航卫星系统的精确度,为所有用户服务,从使导航卫星系统成为一种大频谱设施的工具,
不只是局限于航空界。
Les gaz à durée de vie plus courte comme le méthylchloroforme et le bromure de méthyle restent les principaux acteurs du déclin de l'abondance combinée totale effective dans la troposphère des gaz anthropiques appauvrissant la couche d'ozone et contenant du chlore et du brome.
寿命较短的气体,例如甲基氯仿和甲基溴,对流层里人类产生的含氯和含溴的消耗臭氧气体实际总
,仍然占了其数
下降的气体的很大一部分。
Le second, MAESTRO (Mesure de l'extinction des aérosols par occultation dans la stratosphère et dans la troposphère), contribuera à la mission générale du satellite, qui est de permettre de mieux appréhender les processus chimiques qui entrent en jeu dans l'appauvrissement de la couche d'ozone.
第二个手段是被掩星恢复的同温层和对流层浮质消光测
,将有助于增进对有关臭氧层消耗的化学过程的了解这一卫星总体任务的完成。
Il a expliqué que les caractéristiques permettant de déterminer l'appauvrissement de la couche d'ozone étaient les quantités émises, le transport et l'élimination dans la troposphère, la dégradation et la destruction de l'ozone dans la stratosphère, le calcul du potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone (ODP) et les pertes futures en ozone prévues.
他说,确定消耗臭氧程度的特点标准为:排放;对流层迁移和移动的能力;
平流层
分解和臭氧破坏程度;耗氧潜能值的计算和预计今后将造成的臭氧损耗。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre, y compris le dioxyde de carbone, l'ozone, la vapeur d'eau et le méthane, créent des traînées de condensation et sont probablement responsables de la formation accrue des cirrus, tous éléments qui contribuent à altérer le climat.
这种气体和粒子直接排到对流层上部和对流层下部,使该处的温室气体含增加,其
有二氧化碳、臭氧、
汽和沼气,形成凝结尾迹,也许增加卷云——所有这些都被认为会促进气候的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On constate une légère augmentation saisonnière de la radioactivité dans la basse troposphère au moment des travaux agricoles.
在开展农业活动时,发现大气下层略微出现季节性放射物增加的现象。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对流层大气的湿度要低得多,硫丹的环境半衰期可能会变得更长。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学施,其中包括一台中间层/同温层/对流层雷达。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹在水中的环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收对流层的太阳辐射(波长小于290纳米)。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增加对流层中的臭氧产生,尽管这一增加
分
因从平流层向对流层的臭氧迁移
减少而被抵消。
Dans le même temps, l'air propriétés de conductivité thermique a été fermé Juyou dans une petite bulle dans la troposphère et ne peut donc EPS est une excellente isolation propriétés du matériau.
同时,由于空气的热导性能很小且又被封闭于泡沫中而不能对流,所以EPS是一种隔热保温性能非常优越的材料。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流层平流层下
之间的动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别
臭氧的动态偶合。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平流层的变化对受到平流层—对流层交换紫外线穿透影响的对流层过程的影响。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体粒子直接排放到对流层的
同温层下
,使该处的温室气体含
增加。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全的全球大气臭氧(对流层
平流层)
浮质的光特性(如光的能见度、单一的漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活动预期成果的实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好的大气建模(电离层、对流层闪烁)可改进导航卫星系统的精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱
施的工具,而不只是局限于航空界。
Les gaz à durée de vie plus courte comme le méthylchloroforme et le bromure de méthyle restent les principaux acteurs du déclin de l'abondance combinée totale effective dans la troposphère des gaz anthropiques appauvrissant la couche d'ozone et contenant du chlore et du brome.
寿命较短的气体,例如甲基氯仿甲基溴,在对流层里人类产生的含氯
含溴的消耗臭氧气体实际总
中,仍然占了其数
下降的气体的很大一
分。
Le second, MAESTRO (Mesure de l'extinction des aérosols par occultation dans la stratosphère et dans la troposphère), contribuera à la mission générale du satellite, qui est de permettre de mieux appréhender les processus chimiques qui entrent en jeu dans l'appauvrissement de la couche d'ozone.
第二个手段是被掩星恢复的同温层对流层中浮质消光测
,将有助于增进对有关臭氧层消耗的化学过程的了解这一卫星总体任务的完成。
Il a expliqué que les caractéristiques permettant de déterminer l'appauvrissement de la couche d'ozone étaient les quantités émises, le transport et l'élimination dans la troposphère, la dégradation et la destruction de l'ozone dans la stratosphère, le calcul du potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone (ODP) et les pertes futures en ozone prévues.
他说,确定消耗臭氧程度的特点标准为:排放;对流层迁移
移动的能力;在平流层中分解
臭氧破坏程度;耗氧潜能值的计算
预计今后将造成的臭氧损耗。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre, y compris le dioxyde de carbone, l'ozone, la vapeur d'eau et le méthane, créent des traînées de condensation et sont probablement responsables de la formation accrue des cirrus, tous éléments qui contribuent à altérer le climat.
这种气体粒子直接排到对流层
对流层下
,使该处的温室气体含
增加,其中有二氧化碳、臭氧、水汽
沼气,形成凝结尾迹,也许增加卷云——所有这些都被认为会促进气候的变化。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On constate une légère augmentation saisonnière de la radioactivité dans la basse troposphère au moment des travaux agricoles.
在开展农业活动时,发现大气下略微出现季节性放射物增加
现象。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对大气
湿度要低得多,硫丹
环境半衰期可能会变得更长。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间/同温
/对
雷达。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹在水中环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收对
太阳辐射(波长小于290纳米)。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增加对中
臭氧产生
,尽管这一增加
部分地因从平
向对
臭氧迁移
减少而被抵消。
Dans le même temps, l'air propriétés de conductivité thermique a été fermé Juyou dans une petite bulle dans la troposphère et ne peut donc EPS est une excellente isolation propriétés du matériau.
同时,由于空气热导性能很小且又被封闭于泡沫中而不能对
,所以EPS是一种隔热保温性能非常优越
材料。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对上部和平
下部之间
动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭氧
动态偶合。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平变化对受到平
—对
交换和紫外线穿透
响
对
过
响。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对上部和同温
下部,使该处
温室气体含
增加。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面全球大气臭氧(对
和平
)和浮质
光特性(如光
能见度、单一
漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活动预期成果
实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好大气建模(电离
、对
和闪烁)可改进导航卫星系统
精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施
工具,而不只是局限于航空界。
Les gaz à durée de vie plus courte comme le méthylchloroforme et le bromure de méthyle restent les principaux acteurs du déclin de l'abondance combinée totale effective dans la troposphère des gaz anthropiques appauvrissant la couche d'ozone et contenant du chlore et du brome.
寿命较短气体,例如甲基氯仿和甲基溴,在对
里人类产生
含氯和含溴
消耗臭氧气体实际总
中,仍然占了其数
下降
气体
很大一部分。
Le second, MAESTRO (Mesure de l'extinction des aérosols par occultation dans la stratosphère et dans la troposphère), contribuera à la mission générale du satellite, qui est de permettre de mieux appréhender les processus chimiques qui entrent en jeu dans l'appauvrissement de la couche d'ozone.
第二个手段是被掩星恢复同温
和对
中浮质消光测
,将有助于增进对有关臭氧
消耗
化学过
了解这一卫星总体任务
完成。
Il a expliqué que les caractéristiques permettant de déterminer l'appauvrissement de la couche d'ozone étaient les quantités émises, le transport et l'élimination dans la troposphère, la dégradation et la destruction de l'ozone dans la stratosphère, le calcul du potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone (ODP) et les pertes futures en ozone prévues.
他说,确定消耗臭氧度
特点标准为:排放
;对
迁移和移动
能力;在平
中分解和臭氧破坏
度;耗氧潜能值
计算和预计今后将造成
臭氧损耗。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre, y compris le dioxyde de carbone, l'ozone, la vapeur d'eau et le méthane, créent des traînées de condensation et sont probablement responsables de la formation accrue des cirrus, tous éléments qui contribuent à altérer le climat.
这种气体和粒子直接排到对上部和对
下部,使该处
温室气体含
增加,其中有二氧化碳、臭氧、水汽和沼气,形成凝结尾迹,也许增加卷云——所有这些都被认为会促进气候
变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On constate une légère augmentation saisonnière de la radioactivité dans la basse troposphère au moment des travaux agricoles.
在开展农业活动时,发现大气下略微出现季节性放射物增加的现象。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到流
大气的湿度要低得多,硫丹的环境半衰期可能会变得更长。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间/同温
/
流
雷达。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会硫丹在水中的环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收
流
的太阳
射(波长小于290纳米)。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫照还可增加
流
中的臭氧产生
,尽管这一增加
部分地因从平流
流
的臭氧迁移
减少而被抵消。
Dans le même temps, l'air propriétés de conductivité thermique a été fermé Juyou dans une petite bulle dans la troposphère et ne peut donc EPS est une excellente isolation propriétés du matériau.
同时,由于空气的热导性能很小且又被封闭于泡沫中而不能流,所以EPS是一种隔热保温性能非常优越的材料。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查流
上部和平流
下部之间的动态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭氧的动态偶合。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平流的变化
受到平流
—
流
交换和紫
穿透影响的
流
过程的影响。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到流
的上部和同温
下部,使该处的温室气体含
增加。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面的全球大气臭氧(流
和平流
)和浮质的光特性(如光的能见度、单一的漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活动预期成果的实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好的大气建模(电离、
流
和闪烁)可改进导航卫星系统的精确度,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施的工具,而不只是局限于航空界。
Les gaz à durée de vie plus courte comme le méthylchloroforme et le bromure de méthyle restent les principaux acteurs du déclin de l'abondance combinée totale effective dans la troposphère des gaz anthropiques appauvrissant la couche d'ozone et contenant du chlore et du brome.
寿命较短的气体,例如甲基氯仿和甲基溴,在流
里人类产生的含氯和含溴的消耗臭氧气体实际总
中,仍然占了其数
下降的气体的很大一部分。
Le second, MAESTRO (Mesure de l'extinction des aérosols par occultation dans la stratosphère et dans la troposphère), contribuera à la mission générale du satellite, qui est de permettre de mieux appréhender les processus chimiques qui entrent en jeu dans l'appauvrissement de la couche d'ozone.
第二个手段是被掩星恢复的同温和
流
中浮质消光测
,将有助于增进
有关臭氧
消耗的化学过程的了解这一卫星总体任务的完成。
Il a expliqué que les caractéristiques permettant de déterminer l'appauvrissement de la couche d'ozone étaient les quantités émises, le transport et l'élimination dans la troposphère, la dégradation et la destruction de l'ozone dans la stratosphère, le calcul du potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone (ODP) et les pertes futures en ozone prévues.
他说,确定消耗臭氧程度的特点标准为:排放;
流
迁移和移动的能力;在平流
中分解和臭氧破坏程度;耗氧潜能值的计算和预计今后将造成的臭氧损耗。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre, y compris le dioxyde de carbone, l'ozone, la vapeur d'eau et le méthane, créent des traînées de condensation et sont probablement responsables de la formation accrue des cirrus, tous éléments qui contribuent à altérer le climat.
这种气体和粒子直接排到流
上部和
流
下部,使该处的温室气体含
增加,其中有二氧化碳、臭氧、水汽和沼气,形成凝结尾迹,也许增加卷云——所有这些都被认为会促进气候的变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
On constate une légère augmentation saisonnière de la radioactivité dans la basse troposphère au moment des travaux agricoles.
在开展农业活时,发现大气下层略微出现季节性放射物增加
现象。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对流层大气要低得多,硫丹
环境半衰期可能会变得更长。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间层/同温层/对流层雷达。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹在水中环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收对流层
太阳辐射(波长小于290纳米)。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增加对流层中臭
产生
,尽管这一增加
部分地因从平流层向对流层
臭
迁移
减少而被抵消。
Dans le même temps, l'air propriétés de conductivité thermique a été fermé Juyou dans une petite bulle dans la troposphère et ne peut donc EPS est une excellente isolation propriétés du matériau.
同时,由于空气热导性能很小且又被封闭于泡沫中而不能对流,所以EPS是一种隔热保温性能非常优越
材料。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流层上部和平流层下部之间态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭
态偶合。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平流层变化对受到平流层—对流层交换和紫外线穿透影响
对流层过程
影响。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对流层上部和同温层下部,使该处
温室气体含
增加。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面全球大气臭
(对流层和平流层)和浮质
光特性(如光
能见
、单一
漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活
预期成果
实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好大气建模(电离层、对流层和闪烁)可改进导航卫星系统
精确
,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施
工具,而不只是局限于航空界。
Les gaz à durée de vie plus courte comme le méthylchloroforme et le bromure de méthyle restent les principaux acteurs du déclin de l'abondance combinée totale effective dans la troposphère des gaz anthropiques appauvrissant la couche d'ozone et contenant du chlore et du brome.
寿命较短气体,例如甲基氯仿和甲基溴,在对流层里人类产生
含氯和含溴
消耗臭
气体实际总
中,仍然占了其数
下降
气体
很大一部分。
Le second, MAESTRO (Mesure de l'extinction des aérosols par occultation dans la stratosphère et dans la troposphère), contribuera à la mission générale du satellite, qui est de permettre de mieux appréhender les processus chimiques qui entrent en jeu dans l'appauvrissement de la couche d'ozone.
第二个手段是被掩星恢复同温层和对流层中浮质消光测
,将有助于增进对有关臭
层消耗
化学过程
了解这一卫星总体任务
完成。
Il a expliqué que les caractéristiques permettant de déterminer l'appauvrissement de la couche d'ozone étaient les quantités émises, le transport et l'élimination dans la troposphère, la dégradation et la destruction de l'ozone dans la stratosphère, le calcul du potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone (ODP) et les pertes futures en ozone prévues.
他说,确定消耗臭程
特点标准为:排放
;对流层迁移和移
能力;在平流层中分解和臭
破坏程
;耗
潜能值
计算和预计今后将造成
臭
损耗。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre, y compris le dioxyde de carbone, l'ozone, la vapeur d'eau et le méthane, créent des traînées de condensation et sont probablement responsables de la formation accrue des cirrus, tous éléments qui contribuent à altérer le climat.
这种气体和粒子直接排到对流层上部和对流层下部,使该处温室气体含
增加,其中有二
化碳、臭
、水汽和沼气,形成凝结尾迹,也许增加卷云——所有这些都被认为会促进气候
变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On constate une légère augmentation saisonnière de la radioactivité dans la basse troposphère au moment des travaux agricoles.
在开展农业活时,发现大气下层略微出现季节性放射物增加
现象。
Etant donné les températures bien moins élevées de la troposphère, la demi-vie de l'endosulfan dans l'environnement pourrait même être plus grande.
考虑到对流层大气要低得多,硫丹
环境半衰期可能会变得更长。
Plusieurs installations terrestres destinées aux sciences spatiales, dont un radar d'observation de la mésosphère, de la stratosphère et de la troposphère, ont été mises en place.
建立了若干空间科学地面设施,其中包括一台中间层/同温层/对流层雷达。
La transformation photochimique ne contribue pas à la décomposition dans l'environnement aquatique car l'endosulfan n'absorbe pas le rayonnement solaire de la troposphère (longueurs d'ondes supérieures à 290 nm).
光化学变化不会对硫丹在水中环境分解产生任何作用,因为硫丹不吸收对流层
太阳辐射(波长小于290纳米)。
Le rayonnement ultraviolet augmente également la production d'ozone dans la troposphère; toutefois, ce phénomène est en partie compensé par un moindre transport de l'ozone depuis la stratosphère vers la troposphère.
紫外线辐照还可增加对流层中臭
产生
,尽管这一增加
部分地因从平流层向对流层
臭
迁移
减少而被抵消。
Dans le même temps, l'air propriétés de conductivité thermique a été fermé Juyou dans une petite bulle dans la troposphère et ne peut donc EPS est une excellente isolation propriétés du matériau.
同时,由于空气热导性能很小且又被封闭于泡沫中而不能对流,所以EPS是一种隔热保温性能非常优越
材料。
L'étude des liens dynamiques existant entre la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, en particulier en ce qui concerne la vapeur d'eau, les composés halogénés à courte durée de vie et l'ozone.
调查对流层上部和平流层下部之间态偶合,特别是涉及到水气、短期卤素类别和臭
态偶合。
Appuyer également les études sur l'impact de ces modifications de la stratosphère sur les processus troposphériques sur lequel influent les échanges entre la stratosphère et la troposphère et la pénétration du rayonnement UV.
同时,支持研究这些平流层变化对受到平流层—对流层交换和紫外线穿透影响
对流层过程
影响。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure, où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre.
这些气体和粒子直接排放到对流层上部和同温层下部,使该处
温室气体含
增加。
Parmi les produits attendus des activités concernant ce thème, on peut citer notamment une série complète d'observations globales intégrées de l'ozone dans l'atmosphère (troposphère et stratosphère) et des propriétés optiques des aérosols (épaisseur optique, albédo de diffusion simple, par exemple).
一套全面全球大气臭
(对流层和平流层)和浮质
光特性(如光
能见
、单一
漫反射率)综合全球观测数据,是综合观测全球大气化学综合观测活
预期成果
实例。
Le Groupe de travail a reconnu que de meilleurs modèles atmosphériques (ionosphère, troposphère et scintillation) pourraient améliorer l'exactitude des GNSS pour tous les usagers et faire des GNSS un outil d'une large utilité qui ne serait pas limité au secteur de l'aviation.
工作组认识到更好大气建模(电离层、对流层和闪烁)可改进导航卫星系统
精确
,为所有用户服务,从而使导航卫星系统成为一种大频谱设施
工具,而不只是局限于航空界。
Les gaz à durée de vie plus courte comme le méthylchloroforme et le bromure de méthyle restent les principaux acteurs du déclin de l'abondance combinée totale effective dans la troposphère des gaz anthropiques appauvrissant la couche d'ozone et contenant du chlore et du brome.
寿命较短气体,例如甲基氯仿和甲基溴,在对流层里人类产生
含氯和含溴
消耗臭
气体实际总
中,仍然占了其数
下降
气体
很大一部分。
Le second, MAESTRO (Mesure de l'extinction des aérosols par occultation dans la stratosphère et dans la troposphère), contribuera à la mission générale du satellite, qui est de permettre de mieux appréhender les processus chimiques qui entrent en jeu dans l'appauvrissement de la couche d'ozone.
第二个手段是被掩星恢复同温层和对流层中浮质消光测
,将有助于增进对有关臭
层消耗
化学过程
了解这一卫星总体任务
完成。
Il a expliqué que les caractéristiques permettant de déterminer l'appauvrissement de la couche d'ozone étaient les quantités émises, le transport et l'élimination dans la troposphère, la dégradation et la destruction de l'ozone dans la stratosphère, le calcul du potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone (ODP) et les pertes futures en ozone prévues.
他说,确定消耗臭程
特点标准为:排放
;对流层迁移和移
能力;在平流层中分解和臭
破坏程
;耗
潜能值
计算和预计今后将造成
臭
损耗。
Ces gaz et particules sont rejetés directement dans la troposphère supérieure et la stratosphère inférieure où ils contribuent à accroître la concentration des gaz à effet de serre, y compris le dioxyde de carbone, l'ozone, la vapeur d'eau et le méthane, créent des traînées de condensation et sont probablement responsables de la formation accrue des cirrus, tous éléments qui contribuent à altérer le climat.
这种气体和粒子直接排到对流层上部和对流层下部,使该处温室气体含
增加,其中有二
化碳、臭
、水汽和沼气,形成凝结尾迹,也许增加卷云——所有这些都被认为会促进气候
变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。