法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

和工会权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去十年中出现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部的妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国会和政治环境中发生了巨大的变化:束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


代表的, 代表服装, 代表公司的签字, 代表教廷的, 代表名额, 代表名额不足, 代表人物, 代表时代精神, 代表数字的字母, 代表团,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去十年中出现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部的妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有劳动、数字鸿沟、非政府在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 运动
faire du syndicalisme从事运动
2. (运动),(运动)

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种模式是在过去十年中出现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部的妇女对活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,要是因为区域内劳代表和自仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的,它与传统的权利组织不同,在社领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社和政环境中发生了巨大的变化:结束了政拘留、言论自由、积极的、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《作、运动与两性平等》一书中发表了题为“女作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


代代相传, 代电, 代动词, 代弗洛佩[芭蕾舞动作名], 代父, 代沟, 代购, 代管, 代管人, 代行,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1.
faire du syndicalisme从事
2. 团主义(),联主义()

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和会权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种会模式是在过去十年中出现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部的妇女对会活比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

可以让名义资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳代表和自治弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《作、与两性平等》一书中发表了题为“女作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


代金券, 代课, 代课女教师, 代劳, 代理, 代理(权), 代理背书, 代理部长, 代理厂长, 代理的,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利行使由专项国予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会是在过去十年中出现,特别是在采取管理

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中作用、国内部争端之间关系及其对区域安全影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型工会主义,它与传统权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大变化:结束了政治拘留、言论自由、积极工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国新面貌特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中保健和安全问题”文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


代理人的代理权, 代理商, 代理诉讼, 代理者, 代理职务, 代码, 代码(计算机), 代码管, 代码伪装通讯技术, 代码预转换,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,

用户正在搜索


待嵌接的凹槽, 待人傲慢, 待人傲慢者, 待人的态度, 待人接物, 待人刻薄, 待人宽厚, 待人如己, 待人态度, 待如己出,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,

用户正在搜索


戴上王冠, 戴上眼镜, 戴胜, 戴胜科鸟, 戴氏鱼属, 戴手套, 戴首饰, 戴碳钙石, 戴同藻属, 戴头饰的,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利行使由专法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去十年中出现,特别是在采取管理模式

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会政策基于两关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在际政策中作用、内部争端之间关系及其对区域安全影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型工会主义,它与传统权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我社会和政治环境中发生了巨大变化:结束了政治拘留、言论自由、积极工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是新面貌特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中保健和安全问题”文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去十年中出现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部的妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


丹青, 丹青妙笔, 丹砂, 丹痧, 丹田, 丹田之气, 丹心, , 担孢子, 担保,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会
faire du syndicalisme从事工会
2. 工团主义(),工联主义()

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

采取反恐措施还对结社权、特别是对工会生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

毫不含糊地说,新宪法建立了前巴西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使由专项国家法规予确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

这种工会模式是在过去十年中出现的,特别是在采取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部的妇女对工会活比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但这种情况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有这些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


担保商业票据, 担保书, 担保条款, 担保条约, 担保文件, 担保物权, 担保债权, 担保债券, 担保债务的偿还, 担保者,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,
n.m.
1. 工会运动
faire du syndicalisme从事工会运动
2. 工团主义(运动),工联主义(运动)

法语 助 手 版 权 所 有

En outre, les mesures antiterrorisme ont eu des répercussions négatives sur le droit d'association, particulièrement sur le syndicalisme.

取反恐措施还对结社权、特别是对工会运动产生了消极影响

Les nouvelles dispositions constitutionnelles établissent sans conteste un climat de liberté que le syndicalisme brésilien n'avait jamais connu auparavant.

可以毫不含糊地说,新宪法建立了以前巴西工会主义者所不了解的自由环境。

L'exercice de droits civils tels que ceux relatifs aux associations et au syndicalisme est garanti par des instruments nationaux ad hoc.

结社和工会权利等公民权利的行使由专项国家法规予以确保。

Ce modèle à base de syndicalisme est apparu au cours des dernières décennies plus particulièrement dans les pays où l'on suit l'approche réglementationniste.

工会模式是在过去十年中出现的,特别是在取管理模式的国家。

Il est à noter que les femmes du Ministère des Finances et de l'Économie sont plus actives dans le syndicalisme que les hommes.

应该指出,财经部的妇女对工会活动比男子更加积极。

La politique du Gouvernement en ce qui concerne le syndicalisme volontaire des étudiants repose sur deux principes fondamentaux : la liberté d'association et la liberté de choisir.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

S'il est possible que les salaires nominaux soient indexés sur l'inflation, le processus ne s'est pas concrétisé parce que dans la région la représentation des travailleurs et le syndicalisme indépendant restent fragiles.

虽然可以让名义工资同通货膨胀一起相应上涨,但况并未持久,主要是因为区域内劳工代表和自治工会仍然很弱。

Les exposés ont porté entre autres sujets sur le syndicalisme, la fracture numérique, le rôles des ONG dans les politiques internationales, les conflits entre les pays et leurs conséquences pour la sécurité régionale.

发言者的发言题目包括有组织劳动、数字鸿沟、非政府组织在国际政策中的作用、国家内部争端之间的关系及其对区域安全的影响。

Dans les secteurs tels que l'électricité, la métallurgie et la santé, nous avons encouragé un syndicalisme plus participatif avec une responsabilité simultanée en matière sociale et de gestion des entreprises, différent de l'organisation traditionnelle.

在电力、冶金和医疗部门,我们鼓励参与型的工会主义,它与传统的权利组织不同,在社会领域和企业管理方面同时肩负着责任。

Je suis ravi de pouvoir témoigner d'un changement spectaculaire dans le climat sociopolitique du pays : la fin des arrestations politiques, la liberté de parole, un syndicalisme actif, l'indépendance du pouvoir judiciaire et le respect des droits de la défense sont quelques-uns des traits caractéristiques de la nouvelle vie nationale.

我高兴地报告在我国社会和政治环境中发生了巨大的变化:结束了政治拘留、言论自由、积极的工会主义、司法和执法独立等等,所有些是国家新面貌的特点。

L'Association pour les droits des femmes a publié un article intitulé « Femmes et santé » dans sa revue « La lutte des femmes », No 61-62, 1996, ainsi qu'un article intitulé « Problèmes de santé et de sécurité des femmes sur les lieux de travail » dans son livre « Travail, syndicalisme et égalité entre les sexes ».

妇女权利协会在其杂志《妇女斗争》(第61-62/1996期)上发表了题为“妇女与保健”的文章,在其《工作、工会运动与两性平等》一书中发表了题为“女工在工作场所中的保健和安全问题”的文章。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 syndicalisme 的法语例句

用户正在搜索


担负某项职务者, 担负一项任务, 担负重任, 担纲, 担搁, 担架, 担架兵, 担架柄, 担架员, 担惊受怕,

相似单词


syndiagénétique, syndic, syndical, syndicalisation, syndicaliser, syndicalisme, syndicaliste, syndicat, syndicat d'initiative, syndicataire,