法语助手
  • 关闭

n.m.
1.(船等的)队列,行列:
~ de bois (de flottage) 木排
un ~ de camions 一列

2. 系,组,列:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎重队:
soldats du ~ 辎重队

4.〈旧〉扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难重重。麻烦很多。
~ de maison <引>一家的全部仆人;生活排场,家庭开支

6. 一系列[、法律等]:
un ~ de décrets-lois 一系列法令

7. 列;玩具,玩具列:
~ express [omnibus, rapide] 快[慢,特快]
~ à grande vitesse 高速[缩写为T.G.V.]

8.(事物进展的)方式;生活方式:
aller son ~ 照常进行,继续下去

9. 步子,步伐,速度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快速前进
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地做事
~ de sénateur 缓慢而庄重的步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机的)起落

11.(四足动物的)前躯或后躯;<俗>(人的)屁股


常见用法
train de vie生活排场
ils ont un train de vie très élévé他们的生活排场很贵
en train乘
billet de train
conducteur de train司机
train express快
louper son train错过
manquer son train误了
train bondé挤满人的
rouler à un train d'enfer飞速地开
un train à lévitation magnétique磁悬浮列
un train miniature一辆微型
voyager en train乘旅行
quelle est la destination de ce train ?这趟的终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,晚点了
le départ du train est imminent上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把一节厢挂到
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天的和明天出发的那班
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上
le train s'ébranle lentement慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上之前把您的票打一下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意将晚点一小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy这列经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“”,就是由头拉着若干节厢在铁路上行驶的交通运输工具

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.()厢;一厢的货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon厢;entrain活力,生气,劲儿;TGV高速;bus公共汽;trajet行程,旅程,路程;gare站;locomotive头;tram有轨电;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发的汽笛响了,开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着头鸣出一声惊人的汽笛声,在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文的索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读一本外国作家写的书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在一点点蚕食我们的胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

一个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站的是从北京来的。

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

慢慢开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注重生活排场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

她的那班取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇的长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


第二批, 第二期的, 第二期若虫, 第二期愈合, 第二强度理论, 第二人称, 第二审, 第二十二, 第二十三, 第二十一,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

n.m.
1.(车船等的)队,行:
~ de bois (de flottage) 木
un ~ de camions 火车

2. 系,组,:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎重队:
soldats du ~ 辎重队

4.〈旧〉车马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难重重。麻烦很多。
~ de maison <引>家的全部仆人;生活场,家庭开支

6. [指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 法令

7. 车,火车;玩具火车,玩具车:
~ express [omnibus, rapide] 快[慢,特快]车
~ à grande vitesse 高速火车[缩写为T.G.V.]

8.(事物进展的)方式;生活方式:
aller son ~ 照常进行,继续下去

9. 步子,步伐,速度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快速前进
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地做事
~ de sénateur 缓慢而庄重的步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机的)起落

11.(四足动物的)前躯或后躯;<俗>(人的)屁股


常见用法
train de vie生活
ils ont un train de vie très élévé他们的生活场很贵
en train乘火车
billet de train火车票
conducteur de train火车司机
train express快车
louper son train错过火车
manquer son train误了火车
train bondé挤满人的火车
rouler à un train d'enfer飞速地开车
un train à lévitation magnétique磁悬浮
un train miniature辆微型火车
voyager en train乘火车旅行
quelle est la destination de ce train ?这趟火车的终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,火车晚点了
le départ du train est imminent火车马上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把节车厢挂到火车上
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天的火车和明天出发的那班火车
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上火车
le train s'ébranle lentement火车慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上火车之前把您的票打下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了火车
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在火车上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy这火车经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“火车”,就是由火车头拉着若干节车厢在铁路上行驶的交通运输工具

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.(火车)车厢;车厢的货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon车厢;entrain活力,生气,劲儿;TGV高速火车;bus公共汽车;trajet行程,旅程,路程;gare火车站;locomotive机车,火车头;tram有轨电车;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发的汽笛响了,火车开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出声惊人的汽笛声,在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文的索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读本外国作家写的书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在点点蚕食我们的胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站的火车是从北京来的。

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

火车慢慢开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐火车去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注重生活场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

她的那班火车取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇指的长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


第二胃(反刍动物的), 第二线, 第二小提琴手, 第二心音, 第二心音分裂, 第二信号系统, 第二性, 第二性征, 第二音, 第二音亢进,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

n.m.
1.(船等)队列,行列:
~ de bois (de flottage) 木排
un ~ de camions 一列

2. 系,组,列:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎重队:
soldats du ~ 辎重队

4.〈旧〉马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难重重。麻烦很多。
~ de maison <引>一家全部仆人;排场,家庭开支

6. 一系列[指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 一系列法令

7. 列;玩具,玩具列:
~ express [omnibus, rapide] 快[慢,特快]
~ à grande vitesse 高速[缩写为T.G.V.]

8.(事物进展)方:
aller son ~ 照常进行,继续下去

9. 步子,步伐,速度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快速前进
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地做事
~ de sénateur 缓慢而庄重步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机)起落

11.(四足动物)前躯或后躯;<俗>(人)屁股


常见用法
train de vie排场
ils ont un train de vie très élévé他们排场很贵
en train乘
billet de train
conducteur de train司机
train express快
louper son train错过
manquer son train误了
train bondé挤满人
rouler à un train d'enfer飞速地开
un train à lévitation magnétique磁悬浮列
un train miniature一辆微型
voyager en train乘旅行
quelle est la destination de ce train ?这趟终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,晚点了
le départ du train est imminent马上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把一节厢挂到
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天和明天出发那班
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上
le train s'ébranle lentement慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上之前把您票打一下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意将晚点一小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy这列经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“”,就是由头拉着若干节厢在铁路上行驶交通运输工具

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.()厢;一货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon厢;entrain力,气,劲儿;TGV高速;bus公共汽;trajet行程,旅程,路程;gare站;locomotive头;tram有轨电;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发汽笛响了,开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着头鸣出一声惊人汽笛声,在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读一本外国作家写书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在一点点蚕食我们胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

一个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站是从北京来

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

慢慢开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注重排场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

那班取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇指长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


第九个, 第九页, 第九章, 第勒尼安阶, 第六, 第六感觉, 第六个, 第六卷, 第六名, 第六脑室,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

n.m.
1.(车船等列,行列:
~ de bois (de flottage) 木排
un ~ de camions 一列火车

2. 系,组,列:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】:
soldats du ~

4.〈旧〉车马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难。麻烦很多。
~ de maison <引>一家全部仆人;生活排场,家庭开支

6. 一系列[指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 一系列法令

7. 列车,火车;玩具火车,玩具列车:
~ express [omnibus, rapide] 快[慢,特快]车
~ à grande vitesse 高速火车[缩写为T.G.V.]

8.(事物进展)方式;生活方式:
aller son ~ 照常进行,继续下去

9. 步子,步伐,速度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快速前进
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地做事
~ de sénateur 缓慢而庄步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机)起落

11.(四足动物)前躯或后躯;<俗>(人)屁股


常见用法
train de vie生活排场
ils ont un train de vie très élévé他们生活排场很贵
en train乘火车
billet de train火车票
conducteur de train火车司机
train express快车
louper son train错过火车
manquer son train误了火车
train bondé挤满人火车
rouler à un train d'enfer飞速地开车
un train à lévitation magnétique磁悬浮列车
un train miniature一辆微型火车
voyager en train乘火车旅行
quelle est la destination de ce train ?这趟火车终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,火车晚点了
le départ du train est imminent火车马上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把一节车厢挂到火车上
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天火车和明天出发火车
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上火车
le train s'ébranle lentement火车慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上火车之前把您票打一下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了火车
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点一小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在火车上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy这列火车经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“火车”,就是由火车头拉着若干节车厢在铁路上行驶交通运输工具

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.(火车)车厢;一车厢货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon车厢;entrain活力,生气,劲儿;TGV高速火车;bus公共汽车;trajet行程,旅程,路程;gare火车站;locomotive机车,火车头;tram有轨电车;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发汽笛响了,火车开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出一声惊人汽笛声,列车在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读一本外国作家写书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在一点点蚕食我们胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

一个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站火车是从北京来

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

火车慢慢开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐火车去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注生活排场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

火车取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇指长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


第三角投影, 第三阶段博士, 第三阶段文凭, 第三幕第一景, 第三脑室脉络丛, 第三强度理论, 第三人, 第三世界, 第三梯队, 第三位,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

n.m.
1.(船等的)队列,行列:
~ de bois (de flottage) 木排
un ~ de camions 一列

2. 系,组,列:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎重队:
soldats du ~ 辎重队

4.〈旧〉马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难重重。麻烦很多。
~ de maison <引>一家的全部仆人;生活排场,家庭开支

6. 一系列[指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 一系列法令

7. 列;玩具,玩具列:
~ express [omnibus, rapide] 快[慢,特快]
~ à grande vitesse 高速[缩写为T.G.V.]

8.(事物进展的)方式;生活方式:
aller son ~ 照常进行,继

9. 步子,步伐,速度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快速前进
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地做事
~ de sénateur 缓慢而庄重的步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机的)起落

11.(四足动物的)前躯或后躯;<俗>(人的)屁股


常见用法
train de vie生活排场
ils ont un train de vie très élévé他们的生活排场很贵
en train乘
billet de train
conducteur de train司机
train express快
louper son train错
manquer son train误了
train bondé挤满人的
rouler à un train d'enfer飞速地开
un train à lévitation magnétique磁悬浮列
un train miniature一辆微型
voyager en train乘旅行
quelle est la destination de ce train ?这趟的终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,晚点了
le départ du train est imminent马上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把一节厢挂到
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天的和明天出发的那班
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上
le train s'ébranle lentement慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上之前把您的票打一
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意将晚点一小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy这列经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“”,就是由头拉着若干节厢在铁路上行驶的交通运输工具

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.()厢;一厢的货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon厢;entrain活力,生气,劲儿;TGV高速;bus公共汽;trajet行程,旅程,路程;gare站;locomotive头;tram有轨电;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发的汽笛响了,开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着头鸣出一声惊人的汽笛声,在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文的索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读一本外国作家写的书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在一点点蚕食我们的胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

一个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站的是从北京来的。

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

慢慢开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注重生活排场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

她的那班取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇指的长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


第十二个, 第十二名, 第十个, 第十九, 第十九个, 第十九名, 第十九年, 第十六, 第十六个, 第十六名,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

用户正在搜索


第一的, 第一点, 第一定理, 第一防御姿势(击剑的), 第一夫人, 第一隔, 第一国际, 第一号汇票, 第一级火箭, 第一集近似,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

n.m.
1.(车船等的)队:
~ de bois (de flottage) 木排
un ~ de camions 一火车

2. 系,组,:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎重队:
soldats du ~ 辎重队

4.〈旧〉车马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难重重。麻烦很多。
~ de maison <引>一家的全部仆人;生活排场,家庭开支

6. 一系[指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 一系法令

7. 车,火车;火车,车:
~ express [omnibus, rapide] 快[慢,特快]车
~ à grande vitesse 高速火车[缩写为T.G.V.]

8.(事物进展的)方式;生活方式:
aller son ~ 照常进,继续下去

9. 步子,步伐,速度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快速前进
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地做事
~ de sénateur 缓慢而庄重的步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机的)起落

11.(四足动物的)前躯或后躯;<俗>(人的)屁股


常见用法
train de vie生活排场
ils ont un train de vie très élévé他们的生活排场很贵
en train乘火车
billet de train火车票
conducteur de train火车司机
train express快车
louper son train错过火车
manquer son train误了火车
train bondé挤满人的火车
rouler à un train d'enfer飞速地开车
un train à lévitation magnétique磁悬浮
un train miniature一辆微型火车
voyager en train乘火车
quelle est la destination de ce train ?趟火车的终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,火车晚点了
le départ du train est imminent火车马上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把一节车厢挂到火车上
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天的火车和明天出发的那班火车
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上火车
le train s'ébranle lentement火车慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上火车之前把您的票打一下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了火车
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点一小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在火车上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy火车经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“火车”,就是由火车头拉着若干节车厢在铁路上驶的交通运输工

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.(火车)车厢;一车厢的货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon车厢;entrain活力,生气,劲儿;TGV高速火车;bus公共汽车;trajet程,程,路程;gare火车站;locomotive机车,火车头;tram有轨电车;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发的汽笛响了,火车开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出一声惊人的汽笛声,在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文的索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读一本外国作家写的书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在一点点蚕食我们的胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

一个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站的火车是从北京来的。

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

火车慢慢开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐火车去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注重生活排场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

她的那班火车取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇指的长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


第一桶金, 第一位, 第一位小数, 第一弦, 第一线, 第一綫, 第一象限, 第一小提琴手, 第一心音, 第一信号系统,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

n.m.
1.(车船等)队列,行列:
~ de bois (de flottage) 木排
un ~ de camions 一列火车

2. 系,组,列:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎队:
soldats du ~ 辎

4.〈旧〉车马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难。麻烦很多。
~ de maison <引>一家全部仆人;生活排场,家庭开支

6. 一系列[指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 一系列法令

7. 列车,火车;玩具火车,玩具列车:
~ express [omnibus, rapide] 快[慢,特快]车
~ à grande vitesse 高速火车[缩写为T.G.V.]

8.(事物进展)方式;生活方式:
aller son ~ 照常进行,继续下去

9. 步子,步伐,速度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快速前进
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地做事
~ de sénateur 缓慢而步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机)起落

11.(四足动物)前;<俗>(人)屁股


常见用法
train de vie生活排场
ils ont un train de vie très élévé他们生活排场很贵
en train乘火车
billet de train火车票
conducteur de train火车司机
train express快车
louper son train错过火车
manquer son train误了火车
train bondé挤满人火车
rouler à un train d'enfer飞速地开车
un train à lévitation magnétique磁悬浮列车
un train miniature一辆微型火车
voyager en train乘火车旅行
quelle est la destination de ce train ?这趟火车终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,火车晚点了
le départ du train est imminent火车马上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把一节车厢挂到火车上
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天火车和明天出发那班火车
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上火车
le train s'ébranle lentement火车慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上火车之前把您票打一下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了火车
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点一小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在火车上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy这列火车经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“火车”,就是由火车头拉着若干节车厢在铁路上行驶交通运输工具

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.(火车)车厢;一车厢货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon车厢;entrain活力,生气,劲儿;TGV高速火车;bus公共汽车;trajet行程,旅程,路程;gare火车站;locomotive机车,火车头;tram有轨电车;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发汽笛响了,火车开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出一声惊人汽笛声,列车在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读一本外国作家写书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在一点点蚕食我们胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

一个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站火车是从北京来

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

火车慢慢开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐火车去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注生活排场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

那班火车取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇指长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


谛听, , 蒂巴酚, 蒂巴因, 蒂尔戈夫阶, 蒂夹, 蒂罗尔的(Tyrol), 蒂罗尔人, 蒂罗尔山歌调, 蒂罗尔统,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

n.m.
1.(车船等的)队,行:
~ de bois (de flottage) 木排
un ~ de camions 火车

2. ,组,:
~ d'engrenages 齿轮,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎重队:
soldats du ~ 辎重队

4.〈旧〉车马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难重重。麻烦很多。
~ de maison <引>家的全部仆人;生活排场,家庭

6. [指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 法令

7. 车,火车;玩具火车,玩具车:
~ express [omnibus, rapide] 快[慢,特快]车
~ à grande vitesse 高速火车[缩写为T.G.V.]

8.(事物进展的)方式;生活方式:
aller son ~ 照常进行,继续下去

9. 步子,步伐,速度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快速前进
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地做事
~ de sénateur 缓慢而庄重的步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机的)起落

11.(四足动物的)前躯或后躯;<俗>(人的)屁股


常见用法
train de vie生活排场
ils ont un train de vie très élévé他们的生活排场很贵
en train乘火车
billet de train火车票
conducteur de train火车司机
train express快车
louper son train错过火车
manquer son train误了火车
train bondé挤满人的火车
rouler à un train d'enfer飞速地
un train à lévitation magnétique磁悬浮
un train miniature辆微型火车
voyager en train乘火车旅行
quelle est la destination de ce train ?这趟火车的终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,火车晚点了
le départ du train est imminent火车马
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把节车厢挂到火车
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天的火车和明天出发的那班火车
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶火车
le train s'ébranle lentement火车慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在火车之前把您的票打下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了火车
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火车将晚点小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在火车
ce train va à Strasbourg, via Nancy这火车经由南锡往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“火车”,就是由火车头拉着若干节车厢在铁路行驶的交通运输工具

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.(火车)车厢;车厢的货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon车厢;entrain活力,生气,劲儿;TGV高速火车;bus公共汽车;trajet行程,旅程,路程;gare火车站;locomotive机车,火车头;tram有轨电车;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发的汽笛响了,火车动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火车头鸣出声惊人的汽笛声,在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文的索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读本外国作家写的书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在点点蚕食我们的胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站的火车是从北京来的。

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

火车慢慢动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐火车去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注重生活排场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

她的那班火车取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇指的长度!

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病, 癫子,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,

n.m.
1.(船等的)队:
~ de bois (de flottage) 木排
un ~ de camions 一

2. 系,组,:
~ d'engrenages 齿轮系,齿轮组
~ de laminoir 轧钢机机组

3.【军】辎重队:
soldats du ~ 辎重队

4.〈旧〉马扈从

5. C'est le diable et son ~. <口>困难重重。麻烦很多。
~ de maison <引>一家的全部仆人;生活排场,家庭开支

6. 一系[指决议、法律等]:
un ~ de décrets-lois 一系法令

7. ,火;玩,玩:
~ express [omnibus, rapide] 快[慢,特快]
~ à grande vitesse 高速火[缩写为T.G.V.]

8.(事物进展的)方式;生活方式:
aller son ~ 照常进,继续下去

9. 步子,步伐,速度:
accélérer son ~ 加快步子
aller bon ~ 走得很快,快速前进
aller son petit ~ 慢吞吞地走路,慢条斯理地做事
~ de sénateur 缓慢而庄重的步伐

10. ~ d'atterrissage (飞机的)起落

11.(四足动物的)前躯或后躯;<俗>(人的)屁股


常见用法
train de vie生活排场
ils ont un train de vie très élévé他们的生活排场很贵
en train乘火
billet de train火
conducteur de train火司机
train express快
louper son train错过火
manquer son train误了火
train bondé挤满人的火
rouler à un train d'enfer飞速地开
un train à lévitation magnétique磁悬浮
un train miniature一辆微型火
voyager en train乘火
quelle est la destination de ce train ?这趟火的终点是哪里?
heureusement, le train avait du retard幸好,火晚点了
le départ du train est imminent火马上要开了
sa voix est en train de muer他正处于变声期
accrocher un wagon au train把一节厢挂到火
le train d'aujourd'hui et celui partant demain今天的火和明天出发的那班火
j'ai attrapé mon train de justesse我差点儿没赶上火
le train s'ébranle lentement火慢慢地起动了
ce parti politique est en train de se scléroser这个政党正在走向僵化
compostez votre billet avant de monter dans le train请在上火之前把您的票打一下孔
il s'en est fallu de peu pour que tu rates le train你差点儿就误了火
nous vous informons que le train aura une heure de retard请注意火将晚点一小时
j'ai oublié quelque chose dans le train我把东西落在火上了
ce train va à Strasbourg, via Nancy这经由南锡开往斯特拉斯堡

www .fr dic. co m 版 权 所 有
助记:
所谓“火”,就是由火头拉着若干节厢在铁路上驶的交通运输工

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

联想:
  • wagon   n.m.(火)厢;一厢的货物

动词变化:
traîner
近义词:
allure,  arroi,  chemin de fer,  convoi,  marche,  mouvement,  pas,  courant,  cours,  déroulement,  développement,  en forme,  radeau,  chemin de fer,  rail,  vitesse,  dispos,  amorcer,  commencer,  débuter
联想词
wagon厢;entrain活力,生气,劲儿;TGV高速火;bus公共汽;trajet程,程,路程;gare站;locomotive,火头;tram有轨电;rail铁轨,钢轨;avion飞机;rame桨;

Le professeur est en train de dicter son cours.

老师正在讲课。

Voilà le sifflet du départ, le train s'ébranle.

出发的汽笛响了,开动了。

La locomotive lança un vigoureux sifflet, et le train disparut dans la nuit.

随着火头鸣出一声惊人的汽笛声,在夜色里消失了。

Elle est en train de faire de la peinture.

她正在画画。

Il est en train d'établir l'index de sa thèse.

他在做论文的索引目录。

Ils sont en train de tondre la pelouse.

他们正在修剪草坪。

Elle est en train de colorier une carte.

她在给卡片上色。

Elle est en train de lire un auteur étranger .

她正在读一本外国作家写的书。

Il est en train de chasser un troupeau de moutons.

他正在赶羊群。

Il est en train de grignoter notre triomphe .

他正在一点点蚕食我们的胜利果实。

La mère est en train de coucher son enfant.

妈妈正在安顿孩子睡觉。

Un sans-abri est en train de faire la manche.

一个流浪汉正在乞讨。

Le train qui entre en gare vient de Pékin.

进站的是从北京来的。

Le train s'ébranle lentement, elle est triste.

慢慢开动,她心情忧伤。

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画。

Il a pris le train pour aller à Paris.

他坐火去巴黎了。

Il fait attention à son train de vie.

他很注重生活排场。

Son train est annulé,elle ne viendra donc pas.

她的那班取消了,因此她不来了。

Ce taureau est en train de te regarder, attention!

这头公牛正看着你,当心啊!

Ces hommes sont en train de mesurer leur pouce !

男人们在测量他们拇指的长度!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 train 的法语例句

用户正在搜索


点焊电极, 点焊机, 点划线, 点化, 点画, 点火, 点火电极, 点火分电器, 点火管, 点火火花,

相似单词


trahir, trahison, trailer, traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance,