法语助手
  • 关闭

sélective

添加到生词本

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带选择性的做法

Cette aide est conçue pour être sélective et dynamisante.

这项支助的目的具有选择性和催化作用的。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们的记忆有时可能高度选择性的。

Malheureusement, la mémoire historique de l'Arménie est très sélective.

不幸的,亚美尼亚人历史记忆选择性

L'aide accordée par les donateurs est souvent sélective et précaire.

捐助方的援助拨款选择性,且不稳定。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们不能过有选择性的措施和程序来实现这目标。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对这一困境,国际社会必须采取非选择性的方法。

Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.

现有的条选择性的,而且受商业和政治方面考虑的影响。

J'ajouterai que ces opérations devraient être rapides et non sélectives aussi bien que globales.

我还谨补充指出,维持和平行动应该全面、迅速和无选择性

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然发生选择性的新闻查禁。

Dans ce contexte, ma délégation souhaite souligner l'importance d'adopter des mesures de manière non sélective.

在这方面,我国代表团愿强调,安全理事会以非选择方式采取措施具有重要意义

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能选择性的反恐做法

Et suffisamment large pour couvrir les sélective suffisamment élevée, est la plus importante caractéristique de l'produits de l'entreprise.

涵盖性够广、选择性够高,公司产品的最大特色。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

不扩散努力不能有选择性

Les évaluations peuvent être occasionnelles ou sélectives.

评价活动可以间或进行或有选择进行

Cette application sélective du TNP est effarante.

这种有选择性地执行《不扩散条约》的做法,令人震惊。

Trop souvent, il est appliqué de façon sélective et arbitraire.

应用时,任意选择;执行时,又十分武断。

La solidarité reste encore sélective dans un monde pourtant interdépendant.

在已经相互依存的世界中仍然有选择地实行声援。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

对这些威胁的反应绝不能有选择性的。

Enfin, la loi est invoquée de façon sélective et inéquitable.

最后一点,法律的行使有选择性的和不公平的。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sélective 的法语例句

用户正在搜索


党法, 党费, 党风, 党纲, 党锢, 党规, 党棍, 党国, 党徽, 党祸,

相似单词


sélecting, sélection, sélectionné, sélectionner, sélectionneur, sélective, sélectivement, sélectivité, sélectonner, sélectron,

Ce lien exige une approche non sélective.

需要采取一种不带择性的做法

Cette aide est conçue pour être sélective et dynamisante.

项支助的目的是具有择性和催化作用的。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们的记忆有时可能是高度择性的。

Malheureusement, la mémoire historique de l'Arménie est très sélective.

不幸的是,亚美尼亚人历史记忆是常有择性

L'aide accordée par les donateurs est souvent sélective et précaire.

捐助方的援助拨款通常有择性,且不稳定。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们不能通过有择性的措施和程序来实现目标。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对一困境,国际社会必须采取择性的方法。

Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.

现有的条例是有择性的,而且受商业和政治方面考虑的影响。

J'ajouterai que ces opérations devraient être rapides et non sélectives aussi bien que globales.

我还谨补充指出,维持和平行动应该全面、迅速和无择性

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然发生择性的新闻查禁。

Dans ce contexte, ma délégation souhaite souligner l'importance d'adopter des mesures de manière non sélective.

方面,我国代表团愿强调,安全理事会方式采取措施具有重要意义

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能是有择性的反恐做法

Et suffisamment large pour couvrir les sélective suffisamment élevée, est la plus importante caractéristique de l'produits de l'entreprise.

涵盖性够广、择性够高,是公司产品的最大特色。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

不扩散努力不能有择性

Les évaluations peuvent être occasionnelles ou sélectives.

评价活动可间或进行或有进行

Cette application sélective du TNP est effarante.

种有择性地执行《不扩散条约》的做法,令人震惊。

Trop souvent, il est appliqué de façon sélective et arbitraire.

常常是应用时,任意;执行时,又十分武断。

La solidarité reste encore sélective dans un monde pourtant interdépendant.

在已经是相互依存的世界中仍然有择地实行声援。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

些威胁的反应绝不能是有择性的。

Enfin, la loi est invoquée de façon sélective et inéquitable.

最后一点,法律的行使是有择性的和不公平的。

声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sélective 的法语例句

用户正在搜索


党派, 党派观念的, 党票, 党旗, 党群关系, 党史, 党同伐异, 党徒, 党团, 党外,

相似单词


sélecting, sélection, sélectionné, sélectionner, sélectionneur, sélective, sélectivement, sélectivité, sélectonner, sélectron,

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一选择性的做法

Cette aide est conçue pour être sélective et dynamisante.

这项支助的目的是具有选择性和催化作用的。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们的记忆有时可能是高度选择性的。

Malheureusement, la mémoire historique de l'Arménie est très sélective.

幸的是,亚美尼亚人历史记忆是非常有选择性

L'aide accordée par les donateurs est souvent sélective et précaire.

捐助方的援助拨款通常有选择性,且稳定。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们能通过有选择性的措施和程序来实现这目标。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对这一困境,国际社会必须采取非选择性的方法。

Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.

现有的条例是有选择性的,而且受商业和政治方面考虑的影响。

J'ajouterai que ces opérations devraient être rapides et non sélectives aussi bien que globales.

我还谨补充指出,维持和平行动应该全面、迅速和无选择性

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然发生选择性的新闻查禁。

Dans ce contexte, ma délégation souhaite souligner l'importance d'adopter des mesures de manière non sélective.

在这方面,我国代表团,安全理事会以非选择方式采取措施具有重要意义

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能是有选择性的反恐做法

Et suffisamment large pour couvrir les sélective suffisamment élevée, est la plus importante caractéristique de l'produits de l'entreprise.

涵盖性够广、选择性够高,是公司产品的最大特色。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

扩散努力能有选择性

Les évaluations peuvent être occasionnelles ou sélectives.

评价活动可以间或进行或有选择进行

Cette application sélective du TNP est effarante.

选择性地执行《扩散条约》的做法,令人震惊。

Trop souvent, il est appliqué de façon sélective et arbitraire.

常常是应用时,任意选择;执行时,又十分武断。

La solidarité reste encore sélective dans un monde pourtant interdépendant.

在已经是相互依存的世界中仍然有选择地实行声援。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

对这些威胁的反应绝能是有选择性的。

Enfin, la loi est invoquée de façon sélective et inéquitable.

最后一点,法律的行使是有选择性的和公平的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sélective 的法语例句

用户正在搜索


党中央, 党组, , , 凼肥, , , , , 荡除,

相似单词


sélecting, sélection, sélectionné, sélectionner, sélectionneur, sélective, sélectivement, sélectivité, sélectonner, sélectron,

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带选择性做法

Cette aide est conçue pour être sélective et dynamisante.

这项支助是具有选择性和催化作用

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们记忆有时可能是高度选择性

Malheureusement, la mémoire historique de l'Arménie est très sélective.

不幸是,亚美尼亚人历史记忆是非常有选择性

L'aide accordée par les donateurs est souvent sélective et précaire.

捐助方援助拨款通常有选择性,且不稳定。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们不能通过有选择性措施和程序来实现这标。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对这一困境,国际社会必须采取非选择性方法。

Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.

现有条例是有选择性,而且受商业和政治方面考虑影响。

J'ajouterai que ces opérations devraient être rapides et non sélectives aussi bien que globales.

我还谨补充指出,维持和平行动应该全面、迅速和无选择性

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然发生选择性

Dans ce contexte, ma délégation souhaite souligner l'importance d'adopter des mesures de manière non sélective.

在这方面,我国代表团愿强调,安全理事会以非选择方式采取措施具有重要意义

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能是有选择性反恐做法

Et suffisamment large pour couvrir les sélective suffisamment élevée, est la plus importante caractéristique de l'produits de l'entreprise.

涵盖性够广、选择性够高,是公司产品最大特色。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

不扩散努力不能有选择性

Les évaluations peuvent être occasionnelles ou sélectives.

评价活动可以间或进行或有选择进行

Cette application sélective du TNP est effarante.

这种有选择性地执行《不扩散条约》做法,令人震惊。

Trop souvent, il est appliqué de façon sélective et arbitraire.

常常是应用时,任意选择;执行时,又十分武断。

La solidarité reste encore sélective dans un monde pourtant interdépendant.

在已经是相互依存世界中仍然有选择地实行声援。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

对这些威胁反应绝不能是有选择性

Enfin, la loi est invoquée de façon sélective et inéquitable.

最后一点,法律行使是有选择性和不公平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sélective 的法语例句

用户正在搜索


荡漾, 荡悠, 荡子, , 刀(刀片), 刀把儿, 刀把子, 刀蚌海期, 刀背, 刀笔,

相似单词


sélecting, sélection, sélectionné, sélectionner, sélectionneur, sélective, sélectivement, sélectivité, sélectonner, sélectron,

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带选择性的做法

Cette aide est conçue pour être sélective et dynamisante.

这项支助的目的是具有选择性和催化作用的。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们的记忆有是高度选择性的。

Malheureusement, la mémoire historique de l'Arménie est très sélective.

不幸的是,亚美尼亚人历史记忆是非常有选择性

L'aide accordée par les donateurs est souvent sélective et précaire.

捐助方的援助拨款通常有选择性,且不稳定。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们不通过有选择性的措施和程序来实现这目标。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

对这一困境,国际社会必须采取非选择性的方法。

Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.

现有的条例是有选择性的,而且受商业和政治方考虑的影响。

J'ajouterai que ces opérations devraient être rapides et non sélectives aussi bien que globales.

我还谨补充指出,维持和平行动应该全和无选择性

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,而仍然发生选择性的新闻查禁。

Dans ce contexte, ma délégation souhaite souligner l'importance d'adopter des mesures de manière non sélective.

在这方,我国代表团愿强调,安全理事会以非选择方式采取措施具有重要意义

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去是有选择性的反恐做法

Et suffisamment large pour couvrir les sélective suffisamment élevée, est la plus importante caractéristique de l'produits de l'entreprise.

涵盖性够广、选择性够高,是公司产品的最大特色。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

不扩散努力不选择性

Les évaluations peuvent être occasionnelles ou sélectives.

评价活动以间或进行或有选择进行

Cette application sélective du TNP est effarante.

这种有选择性地执行《不扩散条约》的做法,令人震惊。

Trop souvent, il est appliqué de façon sélective et arbitraire.

常常是应用,任意选择;执行,又十分武断。

La solidarité reste encore sélective dans un monde pourtant interdépendant.

在已经是相互依存的世界中仍然有选择地实行声援。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

对这些威胁的反应绝不是有选择性的。

Enfin, la loi est invoquée de façon sélective et inéquitable.

最后一点,法律的行使是有选择性的和不公平的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sélective 的法语例句

用户正在搜索


刀豆壳, 刀豆球蛋白, 刀豆属, 刀豆酸, 刀对刀,枪对枪, 刀法, 刀法细腻, 刀锋, 刀斧手, 刀杆支架,

相似单词


sélecting, sélection, sélectionné, sélectionner, sélectionneur, sélective, sélectivement, sélectivité, sélectonner, sélectron,

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带的做法

Cette aide est conçue pour être sélective et dynamisante.

这项支助的目的是具有选催化作用的。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

而,我们的记忆有时可能是高度选的。

Malheureusement, la mémoire historique de l'Arménie est très sélective.

不幸的是,亚美尼亚人历史记忆是非常有

L'aide accordée par les donateurs est souvent sélective et précaire.

捐助方的援助拨款通常有,且不稳定。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们不能通过有选的措施程序来实现这目标。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对这一困境,国际社会必须采取非选的方法。

Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.

现有的条例是有的,而且受商业政治方面考虑的影响。

J'ajouterai que ces opérations devraient être rapides et non sélectives aussi bien que globales.

我还谨补充指出,维持平行动应该全面、迅速

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍的新闻查禁。

Dans ce contexte, ma délégation souhaite souligner l'importance d'adopter des mesures de manière non sélective.

在这方面,我国代表团愿强调,安全理事会以非方式采取措施具有重要意义

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能是有的反恐做法

Et suffisamment large pour couvrir les sélective suffisamment élevée, est la plus importante caractéristique de l'produits de l'entreprise.

涵盖够广、够高,是公司产品的最大特色。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

不扩散努力不能有

Les évaluations peuvent être occasionnelles ou sélectives.

评价活动可以间或进行或有进行

Cette application sélective du TNP est effarante.

这种有地执行《不扩散条约》的做法,令人震惊。

Trop souvent, il est appliqué de façon sélective et arbitraire.

常常是应用时,任意;执行时,又十分武断。

La solidarité reste encore sélective dans un monde pourtant interdépendant.

在已经是相互依存的世界中仍实行声援。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

对这些威胁的反应绝不能是有选的。

Enfin, la loi est invoquée de façon sélective et inéquitable.

最后一点,法律的行使是有选不公平的。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sélective 的法语例句

用户正在搜索


刀剪厂, 刀剪店, 刀剪工场, 刀剪匠, 刀剪商, 刀剪业, 刀剑如麻, 刀具, 刀具超前角, 刀具磨工,

相似单词


sélecting, sélection, sélectionné, sélectionner, sélectionneur, sélective, sélectivement, sélectivité, sélectonner, sélectron,

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带择性的做法

Cette aide est conçue pour être sélective et dynamisante.

这项支助的目的是具有择性和催化作用的。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们的记忆有时可能是高度择性的。

Malheureusement, la mémoire historique de l'Arménie est très sélective.

不幸的是,亚美尼亚人历史记忆是非择性

L'aide accordée par les donateurs est souvent sélective et précaire.

捐助的援助拨款通择性,且不稳定。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们不能通过有择性的措施和程序来实现这目标。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对这一困境,国际社会必须采取非择性的法。

Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.

现有的条例是有择性的,而且受商业和面考虑的影响。

J'ajouterai que ces opérations devraient être rapides et non sélectives aussi bien que globales.

我还谨补充指出,维持和平行动应该全面、迅速和无择性

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然发生择性的新闻查禁。

Dans ce contexte, ma délégation souhaite souligner l'importance d'adopter des mesures de manière non sélective.

在这面,我国代表团愿强调,安全理事会以非式采取措施具有重要意义

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能是有择性的反恐做法

Et suffisamment large pour couvrir les sélective suffisamment élevée, est la plus importante caractéristique de l'produits de l'entreprise.

涵盖性够广、择性够高,是公司产品的最大特色。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

不扩散努力不能有择性

Les évaluations peuvent être occasionnelles ou sélectives.

评价活动可以间或进行或有进行

Cette application sélective du TNP est effarante.

这种有择性地执行《不扩散条约》的做法,令人震惊。

Trop souvent, il est appliqué de façon sélective et arbitraire.

是应用时,任意;执行时,又十分武断。

La solidarité reste encore sélective dans un monde pourtant interdépendant.

在已经是相互依存的世界中仍然有择地实行声援。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

对这些威胁的反应绝不能是有择性的。

Enfin, la loi est invoquée de façon sélective et inéquitable.

最后一点,法律的行使是有择性的和不公平的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sélective 的法语例句

用户正在搜索


刀螂, 刀马旦, 刀面, 刀面抛光机, 刀耙, 刀劈, 刀劈敌人, 刀片, 刀片熔丝, 刀枪,

相似单词


sélecting, sélection, sélectionné, sélectionner, sélectionneur, sélective, sélectivement, sélectivité, sélectonner, sélectron,

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要取一种不带选择性的做法

Cette aide est conçue pour être sélective et dynamisante.

这项支助的目的是具有选择性和催化作用的。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们的记忆有时可能是高度选择性的。

Malheureusement, la mémoire historique de l'Arménie est très sélective.

不幸的是,亚美尼亚人历史记忆是非常有选择性

L'aide accordée par les donateurs est souvent sélective et précaire.

捐助的援助拨款通常有选择性,且不稳定。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们不能通过有选择性的措施和程序来实现这目标。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对这一困境,国际社会必须取非选择性的法。

Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.

现有的条例是有选择性的,而且受商业和政治面考虑的影响。

J'ajouterai que ces opérations devraient être rapides et non sélectives aussi bien que globales.

我还谨补充指出,维持和平行动应该全面、迅速和无选择性

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然发生选择性的新闻查禁。

Dans ce contexte, ma délégation souhaite souligner l'importance d'adopter des mesures de manière non sélective.

在这面,我国代表团愿强调,安全理事会以非选择取措施具有重要意义

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止取看上去可能是有选择性的反恐做法

Et suffisamment large pour couvrir les sélective suffisamment élevée, est la plus importante caractéristique de l'produits de l'entreprise.

涵盖性够广、选择性够高,是公司产品的最大特色。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

不扩散努力不能有选择性

Les évaluations peuvent être occasionnelles ou sélectives.

评价活动可以间或进行或有选择进行

Cette application sélective du TNP est effarante.

这种有选择性地执行《不扩散条约》的做法,令人震惊。

Trop souvent, il est appliqué de façon sélective et arbitraire.

常常是应用时,任意选择;执行时,又十分武断。

La solidarité reste encore sélective dans un monde pourtant interdépendant.

在已经是相互依存的世界中仍然有选择地实行声援。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

对这些威胁的反应绝不能是有选择性的。

Enfin, la loi est invoquée de façon sélective et inéquitable.

最后一点,法律的行使是有选择性的和不公平的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sélective 的法语例句

用户正在搜索


刀式开关, 刀式折页机, 刀手, 刀头, 刀尾(锉刀、刀剑等的), 刀下留人, 刀削面, 刀鱼, 刀仔, 刀子,

相似单词


sélecting, sélection, sélectionné, sélectionner, sélectionneur, sélective, sélectivement, sélectivité, sélectonner, sélectron,

Ce lien exige une approche non sélective.

这需要采取一种不带的做法

Cette aide est conçue pour être sélective et dynamisante.

这项支助的目的是具有性和催化作用的。

Mais, parfois, notre mémoire peut s'avérer très sélective.

然而,我们的记忆有时可能是高度性的。

Malheureusement, la mémoire historique de l'Arménie est très sélective.

不幸的是,亚美尼亚人历史记忆是非常有

L'aide accordée par les donateurs est souvent sélective et précaire.

捐助方的援助常有,且不稳定。

Nous ne saurions atteindre cet objectif au moyen de mesures et procédures sélectives.

我们不能过有性的措施和程序来实现这目标。

Face à ce dilemme, la communauté internationale doit adopter une politique non sélective.

面对这一困境,国际社会必须采取非性的方法。

Les règles existantes sont aussi sélectives et soumises à des contingences mercantiles et politiques.

现有的条例是有的,而且受商业和政治方面考虑的影响。

J'ajouterai que ces opérations devraient être rapides et non sélectives aussi bien que globales.

我还谨补充指出,维持和平行动应该全面、迅速和无

Néanmoins, une censure plus sélective a continué à être appliquée de temps à autre.

但尽管如此,时而仍然发生性的新闻查禁。

Dans ce contexte, ma délégation souhaite souligner l'importance d'adopter des mesures de manière non sélective.

在这方面,我国代表团愿强调,安全理事会以非方式采取措施具有重要意义

Les Etats doivent s'interdire d'adopter une quelconque approche du terrorisme pouvant sembler quelque peu sélective.

各国应对防止采取看上去可能是有的反恐做法

Et suffisamment large pour couvrir les sélective suffisamment élevée, est la plus importante caractéristique de l'produits de l'entreprise.

涵盖性够广、够高,是公司产品的最大特色。

Et la non-prolifération ne peut être sélective.

不扩散努力不能有

Les évaluations peuvent être occasionnelles ou sélectives.

评价活动可以间或进行或有进行

Cette application sélective du TNP est effarante.

这种有地执行《不扩散条约》的做法,令人震惊。

Trop souvent, il est appliqué de façon sélective et arbitraire.

常常是应用时,任意;执行时,又十分武断。

La solidarité reste encore sélective dans un monde pourtant interdépendant.

在已经是相互依存的世界中仍然有实行声援。

La réponse à ces menaces ne devrait pas être sélective.

对这些威胁的反应绝不能是有性的。

Enfin, la loi est invoquée de façon sélective et inéquitable.

最后一点,法律的行使是有性的和不公平的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sélective 的法语例句

用户正在搜索


导出方程, 导出理想, 导出量, 导磁合金, 导磁性, 导弹, 导弹船用化改装, 导弹带板, 导弹发射架, 导弹发射台,

相似单词


sélecting, sélection, sélectionné, sélectionner, sélectionneur, sélective, sélectivement, sélectivité, sélectonner, sélectron,