法语助手
  • 关闭

a.
安心的, 镇的, 安详的, 平
un sommeil tranquille 安的睡眠
rues tranquilles 平的马路
pas tranquille 平的脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放心,我不会忘记的
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她不回,我就没法安心
rester tranquille保持平

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill安+e

词根:
quiet, quill, quitt 安,休息

近义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和的,安详的;calme的,寂的;tranquillement地, 安稳地;serein晴朗的,明朗的;tranquillité,安;paisiblement安然;confortable舒适的,适意的;bucolique田园诗,歌;agréable舒适的,惬意的;quiétude,清,平,宁;verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳的隐没,周遭一切都暗

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望得丑些,好过得和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从没见过我呀!

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕的人在深夜里悄无声息地听着歌。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定他不会再回

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我的小宝贝。让先生安些。对不起,先生。

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区的道路禁止通行,因此很

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不一张的书桌了

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色的弹洞。

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己的腿毛自生自灭。

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间的清朗风明,如同一种的昭示。

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安的生活, 并且一般呆在家里。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过。我们找个的地方吃水果去多么美丽的景色呀!

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了

Il aimait ce quartier de Paris, non pas qu'il fût beau, mais parce qu'il était tranquille.

他喜欢巴黎的这一区, 并不是因为这一区美丽, 而是因为这一区

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是对的,但不管怎样,他如果当时能保持就更好了

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大的老太太有些微恙。她去看大夫。

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要的生活,简单,和你一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


党法, 党费, 党风, 党纲, 党锢, 党规, 党棍, 党国, 党徽, 党祸,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

a.
安心, 镇静, 安详, 平静
un sommeil tranquille 安静睡眠
rues tranquilles 平静马路
pas tranquille 平静脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放心,我不会忘记
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她不回来,我就没法安心
rester tranquille保持平静

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill安静+e

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

名词变化:
tranquillité
形容词变化:
tranquillisant
副词变化:
tranquillement
近义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和,安详;calme平静;tranquillement平静地, 安稳地;serein晴朗,明朗;tranquillité平静,安静;paisiblement安然;confortable;bucolique田园诗,歌;agréable,惬;quiétude静,清静,平静,宁静;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持安静

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳隐没,周遭一切都暗下来,静下来

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕人在深夜里悄无声息地听着歌。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定他不会再回来

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我小宝贝。让先生安静些。对不起,先生。

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区道路禁止通行,因此很安静

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张平静书桌了

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色弹洞。

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己腿毛自生自灭。

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间清朗风明,如同一种静默昭示。

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静生活, 并且一般呆在家里。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个安静地方吃水果去多么美丽景色呀!

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了

Il aimait ce quartier de Paris, non pas qu'il fût beau, mais parce qu'il était tranquille.

他喜欢巴黎这一区, 并不是因为这一区美丽, 而是因为这一区安静

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是对,但不管怎样,他如果当时能保持冷静就更好了

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大老太太有些微恙。她去看大夫。

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要生活,简单,平静和你一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


党中央, 党组, , , 凼肥, , , , , 荡除,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

a.
安心的, 镇静的, 安详的, 平静的
un sommeil tranquille 安静的睡眠
rues tranquilles 平静的马路
pas tranquille 平静的脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放心,我不会忘记的
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她不回来,我就没法安心
rester tranquille保持平静

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill安静+e

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

名词变化:
tranquillité
形容词变化:
tranquillisant
副词变化:
tranquillement
近义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和的,安详的;calme平静的,寂静的;tranquillement平静地, 安稳地;serein晴朗的,明朗的;tranquillité平静,安静;paisiblement安然;confortable舒适的,适意的;bucolique田园诗,歌;agréable舒适的,惬意的;quiétude寂静,清静,平静,宁静;verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持安静

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳的隐没,周遭一切都暗下来,静下来

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯是因为您从来没见过我呀!

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕的人在深夜里悄无声息地听着歌。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定他不会再回来

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

,我的小宝贝。让先安静些。对不起,先

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区的道路禁止通行,因此很安静

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张平静的书桌

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色的弹洞。

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己的腿毛自自灭。

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间的清朗风明,如同一种静默的昭示。

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静的活, 并且一般呆在家里。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个安静的地方吃水果去多么美丽的景色呀!

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,悄悄地离去

Il aimait ce quartier de Paris, non pas qu'il fût beau, mais parce qu'il était tranquille.

他喜欢巴黎的这一区, 并不是因为这一区美丽, 而是因为这一区安静

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是对的,但不管怎样,他如果当时能保持冷静就更好

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大的老太太有些微恙。她去看大夫。

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要的活,简单,平静和你一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


荡漾, 荡悠, 荡子, , 刀(刀片), 刀把儿, 刀把子, 刀蚌海期, 刀背, 刀笔,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

a.
安心, 镇静, 安详, 平静
un sommeil tranquille 安静睡眠
rues tranquilles 平静马路
pas tranquille 平静脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放心,我不会忘记
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她不回来,我就没法安心
rester tranquille保持平静

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill安静+e

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

名词变化:
tranquillité
形容词变化:
tranquillisant
副词变化:
tranquillement
近义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和,安详;calme平静,寂静;tranquillement平静地, 安稳地;serein;tranquillité平静,安静;paisiblement安然;confortable舒适,适意;bucolique田园诗,歌;agréable舒适,惬意;quiétude寂静,清静,平静,宁静;verdoyant青翠油油;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持安静

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳隐没,周遭一切都暗下来,静下来

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕人在深夜里悄无声息地听着歌。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定他不会再回来

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我小宝贝。让先生安静些。对不起,先生。

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区道路禁止通行,因此很安静

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张平静书桌了

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色弹洞。

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己腿毛自生自灭。

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间,如同一种静默昭示。

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静生活, 并且一般呆在家里。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个安静地方吃水果去多么美丽景色呀!

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了

Il aimait ce quartier de Paris, non pas qu'il fût beau, mais parce qu'il était tranquille.

他喜欢巴黎这一区, 并不是因为这一区美丽, 而是因为这一区安静

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是对,但不管怎样,他如果当时能保持冷静就更好了

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大老太太有些微恙。她去看大夫。

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要生活,简单,平静和你一起。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


刀豆壳, 刀豆球蛋白, 刀豆属, 刀豆酸, 刀对刀,枪对枪, 刀法, 刀法细腻, 刀锋, 刀斧手, 刀杆支架,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

a.
, 镇静, , 平静
un sommeil tranquille 睡眠
rues tranquilles 平静马路
pas tranquille 平静脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放心,我不会忘记
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她不回来,我就没法
rester tranquille保持平静

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill静+e

词根:
quiet, quill, quitt 静,休息

名词变化:
tranquillité
形容词变化:
tranquillisant
副词变化:
tranquillement
近义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和;calme平静,寂静;tranquillement平静;serein晴朗,明朗;tranquillité平静,静;paisiblement然;confortable舒适,适意;bucolique田园诗,歌;agréable舒适,惬意;quiétude寂静,清静,平静,宁静;verdoyant青翠, 葱绿, 绿;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳隐没,周遭一切都暗下来,静下来

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕人在深夜里悄无声息听着歌。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定他不会再回来

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我小宝贝。让先生静些。对不起,先生。

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区道路禁止通行,因此很

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张平静书桌了

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色弹洞。

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己腿毛自生自灭。

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间清朗风明,如同一种静默昭示。

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着生活, 并且一般呆在家里。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个方吃水果去多么美丽景色呀!

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,悄悄离去了

Il aimait ce quartier de Paris, non pas qu'il fût beau, mais parce qu'il était tranquille.

他喜欢巴黎这一区, 并不是因为这一区美丽, 而是因为这一区

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是对,但不管怎样,他如果当时能保持冷静就更好了

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大老太太有些微恙。她去看大夫。

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要生活,简单,平静和你一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


刀剪厂, 刀剪店, 刀剪工场, 刀剪匠, 刀剪商, 刀剪业, 刀剑如麻, 刀具, 刀具超前角, 刀具磨工,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

用户正在搜索


刀式开关, 刀式折页机, 刀手, 刀头, 刀尾(锉刀、刀剑等的), 刀下留人, 刀削面, 刀鱼, 刀仔, 刀子,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

a.
安心的, 镇静的, 安详的, 平静的
un sommeil tranquille 安静的睡眠
rues tranquilles 平静的马路
pas tranquille 平静的脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放心,我不会忘记的
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她不回来,我就没法安心
rester tranquille保持平静

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill安静+e

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

名词变化:
tranquillité
形容词变化:
tranquillisant
副词变化:
tranquillement
词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和的,安详的;calme平静的,寂静的;tranquillement平静地, 安稳地;serein晴朗的,明朗的;tranquillité平静,安静;paisiblement安然;confortable舒适的,适意的;bucolique田园诗,歌;agréable舒适的,惬意的;quiétude寂静,清静,平静,宁静;verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持安静

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳的隐没,切都暗下来,静下来

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕的人在深夜里悄无声息地听着歌。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定他不会再回来

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我的小宝贝。让先生安静些。对不起,先生。

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区的道路禁止通行,因此很安静

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下平静的书桌了

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色的弹洞。

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己的腿毛自生自灭。

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间的清朗风明,如同静默的昭示。

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静的生活, 并且般呆在家里。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个安静的地方吃水果去多么美丽的景色呀!

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了

Il aimait ce quartier de Paris, non pas qu'il fût beau, mais parce qu'il était tranquille.

他喜欢巴黎的这区, 并不是因为这区美丽, 而是因为这安静

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是对的,但不管怎样,他如果当时能保持冷静就更好了

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

位年纪很大的老太太有些微恙。她去看大夫。

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要的生活,简单,平静和你起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


忉忉, , 氘代芳烃, 氘代氯仿, 氘化, 氘化物, , , 导板, 导报,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

a.
安心, 镇静, 安详, 平静
un sommeil tranquille 安静睡眠
rues tranquilles 平静马路
pas tranquille 平静脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放心,我不会忘记
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她不回来,我就没法安心
rester tranquille保持平静

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill安静+e

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

名词变化:
tranquillité
形容词变化:
tranquillisant
副词变化:
tranquillement
近义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和,安详;calme平静,寂静;tranquillement平静地, 安稳地;serein,明;tranquillité平静,安静;paisiblement安然;confortable舒适,适意;bucolique田园诗,歌;agréable舒适,惬意;quiétude寂静,清静,平静,宁静;verdoyant青翠油油;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持安静

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳隐没,周遭一切都暗下来,静下来

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕人在深夜里悄无声息地听着歌。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定他不会再回来

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我小宝贝。让先生安静些。对不起,先生。

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区道路禁止通行,因此很安静

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张平静书桌了

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色弹洞。

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己腿毛自生自灭。

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间风明,如同一种静默昭示。

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静生活, 并且一般呆在家里。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个安静地方吃水果去多么美丽景色呀!

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了

Il aimait ce quartier de Paris, non pas qu'il fût beau, mais parce qu'il était tranquille.

他喜欢巴黎这一区, 并不是因为这一区美丽, 而是因为这一区安静

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是对,但不管怎样,他如果当时能保持冷静就更好了

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大老太太有些微恙。她去看大夫。

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要生活,简单,平静和你一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


导出方程, 导出理想, 导出量, 导磁合金, 导磁性, 导弹, 导弹船用化改装, 导弹带板, 导弹发射架, 导弹发射台,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

a.
安心的, 镇静的, 安详的, 平静的
un sommeil tranquille 安静的睡眠
rues tranquilles 平静的马路
pas tranquille 平静的脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放心,我不会忘记的
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她不回来,我就没法安心
rester tranquille保持平静

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill安静+e

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

名词
tranquillité
形容词
tranquillisant
副词
tranquillement
义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和的,安详的;calme平静的,寂静的;tranquillement平静地, 安稳地;serein晴朗的,明朗的;tranquillité平静,安静;paisiblement安然;confortable舒适的,适意的;bucolique田园诗,歌;agréable舒适的,惬意的;quiétude寂静,清静,平静,宁静;verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持安静

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳的隐没,周遭一切来,

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕的人在深夜里悄无声息地听着歌。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定他不会再回来

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我的小宝贝。让先生安静些。对不起,先生。

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区的道路禁止通行,因此很安静

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不一张平静的书桌了

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色的弹洞。

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己的腿毛自生自灭。

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间的清朗风明,如同一种静默的昭示。

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静的生活, 并且一般呆在家里。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个安静的地方吃水果去多么美丽的景色呀!

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了

Il aimait ce quartier de Paris, non pas qu'il fût beau, mais parce qu'il était tranquille.

他喜欢巴黎的这一区, 并不是因为这一区美丽, 而是因为这一区安静

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是对的,但不管怎样,他如果当时能保持冷静就更好了

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大的老太太有些微恙。她去看大夫。

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要的生活,简单,平静和你一起。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


导弹潜艇, 导弹驱逐领舰, 导弹水面舰艇, 导弹水翼艇, 导弹外壳, 导弹巡洋舰, 导弹运载机, 导弹载体, 导弹制导台, 导弹智能,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

a.
安心, 镇静, 安详, 平静
un sommeil tranquille 安静睡眠
rues tranquilles 平静马路
pas tranquille 平静脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放心,我不会忘记
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她不回来,我就没法安心
rester tranquille保持平静

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill安静+e

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

名词变化:
tranquillité
形容词变化:
tranquillisant
副词变化:
tranquillement
近义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和,安详;calme平静,寂静;tranquillement平静地, 安稳地;serein;tranquillité平静,安静;paisiblement安然;confortable舒适,适意;bucolique田园诗,歌;agréable舒适,惬意;quiétude寂静,清静,平静,宁静;verdoyant绿, 绿油油;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持安静

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳隐没,周遭一切都暗下来,静下来

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕人在深夜里悄无声息地听着歌。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定他不会再回来

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我小宝贝。让先生安静些。对不起,先生。

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区道路禁止通行,因此很安静

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张平静书桌了

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色弹洞。

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己腿毛自生自灭。

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间,如同一种静默昭示。

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静生活, 并且一般呆在家里。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个安静地方吃水果去多么美丽景色呀!

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了

Il aimait ce quartier de Paris, non pas qu'il fût beau, mais parce qu'il était tranquille.

他喜欢巴黎这一区, 并不是因为这一区美丽, 而是因为这一区安静

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是对,但不管怎样,他如果当时能保持冷静就更好了

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大老太太有些微恙。她去看大夫。

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要生活,简单,平静和你一起。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


导电盐, 导电纸, 导读, 导发, 导风板, 导风罩, 导杆, 导杆机构, 导购, 导管,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,