法语助手
  • 关闭
n.f.
规定费率, 规定税率;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路运费 法 语 助手
联想词
tarifaire税则,税率;facturation开发票;taxation规定价格,规定费率;gratuité免费,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,费率表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包,承揽,包工;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量定价

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新定价办法规定。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区适用收费表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫费率。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用项目服务定价模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报若干建议涉及项目厅向客户提供服务定价

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

载有许多建议,包括更全面定价政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面一个例子是向电网可再生能源供应者提供优惠强制上网定价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量不同而具体定价

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务定价模式过分简单

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在供水和卫生服务方面重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不发达国家支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新定价方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务成本做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


jubilatoire, jubilé, jubiler, juché, juchée, jucher, juchoir, judaïcité, judaïque, judaïser,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
规定费率, 规定税率;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路运费 法 语 助手
联想词
tarifaire税则,税率;facturation票;taxation规定价格,规定费率;gratuité免费,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif表,费率表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包,承揽,包工;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量定价

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新定价办法规定。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区适用收费表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫费率。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

前使用定价模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中若干建议涉及项厅向客户提供定价

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面定价政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面一个例子是向电网可再生能源供应者提供优惠强制上网定价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

价格根据客户要货数量不同而具体定价

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

前所用项定价模式过分简单化。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在供水和卫生方面重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不达国家支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新定价方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及成本做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


judéo-chrétien, judéo-christianisme, judéo-espagnol, judicature, judiciaire, judiciairement, judicieusement, judicieux, judo, judoka,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
, ;价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里铁路运费 法 语 助手
联想词
tarifaire税则的,税的;facturation开发票;taxation价格,;gratuité免费,无偿;réglementation章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,费表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包的;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的办法的

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收费表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫费

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格的市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干建议涉及项目厅向客户提供的服务的

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训员,以便他们学习如何使用费表,如何监督标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面的政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供应者提供优惠的强制上网价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不同而具体

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务模式过分简单化。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调政策在供水和卫生服务方面的重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层价制度出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商多重价,以反映最不发达国家的支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


juglandacées, Juglandiphyllum, Juglans, Juglar, jugulaire, juguler, jugum, juif, juillet, juillettiste,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
规定率, 规定税率;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路 法 语 助手
联想词
tarifaire税则,税率;facturation开发票;taxation规定价格,规定率;gratuité,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe捐税,税款;prestation;tarif价目表,率表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包,承揽,包工;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量定价

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新定价办法规定。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区适用收表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫率。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用项目定价模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中若干建议涉及项目厅向客户提定价

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用率表,如何监督标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面定价政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面一个例子是向电网可再生能源应者提优惠强制上网定价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量不同而具体定价

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目定价模式过分简单化。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进制度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在水和卫生务方面重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不发达国家支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新定价方法和用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水来回收水基础设施及成本做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


julgoldite, Julia, Juliana, julianite, julien, juliénas, juliénite, julienne, Juliette, Jullian,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
规定费率, 规定税率;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路运费 法 语 助手
联想词
tarifaire税则的,税率的;facturation开发票;taxation规定价格,规定费率;gratuité免费,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,费率表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量定价

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行包括采用新的定价办法的规定。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会地区的适用收费表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫费率。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格的市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务定价模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干建议涉及项目厅向客户提供的服务的定价

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面的定价政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的个例子是向电网可再生能源的供应者提供优惠的强制上网定价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不同而具体定价

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务定价模式过分简单化。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在供水和卫生服务方面的重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不发达国家的支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

旦新的定价方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


jumelée, jumeler, jumelle, jumelles, jument, jumillite, jumping, jumpo, Junco, Juncus,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,

用户正在搜索


juxtaposition, juxtapylorique, juxtatropical, jyylland, k, k way, k(h)an, k(h)anat, K,k, k.-o.,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,

用户正在搜索


kendo, kenema, kénite, kennedyite, kennel, kenngottite, kénophobie, kénotoxine, kenotron, kénotron,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
规定费率, 规定率;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路运费 法 语 助手
tarifaire则的,率的;facturation开发票;taxation规定价格,规定费率;gratuité免费,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe款;prestation提供;tarif价目表,费率表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量定价

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的定价办法的规定。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收费表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫费率。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格的市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务定价模式单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干建议涉及项目厅向客户提供的服务的定价

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面的定价政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供应者提供优惠的强制上网定价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不同而具体定价

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务定价模式单化。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在供水和卫生服务方面的重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不发达国家的支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的定价方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

收取水费来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


kératohyaline, kératolyse, kératolytique, kératomalacie, kératomaladie, kératome, kératomégalie, kératomycose, kératoncône, kératophyllite,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
规定费率, 规定税率;规定价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里规定铁路运费 法 语 助手
联想词
tarifaire税则的,税率的;facturation开发票;taxation规定价格,规定费率;gratuité免费,无偿;réglementation制定规章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,费率表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量定价

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的定价办法的规定。

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收费表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫费率。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口关,因此保证了价格的市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在定价钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务定价模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查的若干建议涉及项目厅向客户提供的服务的定价

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

载有许多建议,包括更全面的定价政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供应者提供优惠的强制上网定价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不同而具体定价

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务定价模式过分简单

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调定价政策在供水和卫生服务方面的重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层定价制度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商定多重定价,以反映最不发达国家的支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的定价方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


kéraunoparalysie, kerchénite, kerdomètre, Kerguélen, kérion, kériothèque, kérite, kérithérapie, kerkyra, kerma,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
费率, 税率;价格
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里铁路运费 法 语 助手
联想词
tarifaire税则的,税率的;facturation开发票;taxation价格,费率;gratuité免费,无偿;réglementation章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif价目表,费率表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包的,承揽的,包工的;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品价格形成机

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新的办法的

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区的适用收费表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫费率。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了价格的市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树者请实地考察,自钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用的项目服务模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中的若干建议涉及项目厅向客户提供的服务的

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面的政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面的一个例子是向电网可再生能源的供应者提供优惠的强上网价。

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发价格根据客户要货数量的不同而具体

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务模式过分简单化。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调政策在供水和卫生服务方面的重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商多重价,以反映最不发达国家的支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务的成本的做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


kérotènes, keroulen, kerria, kerrie, kerrite, kersantite, kersanton, kersinite, kersténine, kersténite,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,
n.f.
费率, 税率;
tarification ferroviaire sur la base kilométrique按公里铁路运费 法 语 助手
联想词
tarifaire税则,税率;facturation开发票;taxation格,费率;gratuité免费,无偿;réglementation章,管理;taxe捐税,税款;prestation提供;tarif目表,费率表;généralisation推广,普及;réforme改良,改革;forfaitaire承包,承揽,包工;

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保证质量,合同订购,以量

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革药品形成机制。

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

该行动计划包括采用新

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全国兽医协会就每一地区适用收费表提出建议。

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方当局还应该实行或推广扶贫费率。

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分货源直接进口报关,因此保证了市场优势。

S'il vous plaît acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

买树苗者请实地考察,自己选苗在钱!

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

项目厅目前使用项目服务模式过于简单。

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

独立审查报告中若干建议涉及项目厅向客户提供服务

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培训工作人员,以便他们学习如何使用费率表,如何监督费率标准订立程序

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

报告载有许多建议,包括更全面政策。

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在这方面一个例子是向电网可再生能源供应者提供优惠强制上网

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批发格根据客户要货数量不同而具体

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

项目厅目前所用项目服务模式过分简单化。

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要问题包括是否采用累进收费制度和如何确保管理局参与。

M. Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生强调政策在供水和卫生服务方面重要性。

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有关行业对一种全球分层制度作出承诺将会使基金更加有效。

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des PMA.

现在迫切需要国际上商多重,以反映最不发达国家支付能力。

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新方法和费用比额生效,还将补充上述措施。

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs coûts.

通过收取水费来回收供水基础设施及服务成本做法很普遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tarification 的法语例句

用户正在搜索


keuf, keum, Keuper, kévatron, kevir, kevlar, Keweenawan, Keweenawanien, keweenawite, keyite,

相似单词


tarif, tarif normal, tarifaire, tarifé, tarifer, tarification, tarim he, tarin, tarir, tarissable,