法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 毯、帷幔等装饰:
tapisser un mur (une chambre) 毯装饰墙壁[房间]
tapisser un mur de papier peint 花纸糊墙壁
papier à tapisser 糊墙纸
tapisser sa chambre de photos [引]在自己卧房里些照片


2. 铺满, 覆盖:
lierre qui tapisse un mur 爬满墙壁常春藤
vallons que tapissait le givre du matin 晚霜覆盖着山谷


常见用法
tapisser les murs avec du papier peint壁纸贴墙

近义词:
joncher,  revêtir,  saupoudrer,  tendre,  couvrir,  recouvrir
反义词:
découvrir
联想词
recouvrir重新覆盖;décorer装饰,装潢;garnir装备,配备;peindre画,绘;piquer刺,扎,戳;coller贴,粘,胶合;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;murs墙壁;tapisserie毯,毡;couvrir盖,覆盖;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;

Papa a enlevé la suie qui tapissait l'intérieur de la cheminée.

爸爸把烟囱内壁烟灰给清除了。

Tapissez de papier sulfurisé beurré un moule de 23 cm de diamètre.

把蛋糕纸涂油放在直径23厘米内。

Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.

是啊,他们只能一直独居家装饰房间

Disposez poulet et mangue sur un lit de roquette tapissant chaque assiette.Arrosez de marinade.

在每个盘里都芝麻菜好底,然后把鸡肉和芒果放到盘里,浇上腌泡汁。

Le ciel nocturne est représenté avec un bleu intense plus sombre que celui du jour, tapissé d'étoiles d'or et, parfois paré d'un croissant.

夜空为代表黑暗蓝色比一天,内衬黄金星,有时装饰与红新月会。

Cernés par les jacinthes d’eau qui tapissent la surface du fleuve de Buriganga, au Bangladesh, ces canots servent de pont et permettent la traversée.

孟加拉国布里甘加河:在密密麻麻水风信环绕下,这些小船被当做过河桥梁。

Battez les blancs d’oeufs en neige ferme, puis incorporez-les au mélange précédent. Trempez rapidement ues biscuits dans le café et tapissez-en le fond d’un plat profond.

将蛋清搅拌到雪花状,然后加入之前混合物(奶酪+蛋黄)。迅速把几块饼干蘸下咖啡,把它放在之后菜盘底部。

Cependant, Harbert, qui s'était porté un peu plus sur la gauche, signala bientôt quelques rochers tapissés d'algues, que la haute mer devait recouvrir quelques heures plus tard.

赫伯特又向左走了几步,忽然碰到一堆覆盖着海藻乱石,几小时以后潮水就要把这里淹没了。

Mélangez les biscuits, la muscade et le beurre fondu. Tapissez le fond du moule de ce mélange en tassant bien avec le dos d'une cuillère. Mettre au réfrigérateur.

混合饼干、肉豆蔻粉和溶化黄油。把混合物铺在上,背压紧实。放入冰箱。

Irrigué par le Saint-Laurent, un des plus grands fleuves au monde, le Québec compte 750 000 lacs, 130 000 rivières et ruisseaux qui tapissent de bleu 10 % de sa superficie.

灌溉于Saint-Laurent ,世界上最大河流之一,魁北克拥有750 000 个湖泊,130 000条河流和溪流,他们把魁北克10%面积蔚蓝色。

A défaut, utilisez un plateau normal ou un grand plat que vous aurez soin de tapisser de gros sel pour éviter que les huîtres ne basculent et ne se vident de leur précieux liquide.

如果没有这样托盘,可使了一层粗盐普通托盘或大盘,以防止牡蛎倾倒而使壳“宝贵液体”(即海水)流光。

Les eaux côtières de la Somalie recèlent des ressources naturelles dont l'une des zones de pêche les plus riches du monde et des quantités commerciales de ressources tapissant les fonds marins, telles que les hydrocarbures et les minéraux.

索马里沿海水域拥有丰富自然资源,包括世界上最丰富渔场之一和在数量上具有商业开采潜力海底资源,例如,碳氢化合物和各种矿物。

Toutefois, leur contenu ne devrait être déversé que sur des sites soigneusement sélectionnés, ou, ce qui est la meilleure solution, remis à des installations de traitement des eaux usées; les parois des fosses sceptiques devrait être tapissées d'un revêtement en ciment.

然而,污水池排空只有在选定了排放区之后才进行,最好是排放入废水处理设施,而且应当有混凝土隔水层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tapisser 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


Tapiridés, Tapiroïdes, tapis, tapis de souris, tapis-brosse, tapisser, tapisserie, tapissier, tapissière, tapon,
v. t.
1. 用挂毯、帷幔等装饰:
tapisser un mur (une chambre) 用挂毯装饰墙壁[房间]
tapisser un mur de papier peint 用花纸糊墙壁
papier à tapisser 糊墙纸
tapisser sa chambre de photos [引]在自己卧房里挂些照片


2. 铺满, 覆盖:
lierre qui tapisse un mur 爬满墙壁常春藤
vallons que tapissait le givre du matin 晚霜覆盖着山谷


常见用法
tapisser les murs avec du papier peint用壁纸贴墙

词:
joncher,  revêtir,  saupoudrer,  tendre,  couvrir,  recouvrir
词:
découvrir
联想词
recouvrir重新覆盖;décorer装饰,装潢;garnir装备,配备;peindre画,绘;piquer刺,扎,戳;coller贴,粘,胶合;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;murs墙壁;tapisserie挂毯,挂毡;couvrir盖,覆盖;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;

Papa a enlevé la suie qui tapissait l'intérieur de la cheminée.

爸爸把烟囱内壁烟灰给清除了。

Tapissez de papier sulfurisé beurré un moule de 23 cm de diamètre.

把蛋糕纸涂油放在直径23厘米内。

Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.

是啊,他们只能一直独居家中,用挂毯装饰房间

Disposez poulet et mangue sur un lit de roquette tapissant chaque assiette.Arrosez de marinade.

在每个盘里都用芝麻菜好底,然后把鸡肉和芒果放到盘里,浇上腌泡汁。

Le ciel nocturne est représenté avec un bleu intense plus sombre que celui du jour, tapissé d'étoiles d'or et, parfois paré d'un croissant.

夜空为代表黑暗蓝色比一天,内衬黄金星,有时装饰与红新月会。

Cernés par les jacinthes d’eau qui tapissent la surface du fleuve de Buriganga, au Bangladesh, ces canots servent de pont et permettent la traversée.

孟加拉国布里甘加:在密密麻麻水风信环绕下,这些小船被当做过梁。

Battez les blancs d’oeufs en neige ferme, puis incorporez-les au mélange précédent. Trempez rapidement ues biscuits dans le café et tapissez-en le fond d’un plat profond.

将蛋清搅拌到雪花状,然后加入之前混合物(奶酪+蛋黄)。迅速把几块饼干蘸下咖啡,把它放在之后菜盘底部。

Cependant, Harbert, qui s'était porté un peu plus sur la gauche, signala bientôt quelques rochers tapissés d'algues, que la haute mer devait recouvrir quelques heures plus tard.

赫伯特又向左走了几步,忽然碰到一堆覆盖着海藻乱石,几小时以后潮水就要把这里淹没了。

Mélangez les biscuits, la muscade et le beurre fondu. Tapissez le fond du moule de ce mélange en tassant bien avec le dos d'une cuillère. Mettre au réfrigérateur.

混合饼干、肉豆蔻粉和溶化黄油。把混合物铺在模上,用勺背压紧实。放入冰箱。

Irrigué par le Saint-Laurent, un des plus grands fleuves au monde, le Québec compte 750 000 lacs, 130 000 rivières et ruisseaux qui tapissent de bleu 10 % de sa superficie.

灌溉于Saint-Laurent ,世界上最大流之一,魁北克拥有750 000 个湖泊,130 000条流和溪流,他们把魁北克10%面积蔚蓝色。

A défaut, utilisez un plateau normal ou un grand plat que vous aurez soin de tapisser de gros sel pour éviter que les huîtres ne basculent et ne se vident de leur précieux liquide.

如果没有这样托盘,可使用了一层粗盐普通托盘或大盘,以防止牡蛎倾倒而使壳中“宝贵液体”(即海水)流光。

Les eaux côtières de la Somalie recèlent des ressources naturelles dont l'une des zones de pêche les plus riches du monde et des quantités commerciales de ressources tapissant les fonds marins, telles que les hydrocarbures et les minéraux.

索马里沿海水域拥有丰富自然资源,包括世界上最丰富渔场之一和在数量上具有商业开采潜力海底资源,例如,碳氢化合物和各种矿物。

Toutefois, leur contenu ne devrait être déversé que sur des sites soigneusement sélectionnés, ou, ce qui est la meilleure solution, remis à des installations de traitement des eaux usées; les parois des fosses sceptiques devrait être tapissées d'un revêtement en ciment.

然而,污水池排空只有在选定了排放区之后才进行,最好是排放入废水处理设施,而且应当有混凝土隔水层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tapisser 的法语例句

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


Tapiridés, Tapiroïdes, tapis, tapis de souris, tapis-brosse, tapisser, tapisserie, tapissier, tapissière, tapon,
v. t.
1. 用毯、帷幔等装饰:
tapisser un mur (une chambre) 用毯装饰墙壁[房间]
tapisser un mur de papier peint 用花纸糊墙壁
papier à tapisser 糊墙纸
tapisser sa chambre de photos [引]在自己卧房里些照片


2. 铺满, 覆
lierre qui tapisse un mur 爬满墙壁常春藤
vallons que tapissait le givre du matin 晚霜覆山谷


常见用法
tapisser les murs avec du papier peint用壁纸贴墙

近义词:
joncher,  revêtir,  saupoudrer,  tendre,  couvrir,  recouvrir
反义词:
découvrir
联想词
recouvrir重新覆;décorer装饰,装潢;garnir装备,配备;peindre画,绘;piquer刺,扎,戳;coller贴,粘,胶合;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;murs墙壁;tapisserie毯,;couvrir,覆;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;

Papa a enlevé la suie qui tapissait l'intérieur de la cheminée.

爸爸把烟囱内壁烟灰给清除了。

Tapissez de papier sulfurisé beurré un moule de 23 cm de diamètre.

把蛋糕纸涂油放在直径23厘米内。

Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.

是啊,他们只能一直独居家中,用装饰房间

Disposez poulet et mangue sur un lit de roquette tapissant chaque assiette.Arrosez de marinade.

在每个盘里都用芝麻菜好底,然后把鸡肉和芒果放到盘里,浇上腌泡汁。

Le ciel nocturne est représenté avec un bleu intense plus sombre que celui du jour, tapissé d'étoiles d'or et, parfois paré d'un croissant.

夜空为代表蓝色比一天,内衬黄金星,有时装饰与红新月会。

Cernés par les jacinthes d’eau qui tapissent la surface du fleuve de Buriganga, au Bangladesh, ces canots servent de pont et permettent la traversée.

孟加拉国布里甘加河:在密密麻麻水风信环绕下,这些小船被当做过河桥梁。

Battez les blancs d’oeufs en neige ferme, puis incorporez-les au mélange précédent. Trempez rapidement ues biscuits dans le café et tapissez-en le fond d’un plat profond.

将蛋清搅拌到雪花状,然后加入之前混合物(奶酪+蛋黄)。迅速把几块饼干蘸下咖啡,把它放在之后菜盘底部。

Cependant, Harbert, qui s'était porté un peu plus sur la gauche, signala bientôt quelques rochers tapissés d'algues, que la haute mer devait recouvrir quelques heures plus tard.

赫伯特又向左走了几步,忽然碰到一堆着海藻乱石,几小时以后潮水就要把这里淹没了。

Mélangez les biscuits, la muscade et le beurre fondu. Tapissez le fond du moule de ce mélange en tassant bien avec le dos d'une cuillère. Mettre au réfrigérateur.

混合饼干、肉豆蔻粉和溶化黄油。把混合物铺在模上,用勺背压紧实。放入冰箱。

Irrigué par le Saint-Laurent, un des plus grands fleuves au monde, le Québec compte 750 000 lacs, 130 000 rivières et ruisseaux qui tapissent de bleu 10 % de sa superficie.

灌溉于Saint-Laurent ,世界上最大河流之一,魁北克拥有750 000 个湖泊,130 000条河流和溪流,他们把魁北克10%面积蔚蓝色。

A défaut, utilisez un plateau normal ou un grand plat que vous aurez soin de tapisser de gros sel pour éviter que les huîtres ne basculent et ne se vident de leur précieux liquide.

如果没有这样托盘,可使用了一层粗盐普通托盘或大盘,以防止牡蛎倾倒而使壳中“宝贵液体”(即海水)流光。

Les eaux côtières de la Somalie recèlent des ressources naturelles dont l'une des zones de pêche les plus riches du monde et des quantités commerciales de ressources tapissant les fonds marins, telles que les hydrocarbures et les minéraux.

索马里沿海水域拥有丰富自然资源,包括世界上最丰富渔场之一和在数量上具有商业开采潜力海底资源,例如,碳氢化合物和各种矿物。

Toutefois, leur contenu ne devrait être déversé que sur des sites soigneusement sélectionnés, ou, ce qui est la meilleure solution, remis à des installations de traitement des eaux usées; les parois des fosses sceptiques devrait être tapissées d'un revêtement en ciment.

然而,污水池排空只有在选定了排放区之后才进行,最好是排放入废水处理设施,而且应当有混凝土隔水层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tapisser 的法语例句

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


Tapiridés, Tapiroïdes, tapis, tapis de souris, tapis-brosse, tapisser, tapisserie, tapissier, tapissière, tapon,
v. t.
1. 用挂毯、帷幔等装饰:
tapisser un mur (une chambre) 用挂毯装饰墙壁[房间]
tapisser un mur de papier peint 用花纸糊墙壁
papier à tapisser 糊墙纸
tapisser sa chambre de photos [引]在自己卧房里挂些照片


2. 铺满, 覆盖:
lierre qui tapisse un mur 爬满墙壁的常春藤
vallons que tapissait le givre du matin 晚霜覆盖着的山谷


常见用法
tapisser les murs avec du papier peint用壁纸贴墙

近义词:
joncher,  revêtir,  saupoudrer,  tendre,  couvrir,  recouvrir
反义词:
découvrir
联想词
recouvrir重新覆盖;décorer装饰,装潢;garnir装备,配备;peindre画,绘;piquer刺,扎,戳;coller贴,粘,胶合;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;murs墙壁;tapisserie挂毯,挂毡;couvrir盖,覆盖;nettoyer……打扫干净,……弄干净;

Papa a enlevé la suie qui tapissait l'intérieur de la cheminée.

囱内壁的灰给清除了。

Tapissez de papier sulfurisé beurré un moule de 23 cm de diamètre.

蛋糕纸涂油放在直径23厘米的模内。

Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.

是啊,他们的妻只能一直独居家中,用挂毯装饰房间

Disposez poulet et mangue sur un lit de roquette tapissant chaque assiette.Arrosez de marinade.

在每个盘里都用芝麻菜好底,然后芒果放到盘里,浇上腌泡汁。

Le ciel nocturne est représenté avec un bleu intense plus sombre que celui du jour, tapissé d'étoiles d'or et, parfois paré d'un croissant.

夜空为代表的黑暗蓝色比一天,内衬黄金星,有时装饰与红新月会。

Cernés par les jacinthes d’eau qui tapissent la surface du fleuve de Buriganga, au Bangladesh, ces canots servent de pont et permettent la traversée.

孟加拉国布里甘加河:在密密麻麻的水风信环绕下,这些小船被当做过河的桥梁。

Battez les blancs d’oeufs en neige ferme, puis incorporez-les au mélange précédent. Trempez rapidement ues biscuits dans le café et tapissez-en le fond d’un plat profond.

将蛋清搅拌到雪花状,然后加入之前的混合物(奶酪+蛋黄)。迅速几块饼干蘸下咖啡,它放在之后菜盘底部。

Cependant, Harbert, qui s'était porté un peu plus sur la gauche, signala bientôt quelques rochers tapissés d'algues, que la haute mer devait recouvrir quelques heures plus tard.

赫伯特又向左走了几步,忽然碰到一堆覆盖着海藻的乱石,几小时以后潮水就要这里淹没了。

Mélangez les biscuits, la muscade et le beurre fondu. Tapissez le fond du moule de ce mélange en tassant bien avec le dos d'une cuillère. Mettre au réfrigérateur.

混合饼干、豆蔻粉溶化黄油。混合物铺在模上,用勺背压紧实。放入冰箱。

Irrigué par le Saint-Laurent, un des plus grands fleuves au monde, le Québec compte 750 000 lacs, 130 000 rivières et ruisseaux qui tapissent de bleu 10 % de sa superficie.

灌溉于Saint-Laurent ,世界上最大的河流之一,魁北克拥有750 000 个湖泊,130 000条河流溪流,他们魁北克10%的面积蔚蓝色。

A défaut, utilisez un plateau normal ou un grand plat que vous aurez soin de tapisser de gros sel pour éviter que les huîtres ne basculent et ne se vident de leur précieux liquide.

如果没有这样的托盘,可使用了一层粗盐的普通托盘或大盘,以防止牡蛎倾倒而使壳中“宝贵的液体”(即海水)流光。

Les eaux côtières de la Somalie recèlent des ressources naturelles dont l'une des zones de pêche les plus riches du monde et des quantités commerciales de ressources tapissant les fonds marins, telles que les hydrocarbures et les minéraux.

索马里沿海水域拥有丰富的自然资源,包括世界上最丰富的渔场之一在数量上具有商业开采潜力的海底资源,例如,碳氢化合物各种矿物。

Toutefois, leur contenu ne devrait être déversé que sur des sites soigneusement sélectionnés, ou, ce qui est la meilleure solution, remis à des installations de traitement des eaux usées; les parois des fosses sceptiques devrait être tapissées d'un revêtement en ciment.

然而,污水池的排空只有在选定了排放区之后才进行,最好是排放入废水处理设施,而且应当有混凝土隔水层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tapisser 的法语例句

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


Tapiridés, Tapiroïdes, tapis, tapis de souris, tapis-brosse, tapisser, tapisserie, tapissier, tapissière, tapon,
v. t.
1. 用挂毯、帷幔等装饰:
tapisser un mur (une chambre) 用挂毯装饰墙壁[房间]
tapisser un mur de papier peint 用花纸糊墙壁
papier à tapisser 糊墙纸
tapisser sa chambre de photos [引]在自己卧房里挂些照片


2. 铺满, 覆盖:
lierre qui tapisse un mur 爬满墙壁的常春藤
vallons que tapissait le givre du matin 晚霜覆盖着的山谷


常见用法
tapisser les murs avec du papier peint用壁纸贴墙

近义词:
joncher,  revêtir,  saupoudrer,  tendre,  couvrir,  recouvrir
反义词:
découvrir
联想词
recouvrir重新覆盖;décorer装饰,装潢;garnir装备,配备;peindre画,绘;piquer刺,扎,戳;coller贴,粘,胶合;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;murs墙壁;tapisserie挂毯,挂毡;couvrir盖,覆盖;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;

Papa a enlevé la suie qui tapissait l'intérieur de la cheminée.

爸爸把烟囱内壁的烟灰给清除了。

Tapissez de papier sulfurisé beurré un moule de 23 cm de diamètre.

把蛋糕纸涂油在直径23厘米的模内。

Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.

是啊,他们的妻只能一直独居家中,用挂毯装饰房间

Disposez poulet et mangue sur un lit de roquette tapissant chaque assiette.Arrosez de marinade.

在每个盘里都用芝麻菜好底,然后把鸡肉和芒里,浇上腌泡汁。

Le ciel nocturne est représenté avec un bleu intense plus sombre que celui du jour, tapissé d'étoiles d'or et, parfois paré d'un croissant.

夜空为代表的黑暗蓝色比一天,内衬黄金星,有时装饰与红新月会。

Cernés par les jacinthes d’eau qui tapissent la surface du fleuve de Buriganga, au Bangladesh, ces canots servent de pont et permettent la traversée.

孟加拉国布里甘加河:在密密麻麻的水风信环绕下,这些小船被当做过河的桥梁。

Battez les blancs d’oeufs en neige ferme, puis incorporez-les au mélange précédent. Trempez rapidement ues biscuits dans le café et tapissez-en le fond d’un plat profond.

将蛋清搅拌雪花状,然后加入之前的混合物(奶酪+蛋黄)。迅速把几块饼干蘸下咖啡,把它在之后菜盘底部。

Cependant, Harbert, qui s'était porté un peu plus sur la gauche, signala bientôt quelques rochers tapissés d'algues, que la haute mer devait recouvrir quelques heures plus tard.

赫伯特又向左走了几步,忽然碰一堆覆盖着海藻的乱石,几小时以后潮水就要把这里淹没了。

Mélangez les biscuits, la muscade et le beurre fondu. Tapissez le fond du moule de ce mélange en tassant bien avec le dos d'une cuillère. Mettre au réfrigérateur.

混合饼干、肉豆蔻粉和溶化黄油。把混合物铺在模上,用勺背压紧实。入冰箱。

Irrigué par le Saint-Laurent, un des plus grands fleuves au monde, le Québec compte 750 000 lacs, 130 000 rivières et ruisseaux qui tapissent de bleu 10 % de sa superficie.

灌溉于Saint-Laurent ,世界上最大的河流之一,魁北克拥有750 000 个湖泊,130 000条河流和溪流,他们把魁北克10%的面积蔚蓝色。

A défaut, utilisez un plateau normal ou un grand plat que vous aurez soin de tapisser de gros sel pour éviter que les huîtres ne basculent et ne se vident de leur précieux liquide.

没有这样的托盘,可使用了一层粗盐的普通托盘或大盘,以防止牡蛎倾倒而使壳中“宝贵的液体”(即海水)流光。

Les eaux côtières de la Somalie recèlent des ressources naturelles dont l'une des zones de pêche les plus riches du monde et des quantités commerciales de ressources tapissant les fonds marins, telles que les hydrocarbures et les minéraux.

索马里沿海水域拥有丰富的自然资源,包括世界上最丰富的渔场之一和在数量上具有商业开采潜力的海底资源,如,碳氢化合物和各种矿物。

Toutefois, leur contenu ne devrait être déversé que sur des sites soigneusement sélectionnés, ou, ce qui est la meilleure solution, remis à des installations de traitement des eaux usées; les parois des fosses sceptiques devrait être tapissées d'un revêtement en ciment.

然而,污水池的排空只有在选定了排区之后才进行,最好是排入废水处理设施,而且应当有混凝土隔水层。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tapisser 的法语例句

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


Tapiridés, Tapiroïdes, tapis, tapis de souris, tapis-brosse, tapisser, tapisserie, tapissier, tapissière, tapon,
v. t.
1. 用挂毯、帷幔等装饰:
tapisser un mur (une chambre) 用挂毯装饰墙壁[房间]
tapisser un mur de papier peint 用花纸糊墙壁
papier à tapisser 糊墙纸
tapisser sa chambre de photos [引]在自己卧房挂些照片


2. 铺满, 覆盖:
lierre qui tapisse un mur 爬满墙壁的常春藤
vallons que tapissait le givre du matin 晚霜覆盖着的山谷


常见用法
tapisser les murs avec du papier peint用壁纸贴墙

近义词:
joncher,  revêtir,  saupoudrer,  tendre,  couvrir,  recouvrir
反义词:
découvrir
联想词
recouvrir重新覆盖;décorer装饰,装潢;garnir;peindre画,绘;piquer刺,扎,戳;coller贴,粘,胶合;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;murs墙壁;tapisserie挂毯,挂毡;couvrir盖,覆盖;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;

Papa a enlevé la suie qui tapissait l'intérieur de la cheminée.

爸爸把烟囱内壁的烟灰给清除了。

Tapissez de papier sulfurisé beurré un moule de 23 cm de diamètre.

把蛋糕纸涂油放在直径23厘米的模内。

Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.

是啊,他们的妻只能一直独居家中,用挂毯装饰房间

Disposez poulet et mangue sur un lit de roquette tapissant chaque assiette.Arrosez de marinade.

在每个盘都用芝麻菜好底,然后把鸡肉和芒果放到盘,浇上腌泡汁。

Le ciel nocturne est représenté avec un bleu intense plus sombre que celui du jour, tapissé d'étoiles d'or et, parfois paré d'un croissant.

夜空为代表的黑暗蓝色比一天,内衬黄金星,有时装饰与红新月会。

Cernés par les jacinthes d’eau qui tapissent la surface du fleuve de Buriganga, au Bangladesh, ces canots servent de pont et permettent la traversée.

孟加拉甘加河:在密密麻麻的水风信环绕下,这些小船被当做过河的桥梁。

Battez les blancs d’oeufs en neige ferme, puis incorporez-les au mélange précédent. Trempez rapidement ues biscuits dans le café et tapissez-en le fond d’un plat profond.

将蛋清搅拌到雪花状,然后加入之前的混合物(奶酪+蛋黄)。迅速把几块饼干蘸下咖啡,把它放在之后菜盘底部。

Cependant, Harbert, qui s'était porté un peu plus sur la gauche, signala bientôt quelques rochers tapissés d'algues, que la haute mer devait recouvrir quelques heures plus tard.

赫伯特又向左走了几步,忽然碰到一堆覆盖着海藻的乱石,几小时以后潮水就要把这淹没了。

Mélangez les biscuits, la muscade et le beurre fondu. Tapissez le fond du moule de ce mélange en tassant bien avec le dos d'une cuillère. Mettre au réfrigérateur.

混合饼干、肉豆蔻粉和溶化黄油。把混合物铺在模上,用勺背压紧实。放入冰箱。

Irrigué par le Saint-Laurent, un des plus grands fleuves au monde, le Québec compte 750 000 lacs, 130 000 rivières et ruisseaux qui tapissent de bleu 10 % de sa superficie.

灌溉于Saint-Laurent ,世界上最大的河流之一,魁北克拥有750 000 个湖泊,130 000条河流和溪流,他们把魁北克10%的面积蔚蓝色。

A défaut, utilisez un plateau normal ou un grand plat que vous aurez soin de tapisser de gros sel pour éviter que les huîtres ne basculent et ne se vident de leur précieux liquide.

如果没有这样的托盘,可使用了一层粗盐的普通托盘或大盘,以防止牡蛎倾倒而使壳中“宝贵的液体”(即海水)流光。

Les eaux côtières de la Somalie recèlent des ressources naturelles dont l'une des zones de pêche les plus riches du monde et des quantités commerciales de ressources tapissant les fonds marins, telles que les hydrocarbures et les minéraux.

索马沿海水域拥有丰富的自然资源,包括世界上最丰富的渔场之一和在数量上具有商业开采潜力的海底资源,例如,碳氢化合物和各种矿物。

Toutefois, leur contenu ne devrait être déversé que sur des sites soigneusement sélectionnés, ou, ce qui est la meilleure solution, remis à des installations de traitement des eaux usées; les parois des fosses sceptiques devrait être tapissées d'un revêtement en ciment.

然而,污水池的排空只有在选定了排放区之后才进行,最好是排放入废水处理设施,而且应当有混凝土隔水层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tapisser 的法语例句

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


Tapiridés, Tapiroïdes, tapis, tapis de souris, tapis-brosse, tapisser, tapisserie, tapissier, tapissière, tapon,
v. t.
1. 用挂毯、帷幔等装饰:
tapisser un mur (une chambre) 用挂毯装饰墙[房间]
tapisser un mur de papier peint 用花纸糊墙
papier à tapisser 糊墙纸
tapisser sa chambre de photos [引]在自己卧房里挂些照片


2. 铺满, 覆盖:
lierre qui tapisse un mur 爬满墙春藤
vallons que tapissait le givre du matin 晚霜覆盖着山谷


常见用法
tapisser les murs avec du papier peint用纸贴墙

近义词:
joncher,  revêtir,  saupoudrer,  tendre,  couvrir,  recouvrir
反义词:
découvrir
联想词
recouvrir重新覆盖;décorer装饰,装潢;garnir装备,配备;peindre画,绘;piquer刺,扎,戳;coller贴,粘,胶合;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;murs;tapisserie挂毯,挂毡;couvrir盖,覆盖;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;

Papa a enlevé la suie qui tapissait l'intérieur de la cheminée.

爸爸把烟囱内烟灰给清除了。

Tapissez de papier sulfurisé beurré un moule de 23 cm de diamètre.

糕纸涂油放在直径23厘米内。

Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.

是啊,他们只能一直独居家中,用挂毯装饰房间

Disposez poulet et mangue sur un lit de roquette tapissant chaque assiette.Arrosez de marinade.

在每个盘里都用芝麻菜好底,然后把鸡肉和芒果放到盘里,浇上腌泡汁。

Le ciel nocturne est représenté avec un bleu intense plus sombre que celui du jour, tapissé d'étoiles d'or et, parfois paré d'un croissant.

夜空为代表黑暗蓝色比一天,内衬金星,有时装饰与红新月会。

Cernés par les jacinthes d’eau qui tapissent la surface du fleuve de Buriganga, au Bangladesh, ces canots servent de pont et permettent la traversée.

孟加拉国布里甘加河:在密密麻麻水风信环绕下,这些小船被当做过河桥梁。

Battez les blancs d’oeufs en neige ferme, puis incorporez-les au mélange précédent. Trempez rapidement ues biscuits dans le café et tapissez-en le fond d’un plat profond.

清搅拌到雪花状,然后加入之前混合物(奶+)。迅速把几块饼干蘸下咖啡,把它放在之后菜盘底部。

Cependant, Harbert, qui s'était porté un peu plus sur la gauche, signala bientôt quelques rochers tapissés d'algues, que la haute mer devait recouvrir quelques heures plus tard.

赫伯特又向左走了几步,忽然碰到一堆覆盖着海藻乱石,几小时以后潮水就要把这里淹没了。

Mélangez les biscuits, la muscade et le beurre fondu. Tapissez le fond du moule de ce mélange en tassant bien avec le dos d'une cuillère. Mettre au réfrigérateur.

混合饼干、肉豆蔻粉和溶化油。把混合物铺在模上,用勺背压紧实。放入冰箱。

Irrigué par le Saint-Laurent, un des plus grands fleuves au monde, le Québec compte 750 000 lacs, 130 000 rivières et ruisseaux qui tapissent de bleu 10 % de sa superficie.

灌溉于Saint-Laurent ,世界上最大河流之一,魁北克拥有750 000 个湖泊,130 000条河流和溪流,他们把魁北克10%面积蔚蓝色。

A défaut, utilisez un plateau normal ou un grand plat que vous aurez soin de tapisser de gros sel pour éviter que les huîtres ne basculent et ne se vident de leur précieux liquide.

如果没有这样托盘,可使用了一层粗盐普通托盘或大盘,以防止牡蛎倾倒而使壳中“宝贵液体”(即海水)流光。

Les eaux côtières de la Somalie recèlent des ressources naturelles dont l'une des zones de pêche les plus riches du monde et des quantités commerciales de ressources tapissant les fonds marins, telles que les hydrocarbures et les minéraux.

索马里沿海水域拥有丰富自然资源,包括世界上最丰富渔场之一和在数量上具有商业开采潜力海底资源,例如,碳氢化合物和各种矿物。

Toutefois, leur contenu ne devrait être déversé que sur des sites soigneusement sélectionnés, ou, ce qui est la meilleure solution, remis à des installations de traitement des eaux usées; les parois des fosses sceptiques devrait être tapissées d'un revêtement en ciment.

然而,污水池排空只有在选定了排放区之后才进行,最好是排放入废水处理设施,而且应当有混凝土隔水层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tapisser 的法语例句

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


Tapiridés, Tapiroïdes, tapis, tapis de souris, tapis-brosse, tapisser, tapisserie, tapissier, tapissière, tapon,
v. t.
1. 挂毯、帷幔等装饰:
tapisser un mur (une chambre) 挂毯装饰墙壁[房间]
tapisser un mur de papier peint 花纸糊墙壁
papier à tapisser 糊墙纸
tapisser sa chambre de photos [引]在自己卧房里挂些照片


2. 铺满, 覆盖:
lierre qui tapisse un mur 爬满墙壁的常春藤
vallons que tapissait le givre du matin 晚霜覆盖着的山谷


常见用法
tapisser les murs avec du papier peint壁纸贴墙

近义词:
joncher,  revêtir,  saupoudrer,  tendre,  couvrir,  recouvrir
反义词:
découvrir
联想词
recouvrir重新覆盖;décorer装饰,装潢;garnir装备,配备;peindre画,绘;piquer刺,扎,戳;coller贴,粘,胶合;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;murs墙壁;tapisserie挂毯,挂毡;couvrir盖,覆盖;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;

Papa a enlevé la suie qui tapissait l'intérieur de la cheminée.

爸爸把烟囱内壁的烟灰给清除了。

Tapissez de papier sulfurisé beurré un moule de 23 cm de diamètre.

把蛋糕纸涂油放在直径23厘米的模内。

Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.

是啊,他们的妻只能一直独居家中,挂毯装饰房间

Disposez poulet et mangue sur un lit de roquette tapissant chaque assiette.Arrosez de marinade.

在每个盘里都芝麻菜好底,然后把鸡肉和芒果放到盘里,浇上腌泡汁。

Le ciel nocturne est représenté avec un bleu intense plus sombre que celui du jour, tapissé d'étoiles d'or et, parfois paré d'un croissant.

夜空为代表的黑暗蓝色比一天,内衬黄金星,有时装饰与红新月会。

Cernés par les jacinthes d’eau qui tapissent la surface du fleuve de Buriganga, au Bangladesh, ces canots servent de pont et permettent la traversée.

孟加拉国布里甘加河:在密密麻麻的水风信环绕下,这些小船被当做过河的桥梁。

Battez les blancs d’oeufs en neige ferme, puis incorporez-les au mélange précédent. Trempez rapidement ues biscuits dans le café et tapissez-en le fond d’un plat profond.

将蛋清搅拌到雪花状,然后加入之前的混合物(奶酪+蛋黄)。迅速把块饼干蘸下咖啡,把它放在之后菜盘底部。

Cependant, Harbert, qui s'était porté un peu plus sur la gauche, signala bientôt quelques rochers tapissés d'algues, que la haute mer devait recouvrir quelques heures plus tard.

赫伯特又向左走了步,忽然碰到一堆覆盖着海藻的小时以后潮水就要把这里淹没了。

Mélangez les biscuits, la muscade et le beurre fondu. Tapissez le fond du moule de ce mélange en tassant bien avec le dos d'une cuillère. Mettre au réfrigérateur.

混合饼干、肉豆蔻粉和溶化黄油。把混合物铺在模上,背压紧实。放入冰箱。

Irrigué par le Saint-Laurent, un des plus grands fleuves au monde, le Québec compte 750 000 lacs, 130 000 rivières et ruisseaux qui tapissent de bleu 10 % de sa superficie.

灌溉于Saint-Laurent ,世界上最大的河流之一,魁北克拥有750 000 个湖泊,130 000条河流和溪流,他们把魁北克10%的面积蔚蓝色。

A défaut, utilisez un plateau normal ou un grand plat que vous aurez soin de tapisser de gros sel pour éviter que les huîtres ne basculent et ne se vident de leur précieux liquide.

如果没有这样的托盘,可使了一层粗盐的普通托盘或大盘,以防止牡蛎倾倒而使壳中“宝贵的液体”(即海水)流光。

Les eaux côtières de la Somalie recèlent des ressources naturelles dont l'une des zones de pêche les plus riches du monde et des quantités commerciales de ressources tapissant les fonds marins, telles que les hydrocarbures et les minéraux.

索马里沿海水域拥有丰富的自然资源,包括世界上最丰富的渔场之一和在数量上具有商业开采潜力的海底资源,例如,碳氢化合物和各种矿物。

Toutefois, leur contenu ne devrait être déversé que sur des sites soigneusement sélectionnés, ou, ce qui est la meilleure solution, remis à des installations de traitement des eaux usées; les parois des fosses sceptiques devrait être tapissées d'un revêtement en ciment.

然而,污水池的排空只有在选定了排放区之后才进行,最好是排放入废水处理设施,而且应当有混凝土隔水层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tapisser 的法语例句

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


Tapiridés, Tapiroïdes, tapis, tapis de souris, tapis-brosse, tapisser, tapisserie, tapissier, tapissière, tapon,
v. t.
1. 用挂毯、帷幔等装饰:
tapisser un mur (une chambre) 用挂毯装饰墙壁[房间]
tapisser un mur de papier peint 用花纸糊墙壁
papier à tapisser 糊墙纸
tapisser sa chambre de photos [引]在自己卧房里挂些照片


2. 铺满, 覆盖:
lierre qui tapisse un mur 爬满墙壁的常春藤
vallons que tapissait le givre du matin 晚霜覆盖着的山谷


常见用法
tapisser les murs avec du papier peint用壁纸贴墙

词:
joncher,  revêtir,  saupoudrer,  tendre,  couvrir,  recouvrir
词:
découvrir
联想词
recouvrir重新覆盖;décorer装饰,装潢;garnir装备,配备;peindre画,绘;piquer刺,扎,戳;coller贴,粘,胶合;colorer着色,染色,使色彩鲜艳;murs墙壁;tapisserie挂毯,挂毡;couvrir盖,覆盖;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;

Papa a enlevé la suie qui tapissait l'intérieur de la cheminée.

爸爸把烟囱内壁的烟灰给清除了。

Tapissez de papier sulfurisé beurré un moule de 23 cm de diamètre.

把蛋糕纸涂油放在直径23厘米的模内。

Oui, et leurs femmes restaient seules à tapisser.

是啊,他们的妻只能一直独居家中,用挂毯装饰房间

Disposez poulet et mangue sur un lit de roquette tapissant chaque assiette.Arrosez de marinade.

在每个盘里都用芝麻菜好底,然后把鸡肉和芒果放到盘里,浇上腌泡汁。

Le ciel nocturne est représenté avec un bleu intense plus sombre que celui du jour, tapissé d'étoiles d'or et, parfois paré d'un croissant.

夜空为代表的黑暗蓝色比一天,内衬黄金星,有时装饰与红新月会。

Cernés par les jacinthes d’eau qui tapissent la surface du fleuve de Buriganga, au Bangladesh, ces canots servent de pont et permettent la traversée.

孟加拉国布里甘加河:在密密麻麻的水风信,这些小船被当做过河的桥梁。

Battez les blancs d’oeufs en neige ferme, puis incorporez-les au mélange précédent. Trempez rapidement ues biscuits dans le café et tapissez-en le fond d’un plat profond.

将蛋清搅拌到雪花状,然后加入之前的混合物(奶酪+蛋黄)。迅速把几块饼干蘸咖啡,把它放在之后菜盘底部。

Cependant, Harbert, qui s'était porté un peu plus sur la gauche, signala bientôt quelques rochers tapissés d'algues, que la haute mer devait recouvrir quelques heures plus tard.

赫伯特又向左走了几步,忽然碰到一堆覆盖着海藻的乱石,几小时以后潮水就要把这里淹没了。

Mélangez les biscuits, la muscade et le beurre fondu. Tapissez le fond du moule de ce mélange en tassant bien avec le dos d'une cuillère. Mettre au réfrigérateur.

混合饼干、肉豆蔻粉和溶化黄油。把混合物铺在模上,用勺背压紧实。放入冰箱。

Irrigué par le Saint-Laurent, un des plus grands fleuves au monde, le Québec compte 750 000 lacs, 130 000 rivières et ruisseaux qui tapissent de bleu 10 % de sa superficie.

灌溉于Saint-Laurent ,世界上最大的河流之一,魁北克拥有750 000 个湖泊,130 000条河流和溪流,他们把魁北克10%的面积蔚蓝色。

A défaut, utilisez un plateau normal ou un grand plat que vous aurez soin de tapisser de gros sel pour éviter que les huîtres ne basculent et ne se vident de leur précieux liquide.

如果没有这样的托盘,可使用了一层粗盐的普通托盘或大盘,以防止牡蛎倾倒而使壳中“宝贵的液体”(即海水)流光。

Les eaux côtières de la Somalie recèlent des ressources naturelles dont l'une des zones de pêche les plus riches du monde et des quantités commerciales de ressources tapissant les fonds marins, telles que les hydrocarbures et les minéraux.

索马里沿海水域拥有丰富的自然资源,包括世界上最丰富的渔场之一和在数量上具有商业开采潜力的海底资源,例如,碳氢化合物和各种矿物。

Toutefois, leur contenu ne devrait être déversé que sur des sites soigneusement sélectionnés, ou, ce qui est la meilleure solution, remis à des installations de traitement des eaux usées; les parois des fosses sceptiques devrait être tapissées d'un revêtement en ciment.

然而,污水池的排空只有在选定了排放区之后才进行,最好是排放入废水处理设施,而且应当有混凝土隔水层。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 tapisser 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


Tapiridés, Tapiroïdes, tapis, tapis de souris, tapis-brosse, tapisser, tapisserie, tapissier, tapissière, tapon,