法语助手
  • 关闭

Le présent examen triennal était basé sur les méthodes ci-après : a) analyse des renseignements communiqués par les entités chargées d'appliquer les différentes recommandations, un processus contrôlé deux fois par an par le BSCI grâce à la base de données « issue track »; b) examen des documents et rapports pertinents obtenus auprès des différentes entités; c) entretiens avec les directeurs de programme des entités concernées; d) interrogation d'autres sources importantes afin de vérifier et confirmer l'état d'application des recommandations; et e) examen des rapports annuels des coordonnateurs résidents à partir du site Web du Groupe des Nations Unies pour le développement (GNUD).

三年期审查采用了如下方法:(a) 分析主要负责执行每项建议的各实体所提供的资料,这一工作由监督厅通过问题追踪数据库每年进行两次监测;(b) 审查从各实体到的相关文件和报告;(c) 约谈各实体的方案主管;(d) 约谈其他关键消息来源,以核实和鉴定执行情况;(e) 审查联合国发展集团(发展集团)网站的驻地协调员年度报告。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 track 的法语例句

用户正在搜索


此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台,

相似单词


trachytique, trachytoïde, trachytoporphyrique, trachyvicoïte, tracing, track, traçoir, tracome, tract, tractable,

Le présent examen triennal était basé sur les méthodes ci-après : a) analyse des renseignements communiqués par les entités chargées d'appliquer les différentes recommandations, un processus contrôlé deux fois par an par le BSCI grâce à la base de données « issue track »; b) examen des documents et rapports pertinents obtenus auprès des différentes entités; c) entretiens avec les directeurs de programme des entités concernées; d) interrogation d'autres sources importantes afin de vérifier et confirmer l'état d'application des recommandations; et e) examen des rapports annuels des coordonnateurs résidents à partir du site Web du Groupe des Nations Unies pour le développement (GNUD).

三年期审查采用了如下方法:(a) 分析主要负责执行每项建议的各实体所提供的资料,这一工作由通过问题追踪数据库每年进行两次测;(b) 审查从各实体到的相文件和报告;(c) 约谈各实体的方案主管;(d) 约谈其他息来源,以核实和鉴定执行情况;(e) 审查联合国发展集团(发展集团)网站的驻地协调员年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 track 的法语例句

用户正在搜索


次地向斜, 次第, 次碘酸, 次对角线, 次鲕状的, 次法线, 次钒酸盐, 次复理层, 次甘氨酸, 次干道,

相似单词


trachytique, trachytoïde, trachytoporphyrique, trachyvicoïte, tracing, track, traçoir, tracome, tract, tractable,

Le présent examen triennal était basé sur les méthodes ci-après : a) analyse des renseignements communiqués par les entités chargées d'appliquer les différentes recommandations, un processus contrôlé deux fois par an par le BSCI grâce à la base de données « issue track »; b) examen des documents et rapports pertinents obtenus auprès des différentes entités; c) entretiens avec les directeurs de programme des entités concernées; d) interrogation d'autres sources importantes afin de vérifier et confirmer l'état d'application des recommandations; et e) examen des rapports annuels des coordonnateurs résidents à partir du site Web du Groupe des Nations Unies pour le développement (GNUD).

三年期审查采用了如下方法:(a) 分析主要负责项建议的各实体所提供的资料,这一工作由监督厅通过问题追踪数据库年进两次监测;(b) 审查从各实体到的相关文件和报告;(c) 约谈各实体的方案主管;(d) 约谈其他关键消息来源,以核实和鉴定情况;(e) 审查联合国团(团)网站的驻地协调员年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 track 的法语例句

用户正在搜索


次级辐射, 次级精母细胞, 次级流域, 次级麻(制绳用), 次级绕组, 次级线圈, 次级债券, 次加性函数, 次甲基, 次口径的(指炮弹),

相似单词


trachytique, trachytoïde, trachytoporphyrique, trachyvicoïte, tracing, track, traçoir, tracome, tract, tractable,

Le présent examen triennal était basé sur les méthodes ci-après : a) analyse des renseignements communiqués par les entités chargées d'appliquer les différentes recommandations, un processus contrôlé deux fois par an par le BSCI grâce à la base de données « issue track »; b) examen des documents et rapports pertinents obtenus auprès des différentes entités; c) entretiens avec les directeurs de programme des entités concernées; d) interrogation d'autres sources importantes afin de vérifier et confirmer l'état d'application des recommandations; et e) examen des rapports annuels des coordonnateurs résidents à partir du site Web du Groupe des Nations Unies pour le développement (GNUD).

三年期审查采用了如下方法:(a) 分析主要负责执行每项建议体所提供资料,这一工作由监督厅通过问题追踪数据库每年进行两次监测;(b) 审查文件和报告;(c) 约谈方案主管;(d) 约谈其他键消息来源,以核和鉴定执行情况;(e) 审查联合国发展集团(发展集团)网站驻地协调员年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 track 的法语例句

用户正在搜索


次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属,

相似单词


trachytique, trachytoïde, trachytoporphyrique, trachyvicoïte, tracing, track, traçoir, tracome, tract, tractable,

Le présent examen triennal était basé sur les méthodes ci-après : a) analyse des renseignements communiqués par les entités chargées d'appliquer les différentes recommandations, un processus contrôlé deux fois par an par le BSCI grâce à la base de données « issue track »; b) examen des documents et rapports pertinents obtenus auprès des différentes entités; c) entretiens avec les directeurs de programme des entités concernées; d) interrogation d'autres sources importantes afin de vérifier et confirmer l'état d'application des recommandations; et e) examen des rapports annuels des coordonnateurs résidents à partir du site Web du Groupe des Nations Unies pour le développement (GNUD).

三年期审查采用了如下方法:(a) 分析主要负责行每项建议各实体所资料,这一工作由监督厅通过问题追踪数据库每年进行两次监测;(b) 审查从各实体相关文件和报告;(c) 约谈各实体方案主管;(d) 约谈其他关键消息来源,以核实和行情况;(e) 审查联合国发展集团(发展集团)网站驻地协调员年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 track 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


trachytique, trachytoïde, trachytoporphyrique, trachyvicoïte, tracing, track, traçoir, tracome, tract, tractable,

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


trachytique, trachytoïde, trachytoporphyrique, trachyvicoïte, tracing, track, traçoir, tracome, tract, tractable,

Le présent examen triennal était basé sur les méthodes ci-après : a) analyse des renseignements communiqués par les entités chargées d'appliquer les différentes recommandations, un processus contrôlé deux fois par an par le BSCI grâce à la base de données « issue track »; b) examen des documents et rapports pertinents obtenus auprès des différentes entités; c) entretiens avec les directeurs de programme des entités concernées; d) interrogation d'autres sources importantes afin de vérifier et confirmer l'état d'application des recommandations; et e) examen des rapports annuels des coordonnateurs résidents à partir du site Web du Groupe des Nations Unies pour le développement (GNUD).

三年期审查采用了如下法:(a) 分析主要负责执行项建议各实所提供资料,这一工作由监督厅通过问题追踪数年进行两次监测;(b) 审查从各实相关文件和报告;(c) 约谈各实案主管;(d) 约谈其他关键消息来源,以核实和鉴定执行情况;(e) 审查联合国发展集团(发展集团)网站驻地协调员年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 track 的法语例句

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


trachytique, trachytoïde, trachytoporphyrique, trachyvicoïte, tracing, track, traçoir, tracome, tract, tractable,

Le présent examen triennal était basé sur les méthodes ci-après : a) analyse des renseignements communiqués par les entités chargées d'appliquer les différentes recommandations, un processus contrôlé deux fois par an par le BSCI grâce à la base de données « issue track »; b) examen des documents et rapports pertinents obtenus auprès des différentes entités; c) entretiens avec les directeurs de programme des entités concernées; d) interrogation d'autres sources importantes afin de vérifier et confirmer l'état d'application des recommandations; et e) examen des rapports annuels des coordonnateurs résidents à partir du site Web du Groupe des Nations Unies pour le développement (GNUD).

三年期审查采用了如下方法:(a) 分析主要负责执行每项建议所提供资料,这一工作由监督厅通过问题追踪数据库每年进行两次监测;(b) 审查从各相关文件和报告;(c) 约谈各方案主管;(d) 约谈其他关键消息来源,以核和鉴定执行情况;(e) 审查联合国发展集团(发展集团)网站驻地协调员年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 track 的法语例句

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


trachytique, trachytoïde, trachytoporphyrique, trachyvicoïte, tracing, track, traçoir, tracome, tract, tractable,

Le présent examen triennal était basé sur les méthodes ci-après : a) analyse des renseignements communiqués par les entités chargées d'appliquer les différentes recommandations, un processus contrôlé deux fois par an par le BSCI grâce à la base de données « issue track »; b) examen des documents et rapports pertinents obtenus auprès des différentes entités; c) entretiens avec les directeurs de programme des entités concernées; d) interrogation d'autres sources importantes afin de vérifier et confirmer l'état d'application des recommandations; et e) examen des rapports annuels des coordonnateurs résidents à partir du site Web du Groupe des Nations Unies pour le développement (GNUD).

三年期审查采用了如下方法:(a) 分析主要负责每项建议的各实体所的资料,这一工作由监督厅通过问题追踪数据库每年进两次监测;(b) 审查从各实体到的相关文件和报告;(c) 约谈各实体的方案主管;(d) 约谈其他关键消息来源,以核实和鉴情况;(e) 审查联合国发展集团(发展集团)网站的驻地协调员年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 track 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


trachytique, trachytoïde, trachytoporphyrique, trachyvicoïte, tracing, track, traçoir, tracome, tract, tractable,

Le présent examen triennal était basé sur les méthodes ci-après : a) analyse des renseignements communiqués par les entités chargées d'appliquer les différentes recommandations, un processus contrôlé deux fois par an par le BSCI grâce à la base de données « issue track »; b) examen des documents et rapports pertinents obtenus auprès des différentes entités; c) entretiens avec les directeurs de programme des entités concernées; d) interrogation d'autres sources importantes afin de vérifier et confirmer l'état d'application des recommandations; et e) examen des rapports annuels des coordonnateurs résidents à partir du site Web du Groupe des Nations Unies pour le développement (GNUD).

三年期审采用了如下方法:(a) 分析主要负责执行每项各实体所提供资料,这一工作由监督厅通过问题追踪数据库每年进行两次监测;(b) 审从各实体相关文件和报告;(c) 约谈各实体方案主管;(d) 约谈其他关键消息来源,以核实和鉴定执行情况;(e) 审国发展集团(发展集团)网站驻地协调员年度报告。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 track 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


trachytique, trachytoïde, trachytoporphyrique, trachyvicoïte, tracing, track, traçoir, tracome, tract, tractable,