法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 贡, 贡品, 贡物, 贡金
payer tribut à...向…进贡, 向…纳贡

2. 贡税, 贡赋

3. 〈转〉〈书面语〉
payer (le) tribut à la nature
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助手
词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau重担,负荷,负载;lourd重的;payé受雇的;dîme什一税;butin战利品;vassal诸侯,封臣,附庸;payer支付,缴纳;paye支付;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆请贡。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重的代价。

S'ils ne réagissent pas, ils paieront un lourd tribut pour les actions des autres pays.

如不采取行动,它们就会他人的过失付出惨重的代价

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主留下的沉重包袱

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我们还因此付出了高昂的发展代价

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

了我们获得的一切成功,我们应该特别感谢夏尔马大使。

Le lourd tribut que les civils continuent de payer au conflit est inacceptable.

平民仍在这场冲突付出极高昂的代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

此已经付出极大的人命代价。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使发病大幅度增加。

La riposte disproportionnée d'Israël fait payer un très lourd tribut aux civils à Gaza.

以色列的过度反应给加沙平民造成了极大的伤

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

犹太教徒、穆斯林、基督徒朱斯教人带来沉重代价。

Notre florissante industrie du tourisme a terriblement souffert, l'emploi payant un lourd tribut.

我国日渐发展的旅游业受到巨大冲击,就业情形受到特别严重打击。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化的全球经济趋势也使以上情况造成的后果雪上加霜。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了沉重的人命代价。

Le mois dernier, les peuples d'Israël et du Liban ont dû payer un lourd tribut.

在过去一个月里,以色列黎巴嫩人民不得不付出沉重代价。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者的严重伤

Un lourd tribut économique et social est particulièrement associé au chômage des jeunes.

青年失业造成的经济社会代价尤其严重。

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边的居民造成严重伤

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的人道主损失巨大。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代价的是各方的平民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


circonvolution, circuit, circuit imprimé, circuit-bouchon, circuiterie, circulable, circulaire, circulairement, circulant, circulariser,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,
n.m.
1. , 品, 物,
payer tribut à...…进,

2. 税,

3. 〈转义〉〈书面语〉义务
payer (le) tribut à la nature死亡
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助手
近义词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau重担,负荷,负载;lourd;payé受雇;dîme什一税;butin战利品;vassal诸侯,封臣,附庸;payer支付,缴;paye支付;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆请

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重代价。

S'ils ne réagissent pas, ils paieront un lourd tribut pour les actions des autres pays.

如不采取行动,它们就会他人失付出惨重代价

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主义留下沉重包袱

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我们还因此付出了高昂发展代价

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

了我们获得一切成功,我们应该特别感谢夏尔马大使。

Le lourd tribut que les civils continuent de payer au conflit est inacceptable.

平民仍在这场冲突付出极高昂代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

此已经付出极大人命代价。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和发病率大幅度增加。

La riposte disproportionnée d'Israël fait payer un très lourd tribut aux civils à Gaza.

以色度反应给加沙平民造成了极大伤亡。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

犹太教徒、穆斯林、基督徒和朱斯教人带来沉重代价。

Notre florissante industrie du tourisme a terriblement souffert, l'emploi payant un lourd tribut.

我国日渐发展旅游业受到巨大冲击,就业情形受到特别严重打击。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化全球经济趋势也使以上情况造成后果雪上加霜。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了沉重人命代价。

Le mois dernier, les peuples d'Israël et du Liban ont dû payer un lourd tribut.

去一个月里,以色和黎巴嫩人民不得不付出沉重代价。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者严重伤亡。

Un lourd tribut économique et social est particulièrement associé au chômage des jeunes.

青年失业造成经济和社会代价尤其严重。

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边居民造成严重伤亡。

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民人道主义损失巨大。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代价是各方平民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


circumduction, circumfluence, circumfusa, circumlunaire, circumméditerranéen, circumméridien, circumméridienne, circumnation, circumnavigateur, circumnavigation,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,
n.m.
1. 贡, 贡品, 贡物, 贡金
payer tribut à...向…进贡, 向…纳贡

2. 贡, 贡赋

3. 〈转义〉〈书面语〉义务
payer (le) tribut à la nature死亡
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助手
近义词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau重担,负荷,负载;lourd重的;payé受雇的;dîme;butin利品;vassal诸侯,封臣,附庸;payer支付,缴纳;paye支付;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆请贡。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个争岁月中付出了沉重的代价。

S'ils ne réagissent pas, ils paieront un lourd tribut pour les actions des autres pays.

如不采取行动,它们就会他人的过失付出惨重的代价

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主义留下的沉重包袱

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我们还因此付出了高昂的发展代价

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

了我们获得的切成功,我们应该特别尔马大使。

Le lourd tribut que les civils continuent de payer au conflit est inacceptable.

平民仍在这场冲突付出极高昂的代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

此已经付出极大的人命代价。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和发病率大幅度增加。

La riposte disproportionnée d'Israël fait payer un très lourd tribut aux civils à Gaza.

以色列的过度反应给加沙平民造成了极大的伤亡。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

犹太教徒、穆斯林、基督徒和朱斯教人带来沉重代价。

Notre florissante industrie du tourisme a terriblement souffert, l'emploi payant un lourd tribut.

我国日渐发展的旅游业受到巨大冲击,就业情形受到特别严重打击。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化的全球经济趋势也使以上情况造成的后果雪上加霜。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了沉重的人命代价。

Le mois dernier, les peuples d'Israël et du Liban ont dû payer un lourd tribut.

在过去个月里,以色列和黎巴嫩人民不得不付出沉重代价。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在起,这种情况造成了武装冲突受害者的严重伤亡。

Un lourd tribut économique et social est particulièrement associé au chômage des jeunes.

青年失业造成的经济和社会代价尤其严重。

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边的居民造成严重伤亡。

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的人道主义损失巨大。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代价的是各方的平民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


cireuse, cireux, cirier, cirière, Cirolana, cirolier, ciron, cirque, cirral, cirrale,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,
n.m.
1. 贡, 贡品, 贡物, 贡金
payer tribut à...向…进贡, 向…纳贡

2. 贡税, 贡赋

3. 〈转义〉〈书面语〉义务
payer (le) tribut à la nature死亡
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助手
近义词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau重担,负荷,负载;lourd重的;payé受雇的;dîme什一税;butin战利品;vassal诸侯,封臣,附庸;payer支付,缴纳;paye支付;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆请贡。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重的代价。

S'ils ne réagissent pas, ils paieront un lourd tribut pour les actions des autres pays.

如不采取行动,它们的过失付出惨重的代价

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主义留下的沉重包袱

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我们还因此付出了高昂的发展代价

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

了我们获得的一切成功,我们应该特别感谢夏尔马大使。

Le lourd tribut que les civils continuent de payer au conflit est inacceptable.

平民仍在这场冲突付出极高昂的代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

此已经付出极大的命代价。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和发病率大幅度增加。

La riposte disproportionnée d'Israël fait payer un très lourd tribut aux civils à Gaza.

以色列的过度反应给加沙平民造成了极大的伤亡。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

犹太教徒、穆斯林、基督徒和朱斯教带来沉重代价。

Notre florissante industrie du tourisme a terriblement souffert, l'emploi payant un lourd tribut.

我国日渐发展的旅游业受到巨大冲击,业情形受到特别严重打击。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化的全球经济趋势也使以上情况造成的后果雪上加霜。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了沉重的命代价。

Le mois dernier, les peuples d'Israël et du Liban ont dû payer un lourd tribut.

在过去一个月里,以色列和黎巴嫩民不得不付出沉重代价。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者的严重伤亡。

Un lourd tribut économique et social est particulièrement associé au chômage des jeunes.

青年失业造成的经济和社代价尤其严重。

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边的居民造成严重伤亡。

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的道主义损失巨大。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代价的是各方的平民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


cirripèdes, cirro, cirrocumulus, Cirrodrilus, cirrolite, cirrostratus, Cirroteuthis, cirrus, cirse, cirso,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,
n.m.
1. , 品, 物,
payer tribut à...向…进, 向…纳

2. 税,

3. 〈转义〉〈书面语〉义务
payer (le) tribut à la nature死亡
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助手
近义词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau重担,负荷,负载;lourd重的;payé受雇的;dîme什一税;butin战利品;vassal诸侯,封臣,附庸;payer支付,缴纳;paye支付;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重的代价。

S'ils ne réagissent pas, ils paieront un lourd tribut pour les actions des autres pays.

如不采取行动,它们就会他人的过失付出惨重的代价

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主义留下的沉重

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

们还因此付出了高昂的发展代价

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

们获得的一切成功,们应该特别感谢夏尔马大使。

Le lourd tribut que les civils continuent de payer au conflit est inacceptable.

平民仍在这场冲突付出极高昂的代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

此已经付出极大的人命代价。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和发病率大幅度增加。

La riposte disproportionnée d'Israël fait payer un très lourd tribut aux civils à Gaza.

以色列的过度反应给加沙平民造成了极大的伤亡。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

犹太教徒、穆斯林、基督徒和朱斯教人带来沉重代价。

Notre florissante industrie du tourisme a terriblement souffert, l'emploi payant un lourd tribut.

国日渐发展的旅游业受到巨大冲击,就业情形受到特别严重打击。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化的全球经济趋势也使以上情况造成的后果雪上加霜。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了沉重的人命代价。

Le mois dernier, les peuples d'Israël et du Liban ont dû payer un lourd tribut.

在过去一个月里,以色列和黎巴嫩人民不得不付出沉重代价。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者的严重伤亡。

Un lourd tribut économique et social est particulièrement associé au chômage des jeunes.

青年失业造成的经济和社会代价尤其严重。

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边的居民造成严重伤亡。

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的人道主义损失巨大。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代价的是各方的平民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


cisailler, cisailles, cisailleur, cisailleuse, cisalpin, cisalpine, ciseau, ciseaux, ciseaux des prix, ciseauxx,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,

用户正在搜索


cisoires, Cisse, cissoïde, Cissus, cistanchesaline, ciste, cistercien, cistercienne, cisternede, cisternite,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,

用户正在搜索


cité, cité universitaire, cité-dortoir, cité-jardin, Citellophilus, citellus, citer, citérieur, citérieure, citerne,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,
n.m.
1. 贡, 贡品, 贡物, 贡金
payer tribut à...向…进贡, 向…纳贡

2. 贡税, 贡赋

3. 〈转义〉〈书面语〉义务
payer (le) tribut à la nature死亡
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助手
近义词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau重担,负荷,负载;lourd重的;payé受雇的;dîme什一税;butin战利品;vassal,附庸;payer支付,缴纳;paye支付;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆请贡。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉重的代价。

S'ils ne réagissent pas, ils paieront un lourd tribut pour les actions des autres pays.

如不采取行动,它就会他人的过失付出惨重的代价

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主义留下的沉重包袱

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

还因此付出了高昂的发展代价

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

获得的一切成功,该特别感谢夏尔马大使。

Le lourd tribut que les civils continuent de payer au conflit est inacceptable.

平民仍在这场冲突付出极高昂的代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

此已经付出极大的人命代价。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和发病率大幅度增加。

La riposte disproportionnée d'Israël fait payer un très lourd tribut aux civils à Gaza.

以色列的过度反给加沙平民造成了极大的伤亡。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

犹太教徒、穆斯林、基督徒和朱斯教人带来沉重代价。

Notre florissante industrie du tourisme a terriblement souffert, l'emploi payant un lourd tribut.

国日渐发展的旅游业受到巨大冲击,就业情形受到特别严重打击。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化的全球经济趋势也使以上情况造成的后果雪上加霜。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了沉重的人命代价。

Le mois dernier, les peuples d'Israël et du Liban ont dû payer un lourd tribut.

在过去一个月里,以色列和黎巴嫩人民不得不付出沉重代价。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者的严重伤亡。

Un lourd tribut économique et social est particulièrement associé au chômage des jeunes.

青年失业造成的经济和社会代价尤其严重。

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边的居民造成严重伤亡。

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的人道主义损失巨大。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉重代价的是各方的平民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


citraconate, citral, citrate, citraturie, citre, citrémie, citrène, citrin, citrine, citrinine,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,
n.m.
1. 贡, 贡品, 贡物, 贡金
payer tribut à...向…进贡, 向…纳贡

2. 贡税, 贡赋

3. 〈转义〉〈书面语〉义务
payer (le) tribut à la nature死亡
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助手
近义词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau荷,载;lourd的;payé受雇的;dîme什一税;butin战利品;vassal诸侯,封臣,附庸;payer支付,缴纳;paye支付;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆请贡。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中付出了沉的代价。

S'ils ne réagissent pas, ils paieront un lourd tribut pour les actions des autres pays.

如不采取行动,它们就会他人的过失付出惨代价

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主义留下的沉包袱

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我们还因此付出了高昂的发展代价

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

了我们获得的一切成功,我们应该特别感谢夏尔马大使。

Le lourd tribut que les civils continuent de payer au conflit est inacceptable.

平民仍在突付出极高昂的代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

此已经付出极大的人命代价。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和发病率大幅度增加。

La riposte disproportionnée d'Israël fait payer un très lourd tribut aux civils à Gaza.

以色列的过度反应给加沙平民造成了极大的伤亡。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

犹太教徒、穆斯林、基督徒和朱斯教人带来沉代价。

Notre florissante industrie du tourisme a terriblement souffert, l'emploi payant un lourd tribut.

我国日渐发展的旅游业受到巨大击,就业情形受到特别严打击。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化的全球经济趋势也使以上情况造成的后果雪上加霜。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了沉的人命代价。

Le mois dernier, les peuples d'Israël et du Liban ont dû payer un lourd tribut.

在过去一个月里,以色列和黎巴嫩人民不得不付出沉代价。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,种情况造成了武装突受害者的严伤亡。

Un lourd tribut économique et social est particulièrement associé au chômage des jeunes.

青年失业造成的经济和社会代价尤其严

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边的居民造成严伤亡。

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的人道主义损失巨大。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最沉代价的是各方的平民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


citronnade, citronné, citronnelle, citronner, citronnier, Citropsis, citrouille, citrovorine, citrulline, citrullinurie,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,
n.m.
1. 贡, 贡品, 贡物, 贡金
payer tribut à...向…进贡, 向…纳贡

2. 贡税, 贡赋

3. 〈转义〉〈书面语〉义务
payer (le) tribut à la nature死亡
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助手
近义词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau担,负荷,负载;lourd;payé受雇;dîme什一税;butin战利品;vassal诸侯,封臣,附庸;payer支付,缴纳;paye支付;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆请贡。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

整个战争岁月中付出了代价。

S'ils ne réagissent pas, ils paieront un lourd tribut pour les actions des autres pays.

如不采取行动,它们就会他人过失付出惨代价

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍承受恐怖主义留下包袱

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我们还因此付出了高昂发展代价

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

了我们获得一切成功,我们应特别感谢夏尔马大使。

Le lourd tribut que les civils continuent de payer au conflit est inacceptable.

平民仍这场冲突付出极高昂代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

此已经付出极大人命代价。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和发病率大幅度增加。

La riposte disproportionnée d'Israël fait payer un très lourd tribut aux civils à Gaza.

以色列过度反应给加沙平民造成了极大伤亡。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

犹太教徒、穆斯林、基督徒和朱斯教人带来代价。

Notre florissante industrie du tourisme a terriblement souffert, l'emploi payant un lourd tribut.

我国日渐发展旅游业受到巨大冲击,就业情形受到特别严打击。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化全球经济趋势也使以上情况造成后果雪上加霜。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团付出了人命代价。

Le mois dernier, les peuples d'Israël et du Liban ont dû payer un lourd tribut.

过去一个月里,以色列和黎巴嫩人民不得不付出代价。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

一起,这种情况造成了武装冲突受害者伤亡。

Un lourd tribut économique et social est particulièrement associé au chômage des jeunes.

青年失业造成经济和社会代价尤其严

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边居民造成严伤亡。

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民人道主义损失巨大。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

付出最代价是各方平民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


civet, civette, civière, civil, civile, civilement, civilisable, civilisateur, civilisation, civilisé,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,
n.m.
1. 贡, 贡品, 贡物, 贡金
payer tribut à...向…进贡, 向…纳贡

2. 贡税, 贡赋

3. 〈转义〉〈书面语〉义务
payer (le) tribut à la nature死亡
payer le tribut du sang去流血 [指打仗] 法 语 助手
近义词:
prix,  rançon,  récompense,  sanction,  contribution,  impôt,  châtiment,  punition,  salaire
联想词
rançon赎身金;fardeau重担,负荷,负载;lourd重的;payé受雇的;dîme什一税;butin战利品;vassal诸侯,封臣,附庸;payer,缴纳;paye;acquitter使偿清;paie或paye n.f. 发薪,发饷;

D’au delà des quatre mers tous vinrent porter des tributs.

四海之外皆请贡。

Cette ville a payé un lourd tribut au cours de ces années de guerre.

该城在整个战争岁月中出了沉重的代价。

S'ils ne réagissent pas, ils paieront un lourd tribut pour les actions des autres pays.

如不采取们就会他人的出惨重的代价

L'Angola continue de payer un tribut très lourd au terrorisme.

安哥拉仍在承受恐怖主义留下的沉重包袱

Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.

我们还因此出了高昂的发展代价

Nous devons à l'Ambassadeur Sharma un tribut spécial de gratitude pour les succès enregistrés.

了我们获得的一切成功,我们应该特别感谢夏尔马大使。

Le lourd tribut que les civils continuent de payer au conflit est inacceptable.

平民仍在这场冲突出极高昂的代价。

Cette entreprise s'est soldée par un lourd tribut en vies humaines.

此已经出极大的人命代价。

Le sida a déjà prélevé un tribut dévastateur en accroissant la mortalité et la morbidité.

艾滋病使死亡率和发病率大幅度增加。

La riposte disproportionnée d'Israël fait payer un très lourd tribut aux civils à Gaza.

以色列的度反应给加沙平民造成了极大的伤亡。

Juifs, musulmans, chrétiens et Druzes ont payé un lourd tribut.

犹太教徒、穆斯林、基督徒和朱斯教人带来沉重代价。

Notre florissante industrie du tourisme a terriblement souffert, l'emploi payant un lourd tribut.

我国日渐发展的旅游业受到巨大冲击,就业情形受到特别严重打击。

L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.

变化的全球经济趋势也使以上情况造成的后果雪上加霜。

La MONUC a payé un lourd tribut en vies humaines.

联刚特派团出了沉重的人命代价。

Le mois dernier, les peuples d'Israël et du Liban ont dû payer un lourd tribut.

去一个月里,以色列和黎巴嫩人民不得不出沉重代价。

Tous ces faits conjugués font payer un tribut extrêmement lourd aux victimes des conflits armés.

合在一起,这种情况造成了武装冲突受害者的严重伤亡。

Un lourd tribut économique et social est particulièrement associé au chômage des jeunes.

青年业造成的经济和社会代价尤其严重。

Les riverains des routes inter-États paient un lourd tribut à la circulation routière.

国际交通要道对两边的居民造成严重伤亡。

La population civile paie un lourd tribut humanitaire.

平民的人道主义损巨大。

Ce sont les civils de tous bords qui paient le plus lourd tribut.

出最沉重代价的是各方的平民。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tribut 的法语例句

用户正在搜索


clabauder, clabauderie, clabot, clabotage, claboter, clac, clacariocole, Clactonien, clade, cladinose,

相似单词


tribunat, tribune, tribunitien, triburateur, triburation, tribut, tributaire, tributyphosphate, tributyrinase, tributyrine,