法语助手
  • 关闭
v. t.
把…分成卷册; 标以卷号, 标以册号

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;多美解放告诉。

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议命名为《多美倡议》。

Comme on l'a vu dans l'introduction, Sao Tomé n'a connu jusqu'à présent que des actes sporadiques de terrorisme local.

如导言中所述,多美普林西迄今只经历的国内恐怖行为。

D'une manière générale, durant ces dernières années, de nombreuses associations de promotion des droits de la femme ont vu le jour à Sao-Tomé-et-Principe.

一般而言,近年来在多美普林西出现许多提倡妇女权力的协会。

La République de Moldova et le Tadjikistan étaient à jour dans leur paiement, ce qui n'était pas le cas de Sao Tomé et Principe.

摩尔多瓦共塔吉斯坦在按计划付款,但是多美普林西没有这样做。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

多美普林西政府提出的时间表如能充分执行,所涉付款总额将是693 896美元。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

多美普林西政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

Le Brésil a déjà lancé un projet de coopération avec le Mozambique et Sao Tomé et principe visant à mettre en place des programmes Bolsa Escola dans ces pays.

巴西已经同莫桑多美普林西开始一个合作项目,目的是在这两个国家建立一个助学金方案。

Depuis l'année dernière, deux autres pays y ont adhéré - Djibouti et Sao Tomé- et-Principe; et l'Algérie, le Kenya, le Rwanda et l'Afrique du Sud ont présenté leurs rapports nationaux.

自去年以来,又有两个国家——吉布提及多美普林西——正式加入该机制,而阿尔及利亚、肯尼亚、卢旺达南非已经提交它们的国家报告。

Le Bureau et la CEEAC coopèrent en vue de mettre en œuvre l'initiative de Sao-Tomé, adoptée à la vingt-cinquième réunion ministérielle du Comité consultatif permanent des Nations Unies sur les questions de sécurité en Afrique centrale.

裁军事务厅与中非经共体正在进行工作,执行联合国中部非洲安全问题常设咨询委员会第25次部长级会议通过的《多美倡议》。

M. Ferreira (Sao-Tomé-et-Principe) (parle en anglais) : J'ai l'honneur à parler au nom de l'Angola, du Cap Vert, du Brésil, du Timor-Leste, de la Guinée-Bissau, du Mozambique, du Portugal et de Sao-Tomé-et-Principe, membres de la Communauté des pays de langue portugaise (CPLP).

费雷拉先生(多美普林西)(以英语发言):我荣幸地代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体)成员国安哥拉、佛得角、巴西、东帝汶、几内亚绍、莫桑、葡萄牙多美普林西发言。

Cependant, les réalisations positives ne font pas oublier au Gouvernement que le travail à faire est encore énorme, à cause non seulement des mentalités mais aussi et surtout de la très difficile situation économique à laquelle Sao-Tomé-et-Principe, comme la plupart des pays en développement, doit faire face.

但是,积极的成就并未使政府忘记仍然要做的大量工作,不仅因为多美普林西象多数发展中国家一样面临的各种态度,而且也首先因为非常困难的经济条件。

La vingt-septième réunion ministérielle a permis au Comité de progresser dans la mise en œuvre de l'Initiative de Sao Tomé.

第二十七次部长级会议上,委员会在多美倡议执行工作方面取得进展。

Le deuxième volet de l'Initiative de Sao Tomé concerne l'élaboration d'un instrument juridique pour le contrôle des armes légères et de petit calibre en Afrique centrale.

多美倡议另一方面内容是制定一项中部非洲控制小武器轻武器的法律文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomer 的法语例句

用户正在搜索


阿联酋, 阿列夫函数, 阿留杜尔铝合金, 阿留马铝锰合金, 阿鲁巴, 阿伦尼克阶, 阿罗巴, 阿罗汉, 阿洛糖, 阿妈,

相似单词


tombstone, tome, tomenteuse, tomenteux, tomentum, tomer, tomichite, tomite, tomme, tommette,
v. t.
把…分成卷册; 标以卷号, 标以册号

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;多美解放告诉。

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议命名为《多美倡议》。

Comme on l'a vu dans l'introduction, Sao Tomé n'a connu jusqu'à présent que des actes sporadiques de terrorisme local.

如导言中所述,多美和普西迄今只经历了零星的国内恐怖行为。

D'une manière générale, durant ces dernières années, de nombreuses associations de promotion des droits de la femme ont vu le jour à Sao-Tomé-et-Principe.

一般而言,近年来在多美和普西出现了许多提倡妇女权力的协会。

La République de Moldova et le Tadjikistan étaient à jour dans leur paiement, ce qui n'était pas le cas de Sao Tomé et Principe.

摩尔多瓦共和国和塔吉克斯坦在按计划付款,但是多美和普西没有这样做。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

多美和普西政府提出的时间表如能分执行,所涉付款总额将是693 896美元。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

多美和普西政府提出的时间表如分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

Le Brésil a déjà lancé un projet de coopération avec le Mozambique et Sao Tomé et principe visant à mettre en place des programmes Bolsa Escola dans ces pays.

巴西已经同莫桑克和多美和普西开始了一个合作项目,目的是在这两个国家建立一个助学金方案。

Depuis l'année dernière, deux autres pays y ont adhéré - Djibouti et Sao Tomé- et-Principe; et l'Algérie, le Kenya, le Rwanda et l'Afrique du Sud ont présenté leurs rapports nationaux.

自去年以来,又有两个国家——吉布提及多美和普西——正式加入该机制,而阿尔及利亚、肯尼亚、卢旺达和南非已经提交它们的国家报告。

Le Bureau et la CEEAC coopèrent en vue de mettre en œuvre l'initiative de Sao-Tomé, adoptée à la vingt-cinquième réunion ministérielle du Comité consultatif permanent des Nations Unies sur les questions de sécurité en Afrique centrale.

裁军事务厅与中非经共体正在进行工作,执行联合国中部非洲安全问题常设咨询委员会第25次部长级会议通过的《多美倡议》。

M. Ferreira (Sao-Tomé-et-Principe) (parle en anglais) : J'ai l'honneur à parler au nom de l'Angola, du Cap Vert, du Brésil, du Timor-Leste, de la Guinée-Bissau, du Mozambique, du Portugal et de Sao-Tomé-et-Principe, membres de la Communauté des pays de langue portugaise (CPLP).

费雷拉先生(多美和普西)(以英语发言):我荣幸地代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体)成员国安哥拉、佛角、巴西、东帝汶、几内亚绍、莫桑克、葡萄牙和多美和普西发言。

Cependant, les réalisations positives ne font pas oublier au Gouvernement que le travail à faire est encore énorme, à cause non seulement des mentalités mais aussi et surtout de la très difficile situation économique à laquelle Sao-Tomé-et-Principe, comme la plupart des pays en développement, doit faire face.

但是,积极的成就并未使政府忘记仍然要做的大量工作,不仅因为多美和普西象多数发展中国家一样面临的各种态度,而且也首先因为非常困难的经济条件。

La vingt-septième réunion ministérielle a permis au Comité de progresser dans la mise en œuvre de l'Initiative de Sao Tomé.

第二十七次部长级会议上,委员会在多美倡议执行工作方面取进展。

Le deuxième volet de l'Initiative de Sao Tomé concerne l'élaboration d'un instrument juridique pour le contrôle des armes légères et de petit calibre en Afrique centrale.

多美倡议另一方面内容是制定一项中部非洲控制小武器和轻武器的法律文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomer 的法语例句

用户正在搜索


阿米巴肝炎, 阿米巴痢疾, 阿米巴目, 阿米巴尿, 阿米巴脓肿, 阿米巴肉芽肿, 阿米巴属, 阿米巴性炎性肿块, 阿米巴样的, 阿米巴样细胞,

相似单词


tombstone, tome, tomenteuse, tomenteux, tomentum, tomer, tomichite, tomite, tomme, tommette,
v. t.
把…分成卷册; 标以卷号, 标以册号

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;多美解放告诉。

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决倡议命名为《多美倡议》。

Comme on l'a vu dans l'introduction, Sao Tomé n'a connu jusqu'à présent que des actes sporadiques de terrorisme local.

如导言中所述,多美和普林西比迄今只经历了零星的国内恐怖行为。

D'une manière générale, durant ces dernières années, de nombreuses associations de promotion des droits de la femme ont vu le jour à Sao-Tomé-et-Principe.

一般而言,近年来在多美和普林西比出现了许多提倡妇女权力的协会。

La République de Moldova et le Tadjikistan étaient à jour dans leur paiement, ce qui n'était pas le cas de Sao Tomé et Principe.

摩尔多瓦共和国和塔吉克斯坦在按计划付款,但是多美和普林西比没有这样做。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

多美和普林西比政府提出的时间表如能充分执行,所涉付款总额是693 896美元。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

多美和普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额为693 896美元。

Le Brésil a déjà lancé un projet de coopération avec le Mozambique et Sao Tomé et principe visant à mettre en place des programmes Bolsa Escola dans ces pays.

巴西已经同莫桑比克和多美和普林西比开始了一合作项目,目的是在这两国家建立一金方案。

Depuis l'année dernière, deux autres pays y ont adhéré - Djibouti et Sao Tomé- et-Principe; et l'Algérie, le Kenya, le Rwanda et l'Afrique du Sud ont présenté leurs rapports nationaux.

自去年以来,又有两国家——吉布提及多美和普林西比——正式加入机制,而阿尔及利亚、肯尼亚、卢旺达和南非已经提交它们的国家报告。

Le Bureau et la CEEAC coopèrent en vue de mettre en œuvre l'initiative de Sao-Tomé, adoptée à la vingt-cinquième réunion ministérielle du Comité consultatif permanent des Nations Unies sur les questions de sécurité en Afrique centrale.

裁军事务厅与中非经共体正在进行工作,执行联合国中部非洲安全问题常设咨询委员会第25次部长级会议通过的《多美倡议》。

M. Ferreira (Sao-Tomé-et-Principe) (parle en anglais) : J'ai l'honneur à parler au nom de l'Angola, du Cap Vert, du Brésil, du Timor-Leste, de la Guinée-Bissau, du Mozambique, du Portugal et de Sao-Tomé-et-Principe, membres de la Communauté des pays de langue portugaise (CPLP).

费雷拉先生(多美和普林西比)(以英语发言):我荣幸地代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体)成员国安哥拉、佛得角、巴西、东帝汶、几内亚比绍、莫桑比克、葡萄牙和多美和普林西比发言。

Cependant, les réalisations positives ne font pas oublier au Gouvernement que le travail à faire est encore énorme, à cause non seulement des mentalités mais aussi et surtout de la très difficile situation économique à laquelle Sao-Tomé-et-Principe, comme la plupart des pays en développement, doit faire face.

但是,积极的成就并未使政府忘记仍然要做的大量工作,不仅因为多美和普林西比象多数发展中国家一样面临的各种态度,而且也首先因为非常困难的经济条件。

La vingt-septième réunion ministérielle a permis au Comité de progresser dans la mise en œuvre de l'Initiative de Sao Tomé.

第二十七次部长级会议上,委员会在多美倡议执行工作方面取得进展。

Le deuxième volet de l'Initiative de Sao Tomé concerne l'élaboration d'un instrument juridique pour le contrôle des armes légères et de petit calibre en Afrique centrale.

多美倡议另一方面内容是制一项中部非洲控制小武器和轻武器的法律文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomer 的法语例句

用户正在搜索


阿姆可铁, 阿姆斯特丹, 阿姆斯特朗, 阿木林, 阿南鱼属, 阿脲酸盐, 阿硼镁石, 阿硼钠石, 阿皮亚, 阿片,

相似单词


tombstone, tome, tomenteuse, tomenteux, tomentum, tomer, tomichite, tomite, tomme, tommette,
v. t.
把…分成卷册; 标以卷号, 标以册号

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;多美解放告诉。

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议命名为《多美倡议》。

Comme on l'a vu dans l'introduction, Sao Tomé n'a connu jusqu'à présent que des actes sporadiques de terrorisme local.

中所述,多美和普林西比迄今只经历了零星国内恐怖行为。

D'une manière générale, durant ces dernières années, de nombreuses associations de promotion des droits de la femme ont vu le jour à Sao-Tomé-et-Principe.

一般而,近年来在多美和普林西比出现了许多提倡妇女权力协会。

La République de Moldova et le Tadjikistan étaient à jour dans leur paiement, ce qui n'était pas le cas de Sao Tomé et Principe.

摩尔多瓦共和国和塔吉克斯坦在按计划付款,但是多美和普林西比没有这样做。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

多美和普林西比政府提出时间表能充分执行,所涉付款总额将是693 896美元。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

多美和普林西比政府提出时间表得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

Le Brésil a déjà lancé un projet de coopération avec le Mozambique et Sao Tomé et principe visant à mettre en place des programmes Bolsa Escola dans ces pays.

巴西已经同莫桑比克和多美和普林西比开始了一个合作项是在这两个国家建立一个助学金方案。

Depuis l'année dernière, deux autres pays y ont adhéré - Djibouti et Sao Tomé- et-Principe; et l'Algérie, le Kenya, le Rwanda et l'Afrique du Sud ont présenté leurs rapports nationaux.

自去年以来,又有两个国家——吉布提及多美和普林西比——正式加入该机制,而阿尔及利亚、肯尼亚、卢旺达和南非已经提交它们国家报告。

Le Bureau et la CEEAC coopèrent en vue de mettre en œuvre l'initiative de Sao-Tomé, adoptée à la vingt-cinquième réunion ministérielle du Comité consultatif permanent des Nations Unies sur les questions de sécurité en Afrique centrale.

裁军事务厅与中非经共体正在进行工作,执行联合国中部非洲安全问题常设咨询委员会第25次部长级会议通过多美倡议》。

M. Ferreira (Sao-Tomé-et-Principe) (parle en anglais) : J'ai l'honneur à parler au nom de l'Angola, du Cap Vert, du Brésil, du Timor-Leste, de la Guinée-Bissau, du Mozambique, du Portugal et de Sao-Tomé-et-Principe, membres de la Communauté des pays de langue portugaise (CPLP).

费雷拉先生(多美和普林西比)(以英语发):我荣幸地代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体)成员国安哥拉、佛得角、巴西、东帝汶、几内亚比绍、莫桑比克、葡萄牙和多美和普林西比发

Cependant, les réalisations positives ne font pas oublier au Gouvernement que le travail à faire est encore énorme, à cause non seulement des mentalités mais aussi et surtout de la très difficile situation économique à laquelle Sao-Tomé-et-Principe, comme la plupart des pays en développement, doit faire face.

但是,积极成就并未使政府忘记仍然要做大量工作,不仅因为多美和普林西比象多数发展中国家一样面临各种态度,而且也首先因为非常困难经济条件。

La vingt-septième réunion ministérielle a permis au Comité de progresser dans la mise en œuvre de l'Initiative de Sao Tomé.

第二十七次部长级会议上,委员会在多美倡议执行工作方面取得进展。

Le deuxième volet de l'Initiative de Sao Tomé concerne l'élaboration d'un instrument juridique pour le contrôle des armes légères et de petit calibre en Afrique centrale.

多美倡议另一方面内容是制定一项中部非洲控制小武器和轻武器法律文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomer 的法语例句

用户正在搜索


阿山矿, 阿舍利时代, 阿舍利文化, 阿舍利文化(的), 阿申诺夫石, 阿石吉尔阶, 阿士隆纤维, 阿氏病的神经元病变, 阿氏肺纤维尘埃沉着病, 阿氏蜂窝状青色母斑,

相似单词


tombstone, tome, tomenteuse, tomenteux, tomentum, tomer, tomichite, tomite, tomme, tommette,
v. t.
把…分成卷册; 标以卷号, 标以册号

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;美解放告诉。

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议命名为《美倡议》。

Comme on l'a vu dans l'introduction, Sao Tomé n'a connu jusqu'à présent que des actes sporadiques de terrorisme local.

如导言中所述,美和普林西比迄今只经历了零星国内恐怖行为。

D'une manière générale, durant ces dernières années, de nombreuses associations de promotion des droits de la femme ont vu le jour à Sao-Tomé-et-Principe.

一般而言,近年来在美和普林西比出现了许提倡妇女权力协会。

La République de Moldova et le Tadjikistan étaient à jour dans leur paiement, ce qui n'était pas le cas de Sao Tomé et Principe.

摩尔瓦共和国和塔吉克斯坦在按计划付款,但美和普林西比没有这样做。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

美和普林西比政府提出表如能充分执行,所涉付款总额将693 896美元。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

美和普林西比政府提出表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

Le Brésil a déjà lancé un projet de coopération avec le Mozambique et Sao Tomé et principe visant à mettre en place des programmes Bolsa Escola dans ces pays.

巴西已经同莫桑比克和美和普林西比开始了一个合作项目,目在这两个国家建立一个助学金方案。

Depuis l'année dernière, deux autres pays y ont adhéré - Djibouti et Sao Tomé- et-Principe; et l'Algérie, le Kenya, le Rwanda et l'Afrique du Sud ont présenté leurs rapports nationaux.

自去年以来,又有两个国家——吉布提及美和普林西比——正式加入该机制,而阿尔及利亚、肯尼亚、卢旺达和南非已经提交它们国家报告。

Le Bureau et la CEEAC coopèrent en vue de mettre en œuvre l'initiative de Sao-Tomé, adoptée à la vingt-cinquième réunion ministérielle du Comité consultatif permanent des Nations Unies sur les questions de sécurité en Afrique centrale.

裁军事务厅与中非经共体正在进行工作,执行联合国中部非洲安全问题常设咨询委员会第25次部长级会议通过美倡议》。

M. Ferreira (Sao-Tomé-et-Principe) (parle en anglais) : J'ai l'honneur à parler au nom de l'Angola, du Cap Vert, du Brésil, du Timor-Leste, de la Guinée-Bissau, du Mozambique, du Portugal et de Sao-Tomé-et-Principe, membres de la Communauté des pays de langue portugaise (CPLP).

费雷拉先生(美和普林西比)(以英语发言):我荣幸地代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体)成员国安哥拉、佛得角、巴西、东帝汶、几内亚比绍、莫桑比克、葡萄牙和美和普林西比发言。

Cependant, les réalisations positives ne font pas oublier au Gouvernement que le travail à faire est encore énorme, à cause non seulement des mentalités mais aussi et surtout de la très difficile situation économique à laquelle Sao-Tomé-et-Principe, comme la plupart des pays en développement, doit faire face.

,积极成就并未使政府忘记仍然要做大量工作,不仅因为美和普林西比象数发展中国家一样面临各种态度,而且也首先因为非常困难经济条件。

La vingt-septième réunion ministérielle a permis au Comité de progresser dans la mise en œuvre de l'Initiative de Sao Tomé.

第二十七次部长级会议上,委员会在美倡议执行工作方面取得进展。

Le deuxième volet de l'Initiative de Sao Tomé concerne l'élaboration d'un instrument juridique pour le contrôle des armes légères et de petit calibre en Afrique centrale.

美倡议另一方面内容制定一项中部非洲控制小武器和轻武器法律文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomer 的法语例句

用户正在搜索


阿斯图里构造期, 阿糖胞苷, 阿糖醇, 阿糖苷, 阿糖苷酶, 阿特拉吐龙, 阿特利特铜镍锌合金, 阿提喀的, 阿提喀方言, 阿嚏,

相似单词


tombstone, tome, tomenteuse, tomenteux, tomentum, tomer, tomichite, tomite, tomme, tommette,
v. t.
把…分成卷册; 标以卷号, 标以册号

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;多美解放告诉。

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

决定将该倡命名为《多美倡》。

Comme on l'a vu dans l'introduction, Sao Tomé n'a connu jusqu'à présent que des actes sporadiques de terrorisme local.

言中所述,多美和普林西比迄今只经历了零星国内恐怖行为。

D'une manière générale, durant ces dernières années, de nombreuses associations de promotion des droits de la femme ont vu le jour à Sao-Tomé-et-Principe.

一般而言,近年来在多美和普林西比出现了许多提倡妇女权力协会。

La République de Moldova et le Tadjikistan étaient à jour dans leur paiement, ce qui n'était pas le cas de Sao Tomé et Principe.

摩尔多瓦共和国和塔吉克斯坦在按计划付款,但多美和普林西比没有这样做。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

多美和普林西比政府提出时间表能充分执行,所涉付款总额将693 896美元。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

多美和普林西比政府提出时间表得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

Le Brésil a déjà lancé un projet de coopération avec le Mozambique et Sao Tomé et principe visant à mettre en place des programmes Bolsa Escola dans ces pays.

巴西已经同莫桑比克和多美和普林西比开始了一个合作项在这两个国家建立一个助学金方案。

Depuis l'année dernière, deux autres pays y ont adhéré - Djibouti et Sao Tomé- et-Principe; et l'Algérie, le Kenya, le Rwanda et l'Afrique du Sud ont présenté leurs rapports nationaux.

自去年以来,又有两个国家——吉布提及多美和普林西比——正式加入该机制,而阿尔及利亚、肯尼亚、卢旺达和南非已经提交它们国家报告。

Le Bureau et la CEEAC coopèrent en vue de mettre en œuvre l'initiative de Sao-Tomé, adoptée à la vingt-cinquième réunion ministérielle du Comité consultatif permanent des Nations Unies sur les questions de sécurité en Afrique centrale.

裁军事务厅与中非经共体正在进行工作,执行联合国中部非洲安全问题常设咨询委员会第25次部长级会通过多美倡》。

M. Ferreira (Sao-Tomé-et-Principe) (parle en anglais) : J'ai l'honneur à parler au nom de l'Angola, du Cap Vert, du Brésil, du Timor-Leste, de la Guinée-Bissau, du Mozambique, du Portugal et de Sao-Tomé-et-Principe, membres de la Communauté des pays de langue portugaise (CPLP).

费雷拉先生(多美和普林西比)(以英语发言):我荣幸地代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体)成员国安哥拉、佛得角、巴西、东帝汶、几内亚比绍、莫桑比克、葡萄牙和多美和普林西比发言。

Cependant, les réalisations positives ne font pas oublier au Gouvernement que le travail à faire est encore énorme, à cause non seulement des mentalités mais aussi et surtout de la très difficile situation économique à laquelle Sao-Tomé-et-Principe, comme la plupart des pays en développement, doit faire face.

,积极成就并未使政府忘记仍然要做大量工作,不仅因为多美和普林西比象多数发展中国家一样面临各种态度,而且也首先因为非常困难经济条件。

La vingt-septième réunion ministérielle a permis au Comité de progresser dans la mise en œuvre de l'Initiative de Sao Tomé.

第二十七次部长级会上,委员会在多美倡执行工作方面取得进展。

Le deuxième volet de l'Initiative de Sao Tomé concerne l'élaboration d'un instrument juridique pour le contrôle des armes légères et de petit calibre en Afrique centrale.

多美倡另一方面内容制定一项中部非洲控制小武器和轻武器法律文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomer 的法语例句

用户正在搜索


阿魏乳剂, 阿魏酸, 阿魏烯, 阿蚊属, 阿希阶, 阿昔洛韦, 阿虾科, 阿孝夫灶, 阿叙利亚信贷银行, 阿亚图拉,

相似单词


tombstone, tome, tomenteuse, tomenteux, tomentum, tomer, tomichite, tomite, tomme, tommette,
v. t.
把…分成卷册; 标以卷号, 标以册号

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;多美解放告诉。

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议命名为《多美倡议》。

Comme on l'a vu dans l'introduction, Sao Tomé n'a connu jusqu'à présent que des actes sporadiques de terrorisme local.

如导言中所述,多美和西迄今只经历了零星的国内恐怖行为。

D'une manière générale, durant ces dernières années, de nombreuses associations de promotion des droits de la femme ont vu le jour à Sao-Tomé-et-Principe.

一般而言,近年来在多美和西出现了许多提倡妇女权力的协会。

La République de Moldova et le Tadjikistan étaient à jour dans leur paiement, ce qui n'était pas le cas de Sao Tomé et Principe.

摩尔多瓦共和国和塔吉克斯坦在按计划付款,但是多美和西没有这样做。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

多美和西政府提出的时间表如能充分执行,所涉付款总额将是693 896美元。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

多美和西政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

Le Brésil a déjà lancé un projet de coopération avec le Mozambique et Sao Tomé et principe visant à mettre en place des programmes Bolsa Escola dans ces pays.

巴西已经同莫桑克和多美和西始了一个合作项目,目的是在这两个国家建立一个助学金方案。

Depuis l'année dernière, deux autres pays y ont adhéré - Djibouti et Sao Tomé- et-Principe; et l'Algérie, le Kenya, le Rwanda et l'Afrique du Sud ont présenté leurs rapports nationaux.

自去年以来,又有两个国家——吉布提及多美和西——正式加入该机制,而阿尔及利亚、肯尼亚、卢旺达和南非已经提交它们的国家报告。

Le Bureau et la CEEAC coopèrent en vue de mettre en œuvre l'initiative de Sao-Tomé, adoptée à la vingt-cinquième réunion ministérielle du Comité consultatif permanent des Nations Unies sur les questions de sécurité en Afrique centrale.

裁军事务厅与中非经共体正在进行工作,执行联合国中部非洲安全问题常设咨询委员会第25次部长级会议通过的《多美倡议》。

M. Ferreira (Sao-Tomé-et-Principe) (parle en anglais) : J'ai l'honneur à parler au nom de l'Angola, du Cap Vert, du Brésil, du Timor-Leste, de la Guinée-Bissau, du Mozambique, du Portugal et de Sao-Tomé-et-Principe, membres de la Communauté des pays de langue portugaise (CPLP).

费雷拉先生(多美和西)(以英语发言):我荣幸地代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体)成员国安哥拉、佛得角、巴西、东帝汶、几内亚绍、莫桑克、葡萄牙和多美和西发言。

Cependant, les réalisations positives ne font pas oublier au Gouvernement que le travail à faire est encore énorme, à cause non seulement des mentalités mais aussi et surtout de la très difficile situation économique à laquelle Sao-Tomé-et-Principe, comme la plupart des pays en développement, doit faire face.

但是,积极的成就并未使政府忘记仍然要做的大量工作,不仅因为多美和西象多数发展中国家一样面临的各种态度,而且也首先因为非常困难的经济条件。

La vingt-septième réunion ministérielle a permis au Comité de progresser dans la mise en œuvre de l'Initiative de Sao Tomé.

第二十七次部长级会议上,委员会在多美倡议执行工作方面取得进展。

Le deuxième volet de l'Initiative de Sao Tomé concerne l'élaboration d'un instrument juridique pour le contrôle des armes légères et de petit calibre en Afrique centrale.

多美倡议另一方面内容是制定一项中部非洲控制小武器和轻武器的法律文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomer 的法语例句

用户正在搜索


阿谀奉承的/谄媚者, 阿谀奉承的人, 阿谀奉承者, 阿谀者, 阿月浑子, 阿扎尼亚, 阿卓庚醛呋喃糖, 阿卓甲糖, 阿卓酸, 阿卓糖,

相似单词


tombstone, tome, tomenteuse, tomenteux, tomentum, tomer, tomichite, tomite, tomme, tommette,
v. t.
把…分成卷册; 标以卷号, 标以册号

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;多美解放告诉。

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

会议决定将该倡议命名为《多美倡议》。

Comme on l'a vu dans l'introduction, Sao Tomé n'a connu jusqu'à présent que des actes sporadiques de terrorisme local.

如导言中所述,多美西迄今只经历了零星的国内恐怖行为。

D'une manière générale, durant ces dernières années, de nombreuses associations de promotion des droits de la femme ont vu le jour à Sao-Tomé-et-Principe.

一般而言,近年来在多美西出现了许多提倡妇女权力的协会。

La République de Moldova et le Tadjikistan étaient à jour dans leur paiement, ce qui n'était pas le cas de Sao Tomé et Principe.

摩尔多瓦共塔吉克斯坦在按计划付款,但是多美西没有这样做。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

多美西政府提出的时间表如能充分执行,所涉付款总额将是693 896美元。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

多美西政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

Le Brésil a déjà lancé un projet de coopération avec le Mozambique et Sao Tomé et principe visant à mettre en place des programmes Bolsa Escola dans ces pays.

巴西已经同莫桑多美西了一个合作项目,目的是在这两个国家建立一个助学金方案。

Depuis l'année dernière, deux autres pays y ont adhéré - Djibouti et Sao Tomé- et-Principe; et l'Algérie, le Kenya, le Rwanda et l'Afrique du Sud ont présenté leurs rapports nationaux.

自去年以来,又有两个国家——吉布提及多美西——正式加入该机制,而阿尔及利亚、肯尼亚、卢旺达南非已经提交它们的国家报告。

Le Bureau et la CEEAC coopèrent en vue de mettre en œuvre l'initiative de Sao-Tomé, adoptée à la vingt-cinquième réunion ministérielle du Comité consultatif permanent des Nations Unies sur les questions de sécurité en Afrique centrale.

裁军事务厅与中非经共体正在进行工作,执行联合国中部非洲安全问题常设咨询委员会第25次部长级会议通过的《多美倡议》。

M. Ferreira (Sao-Tomé-et-Principe) (parle en anglais) : J'ai l'honneur à parler au nom de l'Angola, du Cap Vert, du Brésil, du Timor-Leste, de la Guinée-Bissau, du Mozambique, du Portugal et de Sao-Tomé-et-Principe, membres de la Communauté des pays de langue portugaise (CPLP).

费雷拉先生(多美西)(以英语发言):我荣幸地代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体)成员国安哥拉、佛得角、巴西、东帝汶、几内亚绍、莫桑克、葡萄牙多美西发言。

Cependant, les réalisations positives ne font pas oublier au Gouvernement que le travail à faire est encore énorme, à cause non seulement des mentalités mais aussi et surtout de la très difficile situation économique à laquelle Sao-Tomé-et-Principe, comme la plupart des pays en développement, doit faire face.

但是,积极的成就并未使政府忘记仍然要做的大量工作,不仅因为多美西象多数发展中国家一样面临的各种态度,而且也首先因为非常困难的经济条件。

La vingt-septième réunion ministérielle a permis au Comité de progresser dans la mise en œuvre de l'Initiative de Sao Tomé.

第二十七次部长级会议上,委员会在多美倡议执行工作方面取得进展。

Le deuxième volet de l'Initiative de Sao Tomé concerne l'élaboration d'un instrument juridique pour le contrôle des armes légères et de petit calibre en Afrique centrale.

多美倡议另一方面内容是制定一项中部非洲控制小武器轻武器的法律文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomer 的法语例句

用户正在搜索


锕铅, 锕射气, 锕系元素, 锕铀, 锕铀系, 锕族, 嗄声, , 哎呀, 哎呀!见鬼!该死!,

相似单词


tombstone, tome, tomenteuse, tomenteux, tomentum, tomer, tomichite, tomite, tomme, tommette,
v. t.
把…分成卷册; 标以卷号, 标以册号

Processus de libération de Sao Tomé a dit.

过程;多美解放告诉。

Il a décidé de baptiser cette initiative « Initiative de Sao Tomé ».

定将该倡命名为《多美倡》。

Comme on l'a vu dans l'introduction, Sao Tomé n'a connu jusqu'à présent que des actes sporadiques de terrorisme local.

如导言中所述,多美和普林西比迄今只经历了零星的国内恐怖行为。

D'une manière générale, durant ces dernières années, de nombreuses associations de promotion des droits de la femme ont vu le jour à Sao-Tomé-et-Principe.

一般而言,近年来在多美和普林西比出现了许多提倡妇女权力的协

La République de Moldova et le Tadjikistan étaient à jour dans leur paiement, ce qui n'était pas le cas de Sao Tomé et Principe.

摩尔多瓦共和国和塔吉克斯坦在按计划付款,但是多美和普林西比没有这样做。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

多美和普林西比政府提出的时间表如能充分执行,所涉付款总额将是693 896美元。

S'il est pleinement respecté, l'échéancier proposé par le Gouvernement de Sao-Tomé-et-Principe se traduira par le versement d'un montant total de 693 896 dollars au cours de la période 2002-2009.

多美和普林西比政府提出的时间表如得到充分执行,所涉付款总额将为693 896美元。

Le Brésil a déjà lancé un projet de coopération avec le Mozambique et Sao Tomé et principe visant à mettre en place des programmes Bolsa Escola dans ces pays.

巴西已经同莫桑比克和多美和普林西比开始了一个合作项目,目的是在这两个国家建立一个助学

Depuis l'année dernière, deux autres pays y ont adhéré - Djibouti et Sao Tomé- et-Principe; et l'Algérie, le Kenya, le Rwanda et l'Afrique du Sud ont présenté leurs rapports nationaux.

自去年以来,又有两个国家——吉布提及多美和普林西比——正式加入该机制,而阿尔及利亚、肯尼亚、卢旺达和南非已经提交它们的国家报告。

Le Bureau et la CEEAC coopèrent en vue de mettre en œuvre l'initiative de Sao-Tomé, adoptée à la vingt-cinquième réunion ministérielle du Comité consultatif permanent des Nations Unies sur les questions de sécurité en Afrique centrale.

裁军事务厅与中非经共体正在进行工作,执行联合国中部非洲安全问题常设咨询委员第25次部长级通过的《多美倡》。

M. Ferreira (Sao-Tomé-et-Principe) (parle en anglais) : J'ai l'honneur à parler au nom de l'Angola, du Cap Vert, du Brésil, du Timor-Leste, de la Guinée-Bissau, du Mozambique, du Portugal et de Sao-Tomé-et-Principe, membres de la Communauté des pays de langue portugaise (CPLP).

费雷拉先生(多美和普林西比)(以英语发言):我荣幸地代表葡萄牙语国家共同体(葡语共同体)成员国安哥拉、佛得角、巴西、东帝汶、几内亚比绍、莫桑比克、葡萄牙和多美和普林西比发言。

Cependant, les réalisations positives ne font pas oublier au Gouvernement que le travail à faire est encore énorme, à cause non seulement des mentalités mais aussi et surtout de la très difficile situation économique à laquelle Sao-Tomé-et-Principe, comme la plupart des pays en développement, doit faire face.

但是,积极的成就并未使政府忘记仍然要做的大量工作,不仅因为多美和普林西比象多数发展中国家一样面临的各种态度,而且也首先因为非常困难的经济条件。

La vingt-septième réunion ministérielle a permis au Comité de progresser dans la mise en œuvre de l'Initiative de Sao Tomé.

第二十七次部长级上,委员多美倡执行工作面取得进展。

Le deuxième volet de l'Initiative de Sao Tomé concerne l'élaboration d'un instrument juridique pour le contrôle des armes légères et de petit calibre en Afrique centrale.

多美倡另一面内容是制定一项中部非洲控制小武器和轻武器的法律文书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tomer 的法语例句

用户正在搜索


哀悼经(宗), 哀悼某人的逝世, 哀悼日, 哀悼死者, 哀的美敦书, 哀而不伤, 哀告, 哀歌, 哀歌的, 哀歌作者,

相似单词


tombstone, tome, tomenteuse, tomenteux, tomentum, tomer, tomichite, tomite, tomme, tommette,