Dans certains secteurs, elles ont mis en place leurs propres réseaux internationalement synergiques.
在一,他们已经建设起自己的国际协作网络。
Dans certains secteurs, elles ont mis en place leurs propres réseaux internationalement synergiques.
在一,他们已经建设起自己的国际协作网络。
Ils doivent être efficaces, efficients et synergiques.
这机制必须是有效的、有效率的和彼此加强的。
Ces problèmes généraux appellent une démarche globaliste et synergique.
此类挑战具有相互交叉的性质,因此需要以统一和相互促进的方式对待这因素。
En bonne logique, les deux aspects devraient être complémentaires et synergiques.
在理想的情况下,这两方面的工作做到相互补充和加强。
Elles se veulent synergiques et devraient passer pour être un tout.
这建议
具有相辅相成的作用,
将其视为一个整体。
En fait, il s'agit de deux notions interdépendantes et synergiques.
古巴关注大会为处理导弹问题的各个方面所开展的进程,并期望着为该目的按照大会规定的任务所设的专家小组的讨论结果。
Mise au point dans une optique synergique de solutions optimales intégrées.
发挥协同作用,提供综合和妥的解决办法和服务,以满足用户需要。
Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.
生存、成长、发展和保护等方面得到协同加强。
La bonne gouvernance urbaine se caractérise par divers principes solidaires et synergiques.
城以若干相互依存、相互加强的原则为特征。
Septièmement, la prévention des conflits et le développement durable sont des activités synergiques.
第七,预防冲突和可持续发展相互加强。
Ces différentes composantes de notre réponse à l'épidémie sont complémentaires et synergiques.
我国防治艾滋病毒/艾滋病的这不同组成
分是相互补充、相互协调的。
Des méthodes propres à permettre une mise en œuvre synergique doivent être définies.
必须为协同执行定出方法。
Certaines des conclusions et recommandations de cette réunion pourraient avoir un potentiel synergique important.
此次会议的某结论和建议可能在协同作用方面具有很大潜力。
Nous espérons qu'elle aura des effets synergiques et favorisera une plus grande rentabilité.
我们希望它将导致出现协同作用,并加大成本效益。
Ce forum synergique peut évoluer et être élargi afin d'englober d'autres organisations.
协同论坛有可能可以演变和扩大,以期把其他组织包括进来。
La prévention des conflits et le développement durable et équitable sont des activités synergiques.
预防冲突和可持续的公平发展是相辅相成的活动。
Ces démarches synergiques sont en outre renforcées par l'amélioration actuelle du dialogue.
这进程是互相支持的,并且由于进行中的对话而同时获得加强。
Certains conçoivent des stratégies «synergiques» et mettent en place des partenariats bilatéraux et multilatéraux.
有国家正在制定“协同”战略,并在双边和多边一级建立伙伴关系。
À cette fin, il faudrait adopter des orientations synergiques dans chacun des domaines concernés.
这将需要在每一领域采取相辅相成的策措施。
Premièrement, une coordination « plus synergique » ne doit pas être une simple expression.
首先,“协调新的合作方法”绝不能只是口上说说而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains secteurs, elles ont mis en place leurs propres réseaux internationalement synergiques.
在一些部门,他们已经建设的国际协作网络。
Ils doivent être efficaces, efficients et synergiques.
这些机制必须是有效的、有效率的和彼此加强的。
Ces problèmes généraux appellent une démarche globaliste et synergique.
此类挑战具有相互交叉的性质,因此需要以统一和相互促进的式对待这些因素。
En bonne logique, les deux aspects devraient être complémentaires et synergiques.
在理想的情况下,这两的工作
做到相互补充和加强。
Elles se veulent synergiques et devraient passer pour être un tout.
这些建议具有相辅相成的作用,
将其视为一个整体。
En fait, il s'agit de deux notions interdépendantes et synergiques.
古巴关注大会为处理导弹问题的各个所开展的进程,并期望着为该目的按照大会规定的任务所设的专家小组的讨论结果。
Mise au point dans une optique synergique de solutions optimales intégrées.
发挥协同作用,提供综合和妥善的解决办法和服务,以满足用户需要。
Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.
生存、成长、发展和保护等到协同加强。
La bonne gouvernance urbaine se caractérise par divers principes solidaires et synergiques.
城市善政以若干相互依存、相互加强的原则为特征。
Septièmement, la prévention des conflits et le développement durable sont des activités synergiques.
第七,预防冲突和可持续发展相互加强。
Ces différentes composantes de notre réponse à l'épidémie sont complémentaires et synergiques.
我国防治艾滋病毒/艾滋病的这些不同组成部分是相互补充、相互协调的。
Des méthodes propres à permettre une mise en œuvre synergique doivent être définies.
必须为协同执行定出法。
Certaines des conclusions et recommandations de cette réunion pourraient avoir un potentiel synergique important.
此次会议的某些结论和建议可能在协同作用具有很大潜力。
Nous espérons qu'elle aura des effets synergiques et favorisera une plus grande rentabilité.
我们希望它将导致出现协同作用,并加大成本效益。
Ce forum synergique peut évoluer et être élargi afin d'englober d'autres organisations.
协同论坛有可能可以演变和扩大,以期把其他组织包括进来。
La prévention des conflits et le développement durable et équitable sont des activités synergiques.
预防冲突和可持续的公平发展是相辅相成的活动。
Ces démarches synergiques sont en outre renforcées par l'amélioration actuelle du dialogue.
这些进程是互相支持的,并且由于进行中的对话而同时获加强。
Certains conçoivent des stratégies «synergiques» et mettent en place des partenariats bilatéraux et multilatéraux.
有些国家正在制定“协同”战略,并在双边和多边一级建立伙伴关系。
À cette fin, il faudrait adopter des orientations synergiques dans chacun des domaines concernés.
这将需要在每一领域采取相辅相成的政策措施。
Premièrement, une coordination « plus synergique » ne doit pas être une simple expression.
首先,“协调新的合作法”绝不能只是口上说说而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains secteurs, elles ont mis en place leurs propres réseaux internationalement synergiques.
在一些部门,他们已经建设起自己的国际协作网络。
Ils doivent être efficaces, efficients et synergiques.
这些机制必须是有效的、有效率的和彼此加强的。
Ces problèmes généraux appellent une démarche globaliste et synergique.
此类挑战有
互交叉的性质,因此需要以统一和
互促进的方式对待这些因素。
En bonne logique, les deux aspects devraient être complémentaires et synergiques.
在理想的情况下,这两方面的工作做到
互补充和加强。
Elles se veulent synergiques et devraient passer pour être un tout.
这些建议有
辅
成的作用,
将其视为一个
。
En fait, il s'agit de deux notions interdépendantes et synergiques.
巴关注大会为处理导弹问题的各个方面所开展的进程,并期望着为该目的按照大会规定的任务所设的专家小组的讨论结果。
Mise au point dans une optique synergique de solutions optimales intégrées.
发挥协同作用,提供综合和妥善的解决办法和服务,以满足用户需要。
Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.
生存、成长、发展和保护等方面得到协同加强。
La bonne gouvernance urbaine se caractérise par divers principes solidaires et synergiques.
城市善政以若干互依存、
互加强的原则为特征。
Septièmement, la prévention des conflits et le développement durable sont des activités synergiques.
第七,预防冲突和可持续发展互加强。
Ces différentes composantes de notre réponse à l'épidémie sont complémentaires et synergiques.
我国防治艾滋病毒/艾滋病的这些不同组成部分是互补充、
互协调的。
Des méthodes propres à permettre une mise en œuvre synergique doivent être définies.
必须为协同执行定出方法。
Certaines des conclusions et recommandations de cette réunion pourraient avoir un potentiel synergique important.
此次会议的某些结论和建议可能在协同作用方面有很大潜力。
Nous espérons qu'elle aura des effets synergiques et favorisera une plus grande rentabilité.
我们希望它将导致出现协同作用,并加大成本效益。
Ce forum synergique peut évoluer et être élargi afin d'englober d'autres organisations.
协同论坛有可能可以演变和扩大,以期把其他组织包括进来。
La prévention des conflits et le développement durable et équitable sont des activités synergiques.
预防冲突和可持续的公平发展是辅
成的活动。
Ces démarches synergiques sont en outre renforcées par l'amélioration actuelle du dialogue.
这些进程是互支持的,并且由于进行中的对话而同时获得加强。
Certains conçoivent des stratégies «synergiques» et mettent en place des partenariats bilatéraux et multilatéraux.
有些国家正在制定“协同”战略,并在双边和多边一级建立伙伴关系。
À cette fin, il faudrait adopter des orientations synergiques dans chacun des domaines concernés.
这将需要在每一领域采取辅
成的政策措施。
Premièrement, une coordination « plus synergique » ne doit pas être une simple expression.
首先,“协调新的合作方法”绝不能只是口上说说而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains secteurs, elles ont mis en place leurs propres réseaux internationalement synergiques.
在一些部门,他们已经建设起自己的国际协作网络。
Ils doivent être efficaces, efficients et synergiques.
这些机制必须是有效的、有效率的和彼此加强的。
Ces problèmes généraux appellent une démarche globaliste et synergique.
此类挑战有相互交叉的性质,因此需要以统一和相互促进的方式对待这些因素。
En bonne logique, les deux aspects devraient être complémentaires et synergiques.
在理想的情况下,这两方面的工作做到相互补充和加强。
Elles se veulent synergiques et devraient passer pour être un tout.
这些建有相辅相成的作用,
将其视为一个整体。
En fait, il s'agit de deux notions interdépendantes et synergiques.
注大会为处理导弹问题的各个方面所开展的进程,并期望着为该目的按照大会规定的任务所设的专家小组的讨论结果。
Mise au point dans une optique synergique de solutions optimales intégrées.
发挥协同作用,提供综合和妥善的解决办法和服务,以满足用户需要。
Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.
生存、成长、发展和保护等方面得到协同加强。
La bonne gouvernance urbaine se caractérise par divers principes solidaires et synergiques.
城市善政以若干相互依存、相互加强的原则为特征。
Septièmement, la prévention des conflits et le développement durable sont des activités synergiques.
第七,预防冲突和可持续发展相互加强。
Ces différentes composantes de notre réponse à l'épidémie sont complémentaires et synergiques.
我国防治艾滋病毒/艾滋病的这些不同组成部分是相互补充、相互协调的。
Des méthodes propres à permettre une mise en œuvre synergique doivent être définies.
必须为协同执行定出方法。
Certaines des conclusions et recommandations de cette réunion pourraient avoir un potentiel synergique important.
此次会的某些结论和建
可能在协同作用方面
有很大潜力。
Nous espérons qu'elle aura des effets synergiques et favorisera une plus grande rentabilité.
我们希望它将导致出现协同作用,并加大成本效益。
Ce forum synergique peut évoluer et être élargi afin d'englober d'autres organisations.
协同论坛有可能可以演变和扩大,以期把其他组织包括进来。
La prévention des conflits et le développement durable et équitable sont des activités synergiques.
预防冲突和可持续的公平发展是相辅相成的活动。
Ces démarches synergiques sont en outre renforcées par l'amélioration actuelle du dialogue.
这些进程是互相支持的,并且由于进行中的对话而同时获得加强。
Certains conçoivent des stratégies «synergiques» et mettent en place des partenariats bilatéraux et multilatéraux.
有些国家正在制定“协同”战略,并在双边和多边一级建立伙伴系。
À cette fin, il faudrait adopter des orientations synergiques dans chacun des domaines concernés.
这将需要在每一领域采取相辅相成的政策措施。
Premièrement, une coordination « plus synergique » ne doit pas être une simple expression.
首先,“协调新的合作方法”绝不能只是口上说说而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains secteurs, elles ont mis en place leurs propres réseaux internationalement synergiques.
在一些部门,他们已经建设起自己国际协作网络。
Ils doivent être efficaces, efficients et synergiques.
这些机制必须是有效、有效率
和彼此加强
。
Ces problèmes généraux appellent une démarche globaliste et synergique.
此类挑战具有相互交叉性质,因此需要以统一和相互促进
式对待这些因素。
En bonne logique, les deux aspects devraient être complémentaires et synergiques.
在理想情况下,这
工作
做到相互补充和加强。
Elles se veulent synergiques et devraient passer pour être un tout.
这些建议具有相辅相成
作用,
将其视为一个整体。
En fait, il s'agit de deux notions interdépendantes et synergiques.
古巴关注大会为处理导弹问题各个
所
进程,并期望着为该目
按照大会规定
任务所设
专家小组
讨论结果。
Mise au point dans une optique synergique de solutions optimales intégrées.
发挥协同作用,提供综合和妥善解决办法和服务,以满足用户需要。
Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.
生存、成长、发和保护等
得到协同加强。
La bonne gouvernance urbaine se caractérise par divers principes solidaires et synergiques.
城市善政以若干相互依存、相互加强原则为特征。
Septièmement, la prévention des conflits et le développement durable sont des activités synergiques.
第七,预防冲突和可持续发相互加强。
Ces différentes composantes de notre réponse à l'épidémie sont complémentaires et synergiques.
我国防治艾滋病毒/艾滋病这些不同组成部分是相互补充、相互协调
。
Des méthodes propres à permettre une mise en œuvre synergique doivent être définies.
必须为协同执行定出法。
Certaines des conclusions et recommandations de cette réunion pourraient avoir un potentiel synergique important.
此次会议某些结论和建议可能在协同作用
具有很大潜力。
Nous espérons qu'elle aura des effets synergiques et favorisera une plus grande rentabilité.
我们希望它将导致出现协同作用,并加大成本效益。
Ce forum synergique peut évoluer et être élargi afin d'englober d'autres organisations.
协同论坛有可能可以演变和扩大,以期把其他组织包括进来。
La prévention des conflits et le développement durable et équitable sont des activités synergiques.
预防冲突和可持续公平发
是相辅相成
活动。
Ces démarches synergiques sont en outre renforcées par l'amélioration actuelle du dialogue.
这些进程是互相支持,并且由于进行中
对话而同时获得加强。
Certains conçoivent des stratégies «synergiques» et mettent en place des partenariats bilatéraux et multilatéraux.
有些国家正在制定“协同”战略,并在双边和多边一级建立伙伴关系。
À cette fin, il faudrait adopter des orientations synergiques dans chacun des domaines concernés.
这将需要在每一领域采取相辅相成政策措施。
Premièrement, une coordination « plus synergique » ne doit pas être une simple expression.
首先,“协调新合作
法”绝不能只是口上说说而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains secteurs, elles ont mis en place leurs propres réseaux internationalement synergiques.
在些部门,他们已经建设起自己的国际协作网络。
Ils doivent être efficaces, efficients et synergiques.
这些机制必须是有效的、有效率的和彼此加强的。
Ces problèmes généraux appellent une démarche globaliste et synergique.
此类挑战具有互交叉的性质,因此需要以统
和
互促进的方式对待这些因素。
En bonne logique, les deux aspects devraient être complémentaires et synergiques.
在理想的情况下,这两方面的工作做到
互补充和加强。
Elles se veulent synergiques et devraient passer pour être un tout.
这些建议具有
的作用,
将其视
整体。
En fait, il s'agit de deux notions interdépendantes et synergiques.
古巴关注大会处理导弹问题的各
方面所开展的进程,并期望着
该目的按照大会规定的任务所设的专家小组的讨论结果。
Mise au point dans une optique synergique de solutions optimales intégrées.
发挥协同作用,提供综合和妥善的解决办法和服务,以满足用户需要。
Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.
生存、长、发展和保护等方面得到协同加强。
La bonne gouvernance urbaine se caractérise par divers principes solidaires et synergiques.
城市善政以若干互依存、
互加强的原则
特征。
Septièmement, la prévention des conflits et le développement durable sont des activités synergiques.
第七,预防冲突和可持续发展互加强。
Ces différentes composantes de notre réponse à l'épidémie sont complémentaires et synergiques.
我国防治艾滋病毒/艾滋病的这些不同组部分是
互补充、
互协调的。
Des méthodes propres à permettre une mise en œuvre synergique doivent être définies.
必须协同执行定出方法。
Certaines des conclusions et recommandations de cette réunion pourraient avoir un potentiel synergique important.
此次会议的某些结论和建议可能在协同作用方面具有很大潜力。
Nous espérons qu'elle aura des effets synergiques et favorisera une plus grande rentabilité.
我们希望它将导致出现协同作用,并加大本效益。
Ce forum synergique peut évoluer et être élargi afin d'englober d'autres organisations.
协同论坛有可能可以演变和扩大,以期把其他组织包括进来。
La prévention des conflits et le développement durable et équitable sont des activités synergiques.
预防冲突和可持续的公平发展是的活动。
Ces démarches synergiques sont en outre renforcées par l'amélioration actuelle du dialogue.
这些进程是互支持的,并且由于进行中的对话而同时获得加强。
Certains conçoivent des stratégies «synergiques» et mettent en place des partenariats bilatéraux et multilatéraux.
有些国家正在制定“协同”战略,并在双边和多边级建立伙伴关系。
À cette fin, il faudrait adopter des orientations synergiques dans chacun des domaines concernés.
这将需要在每领域采取
的政策措施。
Premièrement, une coordination « plus synergique » ne doit pas être une simple expression.
首先,“协调新的合作方法”绝不能只是口上说说而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains secteurs, elles ont mis en place leurs propres réseaux internationalement synergiques.
在一些部门,他们已经建设起自己的国际络。
Ils doivent être efficaces, efficients et synergiques.
这些机制必须是有效的、有效率的彼此加强的。
Ces problèmes généraux appellent une démarche globaliste et synergique.
此类挑战具有相互交叉的性质,因此需要以统一相互促进的方式对待这些因素。
En bonne logique, les deux aspects devraient être complémentaires et synergiques.
在理想的情况下,这两方面的工做到相互补充
加强。
Elles se veulent synergiques et devraient passer pour être un tout.
这些建议具有相辅相成的
用,
将其视为一个整体。
En fait, il s'agit de deux notions interdépendantes et synergiques.
古巴关注大会为处理导弹问题的各个方面所开的进程,并期望着为该目的按照大会规定的任务所设的专家小组的讨论结果。
Mise au point dans une optique synergique de solutions optimales intégrées.
挥
同
用,提供综合
妥善的解决办法
服务,以满足用户需要。
Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.
生存、成长、保护等方面得到
同加强。
La bonne gouvernance urbaine se caractérise par divers principes solidaires et synergiques.
城市善政以若干相互依存、相互加强的原则为特征。
Septièmement, la prévention des conflits et le développement durable sont des activités synergiques.
第七,预防冲突可持续
相互加强。
Ces différentes composantes de notre réponse à l'épidémie sont complémentaires et synergiques.
我国防治艾滋病毒/艾滋病的这些不同组成部分是相互补充、相互调的。
Des méthodes propres à permettre une mise en œuvre synergique doivent être définies.
必须为同执行定出方法。
Certaines des conclusions et recommandations de cette réunion pourraient avoir un potentiel synergique important.
此次会议的某些结论建议可能在
同
用方面具有很大潜力。
Nous espérons qu'elle aura des effets synergiques et favorisera une plus grande rentabilité.
我们希望它将导致出现同
用,并加大成本效益。
Ce forum synergique peut évoluer et être élargi afin d'englober d'autres organisations.
同论坛有可能可以演变
扩大,以期把其他组织包括进来。
La prévention des conflits et le développement durable et équitable sont des activités synergiques.
预防冲突可持续的公平
是相辅相成的活动。
Ces démarches synergiques sont en outre renforcées par l'amélioration actuelle du dialogue.
这些进程是互相支持的,并且由于进行中的对话而同时获得加强。
Certains conçoivent des stratégies «synergiques» et mettent en place des partenariats bilatéraux et multilatéraux.
有些国家正在制定“同”战略,并在双边
多边一级建立伙伴关系。
À cette fin, il faudrait adopter des orientations synergiques dans chacun des domaines concernés.
这将需要在每一领域采取相辅相成的政策措施。
Premièrement, une coordination « plus synergique » ne doit pas être une simple expression.
首先,“调新的合
方法”绝不能只是口上说说而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains secteurs, elles ont mis en place leurs propres réseaux internationalement synergiques.
在一些部门,他们已经建设起自己的国际协作网络。
Ils doivent être efficaces, efficients et synergiques.
这些机制必须是有效的、有效率的和彼此加强的。
Ces problèmes généraux appellent une démarche globaliste et synergique.
此类挑战有相互交叉的性质,因此需要以统一和相互促进的方式对待这些因素。
En bonne logique, les deux aspects devraient être complémentaires et synergiques.
在理想的情况下,这两方面的工作做到相互补充和加强。
Elles se veulent synergiques et devraient passer pour être un tout.
这些建议有相辅相成的作用,
将其视为一个整
。
En fait, il s'agit de deux notions interdépendantes et synergiques.
关注大会为处理导弹问题的各个方面所开展的进程,并期望着为该目的按照大会规定的任务所设的专家小组的讨论结果。
Mise au point dans une optique synergique de solutions optimales intégrées.
发挥协同作用,提供综合和妥善的解决办法和服务,以满足用户需要。
Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.
生存、成长、发展和保护等方面得到协同加强。
La bonne gouvernance urbaine se caractérise par divers principes solidaires et synergiques.
城市善政以若干相互依存、相互加强的原则为特征。
Septièmement, la prévention des conflits et le développement durable sont des activités synergiques.
第七,预防冲突和可持续发展相互加强。
Ces différentes composantes de notre réponse à l'épidémie sont complémentaires et synergiques.
我国防治艾滋病毒/艾滋病的这些不同组成部分是相互补充、相互协调的。
Des méthodes propres à permettre une mise en œuvre synergique doivent être définies.
必须为协同执行定出方法。
Certaines des conclusions et recommandations de cette réunion pourraient avoir un potentiel synergique important.
此次会议的某些结论和建议可能在协同作用方面有很大潜力。
Nous espérons qu'elle aura des effets synergiques et favorisera une plus grande rentabilité.
我们希望它将导致出现协同作用,并加大成本效益。
Ce forum synergique peut évoluer et être élargi afin d'englober d'autres organisations.
协同论坛有可能可以演变和扩大,以期把其他组织包括进来。
La prévention des conflits et le développement durable et équitable sont des activités synergiques.
预防冲突和可持续的公平发展是相辅相成的活动。
Ces démarches synergiques sont en outre renforcées par l'amélioration actuelle du dialogue.
这些进程是互相支持的,并且由于进行中的对话而同时获得加强。
Certains conçoivent des stratégies «synergiques» et mettent en place des partenariats bilatéraux et multilatéraux.
有些国家正在制定“协同”战略,并在双边和多边一级建立伙伴关系。
À cette fin, il faudrait adopter des orientations synergiques dans chacun des domaines concernés.
这将需要在每一领域采取相辅相成的政策措施。
Premièrement, une coordination « plus synergique » ne doit pas être une simple expression.
首先,“协调新的合作方法”绝不能只是口上说说而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains secteurs, elles ont mis en place leurs propres réseaux internationalement synergiques.
在一些部门,他们已经建设起自己国际协作网络。
Ils doivent être efficaces, efficients et synergiques.
这些机制必须是有效、有效率
和彼此加强
。
Ces problèmes généraux appellent une démarche globaliste et synergique.
此类挑战具有相互交叉性质,因此需要以统一和相互促进
式对待这些因素。
En bonne logique, les deux aspects devraient être complémentaires et synergiques.
在理想情况下,这两
工作
做到相互补充和加强。
Elles se veulent synergiques et devraient passer pour être un tout.
这些建议具有相辅相成
作用,
将其视为一个整体。
En fait, il s'agit de deux notions interdépendantes et synergiques.
古巴关注大会为处理导弹问题各个
所
进程,并期望着为该目
按照大会规定
任务所设
专家小组
讨论结果。
Mise au point dans une optique synergique de solutions optimales intégrées.
发挥协同作用,提供综合和妥善解决办法和服务,以满足用户需要。
Survie, croissance, développement et protection ont été traités selon une approche synergique.
生存、成长、发和保护等
得到协同加强。
La bonne gouvernance urbaine se caractérise par divers principes solidaires et synergiques.
城市善政以若干相互依存、相互加强原则为特征。
Septièmement, la prévention des conflits et le développement durable sont des activités synergiques.
第七,预防冲突和可持续发相互加强。
Ces différentes composantes de notre réponse à l'épidémie sont complémentaires et synergiques.
我国防治艾滋病毒/艾滋病这些不同组成部分是相互补充、相互协调
。
Des méthodes propres à permettre une mise en œuvre synergique doivent être définies.
必须为协同执行定出法。
Certaines des conclusions et recommandations de cette réunion pourraient avoir un potentiel synergique important.
此次会议某些结论和建议可能在协同作用
具有很大潜力。
Nous espérons qu'elle aura des effets synergiques et favorisera une plus grande rentabilité.
我们希望它将导致出现协同作用,并加大成本效益。
Ce forum synergique peut évoluer et être élargi afin d'englober d'autres organisations.
协同论坛有可能可以演变和扩大,以期把其他组织包括进来。
La prévention des conflits et le développement durable et équitable sont des activités synergiques.
预防冲突和可持续公平发
是相辅相成
活动。
Ces démarches synergiques sont en outre renforcées par l'amélioration actuelle du dialogue.
这些进程是互相支持,并且由于进行中
对话而同时获得加强。
Certains conçoivent des stratégies «synergiques» et mettent en place des partenariats bilatéraux et multilatéraux.
有些国家正在制定“协同”战略,并在双边和多边一级建立伙伴关系。
À cette fin, il faudrait adopter des orientations synergiques dans chacun des domaines concernés.
这将需要在每一领域采取相辅相成政策措施。
Premièrement, une coordination « plus synergique » ne doit pas être une simple expression.
首先,“协调新合作
法”绝不能只是口上说说而已。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。