La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.
果肉是白色
,紫色
,有时还有稍稍带点黑色
。
La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.
果肉是白色
,紫色
,有时还有稍稍带点黑色
。
Le taro est un légume-racine des pays au climat chaud et humide.
是气候暖湿
国家种植
一种根菜。
Spécialité locale riche, riche en riz, le taro, Xiangyou, Jiang Hong spéciale célèbres.
本地特产丰富,盛产香米、香、香柚、香姜特名优产品。
Fraises, arachide, le gingembre, taro, et d'autres produits agricoles sous-produits de cette vivace offre en espèces.
草莓,花生,大姜,等农副产品本常年供应现货。
Les sources de revenus sont l'exportation de taros et le tourisme.
工业包括(一种根茎作物)出口和旅游业。
Ville rouge de taros zone de culture de 5000 mu, Colocasia rouge de qualité par les consommateurs.
我市红香种植面积达5000余亩,红香
品质优良,深受消费者青睐。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛湿地由
沼泽地组成,被认为是母系土地。
Taro, noix de coco, bananes, oranges, papayes, fruits à pain et ignames fournissent les récoltes les plus importantes.
最主要作物有
、可可、香蕉、柑
、番木瓜、面包果和红薯。
Dans l'État de Pernambuco, l'Institut d'État de recherche agricole (IPA) étudie la possibilité de cultiver différentes variétés de taro à Itaparica et Itambe.
在伯南布哥州,州农业研究所正在研究在Itaparica和Itambe种植各种可能性。
La Société a été fondée en 1998, engagé dans une variété de sous-produits agricoles de l'entreprise acquise agent afin de gingembre, taro, ainsi que les Apple-oriented.
本公司成立于1998年,从事各种农副产品代理收购业务,以大姜,
以及苹果为主。
Seules les femmes travaillent dans les champs de taro, les hommes les aidant à couper et à transporter les feuilles nécessaires pour recouvrir le sol marécageux.
只有妇女在地里劳作,男子则帮助她们割下和运走遮盖沼泽地所用
叶子。
Les champs de taro, qui ont procuré l'aliment de base de nos populations pendant des siècles, sont maintenant menacés par l'élévation du niveau de la mer.
数个世纪以来,种植田地一直在为我国人民生产主食,现在正受
海平面上升
威胁。
De nombreuses îles ont déjà souffert des inondations de leurs champs de taro et d'autres cultures vivrières par l'eau de mer, entraînant une baisse de la production.
目前,许多岛屿地和其他粮食作物田地
过海水淹没,作物产量由此下降。
En raison de l'élévation du niveau de la mer, l'eau a submergé nos cultures de taros et nos terres agricoles, détruisant ainsi quelques-unes de nos principales sources d'alimen-tation.
不断上升海平线已浸入我们
田地和我们
农田,结果破坏了我们一些主要日常食品来源。
Nous disons qu'une vie vulnérable, par exemple celle d'un enfant, est comme la rosée du matin sur une feuille de taro qu'il faut manier avec précaution pour ne pas la laisser tomber.
我们说,脆弱生命,如婴儿,好比清晨
叶上露珠, 必须仔细呵护,不让她消失。
Lorsqu'un homme de Pukapuka épouse une femme de Pukapuka, il perd ses droits sur les champs de taro de sa mère mais sera nourri par sa femme, par le produit de la culture des champs de taro de cette dernière.
如果一名普卡普卡男子娶了一名普卡普卡女子,他就失去了继承他母亲地
权力,而要依靠他妻子
地来养活自己。
De plus, la récession économique chez les principaux partenaires commerciaux du Samoa et l'incidence de la maladie de la brûlure de la feuille de taro a eu des incidences néfastes pour le Samoa dans la première moitié des années 1990.
纪90年代前五年,萨摩亚主要贸易伙伴经济萧条及
叶凋萎病也对萨摩亚产生了不利影响。
Dans l'île de Pukapuka, les femmes ont de graves problèmes de santé étant donné qu'elles travaillent traditionnellement dans les zones marécageuses de « taro » - si bien qu'aujourd'hui, les femmes demandent aux hommes de les assister dans ce type d'emploi.
在普卡普卡,传统上由妇女在地中劳作,由此给她们造成严重
健康问题,现在妇女已经要求男性帮助她们完成这项工作。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿地生产,种植基本谷物(豆类和玉米)、块茎作物(木薯、黄体
等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
Les terres coralliennes étant de faible superficie et infertiles, il n'y a pas d'activité agricole proprement dite, bien que les Tokélaouans pratiquent l'élevage des porcs et des poulets et produisent des cultures traditionnelles comme la noix de coco, le fruit à pain et, en quantités limitées, le fruit de pandanus et le taro.
虽然珊瑚礁陆地面积有限,又很贫瘠,无法开展大规模农业活动,但托克劳人养猪和鸡,也种植传统作物如椰子、面包果和数量有限露兜树和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.
的果肉是白色的,紫色的,有时还有稍稍带点黑色的。
Le taro est un légume-racine des pays au climat chaud et humide.
是气候暖湿的国家
植的
根菜。
Spécialité locale riche, riche en riz, le taro, Xiangyou, Jiang Hong spéciale célèbres.
本地特产丰富,盛产香米、香、香柚、香姜特名优产品。
Fraises, arachide, le gingembre, taro, et d'autres produits agricoles sous-produits de cette vivace offre en espèces.
草莓,花生,大姜,等农副产品本常年供应现货。
Les sources de revenus sont l'exportation de taros et le tourisme.
工业包括(
根茎作物)出口和旅游业。
Ville rouge de taros zone de culture de 5000 mu, Colocasia rouge de qualité par les consommateurs.
我市红香植面积达5000余亩,红香
品质优良,深受消费者青睐。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛的湿地由沼泽地组成,被认为是母系土地。
Taro, noix de coco, bananes, oranges, papayes, fruits à pain et ignames fournissent les récoltes les plus importantes.
最主要的作物有、可可、香蕉、柑
、番木瓜、面包果和红薯。
Dans l'État de Pernambuco, l'Institut d'État de recherche agricole (IPA) étudie la possibilité de cultiver différentes variétés de taro à Itaparica et Itambe.
伯南布哥州,州农业研究所正
研究
Itaparica和Itambe
植各
的可能性。
La Société a été fondée en 1998, engagé dans une variété de sous-produits agricoles de l'entreprise acquise agent afin de gingembre, taro, ainsi que les Apple-oriented.
本公司成立于1998年,从事各农副产品的代理收购业务,以大姜,
以及苹果为主。
Seules les femmes travaillent dans les champs de taro, les hommes les aidant à couper et à transporter les feuilles nécessaires pour recouvrir le sol marécageux.
只有妇女地里劳作,男子则帮助她们割下和运走遮盖沼泽地所用的叶子。
Les champs de taro, qui ont procuré l'aliment de base de nos populations pendant des siècles, sont maintenant menacés par l'élévation du niveau de la mer.
数个世纪以来,植
的田地
直
为我国人民生产主食,现
正受到海平面上升的威胁。
De nombreuses îles ont déjà souffert des inondations de leurs champs de taro et d'autres cultures vivrières par l'eau de mer, entraînant une baisse de la production.
目前,许多岛屿的地和其他粮食作物田地都遭到过海水淹没,作物产量由此下降。
En raison de l'élévation du niveau de la mer, l'eau a submergé nos cultures de taros et nos terres agricoles, détruisant ainsi quelques-unes de nos principales sources d'alimen-tation.
不断上升的海平线已浸入我们的田地和我们的农田,结果破坏了我们
些主要日常食品来源。
Nous disons qu'une vie vulnérable, par exemple celle d'un enfant, est comme la rosée du matin sur une feuille de taro qu'il faut manier avec précaution pour ne pas la laisser tomber.
我们说,脆弱的生命,如婴儿,好比清晨叶上露珠, 必须仔细呵护,不让她消失。
Lorsqu'un homme de Pukapuka épouse une femme de Pukapuka, il perd ses droits sur les champs de taro de sa mère mais sera nourri par sa femme, par le produit de la culture des champs de taro de cette dernière.
如果名普卡普卡男子娶了
名普卡普卡女子,他就失去了继承他母亲的
地的权力,而要依靠他妻子的
地来养活自己。
De plus, la récession économique chez les principaux partenaires commerciaux du Samoa et l'incidence de la maladie de la brûlure de la feuille de taro a eu des incidences néfastes pour le Samoa dans la première moitié des années 1990.
纪90年代前五年,萨摩亚主要贸易伙伴的经济萧条及叶凋萎病也对萨摩亚产生了不利影响。
Dans l'île de Pukapuka, les femmes ont de graves problèmes de santé étant donné qu'elles travaillent traditionnellement dans les zones marécageuses de « taro » - si bien qu'aujourd'hui, les femmes demandent aux hommes de les assister dans ce type d'emploi.
普卡普卡,传统上由妇女
地中劳作,由此给她们造成严重的健康问题,现
妇女已经要求男性帮助她们完成这项工作。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿地的生产,植基本谷物(豆类和玉米)、块茎作物(木薯、黄体
等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
Les terres coralliennes étant de faible superficie et infertiles, il n'y a pas d'activité agricole proprement dite, bien que les Tokélaouans pratiquent l'élevage des porcs et des poulets et produisent des cultures traditionnelles comme la noix de coco, le fruit à pain et, en quantités limitées, le fruit de pandanus et le taro.
虽然珊瑚礁陆地面积有限,又很贫瘠,无法开展大规模农业活动,但托克劳人养猪和鸡,也植传统作物如椰子、面包果和数量有限的露兜树和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.
的果肉是白色的,紫色的,有
有稍稍带点黑色的。
Le taro est un légume-racine des pays au climat chaud et humide.
是气候暖湿的国家种植的一种根菜。
Spécialité locale riche, riche en riz, le taro, Xiangyou, Jiang Hong spéciale célèbres.
本特产丰富,盛产香米、香
、香柚、香姜特名优产品。
Fraises, arachide, le gingembre, taro, et d'autres produits agricoles sous-produits de cette vivace offre en espèces.
草莓,花生,大姜,等农副产品本常年供应现货。
Les sources de revenus sont l'exportation de taros et le tourisme.
工业包括(一种根茎作物)出口和旅游业。
Ville rouge de taros zone de culture de 5000 mu, Colocasia rouge de qualité par les consommateurs.
我市红香种植面积达5000余亩,红香
品质优良,深受消费者青睐。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛的湿由
沼泽
组成,被认为是母系土
。
Taro, noix de coco, bananes, oranges, papayes, fruits à pain et ignames fournissent les récoltes les plus importantes.
最主要的作物有、可可、香蕉、柑
、番木瓜、面包果和红薯。
Dans l'État de Pernambuco, l'Institut d'État de recherche agricole (IPA) étudie la possibilité de cultiver différentes variétés de taro à Itaparica et Itambe.
在伯南布哥州,州农业研究所正在研究在Itaparica和Itambe种植各种的可能性。
La Société a été fondée en 1998, engagé dans une variété de sous-produits agricoles de l'entreprise acquise agent afin de gingembre, taro, ainsi que les Apple-oriented.
本公司成立于1998年,从事各种农副产品的代理收购业务,以大姜,以及苹果为主。
Seules les femmes travaillent dans les champs de taro, les hommes les aidant à couper et à transporter les feuilles nécessaires pour recouvrir le sol marécageux.
只有妇女在里劳作,男子则帮助她们割下和运走遮盖沼泽
所用的叶子。
Les champs de taro, qui ont procuré l'aliment de base de nos populations pendant des siècles, sont maintenant menacés par l'élévation du niveau de la mer.
数个世纪以来,种植的田
一直在为我国人民生产主食,现在正受到海平面上升的威胁。
De nombreuses îles ont déjà souffert des inondations de leurs champs de taro et d'autres cultures vivrières par l'eau de mer, entraînant une baisse de la production.
目前,许多岛屿的和其他粮食作物田
都遭到过海水淹没,作物产量由此下降。
En raison de l'élévation du niveau de la mer, l'eau a submergé nos cultures de taros et nos terres agricoles, détruisant ainsi quelques-unes de nos principales sources d'alimen-tation.
不断上升的海平线已浸入我们的田
和我们的农田,结果破坏了我们一些主要日常食品来源。
Nous disons qu'une vie vulnérable, par exemple celle d'un enfant, est comme la rosée du matin sur une feuille de taro qu'il faut manier avec précaution pour ne pas la laisser tomber.
我们说,脆弱的生命,如婴儿,好比清晨叶上露珠, 必须仔细呵护,不让她消失。
Lorsqu'un homme de Pukapuka épouse une femme de Pukapuka, il perd ses droits sur les champs de taro de sa mère mais sera nourri par sa femme, par le produit de la culture des champs de taro de cette dernière.
如果一名普卡普卡男子娶了一名普卡普卡女子,他就失去了继承他母亲的的权力,而要依靠他妻子的
来养活自己。
De plus, la récession économique chez les principaux partenaires commerciaux du Samoa et l'incidence de la maladie de la brûlure de la feuille de taro a eu des incidences néfastes pour le Samoa dans la première moitié des années 1990.
纪90年代前五年,萨摩亚主要贸易伙伴的经济萧条及叶凋萎病也对萨摩亚产生了不利影响。
Dans l'île de Pukapuka, les femmes ont de graves problèmes de santé étant donné qu'elles travaillent traditionnellement dans les zones marécageuses de « taro » - si bien qu'aujourd'hui, les femmes demandent aux hommes de les assister dans ce type d'emploi.
在普卡普卡,传统上由妇女在中劳作,由此给她们造成严重的健康问题,现在妇女已经要求男性帮助她们完成这项工作。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿
的生产,种植基本谷物(豆类和玉米)、块茎作物(木薯、黄体
等)、大蕉和水果,同
重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
Les terres coralliennes étant de faible superficie et infertiles, il n'y a pas d'activité agricole proprement dite, bien que les Tokélaouans pratiquent l'élevage des porcs et des poulets et produisent des cultures traditionnelles comme la noix de coco, le fruit à pain et, en quantités limitées, le fruit de pandanus et le taro.
虽然珊瑚礁陆面积有限,又很贫瘠,无法开展大规模农业活动,但托克劳人养猪和鸡,也种植传统作物如椰子、面包果和数量有限的露兜树和
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.
芋头果肉是白色
,紫色
,有时还有稍稍带点黑色
。
Le taro est un légume-racine des pays au climat chaud et humide.
芋头是气候暖家种植
一种根菜。
Spécialité locale riche, riche en riz, le taro, Xiangyou, Jiang Hong spéciale célèbres.
本地特产丰富,盛产香米、香芋、香柚、香姜特名优产品。
Fraises, arachide, le gingembre, taro, et d'autres produits agricoles sous-produits de cette vivace offre en espèces.
草莓,花生,大姜,芋头等农副产品本常年供应现货。
Les sources de revenus sont l'exportation de taros et le tourisme.
工业包括芋头(一种根茎作物)出口和旅游业。
Ville rouge de taros zone de culture de 5000 mu, Colocasia rouge de qualité par les consommateurs.
我市红香芋种植面积达5000余亩,红香芋品质优良,深消费者青睐。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛地由芋头沼泽地组成,被认为是母系土地。
Taro, noix de coco, bananes, oranges, papayes, fruits à pain et ignames fournissent les récoltes les plus importantes.
最主要作物有芋头、可可、香蕉、柑
、番木瓜、面包果和红薯。
Dans l'État de Pernambuco, l'Institut d'État de recherche agricole (IPA) étudie la possibilité de cultiver différentes variétés de taro à Itaparica et Itambe.
在伯南布哥州,州农业研究所正在研究在Itaparica和Itambe种植各种芋头可能性。
La Société a été fondée en 1998, engagé dans une variété de sous-produits agricoles de l'entreprise acquise agent afin de gingembre, taro, ainsi que les Apple-oriented.
本公司成立于1998年,从事各种农副产品代理收购业务,以大姜,芋头以及苹果为主。
Seules les femmes travaillent dans les champs de taro, les hommes les aidant à couper et à transporter les feuilles nécessaires pour recouvrir le sol marécageux.
只有妇女在芋头地里劳作,男子则帮助她们割下和运走遮盖沼泽地所用叶子。
Les champs de taro, qui ont procuré l'aliment de base de nos populations pendant des siècles, sont maintenant menacés par l'élévation du niveau de la mer.
数个世纪以来,种植芋头田地一直在为我
人民生产主食,现在正
平面上升
威胁。
De nombreuses îles ont déjà souffert des inondations de leurs champs de taro et d'autres cultures vivrières par l'eau de mer, entraînant une baisse de la production.
目前,许多岛屿芋头地和其他粮食作物田地都遭
过
水淹没,作物产量由此下降。
En raison de l'élévation du niveau de la mer, l'eau a submergé nos cultures de taros et nos terres agricoles, détruisant ainsi quelques-unes de nos principales sources d'alimen-tation.
不断上升平线已浸入我们
芋头田地和我们
农田,结果破坏了我们一些主要日常食品来源。
Nous disons qu'une vie vulnérable, par exemple celle d'un enfant, est comme la rosée du matin sur une feuille de taro qu'il faut manier avec précaution pour ne pas la laisser tomber.
我们说,脆弱生命,如婴儿,好比清晨芋叶上露珠, 必须仔细呵护,不让她消失。
Lorsqu'un homme de Pukapuka épouse une femme de Pukapuka, il perd ses droits sur les champs de taro de sa mère mais sera nourri par sa femme, par le produit de la culture des champs de taro de cette dernière.
如果一名普卡普卡男子娶了一名普卡普卡女子,他就失去了继承他母亲芋头地
权力,而要依靠他妻子
芋头地来养活自己。
De plus, la récession économique chez les principaux partenaires commerciaux du Samoa et l'incidence de la maladie de la brûlure de la feuille de taro a eu des incidences néfastes pour le Samoa dans la première moitié des années 1990.
纪90年代前五年,萨摩亚主要贸易伙伴经济萧条及芋头叶凋萎病也对萨摩亚产生了不利影响。
Dans l'île de Pukapuka, les femmes ont de graves problèmes de santé étant donné qu'elles travaillent traditionnellement dans les zones marécageuses de « taro » - si bien qu'aujourd'hui, les femmes demandent aux hommes de les assister dans ce type d'emploi.
在普卡普卡,传统上由妇女在芋头地中劳作,由此给她们造成严重健康问题,现在妇女已经要求男性帮助她们完成这项工作。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000公顷地
生产,种植基本谷物(豆类和玉米)、块茎作物(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
Les terres coralliennes étant de faible superficie et infertiles, il n'y a pas d'activité agricole proprement dite, bien que les Tokélaouans pratiquent l'élevage des porcs et des poulets et produisent des cultures traditionnelles comme la noix de coco, le fruit à pain et, en quantités limitées, le fruit de pandanus et le taro.
虽然珊瑚礁陆地面积有限,又很贫瘠,无法开展大规模农业活动,但托克劳人养猪和鸡,也种植传统作物如椰子、面包果和数量有限露兜树和芋头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.
芋头的果肉是白色的,紫色的,有时还有稍稍带点黑色的。
Le taro est un légume-racine des pays au climat chaud et humide.
芋头是气候暖湿的国家种植的一种菜。
Spécialité locale riche, riche en riz, le taro, Xiangyou, Jiang Hong spéciale célèbres.
本地特产丰富,盛产香米、香芋、香柚、香姜特名优产品。
Fraises, arachide, le gingembre, taro, et d'autres produits agricoles sous-produits de cette vivace offre en espèces.
草莓,花生,大姜,芋头等农副产品本常年供应现货。
Les sources de revenus sont l'exportation de taros et le tourisme.
工业包括芋头(一种物)出口和旅游业。
Ville rouge de taros zone de culture de 5000 mu, Colocasia rouge de qualité par les consommateurs.
我市红香芋种植面积达5000余亩,红香芋品质优良,深受消费者青睐。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛的湿地由芋头沼泽地组成,被认为是母系土地。
Taro, noix de coco, bananes, oranges, papayes, fruits à pain et ignames fournissent les récoltes les plus importantes.
最主要的物有芋头、可可、香蕉、柑
、番木瓜、面包果和红薯。
Dans l'État de Pernambuco, l'Institut d'État de recherche agricole (IPA) étudie la possibilité de cultiver différentes variétés de taro à Itaparica et Itambe.
在伯南布哥州,州农业研究所正在研究在Itaparica和Itambe种植各种芋头的可能性。
La Société a été fondée en 1998, engagé dans une variété de sous-produits agricoles de l'entreprise acquise agent afin de gingembre, taro, ainsi que les Apple-oriented.
本公司成立于1998年,从事各种农副产品的代理收购业务,以大姜,芋头以及苹果为主。
Seules les femmes travaillent dans les champs de taro, les hommes les aidant à couper et à transporter les feuilles nécessaires pour recouvrir le sol marécageux.
只有在芋头地里劳
,男子则帮助她们割下和运走遮盖沼泽地所用的叶子。
Les champs de taro, qui ont procuré l'aliment de base de nos populations pendant des siècles, sont maintenant menacés par l'élévation du niveau de la mer.
数个世纪以来,种植芋头的田地一直在为我国人民生产主食,现在正受到海平面上升的威胁。
De nombreuses îles ont déjà souffert des inondations de leurs champs de taro et d'autres cultures vivrières par l'eau de mer, entraînant une baisse de la production.
目前,许多岛屿的芋头地和其他粮食物田地都遭到过海水淹没,
物产量由此下降。
En raison de l'élévation du niveau de la mer, l'eau a submergé nos cultures de taros et nos terres agricoles, détruisant ainsi quelques-unes de nos principales sources d'alimen-tation.
不断上升的海平线已浸入我们的芋头田地和我们的农田,结果破坏了我们一些主要日常食品来源。
Nous disons qu'une vie vulnérable, par exemple celle d'un enfant, est comme la rosée du matin sur une feuille de taro qu'il faut manier avec précaution pour ne pas la laisser tomber.
我们说,脆弱的生命,如婴儿,好比清晨芋叶上露珠, 必须仔细呵护,不让她消失。
Lorsqu'un homme de Pukapuka épouse une femme de Pukapuka, il perd ses droits sur les champs de taro de sa mère mais sera nourri par sa femme, par le produit de la culture des champs de taro de cette dernière.
如果一名普卡普卡男子娶了一名普卡普卡子,他就失去了继承他母亲的芋头地的权力,而要依靠他妻子的芋头地来养活自己。
De plus, la récession économique chez les principaux partenaires commerciaux du Samoa et l'incidence de la maladie de la brûlure de la feuille de taro a eu des incidences néfastes pour le Samoa dans la première moitié des années 1990.
纪90年代前五年,萨摩亚主要贸易伙伴的经济萧条及芋头叶凋萎病也对萨摩亚产生了不利影响。
Dans l'île de Pukapuka, les femmes ont de graves problèmes de santé étant donné qu'elles travaillent traditionnellement dans les zones marécageuses de « taro » - si bien qu'aujourd'hui, les femmes demandent aux hommes de les assister dans ce type d'emploi.
在普卡普卡,传统上由在芋头地中劳
,由此给她们造成严重的健康问题,现在
已经要求男性帮助她们完成这项工
。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿地的生产,种植基本谷物(豆类和玉米)、块物(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
Les terres coralliennes étant de faible superficie et infertiles, il n'y a pas d'activité agricole proprement dite, bien que les Tokélaouans pratiquent l'élevage des porcs et des poulets et produisent des cultures traditionnelles comme la noix de coco, le fruit à pain et, en quantités limitées, le fruit de pandanus et le taro.
虽然珊瑚礁陆地面积有限,又很贫瘠,无法开展大规模农业活动,但托克劳人养猪和鸡,也种植传统物如椰子、面包果和数量有限的露兜树和芋头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.
芋头的果肉是白色的,紫色的,有时还有稍稍带点黑色的。
Le taro est un légume-racine des pays au climat chaud et humide.
芋头是气候暖湿的国家种植的一种根菜。
Spécialité locale riche, riche en riz, le taro, Xiangyou, Jiang Hong spéciale célèbres.
本特产丰富,盛产香米、香芋、香柚、香姜特名优产品。
Fraises, arachide, le gingembre, taro, et d'autres produits agricoles sous-produits de cette vivace offre en espèces.
草莓,花生,大姜,芋头等副产品本常年供应现货。
Les sources de revenus sont l'exportation de taros et le tourisme.
工业包括芋头(一种根茎作物)出口和旅游业。
Ville rouge de taros zone de culture de 5000 mu, Colocasia rouge de qualité par les consommateurs.
我市红香芋种植面积达5000余亩,红香芋品质优良,深受消费者青睐。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛的湿由芋头沼泽
组成,被认为是母
。
Taro, noix de coco, bananes, oranges, papayes, fruits à pain et ignames fournissent les récoltes les plus importantes.
最主要的作物有芋头、可可、香蕉、柑、番木瓜、面包果和红薯。
Dans l'État de Pernambuco, l'Institut d'État de recherche agricole (IPA) étudie la possibilité de cultiver différentes variétés de taro à Itaparica et Itambe.
在伯南布哥,
业研究所正在研究在Itaparica和Itambe种植各种芋头的可能性。
La Société a été fondée en 1998, engagé dans une variété de sous-produits agricoles de l'entreprise acquise agent afin de gingembre, taro, ainsi que les Apple-oriented.
本公司成立于1998年,从事各种副产品的代理收购业务,以大姜,芋头以及苹果为主。
Seules les femmes travaillent dans les champs de taro, les hommes les aidant à couper et à transporter les feuilles nécessaires pour recouvrir le sol marécageux.
只有妇女在芋头里劳作,男子则帮助她们割下和运走遮盖沼泽
所用的叶子。
Les champs de taro, qui ont procuré l'aliment de base de nos populations pendant des siècles, sont maintenant menacés par l'élévation du niveau de la mer.
数个世纪以来,种植芋头的田一直在为我国人民生产主食,现在正受到海平面上升的威胁。
De nombreuses îles ont déjà souffert des inondations de leurs champs de taro et d'autres cultures vivrières par l'eau de mer, entraînant une baisse de la production.
目前,许多岛屿的芋头和其他粮食作物田
都遭到过海水淹没,作物产量由此下降。
En raison de l'élévation du niveau de la mer, l'eau a submergé nos cultures de taros et nos terres agricoles, détruisant ainsi quelques-unes de nos principales sources d'alimen-tation.
不断上升的海平线已浸入我们的芋头田和我们的
田,结果破坏了我们一些主要日常食品来源。
Nous disons qu'une vie vulnérable, par exemple celle d'un enfant, est comme la rosée du matin sur une feuille de taro qu'il faut manier avec précaution pour ne pas la laisser tomber.
我们说,脆弱的生命,如婴儿,好比清晨芋叶上露珠, 必须仔细呵护,不让她消失。
Lorsqu'un homme de Pukapuka épouse une femme de Pukapuka, il perd ses droits sur les champs de taro de sa mère mais sera nourri par sa femme, par le produit de la culture des champs de taro de cette dernière.
如果一名普卡普卡男子娶了一名普卡普卡女子,他就失去了继承他母亲的芋头的权力,而要依靠他妻子的芋头
来养活自己。
De plus, la récession économique chez les principaux partenaires commerciaux du Samoa et l'incidence de la maladie de la brûlure de la feuille de taro a eu des incidences néfastes pour le Samoa dans la première moitié des années 1990.
纪90年代前五年,萨摩亚主要贸易伙伴的经济萧条及芋头叶凋萎病也对萨摩亚产生了不利影响。
Dans l'île de Pukapuka, les femmes ont de graves problèmes de santé étant donné qu'elles travaillent traditionnellement dans les zones marécageuses de « taro » - si bien qu'aujourd'hui, les femmes demandent aux hommes de les assister dans ce type d'emploi.
在普卡普卡,传统上由妇女在芋头中劳作,由此给她们造成严重的健康问题,现在妇女已经要求男性帮助她们完成这项工作。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿
的生产,种植基本谷物(豆类和玉米)、块茎作物(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
Les terres coralliennes étant de faible superficie et infertiles, il n'y a pas d'activité agricole proprement dite, bien que les Tokélaouans pratiquent l'élevage des porcs et des poulets et produisent des cultures traditionnelles comme la noix de coco, le fruit à pain et, en quantités limitées, le fruit de pandanus et le taro.
虽然珊瑚礁陆面积有限,又很贫瘠,无法开展大规模
业活动,但托克劳人养猪和鸡,也种植传统作物如椰子、面包果和数量有限的露兜树和芋头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.
芋的果肉是白色的,紫色的,有时还有稍稍带点黑色的。
Le taro est un légume-racine des pays au climat chaud et humide.
芋是气候暖湿的国家种植的一种根菜。
Spécialité locale riche, riche en riz, le taro, Xiangyou, Jiang Hong spéciale célèbres.
本地特产丰富,盛产香米、香芋、香柚、香姜特名优产品。
Fraises, arachide, le gingembre, taro, et d'autres produits agricoles sous-produits de cette vivace offre en espèces.
草莓,花生,大姜,芋副产品本常年供应现货。
Les sources de revenus sont l'exportation de taros et le tourisme.
工业包括芋(一种根茎作物)出口和旅游业。
Ville rouge de taros zone de culture de 5000 mu, Colocasia rouge de qualité par les consommateurs.
我市红香芋种植面积达5000余亩,红香芋品质优良,深受消费者青睐。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛的湿地由芋沼泽地组成,被认为是母系土地。
Taro, noix de coco, bananes, oranges, papayes, fruits à pain et ignames fournissent les récoltes les plus importantes.
最主要的作物有芋、可可、香蕉、柑
、番木瓜、面包果和红薯。
Dans l'État de Pernambuco, l'Institut d'État de recherche agricole (IPA) étudie la possibilité de cultiver différentes variétés de taro à Itaparica et Itambe.
在伯南布哥州,州业研究所正在研究在Itaparica和Itambe种植各种芋
的可能性。
La Société a été fondée en 1998, engagé dans une variété de sous-produits agricoles de l'entreprise acquise agent afin de gingembre, taro, ainsi que les Apple-oriented.
本公司成立于1998年,从事各种副产品的代理收购业务,以大姜,芋
以及苹果为主。
Seules les femmes travaillent dans les champs de taro, les hommes les aidant à couper et à transporter les feuilles nécessaires pour recouvrir le sol marécageux.
只有妇女在芋地里劳作,男子则帮助她们割下和运
沼泽地所用的叶子。
Les champs de taro, qui ont procuré l'aliment de base de nos populations pendant des siècles, sont maintenant menacés par l'élévation du niveau de la mer.
数个世纪以来,种植芋的田地一直在为我国人民生产主食,现在正受到海平面上升的威胁。
De nombreuses îles ont déjà souffert des inondations de leurs champs de taro et d'autres cultures vivrières par l'eau de mer, entraînant une baisse de la production.
目前,许多岛屿的芋地和其他粮食作物田地都遭到过海水淹没,作物产量由此下降。
En raison de l'élévation du niveau de la mer, l'eau a submergé nos cultures de taros et nos terres agricoles, détruisant ainsi quelques-unes de nos principales sources d'alimen-tation.
不断上升的海平线已浸入我们的芋田地和我们的
田,结果破坏了我们一些主要日常食品来源。
Nous disons qu'une vie vulnérable, par exemple celle d'un enfant, est comme la rosée du matin sur une feuille de taro qu'il faut manier avec précaution pour ne pas la laisser tomber.
我们说,脆弱的生命,如婴儿,好比清晨芋叶上露珠, 必须仔细呵护,不让她消失。
Lorsqu'un homme de Pukapuka épouse une femme de Pukapuka, il perd ses droits sur les champs de taro de sa mère mais sera nourri par sa femme, par le produit de la culture des champs de taro de cette dernière.
如果一名普卡普卡男子娶了一名普卡普卡女子,他就失去了继承他母亲的芋地的权力,而要依靠他妻子的芋
地来养活自己。
De plus, la récession économique chez les principaux partenaires commerciaux du Samoa et l'incidence de la maladie de la brûlure de la feuille de taro a eu des incidences néfastes pour le Samoa dans la première moitié des années 1990.
纪90年代前五年,萨摩亚主要贸易伙伴的经济萧条及芋叶凋萎病也对萨摩亚产生了不利影响。
Dans l'île de Pukapuka, les femmes ont de graves problèmes de santé étant donné qu'elles travaillent traditionnellement dans les zones marécageuses de « taro » - si bien qu'aujourd'hui, les femmes demandent aux hommes de les assister dans ce type d'emploi.
在普卡普卡,传统上由妇女在芋地中劳作,由此给她们造成严重的健康问题,现在妇女已经要求男性帮助她们完成这项工作。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿地的生产,种植基本谷物(豆类和玉米)、块茎作物(木薯、黄体芋)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
Les terres coralliennes étant de faible superficie et infertiles, il n'y a pas d'activité agricole proprement dite, bien que les Tokélaouans pratiquent l'élevage des porcs et des poulets et produisent des cultures traditionnelles comme la noix de coco, le fruit à pain et, en quantités limitées, le fruit de pandanus et le taro.
虽然珊瑚礁陆地面积有限,又很贫瘠,无法开展大规模业活动,但托克劳人养猪和鸡,也种植传统作物如椰子、面包果和数量有限的露兜树和芋
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.
芋头的果肉是白色的,紫色的,有时还有稍稍带点黑色的。
Le taro est un légume-racine des pays au climat chaud et humide.
芋头是气候暖湿的国家种植的一种根菜。
Spécialité locale riche, riche en riz, le taro, Xiangyou, Jiang Hong spéciale célèbres.
本地特产丰富,盛产米、
芋、
柚、
姜特名优产品。
Fraises, arachide, le gingembre, taro, et d'autres produits agricoles sous-produits de cette vivace offre en espèces.
草莓,花生,大姜,芋头等农副产品本常年供应现货。
Les sources de revenus sont l'exportation de taros et le tourisme.
工业包括芋头(一种根茎作物)出口和旅游业。
Ville rouge de taros zone de culture de 5000 mu, Colocasia rouge de qualité par les consommateurs.
我市红芋种植
积达5000余亩,红
芋品质优良,深受消费者青睐。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛的湿地由芋头沼泽地组成,被认为是母系土地。
Taro, noix de coco, bananes, oranges, papayes, fruits à pain et ignames fournissent les récoltes les plus importantes.
最主要的作物有芋头、、
、柑
、番
、
包果和红薯。
Dans l'État de Pernambuco, l'Institut d'État de recherche agricole (IPA) étudie la possibilité de cultiver différentes variétés de taro à Itaparica et Itambe.
在伯南布哥州,州农业研究所正在研究在Itaparica和Itambe种植各种芋头的能性。
La Société a été fondée en 1998, engagé dans une variété de sous-produits agricoles de l'entreprise acquise agent afin de gingembre, taro, ainsi que les Apple-oriented.
本公司成立于1998年,从事各种农副产品的代理收购业务,以大姜,芋头以及苹果为主。
Seules les femmes travaillent dans les champs de taro, les hommes les aidant à couper et à transporter les feuilles nécessaires pour recouvrir le sol marécageux.
只有妇女在芋头地里劳作,男子则帮助她们割下和运走遮盖沼泽地所用的叶子。
Les champs de taro, qui ont procuré l'aliment de base de nos populations pendant des siècles, sont maintenant menacés par l'élévation du niveau de la mer.
数个世纪以来,种植芋头的田地一直在为我国人民生产主食,现在正受到海平上升的威胁。
De nombreuses îles ont déjà souffert des inondations de leurs champs de taro et d'autres cultures vivrières par l'eau de mer, entraînant une baisse de la production.
目前,许多岛屿的芋头地和其他粮食作物田地都遭到过海水淹没,作物产量由此下降。
En raison de l'élévation du niveau de la mer, l'eau a submergé nos cultures de taros et nos terres agricoles, détruisant ainsi quelques-unes de nos principales sources d'alimen-tation.
不断上升的海平线已浸入我们的芋头田地和我们的农田,结果破坏了我们一些主要日常食品来源。
Nous disons qu'une vie vulnérable, par exemple celle d'un enfant, est comme la rosée du matin sur une feuille de taro qu'il faut manier avec précaution pour ne pas la laisser tomber.
我们说,脆弱的生命,如婴儿,好比清晨芋叶上露珠, 必须仔细呵护,不让她消失。
Lorsqu'un homme de Pukapuka épouse une femme de Pukapuka, il perd ses droits sur les champs de taro de sa mère mais sera nourri par sa femme, par le produit de la culture des champs de taro de cette dernière.
如果一名普卡普卡男子娶了一名普卡普卡女子,他就失去了继承他母亲的芋头地的权力,而要依靠他妻子的芋头地来养活自己。
De plus, la récession économique chez les principaux partenaires commerciaux du Samoa et l'incidence de la maladie de la brûlure de la feuille de taro a eu des incidences néfastes pour le Samoa dans la première moitié des années 1990.
纪90年代前五年,萨摩亚主要贸易伙伴的经济萧条及芋头叶凋萎病也对萨摩亚产生了不利影响。
Dans l'île de Pukapuka, les femmes ont de graves problèmes de santé étant donné qu'elles travaillent traditionnellement dans les zones marécageuses de « taro » - si bien qu'aujourd'hui, les femmes demandent aux hommes de les assister dans ce type d'emploi.
在普卡普卡,传统上由妇女在芋头地中劳作,由此给她们造成严重的健康问题,现在妇女已经要求男性帮助她们完成这项工作。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿地的生产,种植基本谷物(豆类和玉米)、块茎作物(薯、黄体芋等)、大
和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
Les terres coralliennes étant de faible superficie et infertiles, il n'y a pas d'activité agricole proprement dite, bien que les Tokélaouans pratiquent l'élevage des porcs et des poulets et produisent des cultures traditionnelles comme la noix de coco, le fruit à pain et, en quantités limitées, le fruit de pandanus et le taro.
虽然珊瑚礁陆地积有限,又很贫瘠,无法开展大规模农业活动,但托克劳人养猪和鸡,也种植传统作物如椰子、
包果和数量有限的露兜树和芋头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La chair de taro est blanche, violette ou parfois noirâtre.
芋头的果肉是白色的,紫色的,有时还有稍稍带点黑色的。
Le taro est un légume-racine des pays au climat chaud et humide.
芋头是气候暖湿的国家种植的一种根菜。
Spécialité locale riche, riche en riz, le taro, Xiangyou, Jiang Hong spéciale célèbres.
本地特产丰富,盛产香米、香芋、香柚、香姜特名优产品。
Fraises, arachide, le gingembre, taro, et d'autres produits agricoles sous-produits de cette vivace offre en espèces.
草莓,花生,大姜,芋头等农副产品本常年供应现货。
Les sources de revenus sont l'exportation de taros et le tourisme.
工业包括芋头(一种根茎)出口和旅游业。
Ville rouge de taros zone de culture de 5000 mu, Colocasia rouge de qualité par les consommateurs.
我市红香芋种植面积达5000余亩,红香芋品质优良,深受消费者青睐。
Le taro est cultivé dans les marais de Pukapuka et ces terres sont héritées de façon matrilinéaire.
普卡普卡岛的湿地由芋头沼泽地组成,被认为是母系土地。
Taro, noix de coco, bananes, oranges, papayes, fruits à pain et ignames fournissent les récoltes les plus importantes.
最主要的有芋头、可可、香蕉、柑
、番木瓜、面包果和红薯。
Dans l'État de Pernambuco, l'Institut d'État de recherche agricole (IPA) étudie la possibilité de cultiver différentes variétés de taro à Itaparica et Itambe.
在伯南布哥州,州农业研究所正在研究在Itaparica和Itambe种植各种芋头的可能性。
La Société a été fondée en 1998, engagé dans une variété de sous-produits agricoles de l'entreprise acquise agent afin de gingembre, taro, ainsi que les Apple-oriented.
本公司成立于1998年,从事各种农副产品的代理收购业务,以大姜,芋头以及苹果为主。
Seules les femmes travaillent dans les champs de taro, les hommes les aidant à couper et à transporter les feuilles nécessaires pour recouvrir le sol marécageux.
只有妇女在芋头地里劳,男子则帮助她们割下和运走遮盖沼泽地所用的叶子。
Les champs de taro, qui ont procuré l'aliment de base de nos populations pendant des siècles, sont maintenant menacés par l'élévation du niveau de la mer.
数个世纪以来,种植芋头的田地一直在为我国人民生产主食,现在正受到海平面上升的威胁。
De nombreuses îles ont déjà souffert des inondations de leurs champs de taro et d'autres cultures vivrières par l'eau de mer, entraînant une baisse de la production.
目前,许多岛屿的芋头地和其他粮食田地都遭到过海水淹
,
产量由此下降。
En raison de l'élévation du niveau de la mer, l'eau a submergé nos cultures de taros et nos terres agricoles, détruisant ainsi quelques-unes de nos principales sources d'alimen-tation.
不断上升的海平线已浸入我们的芋头田地和我们的农田,结果破坏了我们一些主要日常食品来源。
Nous disons qu'une vie vulnérable, par exemple celle d'un enfant, est comme la rosée du matin sur une feuille de taro qu'il faut manier avec précaution pour ne pas la laisser tomber.
我们说,脆弱的生命,如婴儿,好比清晨芋叶上露珠, 必须仔细呵护,不让她消失。
Lorsqu'un homme de Pukapuka épouse une femme de Pukapuka, il perd ses droits sur les champs de taro de sa mère mais sera nourri par sa femme, par le produit de la culture des champs de taro de cette dernière.
如果一名普卡普卡男子娶了一名普卡普卡女子,他就失去了继承他母亲的芋头地的权力,而要依靠他妻子的芋头地来养活自己。
De plus, la récession économique chez les principaux partenaires commerciaux du Samoa et l'incidence de la maladie de la brûlure de la feuille de taro a eu des incidences néfastes pour le Samoa dans la première moitié des années 1990.
纪90年代前五年,萨摩亚主要贸易伙伴的经济萧条及芋头叶凋萎病也对萨摩亚产生了不利影响。
Dans l'île de Pukapuka, les femmes ont de graves problèmes de santé étant donné qu'elles travaillent traditionnellement dans les zones marécageuses de « taro » - si bien qu'aujourd'hui, les femmes demandent aux hommes de les assister dans ce type d'emploi.
在普卡普卡,传统上由妇女在芋头地中劳,由此给她们造成严重的健康问题,现在妇女已经要求男性帮助她们完成这项工
。
Afin de rétablir la production dans la région et de la stimuler, on a prévu de remettre en état 75 000 manzanas (55 800 ha) de terres pour la troisième récolte de l'année (haricots, maïs, tubercules (manioc, taro et quequisque), bananes de type musacea et fruits), et de reconstituer le petit bétail (porcins, volaille).
为了恢复生产稳定,推动增强地区生产能力,现考虑恢复75 000公顷湿地的生产,种植基本谷(豆类和玉米)、块茎
(木薯、黄体芋等)、大蕉和水果,同时重新养殖小牲畜,特别是家禽和猪。
Les terres coralliennes étant de faible superficie et infertiles, il n'y a pas d'activité agricole proprement dite, bien que les Tokélaouans pratiquent l'élevage des porcs et des poulets et produisent des cultures traditionnelles comme la noix de coco, le fruit à pain et, en quantités limitées, le fruit de pandanus et le taro.
虽然珊瑚礁陆地面积有限,又很贫瘠,无法开展大规模农业活动,但托克劳人养猪和鸡,也种植传统如椰子、面包果和数量有限的露兜树和芋头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。