法语助手
  • 关闭
tardif,ve

adj.
1. 晚,迟
maturité tardive 晚熟
malgré l'heure tardive 尽管很晚了


2. 为,延误
remords tardifs 为悔恨

3. 成熟得晚,生长得慢
riz tardif 晚稻

4. <旧>行动迟缓;【诗】姗姗来迟;款款移动


常见用法
son intervention, encore que tardive, s'est avérée utile 他介入尽管晚了些,但还是起到了作用

近义词:
avancé
反义词:
hâtif,  précoce,  prématuré,  être anticipé,  avant-coureur,  anticipé
联想词
précoce早熟;brutal粗暴,强暴;tardivement很晚, 很迟;matinal早晨;prématuré早熟,过早地;excessif过分,过度,过多;progressif进步,进展;inhabituel不寻常,不常见,少有;tôt早;incomplet不完全,不完整;paradoxal反论,悖论;

Sa réaction aux événements a été tardive et insuffisante.

国际社会对种族灭绝做出反应太晚而且不够。

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

些与晚些候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫场景正好相反。

Une justice trop tardive peut devenir un déni de justice.

司法拖延过久,会变成剥夺司法。

De même, la publication relativement tardive du rapport laisse beaucoup à désirer.

今年报告再次缺少有效地评估安理会工作所需要必要资料。

La diminution est due au recrutement de personnel plus tardif que prévu.

支出低于预算,是人员征聘晚于预期造成

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

是长期以来摒弃较早生育儿女趋势现象。

Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.

我公司主营洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。

Le nombre de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.

同一期,怀孕期患晚期中毒妇女人数提高了三倍。

Si son contenu est jugé inconvenant, l'émission pourra être prévue pour une heure plus tardive.

如果节目内容不适当,可安排在晚上较晚段播出。

J'ai été fondée en 2000, est un démarrage tardif, le développement rapide des compagnies d'électricité.

我公司成立于2000年,是起步晚,发展快实力型企业。

Les billets d'avion n'étaient pas émis en temps voulu et les paiements étaient souvent tardifs.

机票不能及签发,付款往往推迟。

Mais ne sont-elles pas insuffisantes et tardives?

难道不是太少、太晚了吗

Les réserves tardives posent des problèmes particuliers.

于规定提出保留带来了特别问题。

La question des réserves tardives mérite examen.

有理由对过迟保留主题进一步加以审议。

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动缓慢,采取行动总是太晚

Ils peuvent donc bénéficier du programme de réclamations tardives.

因此,他们符合参加迟交索赔方案资格

L'acceptation tardive des marchandises constitue un cas particulier.

一个特殊判例是逾期接受货物。

La réserve tardive deviendrait donc un amendement au traité.

因此,逾期保留将成为条约修正案。

Cette décision concerne la signification de l'expression "livraison tardive".

本判例述及“延迟交付”含义

En raison de l'heure tardive cela pourrait être difficile.

由于很晚,样做相当难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tardif 的法语例句

用户正在搜索


attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé, attardement, attarder, atteindre, atteint, atteinte,

相似单词


Tarde, Tardenoisien, tarder, tardi, Tardieu, tardif, tardiflore, tardiglaciaire, tardigrade, tardiliminaire,
tardif,ve

adj.
1. 晚,迟
maturité tardive 晚熟
malgré l'heure tardive 尽管时间已经很晚了


2. 为时已晚,延误
remords tardifs 为时已晚

3. 成熟得晚,生长得慢
riz tardif 晚稻

4. <旧>行动迟缓;【诗】姗姗来迟;款款移动


常见用法
son intervention, encore que tardive, s'est avérée utile 他介入尽管晚了些,但还是起到了作用

近义词:
avancé
反义词:
hâtif,  précoce,  prématuré,  être anticipé,  avant-coureur,  anticipé
联想词
précoce早熟;brutal粗暴,强暴;tardivement很晚, 很迟;matinal早晨;prématuré早熟,过早地;excessif过分,过度,过多;progressif进步,进展;inhabituel不寻常,不常见,少有;tôt早;incomplet不完全,不完整;paradoxal反论,悖论;

Sa réaction aux événements a été tardive et insuffisante.

国际社会对种族灭绝做反应太晚而且不够。

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫场景正好相反。

Une justice trop tardive peut devenir un déni de justice.

司法拖延过久,会变成剥夺司法。

De même, la publication relativement tardive du rapport laisse beaucoup à désirer.

今年报告再次缺少有效地评估安理会工作所需要必要资

La diminution est due au recrutement de personnel plus tardif que prévu.

低于预算,是人员征聘晚于预期造成

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育儿女趋势现象。

Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.

我公司主营洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。

Le nombre de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.

同一时期,怀孕期间患晚期中毒妇女人数提高了三倍。

Si son contenu est jugé inconvenant, l'émission pourra être prévue pour une heure plus tardive.

如果节目内容不适当,可安排在晚上较晚时段播

J'ai été fondée en 2000, est un démarrage tardif, le développement rapide des compagnies d'électricité.

我公司成立于2000年,是起步晚,发展快实力型企业。

Les billets d'avion n'étaient pas émis en temps voulu et les paiements étaient souvent tardifs.

机票不能及时签发,付款往往推迟。

Mais ne sont-elles pas insuffisantes et tardives?

但这难道不是太少、太晚了吗

Les réserves tardives posent des problèmes particuliers.

于规定时间提保留带来了特别问题。

La question des réserves tardives mérite examen.

有理由对过迟保留主题进一步加以审议。

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动缓慢,采取行动时总是太晚

Ils peuvent donc bénéficier du programme de réclamations tardives.

因此,他们符合参加迟交索赔方案资格

L'acceptation tardive des marchandises constitue un cas particulier.

一个特殊判例是逾期接受货物。

La réserve tardive deviendrait donc un amendement au traité.

因此,逾期保留将成为条约修正案。

Cette décision concerne la signification de l'expression "livraison tardive".

本判例述及“延迟交付”含义

En raison de l'heure tardive cela pourrait être difficile.

由于时间已很晚,这样做相当难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tardif 的法语例句

用户正在搜索


attenance, attenant, attendant, attendre, attendre qch de qn, attendri, attendrir, attendrissant, attendrissement, attendrisseur,

相似单词


Tarde, Tardenoisien, tarder, tardi, Tardieu, tardif, tardiflore, tardiglaciaire, tardigrade, tardiliminaire,
tardif,ve

adj.
1. 晚,迟
maturité tardive 晚熟
malgré l'heure tardive 尽管时间已经很晚了


2. 为时已晚,延误
remords tardifs 为时已晚悔恨

3. 成熟得晚,生长得慢
riz tardif 晚稻

4. <旧>行动迟缓;【诗】姗姗来迟;款款移动


常见用法
son intervention, encore que tardive, s'est avérée utile 他介入尽管晚了些,但还是起到了作用

近义词:
avancé
义词:
hâtif,  précoce,  prématuré,  être anticipé,  avant-coureur,  anticipé
联想词
précoce早熟;brutal粗暴,强暴;tardivement很晚, 很迟;matinal早晨;prématuré早熟,过早地;excessif过分,过度,过多;progressif;inhabituel不寻常,不常见,少有;tôt早;incomplet不完全,不完整;paradoxal,悖;

Sa réaction aux événements a été tardive et insuffisante.

国际社会对种族灭绝做出太晚而且不够。

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫场景正好相

Une justice trop tardive peut devenir un déni de justice.

司法拖延过久,会变成剥夺司法。

De même, la publication relativement tardive du rapport laisse beaucoup à désirer.

今年报告再次缺少有效地评估安理会工作所需要必要资料。

La diminution est due au recrutement de personnel plus tardif que prévu.

支出低于预算,是人员征聘晚于预期造成

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育儿女趋势现象。

Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.

我公司主营洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。

Le nombre de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.

同一时期,怀孕期间患晚期中毒妇女人数提高了三倍。

Si son contenu est jugé inconvenant, l'émission pourra être prévue pour une heure plus tardive.

如果节目内容不适当,可安排在晚上较晚时段播出。

J'ai été fondée en 2000, est un démarrage tardif, le développement rapide des compagnies d'électricité.

我公司成立于2000年,是起晚,发展快实力型企业。

Les billets d'avion n'étaient pas émis en temps voulu et les paiements étaient souvent tardifs.

机票不能及时签发,付款往往推迟。

Mais ne sont-elles pas insuffisantes et tardives?

但这难道不是太少、太晚了吗

Les réserves tardives posent des problèmes particuliers.

于规定时间提出保留带来了特别问题。

La question des réserves tardives mérite examen.

有理由对过迟保留主题加以审议。

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动缓慢,采取行动时总是太晚

Ils peuvent donc bénéficier du programme de réclamations tardives.

因此,他们符合参加迟交索赔方案资格

L'acceptation tardive des marchandises constitue un cas particulier.

一个特殊判例是逾期接受货物。

La réserve tardive deviendrait donc un amendement au traité.

因此,逾期保留将成为条约修正案。

Cette décision concerne la signification de l'expression "livraison tardive".

本判例述及“延迟交付”含义

En raison de l'heure tardive cela pourrait être difficile.

由于时间已很晚,这样做相当难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tardif 的法语例句

用户正在搜索


attentionné, attentisme, attentiste, attentivement, atténuant, atténuante, atténuateur, atténuation, atténuation de l'action d'une drogue par une autre, atténué,

相似单词


Tarde, Tardenoisien, tarder, tardi, Tardieu, tardif, tardiflore, tardiglaciaire, tardigrade, tardiliminaire,
tardif,ve

adj.
1. 晚,迟
maturité tardive 晚熟
malgré l'heure tardive 尽管时间已经很晚了


2. 为时已晚,延误
remords tardifs 为时已晚悔恨

3. 成熟得晚,生长得慢
riz tardif 晚稻

4. <旧>行动迟缓;【诗】姗姗来迟;款款移动


常见用法
son intervention, encore que tardive, s'est avérée utile 介入尽管晚了些,但还是起到了作用

近义词:
avancé
反义词:
hâtif,  précoce,  prématuré,  être anticipé,  avant-coureur,  anticipé
联想词
précoce早熟;brutal粗暴,强暴;tardivement很晚, 很迟;matinal早晨;prématuré早熟,过早地;excessif过分,过度,过多;progressif进步,进展;inhabituel不寻常,不常见,少有;tôt早;incomplet不完全,不完整;paradoxal反论,悖论;

Sa réaction aux événements a été tardive et insuffisante.

国际社对种族灭绝做出反应太晚而且不够。

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫场景正好相反。

Une justice trop tardive peut devenir un déni de justice.

司法拖延成剥夺司法。

De même, la publication relativement tardive du rapport laisse beaucoup à désirer.

今年报告再次缺少有效地评估安理工作所需要必要资料。

La diminution est due au recrutement de personnel plus tardif que prévu.

支出低于预算,是人员征聘晚于预期造成

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育儿女趋势现象。

Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.

我公司主营洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。

Le nombre de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.

同一时期,怀孕期间患晚期中毒妇女人数提高了三倍。

Si son contenu est jugé inconvenant, l'émission pourra être prévue pour une heure plus tardive.

如果节目内容不适当,可安排在晚上较晚时段播出。

J'ai été fondée en 2000, est un démarrage tardif, le développement rapide des compagnies d'électricité.

我公司成立于2000年,是起步晚,发展快实力型企业。

Les billets d'avion n'étaient pas émis en temps voulu et les paiements étaient souvent tardifs.

机票不能及时签发,付款往往推迟。

Mais ne sont-elles pas insuffisantes et tardives?

但这难道不是太少、太晚了吗

Les réserves tardives posent des problèmes particuliers.

于规定时间提出保留带来了特别问题。

La question des réserves tardives mérite examen.

有理由对过迟保留主题进一步加以审议。

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动缓慢,采取行动时总是太晚

Ils peuvent donc bénéficier du programme de réclamations tardives.

因此,们符合参加迟交索赔方案资格

L'acceptation tardive des marchandises constitue un cas particulier.

一个特殊判例是逾期接受货物。

La réserve tardive deviendrait donc un amendement au traité.

因此,逾期保留将成为条约修正案。

Cette décision concerne la signification de l'expression "livraison tardive".

本判例述及“延迟交付”含义

En raison de l'heure tardive cela pourrait être difficile.

由于时间已很晚,这样做相当难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tardif 的法语例句

用户正在搜索


atterrissage, atterrissement, atterrisseur, attestation, attestation d'emploi, attesté, attester, Attheya, Attheyella, atticisme,

相似单词


Tarde, Tardenoisien, tarder, tardi, Tardieu, tardif, tardiflore, tardiglaciaire, tardigrade, tardiliminaire,
tardif,ve

adj.
1. 晚,迟
maturité tardive 晚熟
malgré l'heure tardive 尽管时间已经很晚了


2. 为时已晚,延误
remords tardifs 为时已晚悔恨

3. 成熟得晚,生长得慢
riz tardif 晚稻

4. <旧>行动迟缓;【诗】姗姗来迟;款款移动


常见用法
son intervention, encore que tardive, s'est avérée utile 他介入尽管晚了些,起到了作用

近义词:
avancé
反义词:
hâtif,  précoce,  prématuré,  être anticipé,  avant-coureur,  anticipé
联想词
précoce早熟;brutal粗暴,强暴;tardivement很晚, 很迟;matinal早晨;prématuré早熟,过早地;excessif过分,过度,过多;progressif进步,进展;inhabituel不寻常,不常见,少有;tôt早;incomplet不完全,不完整;paradoxal反论,悖论;

Sa réaction aux événements a été tardive et insuffisante.

国际社会对种族灭绝做出反应太晚而且不够。

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫相反。

Une justice trop tardive peut devenir un déni de justice.

司法拖延过久,会变成剥夺司法。

De même, la publication relativement tardive du rapport laisse beaucoup à désirer.

今年报告再次缺少有效地评估安理会工作所需要必要资料。

La diminution est due au recrutement de personnel plus tardif que prévu.

支出低于预算,人员征聘晚于预期造成

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经长期以来摒弃较早生育儿女趋势现象。

Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.

我公司主营洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。

Le nombre de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.

同一时期,怀孕期间患晚期中毒妇女人数提高了三倍。

Si son contenu est jugé inconvenant, l'émission pourra être prévue pour une heure plus tardive.

如果节目内容不适当,可安排在晚上较晚时段播出。

J'ai été fondée en 2000, est un démarrage tardif, le développement rapide des compagnies d'électricité.

我公司成立于2000年,起步晚,发展快实力型企业。

Les billets d'avion n'étaient pas émis en temps voulu et les paiements étaient souvent tardifs.

机票不能及时签发,付款往往推迟。

Mais ne sont-elles pas insuffisantes et tardives?

这难道不太少、太晚了吗

Les réserves tardives posent des problèmes particuliers.

于规定时间提出保留带来了特别问题。

La question des réserves tardives mérite examen.

有理由对过迟保留主题进一步加以审议。

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动缓慢,采取行动时总太晚

Ils peuvent donc bénéficier du programme de réclamations tardives.

因此,他们符合参加迟交索赔方案资格

L'acceptation tardive des marchandises constitue un cas particulier.

一个特殊判例逾期接受货物。

La réserve tardive deviendrait donc un amendement au traité.

因此,逾期保留将成为条约案。

Cette décision concerne la signification de l'expression "livraison tardive".

本判例述及“延迟交付”含义

En raison de l'heure tardive cela pourrait être difficile.

由于时间已很晚,这样做相当难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 tardif 的法语例句

用户正在搜索


attique, attirable, attirail, attirance, attirant, attire, attire-essaim, attirer, attise, attisement,

相似单词


Tarde, Tardenoisien, tarder, tardi, Tardieu, tardif, tardiflore, tardiglaciaire, tardigrade, tardiliminaire,

用户正在搜索


attouchement, attracteur, attractif, attractiomètre, attraction, attractivité, attraire, attrait, attraits, attrapade,

相似单词


Tarde, Tardenoisien, tarder, tardi, Tardieu, tardif, tardiflore, tardiglaciaire, tardigrade, tardiliminaire,
tardif,ve

adj.
1. 晚,迟
maturité tardive 晚熟
malgré l'heure tardive 尽管时间已经很晚了


2. 为时已晚,延误
remords tardifs 为时已晚悔恨

3. 成熟得晚,生长得慢
riz tardif 晚稻

4. <旧>行动迟缓;【诗】姗姗来迟;款款移动


常见用法
son intervention, encore que tardive, s'est avérée utile 他介入尽管晚了些,但还是起到了作用

近义词:
avancé
反义词:
hâtif,  précoce,  prématuré,  être anticipé,  avant-coureur,  anticipé
联想词
précoce早熟;brutal粗暴,强暴;tardivement很晚, 很迟;matinal早晨;prématuré早熟,过早地;excessif过分,过度,过多;progressif进步,进展;inhabituel常见,少有;tôt早;incomplet;paradoxal反论,悖论;

Sa réaction aux événements a été tardive et insuffisante.

国际社会对种族灭绝做出反应太晚而且够。

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫场景正好相反。

Une justice trop tardive peut devenir un déni de justice.

司法拖延过久,会变成剥夺司法。

De même, la publication relativement tardive du rapport laisse beaucoup à désirer.

今年报告再次缺少有效地评估安理会工作所需要必要资料。

La diminution est due au recrutement de personnel plus tardif que prévu.

支出低于预算,是人员征聘晚于预期造成

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育儿女趋势现象。

Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.

我公司主营洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。

Le nombre de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.

同一时期,怀孕期间患晚期中毒妇女人数提高了三倍。

Si son contenu est jugé inconvenant, l'émission pourra être prévue pour une heure plus tardive.

如果节目内容适当,可安排在晚上较晚时段播出。

J'ai été fondée en 2000, est un démarrage tardif, le développement rapide des compagnies d'électricité.

我公司成立于2000年,是起步晚,发展快实力型企业。

Les billets d'avion n'étaient pas émis en temps voulu et les paiements étaient souvent tardifs.

机票能及时签发,付款往往推迟。

Mais ne sont-elles pas insuffisantes et tardives?

但这难道是太少、太晚了吗

Les réserves tardives posent des problèmes particuliers.

于规定时间提出保留带来了特别问题。

La question des réserves tardives mérite examen.

有理由对过迟保留主题进一步加以审议。

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动缓慢,采取行动时总是太晚

Ils peuvent donc bénéficier du programme de réclamations tardives.

因此,他们符合参加迟交索赔方案资格

L'acceptation tardive des marchandises constitue un cas particulier.

一个特殊判例是逾期接受货物。

La réserve tardive deviendrait donc un amendement au traité.

因此,逾期保留将成为条约修正案。

Cette décision concerne la signification de l'expression "livraison tardive".

本判例述及“延迟交付”含义

En raison de l'heure tardive cela pourrait être difficile.

由于时间已很晚,这样做相当难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tardif 的法语例句

用户正在搜索


attrayant, attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution,

相似单词


Tarde, Tardenoisien, tarder, tardi, Tardieu, tardif, tardiflore, tardiglaciaire, tardigrade, tardiliminaire,
tardif,ve

adj.
1. 晚,迟
maturité tardive 晚熟
malgré l'heure tardive 尽管时间已经很晚了


2. 为时已晚,延误
remords tardifs 为时已晚悔恨

3. 熟得晚,生长得慢
riz tardif 晚稻

4. <旧>行动迟缓;【诗】姗姗来迟;款款移动


常见用法
son intervention, encore que tardive, s'est avérée utile 介入尽管晚了些,但还是起到了作

近义词:
avancé
反义词:
hâtif,  précoce,  prématuré,  être anticipé,  avant-coureur,  anticipé
联想词
précoce早熟;brutal粗暴,强暴;tardivement很晚, 很迟;matinal早晨;prématuré早熟,过早地;excessif过分,过度,过多;progressif进步,进展;inhabituel不寻常,不常见,少有;tôt早;incomplet不完全,不完整;paradoxal反论,悖论;

Sa réaction aux événements a été tardive et insuffisante.

国际社对种族灭绝做出反应太晚而且不够。

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫场景正好相反。

Une justice trop tardive peut devenir un déni de justice.

司法拖延过久,剥夺司法。

De même, la publication relativement tardive du rapport laisse beaucoup à désirer.

今年报告再次缺少有效地评估安理工作所需要必要资料。

La diminution est due au recrutement de personnel plus tardif que prévu.

支出低于预算,是人员征聘晚于预期造

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育儿女趋势现象。

Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.

我公司主营洗化品,洗面乳、日晚霜、面膜。

Le nombre de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.

同一时期,怀孕期间患晚期中毒妇女人数提高了三倍。

Si son contenu est jugé inconvenant, l'émission pourra être prévue pour une heure plus tardive.

如果节目内容不适当,可安排在晚上较晚时段播出。

J'ai été fondée en 2000, est un démarrage tardif, le développement rapide des compagnies d'électricité.

我公司立于2000年,是起步晚,发展快实力型企业。

Les billets d'avion n'étaient pas émis en temps voulu et les paiements étaient souvent tardifs.

机票不能及时签发,付款往往推迟。

Mais ne sont-elles pas insuffisantes et tardives?

但这难道不是太少、太晚了吗

Les réserves tardives posent des problèmes particuliers.

于规定时间提出保留带来了特别问题。

La question des réserves tardives mérite examen.

有理由对过迟保留主题进一步加以审议。

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动缓慢,采取行动时总是太晚

Ils peuvent donc bénéficier du programme de réclamations tardives.

因此,们符合参加迟交索赔方案资格

L'acceptation tardive des marchandises constitue un cas particulier.

一个特殊判例是逾期接受货物。

La réserve tardive deviendrait donc un amendement au traité.

因此,逾期保留将为条约修正案。

Cette décision concerne la signification de l'expression "livraison tardive".

本判例述及“延迟交付”含义

En raison de l'heure tardive cela pourrait être difficile.

由于时间已很晚,这样做相当难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tardif 的法语例句

用户正在搜索


au courant, au cours de, au début, au dedans, au dedans de, au delà de, au délloage, au demeurant, au dessous de, au dessus de,

相似单词


Tarde, Tardenoisien, tarder, tardi, Tardieu, tardif, tardiflore, tardiglaciaire, tardigrade, tardiliminaire,
tardif,ve

adj.
1. 晚,迟
maturité tardive 晚熟
malgré l'heure tardive 尽管时间已经很晚了


2. 为时已晚,延误
remords tardifs 为时已晚悔恨

3. 成熟得晚,生长得慢
riz tardif 晚稻

4. <旧>行动迟缓;【诗】姗姗来迟;款款移动


常见用法
son intervention, encore que tardive, s'est avérée utile 他介入尽管晚了些,但到了作用

近义词:
avancé
反义词:
hâtif,  précoce,  prématuré,  être anticipé,  avant-coureur,  anticipé
联想词
précoce早熟;brutal粗暴,强暴;tardivement很晚, 很迟;matinal早晨;prématuré早熟,过早地;excessif过分,过度,过多;progressif进步,进展;inhabituel不寻常,不常见,少有;tôt早;incomplet不完全,不完整;paradoxal反论,悖论;

Sa réaction aux événements a été tardive et insuffisante.

国际社会对种族灭绝做出反应太晚而且不够。

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫好相反。

Une justice trop tardive peut devenir un déni de justice.

司法拖延过久,会变成剥夺司法。

De même, la publication relativement tardive du rapport laisse beaucoup à désirer.

今年报告再次缺少有效地评估安理会工作所需要必要资料。

La diminution est due au recrutement de personnel plus tardif que prévu.

支出低于预算,人员征聘晚于预期造成

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经长期以来摒弃较早生育儿女趋势现象。

Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.

我公司主营洗化用品,洗面乳、日晚霜、面膜。

Le nombre de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.

同一时期,怀孕期间患晚期中毒妇女人数提高了三倍。

Si son contenu est jugé inconvenant, l'émission pourra être prévue pour une heure plus tardive.

如果节目内容不适当,可安排在晚上较晚时段播出。

J'ai été fondée en 2000, est un démarrage tardif, le développement rapide des compagnies d'électricité.

我公司成立于2000年,步晚,发展快实力型企业。

Les billets d'avion n'étaient pas émis en temps voulu et les paiements étaient souvent tardifs.

机票不能及时签发,付款往往推迟。

Mais ne sont-elles pas insuffisantes et tardives?

但这难道不太少、太晚了吗

Les réserves tardives posent des problèmes particuliers.

于规定时间提出保留带来了特别问题。

La question des réserves tardives mérite examen.

有理由对过迟保留主题进一步加以审议。

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动缓慢,采取行动时总太晚

Ils peuvent donc bénéficier du programme de réclamations tardives.

因此,他们符合参加迟交索赔方案资格

L'acceptation tardive des marchandises constitue un cas particulier.

一个特殊判例逾期接受货物。

La réserve tardive deviendrait donc un amendement au traité.

因此,逾期保留将成为条约案。

Cette décision concerne la signification de l'expression "livraison tardive".

本判例述及“延迟交付”含义

En raison de l'heure tardive cela pourrait être difficile.

由于时间已很晚,这样做相当难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 tardif 的法语例句

用户正在搜索


audimat, audimètre, audimétrie, audimutité, audio, audiobande, audiobilité, audiocassette, audiocircuit, audioconférence,

相似单词


Tarde, Tardenoisien, tarder, tardi, Tardieu, tardif, tardiflore, tardiglaciaire, tardigrade, tardiliminaire,
tardif,ve

adj.
1. 晚,迟
maturité tardive 晚熟
malgré l'heure tardive 尽管时间已经很晚了


2. 为时已晚,延误
remords tardifs 为时已晚悔恨

3. 熟得晚,生长得慢
riz tardif 晚稻

4. <旧>行动迟缓;【诗】姗姗来迟;款款移动


常见用法
son intervention, encore que tardive, s'est avérée utile 介入尽管晚了些,但还是起到了作

近义词:
avancé
反义词:
hâtif,  précoce,  prématuré,  être anticipé,  avant-coureur,  anticipé
联想词
précoce早熟;brutal粗暴,强暴;tardivement很晚, 很迟;matinal早晨;prématuré早熟,过早地;excessif过分,过度,过多;progressif进步,进展;inhabituel不寻常,不常见,少有;tôt早;incomplet不完全,不完整;paradoxal反论,悖论;

Sa réaction aux événements a été tardive et insuffisante.

国际社对种族灭绝做出反应太晚而且不够。

C’est au contraire une image romantique et emphatisée des steppes que livre l’art russe plus tardif.

这些与晚些时候俄罗斯艺术著作中,草原一片浪漫场景正好相反。

Une justice trop tardive peut devenir un déni de justice.

司法拖延过久,剥夺司法。

De même, la publication relativement tardive du rapport laisse beaucoup à désirer.

今年报告再次缺少有效地评估安理工作所需要必要资料。

La diminution est due au recrutement de personnel plus tardif que prévu.

支出低于预算,是人员征聘晚于预期造

Il y a une tendance à long terme vers des grossesses plus tardives.

这已经是长期以来摒弃较早生育儿女趋势现象。

Je lavage de la société des principaux produits, Ximian Ru, gelées tardives jours, le masque.

我公司主营洗化品,洗面乳、日晚霜、面膜。

Le nombre de femmes enceintes souffrant de toxicoses gravidiques tardives a triplé.

同一时期,怀孕期间患晚期中毒妇女人数提高了三倍。

Si son contenu est jugé inconvenant, l'émission pourra être prévue pour une heure plus tardive.

如果节目内容不适当,可安排在晚上较晚时段播出。

J'ai été fondée en 2000, est un démarrage tardif, le développement rapide des compagnies d'électricité.

我公司立于2000年,是起步晚,发展快实力型企业。

Les billets d'avion n'étaient pas émis en temps voulu et les paiements étaient souvent tardifs.

机票不能及时签发,付款往往推迟。

Mais ne sont-elles pas insuffisantes et tardives?

但这难道不是太少、太晚了吗

Les réserves tardives posent des problèmes particuliers.

于规定时间提出保留带来了特别问题。

La question des réserves tardives mérite examen.

有理由对过迟保留主题进一步加以审议。

Notre réaction a toujours été lente et tardive.

我们一向行动缓慢,采取行动时总是太晚

Ils peuvent donc bénéficier du programme de réclamations tardives.

因此,们符合参加迟交索赔方案资格

L'acceptation tardive des marchandises constitue un cas particulier.

一个特殊判例是逾期接受货物。

La réserve tardive deviendrait donc un amendement au traité.

因此,逾期保留将为条约修正案。

Cette décision concerne la signification de l'expression "livraison tardive".

本判例述及“延迟交付”含义

En raison de l'heure tardive cela pourrait être difficile.

由于时间已很晚,这样做相当难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tardif 的法语例句

用户正在搜索


audiovisuel, audio-visuel, audiphone, audit, auditer, auditeur, auditif, audition, auditionner, auditoire,

相似单词


Tarde, Tardenoisien, tarder, tardi, Tardieu, tardif, tardiflore, tardiglaciaire, tardigrade, tardiliminaire,