法语助手
  • 关闭

a.
心的, 镇的, 详的, 平
un sommeil tranquille 的睡眠
rues tranquilles 平的马路
pas tranquille 平的脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放心,我忘记的
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她回来,我就没法
rester tranquille保持平

助记:
tran(=trans) 横贯,穿+quill+e

词根:
quiet, quill, quitt ,休息

名词变化:
tranquillité
形容词变化:
tranquillisant
副词变化:
tranquillement
近义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和的,详的;calme的,寂的;tranquillement地, 稳地;serein晴朗的,明朗的;tranquillité;paisiblement然;confortable适的,适意的;bucolique田园诗,牧歌;agréable适的,惬意的;quiétude,清,平,宁;verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己的腿毛自生自灭。

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我的小宝贝。让先生些。对起,先生。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定再回来

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要的生活,简单,和你一起。

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大的老太太有些微恙。她去看大夫。

Mais la carrière de Ronaldo n'a pas été un long fleuve tranquille.

但罗纳尔多的生涯并是一条的长河

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区的道路禁止通行,因此很

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间的清朗风明,如同一种的昭示。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容下一张的书桌了

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

的生活, 并且一般呆在家里。

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许是对的,但管怎样,如果当时能保持就更好了

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕的人在深夜里悄无声息地听着歌。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见我呀!

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,来。我们找个的地方吃水果去多么美丽的景色呀!

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳的隐没,周遭一切都暗下来,下来

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色的弹洞。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

将车子停放在禁停区,悄悄地离去了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

a.
安心的, 镇静的, 安详的, 平静的
un sommeil tranquille 安静的睡眠
rues tranquilles 平静的马路
pas tranquille 平静的脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放心,我会忘记的
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她回来,我就没法安心
rester tranquille保持平静

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill安静+e

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

化:
tranquillité
形容词化:
tranquillisant
副词化:
tranquillement
近义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和的,安详的;calme平静的,寂静的;tranquillement平静地, 安稳地;serein晴朗的,明朗的;tranquillité平静,安静;paisiblement安然;confortable适的,适意的;bucolique田园诗,牧歌;agréable适的,惬意的;quiétude寂静,清静,平静,宁静;verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持安静

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己的腿毛自生自灭。

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我的小宝贝。让先生安静起,先生。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定会再回来

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要的生活,简单,平静和你一起。

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大的老太太有微恙。她去看大夫。

Mais la carrière de Ronaldo n'a pas été un long fleuve tranquille.

但罗纳尔多的生涯并是一条静淌的长河

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区的道路禁止通行,因此很安静

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间的清朗风明,如同一种静默的昭示。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容下一张平静的书桌了

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静的生活, 并且一般呆在家里。

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是的,但管怎样,他如果当时能保持冷静就更好了

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕的人在深夜里悄无声息地听着歌。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望得丑,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个安静的地方吃水果去多么美丽的景色呀!

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳的隐没,周遭一切都暗下来,静下来

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色的弹洞。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

a.
安心, 镇静, 安详, 平静
un sommeil tranquille 安静睡眠
rues tranquilles 平静马路
pas tranquille 平静脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放心,我不会忘记
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她不回来,我就没法安心
rester tranquille保持平静

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill安静+e

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

名词变化:
tranquillité
形容词变化:
tranquillisant
副词变化:
tranquillement
近义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和,安详;calme平静,寂静;tranquillement平静地, 安稳地;serein晴朗,明朗;tranquillité平静,安静;paisiblement安然;confortable,适;bucolique,牧歌;agréable;quiétude寂静,清静,平静,宁静;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持安静

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己腿毛自生自灭。

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我小宝贝。让先生安静些。对不起,先生。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定他不会再回来

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要生活,简单,平静和你一起。

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大老太太有些微恙。她去看大夫。

Mais la carrière de Ronaldo n'a pas été un long fleuve tranquille.

但罗纳尔多生涯并不是一条静淌长河

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花住宅区道路禁止通行,因此很安静

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间清朗风明,如同一种静默昭示。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张平静书桌了

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静生活, 并且一般呆在家里。

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是对,但不管怎样,他如果当时能保持冷静就更好了

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕人在深夜里悄无声息地听着歌。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个安静地方吃水果去多么美丽景色呀!

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳隐没,周遭一切都暗下来,静下来

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色弹洞。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

a.
安心, 镇, 安详, 平
un sommeil tranquille 安睡眠
rues tranquilles 平马路
pas tranquille 平脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放心,我不会忘记
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她不回来,我就没法安心
rester tranquille保持平

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill安+e

词根:
quiet, quill, quitt 安,休息

名词变化:
tranquillité
形容词变化:
tranquillisant
副词变化:
tranquillement
近义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和,安详;calme;tranquillement地, 安稳地;serein晴朗,明朗;tranquillité,安;paisiblement安然;confortable,适;bucolique园诗,牧歌;agréable,惬;quiétude,清,平,宁;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己腿毛自生自灭。

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我小宝贝。让先生安些。对不起,先生。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定他不会再回来

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要生活,简单,和你一起。

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大老太太有些微恙。她去看大夫。

Mais la carrière de Ronaldo n'a pas été un long fleuve tranquille.

但罗纳尔多生涯并不是一条长河

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区道路禁止通行,因此很

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间清朗风明,如同一种昭示。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张书桌了

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安生活, 并且一般呆在家里。

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是对,但不管怎样,他如果当时能保持就更好了

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕人在深夜里悄无声息地听着歌。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个地方吃水果去多么美丽景色呀!

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳隐没,周遭一切都暗下来,下来

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色弹洞。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


半现成尺寸(男式服装的), 半线圈, 半线性的, 半小时, 半谐音的, 半写, 半芯盒, 半信半疑, 半休, 半悬臂的,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

a.
的, 镇静的, 安详的, 平静的
un sommeil tranquille 安静的睡眠
rues tranquilles 平静的马路
pas tranquille 平静的脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas,我不会忘记的
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要不回来,我就没法安
rester tranquille保持平静

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill安静+e

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

名词变化:
tranquillité
形容词变化:
tranquillisant
副词变化:
tranquillement
近义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和的,安详的;calme平静的,寂静的;tranquillement平静地, 安稳地;serein晴朗的,明朗的;tranquillité平静,安静;paisiblement安然;confortable适的,适意的;bucolique田园诗,牧歌;agréable适的,惬意的;quiétude寂静,清静,平静,宁静;verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

保持安静

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己的腿毛自生自灭。

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我的小宝贝。让先生安静些。对不起,先生。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定他不会再回来

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要的生活,简单,平静和你一起。

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大的老太太有些去看大夫。

Mais la carrière de Ronaldo n'a pas été un long fleuve tranquille.

但罗纳尔多的生涯并不是一条静淌的长河

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区的道路禁止通行,因此很安静

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间的清朗风明,如同一种静默的昭示。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张平静的书桌了

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静的生活, 并且一般呆在家里。

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是对的,但不管怎样,他如果当时能保持冷静就更好了

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕的人在深夜里悄无声息地听着歌。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。认为我疯了,问题是因为从来没见过我呀!

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个安静的地方吃水果去多么美丽的景色呀!

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳的隐没,周遭一切都暗下来,静下来

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色的弹洞。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停在禁停区,悄悄地离去了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


半月回, 半月键, 半月刊, 半月裂孔, 半月软骨旋转试验, 半月神经节, 半月形, 半月形堡垒, 半月形的, 半月形的东西,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

用户正在搜索


半周期, 半轴, 半轴承, 半轴倾斜, 半主权国, 半煮丝, 半煮皂, 半助动词, 半柱, 半转,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

a.
, , 安详, 平静
un sommeil tranquille 安静睡眠
rues tranquilles 平静马路
pas tranquille 平静脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放,我不会忘记
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她不回来,我就没法安
rester tranquille保持平静

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill安静+e

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休息

名词变化:
tranquillité
形容词变化:
tranquillisant
副词变化:
tranquillement
近义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和,安详;calme平静,寂静;tranquillement平静地, 安稳地;serein晴朗,明朗;tranquillité平静,安静;paisiblement安然;confortable,适意;bucolique田园诗,牧歌;agréable,惬意;quiétude寂静,清静,平静,宁静;verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持安静

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己腿毛自生自灭。

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我小宝贝。让先生安静些。对不起,先生。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定他不会再回来

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要生活,简单,平静和你一起。

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大老太太有些微恙。她去看大夫。

Mais la carrière de Ronaldo n'a pas été un long fleuve tranquille.

但罗纳尔多生涯并不是一条静淌长河

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住道路禁止通行,因此很安静

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间清朗风明,如同一种静默昭示。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张平静书桌了

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静生活, 并且一般呆在家里。

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是对,但不管怎样,他如果当时能保持冷静就更好了

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕人在深夜里悄无声息地听着歌。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个安静地方吃水果去多么美丽景色呀!

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳隐没,周遭一切都暗下来,静下来

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色弹洞。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停悄悄地离去了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

a.
安心的, 镇的, 安详的, 平
un sommeil tranquille 安的睡眠
rues tranquilles 平的马路
pas tranquille 平的脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放心,我不会忘记的
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她不回来,我就没法安心
rester tranquille保持平

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill安+e

词根:
quiet, quill, quitt 安,休息

名词
tranquillité
形容词
tranquillisant
副词
tranquillement
近义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和的,安详的;calme的,寂的;tranquillement地, 安稳地;serein晴朗的,明朗的;tranquillité,安;paisiblement安然;confortable适的,适意的;bucolique田园诗,牧歌;agréable适的,惬意的;quiétude,清,平,宁;verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己的腿毛自生自灭。

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我的小宝贝。让先生安不起,先生。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定他不会再回来

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要的生活,简单,和你一起。

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大的老太太有微恙。她去看大夫。

Mais la carrière de Ronaldo n'a pas été un long fleuve tranquille.

但罗纳尔多的生涯并不是一条的长河

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区的道路禁止通行,因此很

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间的清朗风明,如同一种的昭示。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张的书桌了

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安的生活, 并且一般呆在家里。

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是的,但不管怎样,他如果当时能保持就更好了

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕的人在深夜里悄无声息地听着歌。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望得丑,好过得和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个的地方吃水果去多么美丽的景色呀!

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳的隐没,周遭一切都暗下来,下来

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色的弹洞。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

a.
安心的, 镇静的, 安详的, 平静的
un sommeil tranquille 安静的睡眠
rues tranquilles 平静的马路
pas tranquille 平静的脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放心,我会忘记的
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她回来,我就没法安心
rester tranquille保持平静

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill安静+e

词根:
quiet, quill, quitt 安静,休

词变化:
tranquillité
形容词变化:
tranquillisant
副词变化:
tranquillement
近义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和的,安详的;calme平静的,寂静的;tranquillement平静地, 安稳地;serein晴朗的,明朗的;tranquillité平静,安静;paisiblement安然;confortable适的,适意的;bucolique田园诗,牧歌;agréable适的,惬意的;quiétude寂静,清静,平静,宁静;verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持安静

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己的腿毛自生自灭。

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我的小宝贝。让先生安静些。,先生。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

肯定会再回来

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要的生活,简单,平静和你一

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大的老太太有些微恙。她去看大夫。

Mais la carrière de Ronaldo n'a pas été un long fleuve tranquille.

但罗纳尔多的生涯并是一条静淌的长河

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区的道路禁止通行,因此很安静

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间的清朗风明,如同一种静默的昭示。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容下一张平静的书桌了

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

他们过着安静的生活, 并且一般呆在家里。

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许他是的,但管怎样,他如果当时能保持冷静就更好了

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕的人在深夜里悄无声地听着歌。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得清静和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个安静的地方吃水果去多么美丽的景色呀!

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳的隐没,周遭一切都暗下来,静下来

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色的弹洞。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

他将车子停放在禁停区,悄悄地离去了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,

a.
安心的, 镇的, 安详的, 平
un sommeil tranquille 安的睡眠
rues tranquilles 平的马路
pas tranquille 平的脚步




常见用法
soyez tranquille, je n'oublierai pas您放心,我不会忘记的
tant qu'elle ne sera pas rentrée, je ne serai pas tranquille只要她不回来,我就没法安心
rester tranquille保持平

助记:
tran(=trans) 横贯,穿过+quill安+e

quiet, quill, quitt 安,休息

名词变化:
tranquillité
形容词变化:
tranquillisant
副词变化:
tranquillement
近义词:
calme,  doux,  flegmatique,  gentil,  limpide,  nature,  pacifique,  paisible,  peinard,  reposant,  sage,  serein,  silencieux,  sûr,  confiant,  rassuré,  égal,  quiet,  inoffensif,  coi
反义词:
agité,  anxieux,  aventureux,  bruyant,  diable,  délirant,  effervescent,  fiévreux,  fou,  hasardeux,  impétueux,  inquiet,  orageux,  remuant,  s'affoler,  s'agiter,  s'endiabler,  s'irriter,  s'énerver,  se déchaîner
联想词
paisible温和的,安详的;calme的,寂的;tranquillement地, 安稳地;serein晴朗的,明朗的;tranquillité,安;paisiblement安然;confortable适的,适意的;bucolique田园诗,牧歌;agréable适的,惬意的;quiétude,清,平,宁;verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;

Restez tranquille, s'il vous plaît.

请您保持

Personnellement, j'insiste à laisser tranquilles mes poils des jambes.

而我坚持让自己的腿毛自生自灭。

Ca suffit ma petite!Laisse monsieur tranquille STP.Pardon,monsieur.

够了,我的小宝贝。让先生安些。对不起,先生。

Il ne reviendra pas, je suis tranquille.

不会再回来

Je t'aime, c'est la vie que je voudrais, simple et tranquille, avec toi.

我爱你,这就是我想要的生活,简单,和你一起。

Soyez tranquille,madame. Vous êtes en bonne santé; Vous pouvez vivre jusqu'à cent ans!

一位年纪很大的老太太有些微恙。她去看大夫。

Mais la carrière de Ronaldo n'a pas été un long fleuve tranquille.

但罗纳尔多的生涯并不是一条的长河

C’est une villa tranquille où la circulation est interdite .

这条花园住宅区的道路禁止通行,因此很

Temptress Moon atmosphère claire du monde, tranquille comme un spectacle.

世间的清朗风明,如同一种的昭示。

Encore une semaine. La solitude me laissera tranquille pour un moment.

再坚持一个星期。孤独大概就能暂时离我点儿吧。

Sans une place à HUABEI pour la table tranquille.

华北之大容不下一张的书桌了

Pourvu que vous bien votre travail, on vous laissera tranquille.

只要你好好工作,就太平无事。

Ils mènent une vie tranquille,et restent généralement chez eux.

们过着安的生活, 并且一般呆在家里。

Il a peut-être raison, en attendant il aurait mieux fait de se tenir tranquille.

也许是对的,但不管怎样,如果当时能保持就更好了

Terrible personnes dans la nuit profonde, il est tellement tranquille et à l'écoute de chansons.

可怕的人在深夜里悄无声息地听着歌。

J'en arrive à désirer même être laide pour être tranquille et trouver le bonheur.

我甚至渴望变得丑些,好过得和幸福。您认为我疯了,问题是因为您从来没见过我呀!

Viens, Lolita, allons nous installer dans un endroit tranquille. Quel spectacle grandiose !

洛丽塔,过来。我们找个的地方吃水果去多么美丽的景色呀!

Avec la disparue du soleil, tout devient sombre, tout était tranquille.

随着太阳的隐没,周遭一切都暗下来,下来

Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

右肋上有两个红色的弹洞。

Il gare sa voiture à l'endroit interdit et s'en va, tranquille.

将车子停放在禁停区,悄悄地离去了

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tranquille 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement, tranquillisant, tranquilliser, tranquillité,