法语助手
  • 关闭
thermal, ale; pl.~aux
a.
1. 温泉的
eaux thermales温泉

2. 〈引申义〉利用矿泉的, 利用温泉的
établissement thermal 矿泉站, 矿泉疗养所
station thermale矿泉疗养区
cure thermale温泉疗法

常见用法
une cure thermale一种温泉疗法
une station thermale一个温泉疗养区
cure thermale温泉疗法

近义词:
balnéaire,  hydrominéral
联想词
thermes温泉疗养所,温泉浴场;hammam土耳其浴室;aquatique水的,水生的,水栖的;balnéaire海水浴的;hospitalier医院的,诊所的;thalasso表示“海”的意思;casino娱乐场,赌场;médical医学的;cure疗法;

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地热温泉,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

有共同付费的温泉疗养以及药物、医疗产品和器械的提供。

Très riche en EAU THERMALE d'AVENE apaisante et anti-irritante il est bien sûr le soin de démaquillage privilégié des peaux sensibles normales à grasses pour sa douceur et sa fraîcheur.

适合中敏感皮肤专为爱水洗卸妆乳的您而设。温和而稠润,它在深层卸妆,清洁皮肤的同时,保护皮肤,免受刺激。温和清新,富含舒缓和抗刺激的雅漾活泉水,它是中敏感肌肤理想的洁面卸妆产品。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

划在Katzrin城Hamat Gader温泉附近建造一栋28个房间的小旅馆,并且要扩大现有的工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫化物矿床是数千年来在海床温泉附近积聚而成,海床温泉位于海底活火山山脉各处,而这些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.

微生物处于热泉生物生态系统食物链的底层,这个生态系统基本上不需要处于陆地食物链底层的植物进行光合作用所需的光能。

Il est possible de remédier au manque de combustible et de limiter l'effet de serre en concevant, construisant et entretenant des bâtiments modernes dotés de systèmes de chauffage urbain et en améliorant la qualité et l'efficacité thermales du parc de logements.

现代楼宇设、建造和维护,包括小区供暖系统和改善存量住房供热质量/效能,可以解决燃料短缺和影响环境这两个问题。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微生物处于温泉生命形式生态系统食物链底层,基本无需光能,而陆地食物链的底层植物则需要光能产生光合作用。

S'agissant de la traite interne, des itinéraires de trafics d'adolescents ont été recensés à partir des zones de frontière en direction de destinations touristiques - Colonia, Costa de Oro, Maldonado, Rocha, la région des stations thermales et des zones de tourisme rural.

国内的贩卖人口路线主要是从边境地区去向旅游目的地(科洛尼亚、黄金海岸、马尔多纳多、罗恰、炎热地区、农村旅游地区)。

Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.

在板块边缘火山活动形成的富金属热泉沉积而成的多金属块状硫化物矿床中,矿物、微生物、较小型底栖生物和大型动物之间存在着非常紧密的联系。

Ces sources thermales concentrent les gisements de sulfures polymétalliques massifs et dispersent les métaux dans les océans, ce qui contribue à l'accumulation d'encroûtements ferromanganésifères riches en cobalt et de nodules polymétalliques de manganèse mais libèrent également une énergie chimique provenant de l'intérieur de la terre qui favorise la croissance des microbes.

热泉不仅富集多金属块状硫化物矿床,并析出金属到海洋中从而促成富钴铁锰结壳和多金属锰结核的积聚,提供来自地球内部的化学能量,为微生物的生长所用。

Le système de surveillance médicale, de soins, de diagnostic, de traitement des maladies et de traitement en cure et par des séjours dans des stations thermales, mis au point par des spécialistes et financé par prélèvement sur le budget de l'État, permet dans une certaine mesure de réduire les dommages subis par la santé.

科学家研究出来并由国家预算拨款建立的医疗观察、疾病系统防治、疾病诊断及治疗、康复及疗养治疗等系统,在一定程度上弥补了所受到的健康损失。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发可再生能源办法的方案”的行动,而重点是执行《毛里求斯战略》的行动的汇总表中提出的太阳能、风力、生物能源、海洋热能转换,并汇集了各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和可持续发展中心、德国技术合作公司、Tata能源研究所、美国国家可再生能源实验室等。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thermal 的法语例句

用户正在搜索


aorte, aortique, aortite, aorto, aortographie, aortopathie, aortorraphie, Aotes, août, aoûtat,

相似单词


theridium, théridium, thériens, Thériodontes, therm(o)-, thermal, thermalène, thermalgie, thermalisation, thermaliser,
thermal, ale; pl.~aux
a.
1.
eaux thermales

2. 〈引申义〉利用矿的, 利用
établissement thermal 站, 矿疗养所
station thermale疗养区
cure thermale疗法

常见用法
une cure thermale一种疗法
une station thermale一个疗养区
cure thermale疗法

近义词:
balnéaire,  hydrominéral
联想词
thermes疗养所,浴场;hammam土耳其浴室;aquatique水的,水的,水栖的;balnéaire海水浴的;hospitalier医院的,诊所的;thalasso表示“海”的意思;casino娱乐场,赌场;médical医学的;cure疗法;

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地热,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,还有共同付费的疗养以及药物、医疗产品和器械的提供。

Très riche en EAU THERMALE d'AVENE apaisante et anti-irritante il est bien sûr le soin de démaquillage privilégié des peaux sensibles normales à grasses pour sa douceur et sa fraîcheur.

适合中性偏油性敏感皮肤专为偏爱水洗卸妆乳的您而设和而稠润,它在深层卸妆,清洁皮肤的同时,保护皮肤,免受刺激。和清新,富含舒缓和抗刺激的雅漾活水,它是中性偏油性敏感肌肤理想的洁面卸妆产品。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,还划在Katzrin城Hamat Gader附近建造一栋28个房间的小旅馆,并且还要扩大现有的工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫化物矿是数千年来在海附近积聚而成,海位于海底活火山山脉各处,而这些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.

物处于热态系统食物链的底层,这个态系统基本上不需要处于陆地食物链底层的植物进行光合作用所需的光能。

Il est possible de remédier au manque de combustible et de limiter l'effet de serre en concevant, construisant et entretenant des bâtiments modernes dotés de systèmes de chauffage urbain et en améliorant la qualité et l'efficacité thermales du parc de logements.

现代楼宇设、建造和维护,包括小区供暖系统和改善存量住房供热质量/效能,可以解决燃料短缺和影响环境这两个问题。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微物处于命形式态系统食物链底层,基本无需光能,而陆地食物链的底层植物则需要光能产光合作用。

S'agissant de la traite interne, des itinéraires de trafics d'adolescents ont été recensés à partir des zones de frontière en direction de destinations touristiques - Colonia, Costa de Oro, Maldonado, Rocha, la région des stations thermales et des zones de tourisme rural.

国内的贩卖人口路线主要是从边境地区去向旅游目的地(科洛尼亚、黄金海岸、马尔多纳多、罗恰、炎热地区、农村旅游地区)。

Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.

在板块边缘火山活动形成的富金属热沉积而成的多金属块状硫化物矿中,矿物、微物、较小型底栖物和大型动物之间存在着非常紧密的联系。

Ces sources thermales concentrent les gisements de sulfures polymétalliques massifs et dispersent les métaux dans les océans, ce qui contribue à l'accumulation d'encroûtements ferromanganésifères riches en cobalt et de nodules polymétalliques de manganèse mais libèrent également une énergie chimique provenant de l'intérieur de la terre qui favorise la croissance des microbes.

不仅富集多金属块状硫化物矿,并析出金属到海洋中从而促成富钴铁锰结壳和多金属锰结核的积聚,还提供来自地球内部的化学能量,为微物的长所用。

Le système de surveillance médicale, de soins, de diagnostic, de traitement des maladies et de traitement en cure et par des séjours dans des stations thermales, mis au point par des spécialistes et financé par prélèvement sur le budget de l'État, permet dans une certaine mesure de réduire les dommages subis par la santé.

科学家研究出来并由国家预算拨款建立的医疗观察、疾病系统防治、疾病诊断及治疗、康复及疗养治疗等系统,在一定程度上弥补了所受到的健康损失。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发可再能源办法的方案”的行动,而重点是执行《毛里求斯战略》的行动的汇总表中提出的太阳能、风力、物能源、海洋热能转换,并汇集了各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和可持续发展中心、德国技术合作公司、Tata能源研究所、美国国家可再能源实验室等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thermal 的法语例句

用户正在搜索


apagogique, apagyne, apaisant, apaisement, apaiser, apalachine, apalhraun, Apallagine, apallesthésie, apanage,

相似单词


theridium, théridium, thériens, Thériodontes, therm(o)-, thermal, thermalène, thermalgie, thermalisation, thermaliser,
thermal, ale; pl.~aux
a.
1. 温泉的
eaux thermales温泉

2. 〈引申义〉利用矿泉的, 利用温泉的
établissement thermal 矿泉站, 矿泉疗养所
station thermale矿泉疗养区
cure thermale温泉疗法

常见用法
une cure thermale一种温泉疗法
une station thermale一个温泉疗养区
cure thermale温泉疗法

近义词:
balnéaire,  hydrominéral
联想词
thermes温泉疗养所,温泉浴场;hammam土耳其浴室;aquatique的,生的,栖的;balnéaire浴的;hospitalier医院的,诊所的;thalasso表示“海”的意思;casino娱乐场,赌场;médical医学的;cure疗法;

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地热温泉,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,还有共的温泉疗养以及药物、医疗产品和器械的提供。

Très riche en EAU THERMALE d'AVENE apaisante et anti-irritante il est bien sûr le soin de démaquillage privilégié des peaux sensibles normales à grasses pour sa douceur et sa fraîcheur.

适合中性偏油性敏感皮肤专为偏爱洗卸妆乳的您而设。温和而稠润,在深层卸妆,清洁皮肤的时,保护皮肤,免受刺激。温和清新,富含舒缓和抗刺激的雅漾活泉中性偏油性敏感肌肤理想的洁面卸妆产品。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,还划在Katzrin城Hamat Gader温泉附近建造一栋28个房间的小旅馆,并且还要扩大现有的工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫化物矿床数千年来在海床温泉附近积聚而成,海床温泉位于海底活火山山脉各处,而这些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.

微生物处于热泉生物生态系统食物链的底层,这个生态系统基本上不需要处于陆地食物链底层的植物进行光合作用所需的光能。

Il est possible de remédier au manque de combustible et de limiter l'effet de serre en concevant, construisant et entretenant des bâtiments modernes dotés de systèmes de chauffage urbain et en améliorant la qualité et l'efficacité thermales du parc de logements.

现代楼宇设、建造和维护,包括小区供暖系统和改善存量住房供热质量/效能,可以解决燃料短缺和影响环境这两个问题。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微生物处于温泉生命形式生态系统食物链底层,基本无需光能,而陆地食物链的底层植物则需要光能产生光合作用。

S'agissant de la traite interne, des itinéraires de trafics d'adolescents ont été recensés à partir des zones de frontière en direction de destinations touristiques - Colonia, Costa de Oro, Maldonado, Rocha, la région des stations thermales et des zones de tourisme rural.

国内的贩卖人口路线主要从边境地区去向旅游目的地(科洛尼亚、黄金海岸、马尔多纳多、罗恰、炎热地区、农村旅游地区)。

Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.

在板块边缘火山活动形成的富金属热泉沉积而成的多金属块状硫化物矿床中,矿物、微生物、较小型底栖生物和大型动物之间存在着非常紧密的联系。

Ces sources thermales concentrent les gisements de sulfures polymétalliques massifs et dispersent les métaux dans les océans, ce qui contribue à l'accumulation d'encroûtements ferromanganésifères riches en cobalt et de nodules polymétalliques de manganèse mais libèrent également une énergie chimique provenant de l'intérieur de la terre qui favorise la croissance des microbes.

热泉不仅富集多金属块状硫化物矿床,并析出金属到海洋中从而促成富钴铁锰结壳和多金属锰结核的积聚,还提供来自地球内部的化学能量,为微生物的生长所用。

Le système de surveillance médicale, de soins, de diagnostic, de traitement des maladies et de traitement en cure et par des séjours dans des stations thermales, mis au point par des spécialistes et financé par prélèvement sur le budget de l'État, permet dans une certaine mesure de réduire les dommages subis par la santé.

科学家研究出来并由国家预算拨款建立的医疗观察、疾病系统防治、疾病诊断及治疗、康复及疗养治疗等系统,在一定程度上弥补了所受到的健康损失。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发可再生能源办法的方案”的行动,而重点执行《毛里求斯战略》的行动的汇总表中提出的太阳能、风力、生物能源、海洋热能转换,并汇集了各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和可持续发展中心、德国技术合作公司、Tata能源研究所、美国国家可再生能源实验室等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thermal 的法语例句

用户正在搜索


apareunie, aparganose, aparté, apartheid, aparthrose, apastie, apatélite, apathie, apathique, apathiquement,

相似单词


theridium, théridium, thériens, Thériodontes, therm(o)-, thermal, thermalène, thermalgie, thermalisation, thermaliser,
thermal, ale; pl.~aux
a.
1. 温泉
eaux thermales温泉

2. 〈引申义〉利用矿泉, 利用温泉
établissement thermal 矿泉站, 矿泉疗养所
station thermale矿泉疗养区
cure thermale温泉疗法

常见用法
une cure thermale一种温泉疗法
une station thermale一个温泉疗养区
cure thermale温泉疗法

近义词:
balnéaire,  hydrominéral
联想词
thermes温泉疗养所,温泉浴场;hammam土耳其浴室;aquatique,水生,水栖;balnéaire海水浴;hospitalier,诊所;thalasso表示“海”意思;casino娱乐场,赌场;médical;cure疗法;

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地热温泉,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,有共同付费温泉疗养以及药物、疗产品和器械提供。

Très riche en EAU THERMALE d'AVENE apaisante et anti-irritante il est bien sûr le soin de démaquillage privilégié des peaux sensibles normales à grasses pour sa douceur et sa fraîcheur.

适合中性偏油性敏感皮肤专为偏爱水洗卸妆乳您而设。温和而稠润,它在深层卸妆,清洁皮肤同时,保护皮肤,免受刺激。温和清新,富含舒缓和抗刺激雅漾活泉水,它是中性偏油性敏感肌肤理想洁面卸妆产品。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,划在Katzrin城Hamat Gader温泉附近建造一栋28个房间小旅馆,并且大现有工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫化物矿床是数千年来在海床温泉附近积聚而成,海床温泉位于海底活火山山脉各处,而这些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.

微生物处于热泉生物生态系统食物链底层,这个生态系统基本上不需处于陆地食物链底层植物进行光合作用所需光能。

Il est possible de remédier au manque de combustible et de limiter l'effet de serre en concevant, construisant et entretenant des bâtiments modernes dotés de systèmes de chauffage urbain et en améliorant la qualité et l'efficacité thermales du parc de logements.

现代楼宇设、建造和维护,包括小区供暖系统和改善存量住房供热质量/效能,可以解决燃料短缺和影响环境这两个问题。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微生物处于温泉生命形式生态系统食物链底层,基本无需光能,而陆地食物链底层植物则需光能产生光合作用。

S'agissant de la traite interne, des itinéraires de trafics d'adolescents ont été recensés à partir des zones de frontière en direction de destinations touristiques - Colonia, Costa de Oro, Maldonado, Rocha, la région des stations thermales et des zones de tourisme rural.

国内贩卖人口路线主是从边境地区去向旅游目地(科洛尼亚、黄金海岸、马尔多纳多、罗恰、炎热地区、农村旅游地区)。

Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.

在板块边缘火山活动形成富金属热泉沉积而成多金属块状硫化物矿床中,矿物、微生物、较小型底栖生物和大型动物之间存在着非常紧密联系。

Ces sources thermales concentrent les gisements de sulfures polymétalliques massifs et dispersent les métaux dans les océans, ce qui contribue à l'accumulation d'encroûtements ferromanganésifères riches en cobalt et de nodules polymétalliques de manganèse mais libèrent également une énergie chimique provenant de l'intérieur de la terre qui favorise la croissance des microbes.

热泉不仅富集多金属块状硫化物矿床,并析出金属到海洋中从而促成富钴铁锰结壳和多金属锰结核积聚,提供来自地球内部化学能量,为微生物生长所用。

Le système de surveillance médicale, de soins, de diagnostic, de traitement des maladies et de traitement en cure et par des séjours dans des stations thermales, mis au point par des spécialistes et financé par prélèvement sur le budget de l'État, permet dans une certaine mesure de réduire les dommages subis par la santé.

科学家研究出来并由国家预算拨款建立疗观察、疾病系统防治、疾病诊断及治疗、康复及疗养治疗等系统,在一定程度上弥补了所受到健康损失。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发可再生能源办法方案”行动,而重点是执行《毛里求斯战略》行动汇总表中提出太阳能、风力、生物能源、海洋热能转换,并汇集了各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和可持续发展中心、德国技术合作公司、Tata能源研究所、美国国家可再生能源实验室等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thermal 的法语例句

用户正在搜索


apepsie, aperception, apercevable, apercevoir, aperçu, apérianthé, apériodicité, apériodique, apérispermé, apéristaltisme,

相似单词


theridium, théridium, thériens, Thériodontes, therm(o)-, thermal, thermalène, thermalgie, thermalisation, thermaliser,
thermal, ale; pl.~aux
a.
1.
eaux thermales

2. 〈引申义〉利用矿的, 利用
établissement thermal 站, 矿疗养所
station thermale疗养区
cure thermale疗法

常见用法
une cure thermale一疗法
une station thermale一个疗养区
cure thermale疗法

近义词:
balnéaire,  hydrominéral
联想词
thermes疗养所,浴场;hammam土耳其浴室;aquatique水的,水生的,水栖的;balnéaire海水浴的;hospitalier医院的,诊所的;thalasso表示“海”的意思;casino娱乐场,赌场;médical医学的;cure疗法;

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地热,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,还有共同付费的疗养以及药物、医疗产品和器械的提供。

Très riche en EAU THERMALE d'AVENE apaisante et anti-irritante il est bien sûr le soin de démaquillage privilégié des peaux sensibles normales à grasses pour sa douceur et sa fraîcheur.

适合中性偏油性敏感皮肤专为偏爱水洗卸妆乳的您而设和而稠润,它在深层卸妆,清洁皮肤的同时,保护皮肤,免受刺激。和清新,富含舒缓和抗刺激的雅漾活水,它是中性偏油性敏感肌肤理想的洁面卸妆产品。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,还划在Katzrin城Hamat Gader附近建造一栋28个房间的小旅馆,并且还要扩大现有的工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫化物矿床是数千年来在海床附近积聚而成,海床位于海底活火山山脉各处,而这些火山山脉球所有海洋盆地。

Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.

微生物处于热生物生态系统食物链的底层,这个生态系统基本上不需要处于陆地食物链底层的植物进行光合作用所需的光能。

Il est possible de remédier au manque de combustible et de limiter l'effet de serre en concevant, construisant et entretenant des bâtiments modernes dotés de systèmes de chauffage urbain et en améliorant la qualité et l'efficacité thermales du parc de logements.

现代楼宇设、建造和维护,包括小区供暖系统和改善存量住房供热质量/效能,可以解决燃料短缺和影响环境这两个问题。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微生物处于生命形式生态系统食物链底层,基本无需光能,而陆地食物链的底层植物则需要光能产生光合作用。

S'agissant de la traite interne, des itinéraires de trafics d'adolescents ont été recensés à partir des zones de frontière en direction de destinations touristiques - Colonia, Costa de Oro, Maldonado, Rocha, la région des stations thermales et des zones de tourisme rural.

国内的贩卖人口路线主要是从边境地区去向旅游目的地(科洛尼亚、黄金海岸、马尔多纳多、罗恰、炎热地区、农村旅游地区)。

Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.

在板块边缘火山活动形成的富金属热沉积而成的多金属块状硫化物矿床中,矿物、微生物、较小型底栖生物和大型动物之间存在着非常紧密的联系。

Ces sources thermales concentrent les gisements de sulfures polymétalliques massifs et dispersent les métaux dans les océans, ce qui contribue à l'accumulation d'encroûtements ferromanganésifères riches en cobalt et de nodules polymétalliques de manganèse mais libèrent également une énergie chimique provenant de l'intérieur de la terre qui favorise la croissance des microbes.

不仅富集多金属块状硫化物矿床,并析出金属到海洋中从而促成富钴铁锰结壳和多金属锰结核的积聚,还提供来自地球内部的化学能量,为微生物的生长所用。

Le système de surveillance médicale, de soins, de diagnostic, de traitement des maladies et de traitement en cure et par des séjours dans des stations thermales, mis au point par des spécialistes et financé par prélèvement sur le budget de l'État, permet dans une certaine mesure de réduire les dommages subis par la santé.

科学家研究出来并由国家预算拨款建立的医疗观察、疾病系统防治、疾病诊断及治疗、康复及疗养治疗等系统,在一定程度上弥补了所受到的健康损失。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发可再生能源办法的方案”的行动,而重点是执行《毛里求斯战略》的行动的汇总表中提出的太阳能、风力、生物能源、海洋热能转换,并汇集了各组织,例如环境署Risoe 能源、气候和可持续发展中心、德国技术合作公司、Tata能源研究所、美国国家可再生能源实验室等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thermal 的法语例句

用户正在搜索


apetisser, à-peu-près, apeuré, apeurement, apeurer, apex, apexien, apexite, apexogramme, aphagie,

相似单词


theridium, théridium, thériens, Thériodontes, therm(o)-, thermal, thermalène, thermalgie, thermalisation, thermaliser,

用户正在搜索


aphasiologie, aphasique, aphélandra, aphélie, Aphelinus, aphelion, aphémesthésie, Apheoorthis, aphérèse, aphicide,

相似单词


theridium, théridium, thériens, Thériodontes, therm(o)-, thermal, thermalène, thermalgie, thermalisation, thermaliser,
thermal, ale; pl.~aux
a.
1. 温泉
eaux thermales温泉

2. 〈引申义〉利用矿泉, 利用温泉
établissement thermal 矿泉站, 矿泉疗养所
station thermale矿泉疗养区
cure thermale温泉疗法

常见用法
une cure thermale一种温泉疗法
une station thermale一个温泉疗养区
cure thermale温泉疗法

近义词:
balnéaire,  hydrominéral
联想词
thermes温泉疗养所,温泉浴场;hammam土耳其浴室;aquatique;balnéaire;hospitalier医院,诊所;thalasso表示“海”意思;casino娱乐场,赌场;médical医学;cure疗法;

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地热温泉,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,还有共同付费温泉疗养以及药物、医疗产品和器械提供。

Très riche en EAU THERMALE d'AVENE apaisante et anti-irritante il est bien sûr le soin de démaquillage privilégié des peaux sensibles normales à grasses pour sa douceur et sa fraîcheur.

适合中性偏油性敏感皮肤专为偏爱洗卸妆乳您而设。温和而稠润,它在深层卸妆,清洁皮肤同时,保护皮肤,免受刺激。温和清新,富含舒缓和抗刺激雅漾活泉,它是中性偏油性敏感肌肤理想洁面卸妆产品。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,还划在Katzrin城Hamat Gader温泉附近建造一栋28个房间小旅馆,并且还要扩大现有工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

化物矿床是数千年来在海床温泉附近积聚而成,海床温泉位于海底活火山山脉各处,而这些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.

物处于热泉态系统食物链底层,这个态系统基本上不需要处于陆地食物链底层植物进行光合作用所需光能。

Il est possible de remédier au manque de combustible et de limiter l'effet de serre en concevant, construisant et entretenant des bâtiments modernes dotés de systèmes de chauffage urbain et en améliorant la qualité et l'efficacité thermales du parc de logements.

现代楼宇设、建造和维护,包括小区供暖系统和改善存量住房供热质量/效能,可以解决燃料短缺和影响环境这两个问题。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微物处于温泉命形式态系统食物链底层,基本无需光能,而陆地食物链底层植物则需要光能产光合作用。

S'agissant de la traite interne, des itinéraires de trafics d'adolescents ont été recensés à partir des zones de frontière en direction de destinations touristiques - Colonia, Costa de Oro, Maldonado, Rocha, la région des stations thermales et des zones de tourisme rural.

国内贩卖人口路线主要是从边境地区去向旅游目地(科洛尼亚、黄海岸、马尔多纳多、罗恰、炎热地区、农村旅游地区)。

Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.

在板块边缘火山活动形成热泉沉积而成块状化物矿床中,矿物、微物、较小型底栖物和大型动物之间存在着非常紧密联系。

Ces sources thermales concentrent les gisements de sulfures polymétalliques massifs et dispersent les métaux dans les océans, ce qui contribue à l'accumulation d'encroûtements ferromanganésifères riches en cobalt et de nodules polymétalliques de manganèse mais libèrent également une énergie chimique provenant de l'intérieur de la terre qui favorise la croissance des microbes.

热泉不仅富集多块状化物矿床,并析出到海洋中从而促成富钴铁锰结壳和多锰结核积聚,还提供来自地球内部化学能量,为微长所用。

Le système de surveillance médicale, de soins, de diagnostic, de traitement des maladies et de traitement en cure et par des séjours dans des stations thermales, mis au point par des spécialistes et financé par prélèvement sur le budget de l'État, permet dans une certaine mesure de réduire les dommages subis par la santé.

科学家研究出来并由国家预算拨款建立医疗观察、疾病系统防治、疾病诊断及治疗、康复及疗养治疗等系统,在一定程度上弥补了所受到健康损失。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发可再能源办法方案”行动,而重点是执行《毛里求斯战略》行动汇总表中提出太阳能、风力、物能源、海洋热能转换,并汇集了各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和可持续发展中心、德国技术合作公司、Tata能源研究所、美国国家可再能源实验室等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thermal 的法语例句

用户正在搜索


aphteux, aphthe, aphthitalite, aphthonite, aphtoïde, aphtongie, aphtose, aphylle, aphyrite, aphytal,

相似单词


theridium, théridium, thériens, Thériodontes, therm(o)-, thermal, thermalène, thermalgie, thermalisation, thermaliser,
thermal, ale; pl.~aux
a.
1. 温
eaux thermales

2. 〈引申义〉利用的, 利用温
établissement thermal 站, 疗养所
station thermale疗养区
cure thermale疗法

常见用法
une cure thermale一种温疗法
une station thermale一个温疗养区
cure thermale温疗法

近义词:
balnéaire,  hydrominéral
联想词
thermes疗养所,温浴场;hammam土耳其浴室;aquatique水的,水的,水栖的;balnéaire海水浴的;hospitalier医院的,诊所的;thalasso表示“海”的意思;casino娱乐场,赌场;médical医学的;cure疗法;

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,还有共同付费的温疗养以及药物、医疗产品和器械的提供。

Très riche en EAU THERMALE d'AVENE apaisante et anti-irritante il est bien sûr le soin de démaquillage privilégié des peaux sensibles normales à grasses pour sa douceur et sa fraîcheur.

适合中性偏油性敏感皮肤专为偏爱水洗卸妆乳的您而设。温和而稠润,它在深层卸妆,清洁皮肤的同时,保护皮肤,免受刺激。温和清新,富含舒缓和抗刺激的雅漾活水,它是中性偏油性敏感肌肤理想的洁面卸妆产品。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,还划在Katzrin城Hamat Gader温附近建造一栋28个房间的小旅馆,并且还要扩大现有的工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫化物床是数千年来在海床温附近积聚而成,海床温位于海底活火山山脉各处,而这些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.

物处于态系统食物链的底层,这个态系统基本上不需要处于陆地食物链底层的植物进行光合作用所需的光能。

Il est possible de remédier au manque de combustible et de limiter l'effet de serre en concevant, construisant et entretenant des bâtiments modernes dotés de systèmes de chauffage urbain et en améliorant la qualité et l'efficacité thermales du parc de logements.

现代楼宇设、建造和维护,包括小区供暖系统和改善存量住房供质量/效能,可以解决燃料短缺和影响环境这两个问题。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微物处于温命形式态系统食物链底层,基本无需光能,而陆地食物链的底层植物则需要光能产光合作用。

S'agissant de la traite interne, des itinéraires de trafics d'adolescents ont été recensés à partir des zones de frontière en direction de destinations touristiques - Colonia, Costa de Oro, Maldonado, Rocha, la région des stations thermales et des zones de tourisme rural.

国内的贩卖人口路线主要是从边境地区去向旅游目的地(科洛尼亚、黄金海岸、马尔多纳多、罗恰、炎地区、农村旅游地区)。

Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.

在板块边缘火山活动形成的富金属沉积而成的多金属块状硫化物床中,物、微物、较小型底栖物和大型动物之间存在着非常紧密的联系。

Ces sources thermales concentrent les gisements de sulfures polymétalliques massifs et dispersent les métaux dans les océans, ce qui contribue à l'accumulation d'encroûtements ferromanganésifères riches en cobalt et de nodules polymétalliques de manganèse mais libèrent également une énergie chimique provenant de l'intérieur de la terre qui favorise la croissance des microbes.

不仅富集多金属块状硫化物床,并析出金属到海洋中从而促成富钴铁锰结壳和多金属锰结核的积聚,还提供来自地球内部的化学能量,为微物的长所用。

Le système de surveillance médicale, de soins, de diagnostic, de traitement des maladies et de traitement en cure et par des séjours dans des stations thermales, mis au point par des spécialistes et financé par prélèvement sur le budget de l'État, permet dans une certaine mesure de réduire les dommages subis par la santé.

科学家研究出来并由国家预算拨款建立的医疗观察、疾病系统防治、疾病诊断及治疗、康复及疗养治疗等系统,在一定程度上弥补了所受到的健康损失。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发可再能源办法的方案”的行动,而重点是执行《毛里求斯战略》的行动的汇总表中提出的太阳能、风力、物能源、海洋能转换,并汇集了各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和可持续发展中心、德国技术合作公司、Tata能源研究所、美国国家可再能源实验室等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thermal 的法语例句

用户正在搜索


apiculé, apiculteur, apiculture, apidés, apidocérite, apiéceur, apienne, apiezon, apifuge, apigénidine,

相似单词


theridium, théridium, thériens, Thériodontes, therm(o)-, thermal, thermalène, thermalgie, thermalisation, thermaliser,
thermal, ale; pl.~aux
a.
1. 泉的
eaux thermales

2. 〈引申义〉矿泉的, 泉的
établissement thermal 矿泉站, 矿泉疗养所
station thermale矿泉疗养区
cure thermale泉疗法

常见用法
une cure thermale一种泉疗法
une station thermale一个泉疗养区
cure thermale泉疗法

近义词:
balnéaire,  hydrominéral
联想词
thermes泉疗养所,泉浴场;hammam土耳其浴室;aquatique水的,水生的,水栖的;balnéaire海水浴的;hospitalier医院的,诊所的;thalasso表示“海”的意思;casino娱乐场,赌场;médical医学的;cure疗法;

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地热泉,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,还有共同付费的泉疗养以及药物、医疗产品和器械的提供。

Très riche en EAU THERMALE d'AVENE apaisante et anti-irritante il est bien sûr le soin de démaquillage privilégié des peaux sensibles normales à grasses pour sa douceur et sa fraîcheur.

适合中性偏油性敏感皮肤专为偏爱水洗卸妆乳的您而设和而稠润,它在深卸妆,清洁皮肤的同时,保护皮肤,免受刺激。和清新,富含舒缓和抗刺激的雅漾活泉水,它是中性偏油性敏感肌肤理想的洁面卸妆产品。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,还划在Katzrin城Hamat Gader泉附近建造一栋28个房间的小旅馆,并且还要扩大现有的工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫化物矿床是数千年来在海床泉附近积聚而成,海床泉位于海活火山山脉各处,而些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.

微生物处于热泉生物生态系统食物链的个生态系统基本上不需要处于陆地食物链的植物进行光合作所需的光能。

Il est possible de remédier au manque de combustible et de limiter l'effet de serre en concevant, construisant et entretenant des bâtiments modernes dotés de systèmes de chauffage urbain et en améliorant la qualité et l'efficacité thermales du parc de logements.

现代楼宇设、建造和维护,包括小区供暖系统和改善存量住房供热质量/效能,可以解决燃料短缺和影响环境两个问题。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

些微生物处于泉生命形式生态系统食物链,基本无需光能,而陆地食物链的植物则需要光能产生光合作

S'agissant de la traite interne, des itinéraires de trafics d'adolescents ont été recensés à partir des zones de frontière en direction de destinations touristiques - Colonia, Costa de Oro, Maldonado, Rocha, la région des stations thermales et des zones de tourisme rural.

国内的贩卖人口路线主要是从边境地区去向旅游目的地(科洛尼亚、黄金海岸、马尔多纳多、罗恰、炎热地区、农村旅游地区)。

Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.

在板块边缘火山活动形成的富金属热泉沉积而成的多金属块状硫化物矿床中,矿物、微生物、较小型栖生物和大型动物之间存在着非常紧密的联系。

Ces sources thermales concentrent les gisements de sulfures polymétalliques massifs et dispersent les métaux dans les océans, ce qui contribue à l'accumulation d'encroûtements ferromanganésifères riches en cobalt et de nodules polymétalliques de manganèse mais libèrent également une énergie chimique provenant de l'intérieur de la terre qui favorise la croissance des microbes.

热泉不仅富集多金属块状硫化物矿床,并析出金属到海洋中从而促成富钴铁锰结壳和多金属锰结核的积聚,还提供来自地球内部的化学能量,为微生物的生长所

Le système de surveillance médicale, de soins, de diagnostic, de traitement des maladies et de traitement en cure et par des séjours dans des stations thermales, mis au point par des spécialistes et financé par prélèvement sur le budget de l'État, permet dans une certaine mesure de réduire les dommages subis par la santé.

科学家研究出来并由国家预算拨款建立的医疗观察、疾病系统防治、疾病诊断及治疗、康复及疗养治疗等系统,在一定程度上弥补了所受到的健康损失。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发可再生能源办法的方案”的行动,而重点是执行《毛里求斯战略》的行动的汇总表中提出的太阳能、风力、生物能源、海洋热能转换,并汇集了各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和可持续发展中心、德国技术合作公司、Tata能源研究所、美国国家可再生能源实验室等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thermal 的法语例句

用户正在搜索


apiose, apioside, apiquage, apiquer, Apis, apitoiement, apitoxine, apitoyer, Apium, apivore,

相似单词


theridium, théridium, thériens, Thériodontes, therm(o)-, thermal, thermalène, thermalgie, thermalisation, thermaliser,
thermal, ale; pl.~aux
a.
1. 温泉
eaux thermales温泉

2. 〈引申义〉利用矿泉, 利用温泉
établissement thermal 矿泉站, 矿泉疗养所
station thermale矿泉疗养区
cure thermale温泉疗法

常见用法
une cure thermale一种温泉疗法
une station thermale一个温泉疗养区
cure thermale温泉疗法

近义词:
balnéaire,  hydrominéral
联想词
thermes温泉疗养所,温泉浴场;hammam土耳其浴室;aquatique,水生,水栖;balnéaire海水浴;hospitalier医院,诊所;thalasso表示“海”意思;casino娱乐场,赌场;médical医学;cure疗法;

Dans la ville, il y a le source thermal géothermique, elle est aussi riche en thé au jasmin.

市内有地热温泉,盛产茉莉花茶。

Les personnes couvertes assument une part du coût des cures thermales, des médicaments et des produits et appareils médicaux.

另外,还有共同付费温泉疗养以及药物、医疗产品和器械提供。

Très riche en EAU THERMALE d'AVENE apaisante et anti-irritante il est bien sûr le soin de démaquillage privilégié des peaux sensibles normales à grasses pour sa douceur et sa fraîcheur.

适合中性偏油性敏感皮肤专为偏爱水洗卸妆。温和,它在深层卸妆,清洁皮肤同时,保护皮肤,免受刺激。温和清新,富含舒缓和抗刺激雅漾活泉水,它是中性偏油性敏感肌肤理想洁面卸妆产品。

Il est en outre prévu de bâtir un petit hôtel de 28 chambres à proximité des sources thermales de Hamat Gader. Dans la ville de Katzrin, la zone industrielle est amenée à se développer.

此外,还划在Katzrin城Hamat Gader温泉附近建造一栋28个房间小旅馆,并且还要扩大现有工业区。

Les sources thermales du plancher marin ont concentré, pendant des milliers d'années, les dépôts de sulfure polymétallique le long d'une chaîne montagneuse volcanique immergée mondiale active qui s'étend à tous les bassins océaniques du monde.

多金属硫化物矿床是数千年来在海床温泉附近积聚成,海床温泉位于海底活火山山脉各处,这些火山山脉蔓延全球所有海洋盆地。

Ces microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème propre aux sources thermales en grande partie indépendant de l'énergie lumineuse servant à la photosynthèse des plantes qui sont à la base de la chaîne alimentaire sur terre.

微生物处于热泉生物生态系统食物链底层,这个生态系统基本上不需要处于陆地食物链底层植物进行光合作用所需光能。

Il est possible de remédier au manque de combustible et de limiter l'effet de serre en concevant, construisant et entretenant des bâtiments modernes dotés de systèmes de chauffage urbain et en améliorant la qualité et l'efficacité thermales du parc de logements.

现代楼宇设、建造和维护,包括小区供暖系统和改善存量住房供热质量/效能,可以解决燃料短缺和影响环境这两个问题。

Les microbes sont à la base de la chaîne alimentaire d'un écosystème d'espèces vivantes au niveau des eaux thermales qui est largement indépendant de l'énergie lumineuse qui alimente la photosynthèse chez les plantes, base de la chaîne alimentaire sur la Terre.

这些微生物处于温泉生命形式生态系统食物链底层,基本无需光能,陆地食物链底层植物则需要光能产生光合作用。

S'agissant de la traite interne, des itinéraires de trafics d'adolescents ont été recensés à partir des zones de frontière en direction de destinations touristiques - Colonia, Costa de Oro, Maldonado, Rocha, la région des stations thermales et des zones de tourisme rural.

国内贩卖人口路线主要是从边境地区去向旅游目地(科洛尼亚、黄金海岸、马尔多纳多、罗恰、炎热地区、农村旅游地区)。

Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.

在板块边缘火山活动形成富金属热泉沉积多金属块状硫化物矿床中,矿物、微生物、较小型底栖生物和大型动物之间存在着非常紧密联系。

Ces sources thermales concentrent les gisements de sulfures polymétalliques massifs et dispersent les métaux dans les océans, ce qui contribue à l'accumulation d'encroûtements ferromanganésifères riches en cobalt et de nodules polymétalliques de manganèse mais libèrent également une énergie chimique provenant de l'intérieur de la terre qui favorise la croissance des microbes.

热泉不仅富集多金属块状硫化物矿床,并析出金属到海洋中从促成富钴铁锰结壳和多金属锰结核积聚,还提供来自地球内部化学能量,为微生物生长所用。

Le système de surveillance médicale, de soins, de diagnostic, de traitement des maladies et de traitement en cure et par des séjours dans des stations thermales, mis au point par des spécialistes et financé par prélèvement sur le budget de l'État, permet dans une certaine mesure de réduire les dommages subis par la santé.

科学家研究出来并由国家预算拨款建立医疗观察、疾病系统防治、疾病诊断及治疗、康复及疗养治疗等系统,在一定程度上弥补了所受到健康损失。

Ce projet se rapporte à l'initiative du tableau des mesures à prendre pour mettre en oeuvre la Stratégie de Maurice intitulée « Programmes visant à améliorer l'efficience énergétique et à développer les options offertes par les énergies renouvelables », plus particulièrement à la conversion des énergies solaire et éolienne, de l'énergie produite par la biomasse, ainsi que de l'énergie thermale en provenance des océans, et rassemble diverses organisations, telles que le Centre Risoe du PNUE sur le climat, l'énergie et le développement durable, l'Agence allemande de coopération technique, l'Institut Tata de recherche sur l'énergie et le Laboratoire national des Etats-Unis pour l'énergie renouvelable et l'efficacité énergétique.

该项目涉及到“提高能源效率和进一步开发可再生能源办法方案”行动,重点是执行《毛里求斯战略》行动汇总表中提出太阳能、风力、生物能源、海洋热能转换,并汇集了各种组织,例如环境署Risoe 能源、气候和可持续发展中心、德国技术合作公司、Tata能源研究所、美国国家可再生能源实验室等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 thermal 的法语例句

用户正在搜索


aplasie, aplasique, aplastique, aplat, à-plat, aplati, aplatir, aplatissage, aplatissement, aplatisseur,

相似单词


theridium, théridium, thériens, Thériodontes, therm(o)-, thermal, thermalène, thermalgie, thermalisation, thermaliser,