法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【工程技术】, , 整

2. 【电影】录音;配音; 〈引申义〉录音室;录音师
synchronisation des images avec le son使画面和音响吻合
synchronisation d'un film doublé译制片的配音
近义词:
coordination,  harmonisation
联想词
synchroniser使;synchronisée;connexion接合,连接,衔接,连结;compatibilité相容,并存,一致,兼容,协调;configuration外形,形状,轮廓;réplication复制;mémorisation;sauvegarde保护,保障;transmission转让,转移;visualisation使可见;redondance冗词赘句;

Moins de 40 % jugent la synchronisation des examens à mi-parcours indispensable.

不到40%的驻地协调员认为一致进行中审查至关紧要。

La deuxième question, qui est secondaire, a trait à sa synchronisation.

第二个问题涉及其;这是第二点

Cette synchronisation des trois procédures revêt par conséquent une importance primordiale.

三项事宜协调一致至关重要。

Oeuvrera à l'harmonisation et à la synchronisation des différents instruments opérationnels.

· 力求各种不业务手段的协调和/或统一

Une bonne synchronisation avec les travaux des commissions techniques et autres processus importants serait utile.

进行职司委员会的工作和其他主要审查都将是有益的。

La question de la synchronisation avec le cycle budgétaire n'est d'ailleurs pas réglée pour l'instant.

而且,如何与预算周协调问题,现在还没有得到解决。

Il n'y a pas de synchronisation des opérations et procédures dans les installations des postes frontière.

边界过境点机构的行动和程序没有进行任何协调

Cela permettra de recenser les lacunes, les doubles emplois et les possibilités de synchronisation éventuelle des évaluations.

这将帮助查明潜在的空白、重叠以及在评估总貌中提供取得的机会。

La synchronisation du calendrier des programmes individuels peut être obtenue grâce à l'harmonisation des cycles de programmation.

可以通过对方案周进行统一来对每个方案的时机进行调整。

En principe, le sous-programme de plaidoyer devrait être établi en étroite coordination et synchronisation avec les autres sous-programmes.

最理想的是,宣传活动次级方案的拟定能与其他次级方案密切协调并且进行。

Dans une affaire récente, la synchronisation des enquêtes et des recherches a évité la destruction d'éléments de preuve.

在最近一起案件中,成功地进行了调查和搜查,因避免了对方管辖范围内毁灭证据的可能性。

La question de la synchronisation des plans stratégiques avec l'examen complet concerne également toutes les organisations du système.

使战略计划与全面政策审查相吻合的问题样适用于联合国系统的所有组织。

La planification, la synchronisation et la responsabilité sont donc les trois piliers d'une gestion globale et dynamique des conférences.

,从全系统观点出发,规划、协调和问责是会议管理动态过程的三大支柱。

La synchronisation avec l'examen complet renforcera la cohérence entre les plans autour des thèmes et approches de l'examen global.

实现战略规划周与全面政策审查相吻合也能提高各个计划在审查的主题和方式上的一致性。

Une délégation a déploré le manque de synchronisation entre le cycle du PFP et les cycles des programmes de pays.

一个代表团对多年筹资框架周与国家方案周的问题表示关切。

Une bonne synchronisation de tous les efforts de ce type assurerait la paix et la stabilité dans les situations d'après-conflit.

妥善地开展所有这些努力将确保冲突后局势的和平与稳定。

Faute d'une telle synchronisation, les avis juridiques risquent de ne pas être convenablement pris en compte dans ces décisions clefs.

如果不能,法律意见就有可能在这些关键决定中得不到充分考虑。

La formulation des propositions budgétaires a été grandement facilitée par la synchronisation des périodes couvertes par le plan-programme et le budget.

就到目前为止取得的成果而言,使计划和预算完全相安排大有助于拟议预算的编制程序。

L'interaction complexe entre le Plan-cadre et la programmation par pays pose des problèmes de synchronisation et de réconciliation des exigences procédurales.

联发援框架和国家方案拟订工作之间前复杂的相互关系面临着调整方面的困难42 以及对程序要求进行协调方面的困难。

Une meilleure communication entre les parties concernées s'accompagnant d'une synchronisation plus étroite de leurs travaux serait un moyen de remédier au problème.

解决问题的一个方法是有关各方加强沟通,并更好地协调它们的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synchronisation 的法语例句

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


synchrone, synchronie, synchronique, synchroniquement, synchronisateur, synchronisation, synchronisé, synchronisée, synchroniser, synchroniseur,
n.f.
1. 【工程技术】同步, 同期, 整步

2. 【电影】同期录音;配音; 〈引申义〉同期录音室;同期录音师
synchronisation des images avec le son使画面和音响吻合
synchronisation d'un film doublé译制片的配音
近义词:
coordination,  harmonisation
联想词
synchroniser使同步;synchronisée同步;connexion接合,连接,衔接,连结;compatibilité相容,并存,一致,兼容,协调;configuration外形,形状,轮廓;réplication复制;mémorisation默记, 熟记;sauvegarde保护,保障;transmission转让,转移;visualisation使可见;redondance冗词赘句;

Moins de 40 % jugent la synchronisation des examens à mi-parcours indispensable.

不到40%的驻地协调员认为同步一致进行中期审至关紧要。

La deuxième question, qui est secondaire, a trait à sa synchronisation.

第二个问题涉及其同步性;这是第二点

Cette synchronisation des trois procédures revêt par conséquent une importance primordiale.

三项事宜协调一致至关重要。

Oeuvrera à l'harmonisation et à la synchronisation des différents instruments opérationnels.

· 力求各种不同业务手段的协调和/或统一

Une bonne synchronisation avec les travaux des commissions techniques et autres processus importants serait utile.

同步进行职司委员会的工作和其他主要审都将是有益的。

La question de la synchronisation avec le cycle budgétaire n'est d'ailleurs pas réglée pour l'instant.

而且,如何与预算周期同步协调问题,现在还没有得到解决。

Il n'y a pas de synchronisation des opérations et procédures dans les installations des postes frontière.

边界过境点机构的行动和程序没有进行任何协调

Cela permettra de recenser les lacunes, les doubles emplois et les possibilités de synchronisation éventuelle des évaluations.

这将帮助潜在的空白、重叠以及在评估总貌中提供取得同步的机会。

La synchronisation du calendrier des programmes individuels peut être obtenue grâce à l'harmonisation des cycles de programmation.

可以通过对方案周期进行统一来对每个方案的时机进行同步调整。

En principe, le sous-programme de plaidoyer devrait être établi en étroite coordination et synchronisation avec les autres sous-programmes.

最理想的是,宣传活动次级方案的拟定能与其他次级方案密切协调并且同步进行。

Dans une affaire récente, la synchronisation des enquêtes et des recherches a évité la destruction d'éléments de preuve.

在最近一起案件中,成功地协同进行了调和搜,因避免了对方管辖范围内毁灭证据的可能性。

La question de la synchronisation des plans stratégiques avec l'examen complet concerne également toutes les organisations du système.

使战略计划与全面政策审相吻合的问题同样适用于联合国系统的所有组织。

La planification, la synchronisation et la responsabilité sont donc les trois piliers d'une gestion globale et dynamique des conférences.

,从全系统观点出发,规划、协调和问责是会议管理动态过程的三大支柱。

La synchronisation avec l'examen complet renforcera la cohérence entre les plans autour des thèmes et approches de l'examen global.

实现战略规划周期与全面政策审相吻合也能提高各个计划在审的主题和方式上的一致性。

Une délégation a déploré le manque de synchronisation entre le cycle du PFP et les cycles des programmes de pays.

一个代表团对多年筹资框架周期与国家方案周期不同步的问题表示关切。

Une bonne synchronisation de tous les efforts de ce type assurerait la paix et la stabilité dans les situations d'après-conflit.

妥善地同步开展所有这些努力将确保冲突后局势的和平与稳定。

Faute d'une telle synchronisation, les avis juridiques risquent de ne pas être convenablement pris en compte dans ces décisions clefs.

如果不能同步,法律意见就有可能在这些关键决定中得不到充分考虑。

La formulation des propositions budgétaires a été grandement facilitée par la synchronisation des périodes couvertes par le plan-programme et le budget.

就到目前为止取得的成果而言,使计划和预算期间完全相同安排大有助于拟议预算的编制程序。

L'interaction complexe entre le Plan-cadre et la programmation par pays pose des problèmes de synchronisation et de réconciliation des exigences procédurales.

联发援框架和国家方案拟订工作之间前复杂的相互关系面临着同步调整方面的困难42 以及对程序要求进行协调方面的困难。

Une meilleure communication entre les parties concernées s'accompagnant d'une synchronisation plus étroite de leurs travaux serait un moyen de remédier au problème.

解决问题的一个方法是有关各方加强沟通,并更好地协调它们的工作。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synchronisation 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


synchrone, synchronie, synchronique, synchroniquement, synchronisateur, synchronisation, synchronisé, synchronisée, synchroniser, synchroniseur,
n.f.
1. 【工程技术】同步, 同期, 整步

2. 【电影】同期录音;配音; 〈引申义〉同期录音室;同期录音师
synchronisation des images avec le son使画面音响吻合
synchronisation d'un film doublé译制片的配音
近义词:
coordination,  harmonisation
联想词
synchroniser使同步;synchronisée同步;connexion接合,连接,衔接,连结;compatibilité相容,并存,一,兼容,协调;configuration外形,形状,轮廓;réplication复制;mémorisation默记, 熟记;sauvegarde保护,保障;transmission转让,转移;visualisation使可见;redondance冗词赘句;

Moins de 40 % jugent la synchronisation des examens à mi-parcours indispensable.

不到40%的驻地协调员认为同步一中期审查至关紧要。

La deuxième question, qui est secondaire, a trait à sa synchronisation.

第二个问题涉及其同步性;这是第二点

Cette synchronisation des trois procédures revêt par conséquent une importance primordiale.

三项事宜协调一至关重要。

Oeuvrera à l'harmonisation et à la synchronisation des différents instruments opérationnels.

· 力求各种不同业务手段的协调/

Une bonne synchronisation avec les travaux des commissions techniques et autres processus importants serait utile.

同步职司委员会的工作其他主要审查都将是有益的。

La question de la synchronisation avec le cycle budgétaire n'est d'ailleurs pas réglée pour l'instant.

而且,如何与预算周期同步协调问题,现在还没有得到解决。

Il n'y a pas de synchronisation des opérations et procédures dans les installations des postes frontière.

边界过境点机构的程序没有任何协调

Cela permettra de recenser les lacunes, les doubles emplois et les possibilités de synchronisation éventuelle des évaluations.

这将帮助查明潜在的空白、重叠以及在评估总貌中提供取得同步的机会。

La synchronisation du calendrier des programmes individuels peut être obtenue grâce à l'harmonisation des cycles de programmation.

可以通过对方案周期一来对每个方案的时机同步调整。

En principe, le sous-programme de plaidoyer devrait être établi en étroite coordination et synchronisation avec les autres sous-programmes.

最理想的是,宣传活动次级方案的拟定能与其他次级方案密切协调并且同步

Dans une affaire récente, la synchronisation des enquêtes et des recherches a évité la destruction d'éléments de preuve.

在最近一起案件中,成功地协同了调查搜查,因避免了对方管辖范围内毁灭证据的可能性。

La question de la synchronisation des plans stratégiques avec l'examen complet concerne également toutes les organisations du système.

使战略计划与全面政策审查相吻合的问题同样适用于联合国系的所有组织。

La planification, la synchronisation et la responsabilité sont donc les trois piliers d'une gestion globale et dynamique des conférences.

,从全系观点出发,规划、协调问责是会议管理动态过程的三大支柱。

La synchronisation avec l'examen complet renforcera la cohérence entre les plans autour des thèmes et approches de l'examen global.

实现战略规划周期与全面政策审查相吻合也能提高各个计划在审查的主题方式上的一性。

Une délégation a déploré le manque de synchronisation entre le cycle du PFP et les cycles des programmes de pays.

一个代表团对多年筹资框架周期与国家方案周期不同步的问题表示关切。

Une bonne synchronisation de tous les efforts de ce type assurerait la paix et la stabilité dans les situations d'après-conflit.

妥善地同步开展所有这些努力将确保冲突后局势的平与稳定。

Faute d'une telle synchronisation, les avis juridiques risquent de ne pas être convenablement pris en compte dans ces décisions clefs.

如果不能同步,法律意见就有可能在这些关键决定中得不到充分考虑。

La formulation des propositions budgétaires a été grandement facilitée par la synchronisation des périodes couvertes par le plan-programme et le budget.

就到目前为止取得的成果而言,使计划预算期间完全相同安排大有助于拟议预算的编制程序。

L'interaction complexe entre le Plan-cadre et la programmation par pays pose des problèmes de synchronisation et de réconciliation des exigences procédurales.

联发援框架国家方案拟订工作之间前复杂的相互关系面临着同步调整方面的困难42 以及对程序要求协调方面的困难。

Une meilleure communication entre les parties concernées s'accompagnant d'une synchronisation plus étroite de leurs travaux serait un moyen de remédier au problème.

解决问题的一个方法是有关各方加强沟通,并更好地协调它们的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synchronisation 的法语例句

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


synchrone, synchronie, synchronique, synchroniquement, synchronisateur, synchronisation, synchronisé, synchronisée, synchroniser, synchroniseur,
n.f.
1. 【工程技术】, 期, 整

2. 【电影】期录音;配音; 〈引申义〉期录音室;期录音师
synchronisation des images avec le son使画面和音响吻合
synchronisation d'un film doublé译制片的配音
近义词:
coordination,  harmonisation
联想词
synchroniser使;synchronisée;connexion接合,连接,衔接,连结;compatibilité相容,并存,一致,兼容,协调;configuration外形,形状,轮廓;réplication复制;mémorisation默记, 熟记;sauvegarde保护,保障;transmission转让,转移;visualisation使可见;redondance冗词赘句;

Moins de 40 % jugent la synchronisation des examens à mi-parcours indispensable.

不到40%的驻地协调员一致中期审查至关紧要。

La deuxième question, qui est secondaire, a trait à sa synchronisation.

第二个问题涉及其;这是第二点

Cette synchronisation des trois procédures revêt par conséquent une importance primordiale.

三项事宜协调一致至关重要。

Oeuvrera à l'harmonisation et à la synchronisation des différents instruments opérationnels.

· 力求各种不业务手段的协调和/或统一

Une bonne synchronisation avec les travaux des commissions techniques et autres processus importants serait utile.

职司委员会的工作和其他主要审查都将是有益的。

La question de la synchronisation avec le cycle budgétaire n'est d'ailleurs pas réglée pour l'instant.

而且,如何与预算周期协调问题,现在还没有得到解决。

Il n'y a pas de synchronisation des opérations et procédures dans les installations des postes frontière.

边界过境点机构的动和程序没有任何协调

Cela permettra de recenser les lacunes, les doubles emplois et les possibilités de synchronisation éventuelle des évaluations.

这将帮助查明潜在的空白、重叠以及在评估总貌中提供取得的机会。

La synchronisation du calendrier des programmes individuels peut être obtenue grâce à l'harmonisation des cycles de programmation.

可以通过对方案周期统一来对每个方案的时机调整。

En principe, le sous-programme de plaidoyer devrait être établi en étroite coordination et synchronisation avec les autres sous-programmes.

最理想的是,宣传活动次级方案的拟定能与其他次级方案密切协调并且

Dans une affaire récente, la synchronisation des enquêtes et des recherches a évité la destruction d'éléments de preuve.

在最近一起案件中,成功地了调查和搜查,因避免了对方管辖范围内毁灭证据的可能性。

La question de la synchronisation des plans stratégiques avec l'examen complet concerne également toutes les organisations du système.

使战略计划与全面政策审查相吻合的问题样适用于联合国系统的所有组织。

La planification, la synchronisation et la responsabilité sont donc les trois piliers d'une gestion globale et dynamique des conférences.

,从全系统观点出发,规划、协调和问责是会议管理动态过程的三大支柱。

La synchronisation avec l'examen complet renforcera la cohérence entre les plans autour des thèmes et approches de l'examen global.

实现战略规划周期与全面政策审查相吻合也能提高各个计划在审查的主题和方式上的一致性。

Une délégation a déploré le manque de synchronisation entre le cycle du PFP et les cycles des programmes de pays.

一个代表团对多年筹资框架周期与国家方案周期不的问题表示关切。

Une bonne synchronisation de tous les efforts de ce type assurerait la paix et la stabilité dans les situations d'après-conflit.

妥善地开展所有这些努力将确保冲突后局势的和平与稳定。

Faute d'une telle synchronisation, les avis juridiques risquent de ne pas être convenablement pris en compte dans ces décisions clefs.

如果不能,法律意见就有可能在这些关键决定中得不到充分考虑。

La formulation des propositions budgétaires a été grandement facilitée par la synchronisation des périodes couvertes par le plan-programme et le budget.

就到目前止取得的成果而言,使计划和预算期间完全相安排大有助于拟议预算的编制程序。

L'interaction complexe entre le Plan-cadre et la programmation par pays pose des problèmes de synchronisation et de réconciliation des exigences procédurales.

联发援框架和国家方案拟订工作之间前复杂的相互关系面临着调整方面的困难42 以及对程序要求协调方面的困难。

Une meilleure communication entre les parties concernées s'accompagnant d'une synchronisation plus étroite de leurs travaux serait un moyen de remédier au problème.

解决问题的一个方法是有关各方加强沟通,并更好地协调它们的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synchronisation 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


synchrone, synchronie, synchronique, synchroniquement, synchronisateur, synchronisation, synchronisé, synchronisée, synchroniser, synchroniseur,
n.f.
1. 【工程技术】同步, 同期, 整步

2. 【电影】同期录音;配音; 〈引申义〉同期录音室;同期录音师
synchronisation des images avec le son使画面音响吻合
synchronisation d'un film doublé译制片的配音
近义词:
coordination,  harmonisation
联想词
synchroniser使同步;synchronisée同步;connexion接合,连接,衔接,连结;compatibilité相容,并存,一致,兼容,协;configuration外形,形状,轮廓;réplication复制;mémorisation默记, 熟记;sauvegarde保护,保障;transmission转让,转移;visualisation使可见;redondance冗词赘句;

Moins de 40 % jugent la synchronisation des examens à mi-parcours indispensable.

不到40%的驻地协员认为同步一致期审查至关紧要。

La deuxième question, qui est secondaire, a trait à sa synchronisation.

第二个问题涉及其同步性;这是第二点

Cette synchronisation des trois procédures revêt par conséquent une importance primordiale.

三项事宜一致至关重要。

Oeuvrera à l'harmonisation et à la synchronisation des différents instruments opérationnels.

· 力求各种不同业务手段的协/统一

Une bonne synchronisation avec les travaux des commissions techniques et autres processus importants serait utile.

同步职司委员会的工作其他主要审查都将是有益的。

La question de la synchronisation avec le cycle budgétaire n'est d'ailleurs pas réglée pour l'instant.

而且,如何与预算周期同步问题,现在还没有得到解决。

Il n'y a pas de synchronisation des opérations et procédures dans les installations des postes frontière.

边界过境点机构的程序没有任何

Cela permettra de recenser les lacunes, les doubles emplois et les possibilités de synchronisation éventuelle des évaluations.

这将帮助查明潜在的空白、重叠以及在评估总貌提供取得同步的机会。

La synchronisation du calendrier des programmes individuels peut être obtenue grâce à l'harmonisation des cycles de programmation.

可以通过对方案周期统一来对每个方案的时机同步整。

En principe, le sous-programme de plaidoyer devrait être établi en étroite coordination et synchronisation avec les autres sous-programmes.

最理想的是,宣传活动次级方案的拟定能与其他次级方案密切协并且同步

Dans une affaire récente, la synchronisation des enquêtes et des recherches a évité la destruction d'éléments de preuve.

在最近一起案件,成功地协同搜查,因避免了对方管辖范围内毁灭证据的可能性。

La question de la synchronisation des plans stratégiques avec l'examen complet concerne également toutes les organisations du système.

使战略计划与全面政策审查相吻合的问题同样适用于联合国系统的所有组织。

La planification, la synchronisation et la responsabilité sont donc les trois piliers d'une gestion globale et dynamique des conférences.

,从全系统观点出发,规划、问责是会议管理动态过程的三大支柱。

La synchronisation avec l'examen complet renforcera la cohérence entre les plans autour des thèmes et approches de l'examen global.

实现战略规划周期与全面政策审查相吻合也能提高各个计划在审查的主题方式上的一致性。

Une délégation a déploré le manque de synchronisation entre le cycle du PFP et les cycles des programmes de pays.

一个代表团对多年筹资框架周期与国家方案周期不同步的问题表示关切。

Une bonne synchronisation de tous les efforts de ce type assurerait la paix et la stabilité dans les situations d'après-conflit.

妥善地同步开展所有这些努力将确保冲突后局势的平与稳定。

Faute d'une telle synchronisation, les avis juridiques risquent de ne pas être convenablement pris en compte dans ces décisions clefs.

如果不能同步,法律意见就有可能在这些关键决定得不到充分考虑。

La formulation des propositions budgétaires a été grandement facilitée par la synchronisation des périodes couvertes par le plan-programme et le budget.

就到目前为止取得的成果而言,使计划预算期间完全相同安排大有助于拟议预算的编制程序。

L'interaction complexe entre le Plan-cadre et la programmation par pays pose des problèmes de synchronisation et de réconciliation des exigences procédurales.

联发援框架国家方案拟订工作之间前复杂的相互关系面临着同步整方面的困难42 以及对程序要求方面的困难。

Une meilleure communication entre les parties concernées s'accompagnant d'une synchronisation plus étroite de leurs travaux serait un moyen de remédier au problème.

解决问题的一个方法是有关各方加强沟通,并更好地协它们的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synchronisation 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


synchrone, synchronie, synchronique, synchroniquement, synchronisateur, synchronisation, synchronisé, synchronisée, synchroniser, synchroniseur,

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


synchrone, synchronie, synchronique, synchroniquement, synchronisateur, synchronisation, synchronisé, synchronisée, synchroniser, synchroniseur,

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


synchrone, synchronie, synchronique, synchroniquement, synchronisateur, synchronisation, synchronisé, synchronisée, synchroniser, synchroniseur,
n.f.
1. 【工程技术】, 期, 整

2. 【电影】期录音;配音; 〈引申义〉期录音室;期录音师
synchronisation des images avec le son使画面和音响吻合
synchronisation d'un film doublé译制片的配音
近义词:
coordination,  harmonisation
联想词
synchroniser使;synchronisée;connexion接合,连接,衔接,连结;compatibilité相容,并存,一致,兼容,协调;configuration外形,形状,轮廓;réplication复制;mémorisation默记, 熟记;sauvegarde保护,保障;transmission转让,转移;visualisation使可见;redondance冗词赘句;

Moins de 40 % jugent la synchronisation des examens à mi-parcours indispensable.

不到40%的驻地协调员认为一致行中期审查至关紧要。

La deuxième question, qui est secondaire, a trait à sa synchronisation.

第二个问题涉及其;这是第二点

Cette synchronisation des trois procédures revêt par conséquent une importance primordiale.

三项事宜协调一致至关重要。

Oeuvrera à l'harmonisation et à la synchronisation des différents instruments opérationnels.

· 力求各种不业务手段的协调和/或统一

Une bonne synchronisation avec les travaux des commissions techniques et autres processus importants serait utile.

行职司委员会的工作和其他主要审查都将是有益的。

La question de la synchronisation avec le cycle budgétaire n'est d'ailleurs pas réglée pour l'instant.

而且,如何与预算周期协调问题,现在还有得到解决。

Il n'y a pas de synchronisation des opérations et procédures dans les installations des postes frontière.

边界过境点机构的行动和程序行任何协调

Cela permettra de recenser les lacunes, les doubles emplois et les possibilités de synchronisation éventuelle des évaluations.

这将帮助查明潜在的空白、重叠以及在评估总貌中提供取得的机会。

La synchronisation du calendrier des programmes individuels peut être obtenue grâce à l'harmonisation des cycles de programmation.

可以通过对方案周期行统一来对每个方案的时机调整。

En principe, le sous-programme de plaidoyer devrait être établi en étroite coordination et synchronisation avec les autres sous-programmes.

最理想的是,宣传活动次级方案的拟定能与其他次级方案密切协调并且行。

Dans une affaire récente, la synchronisation des enquêtes et des recherches a évité la destruction d'éléments de preuve.

在最近一起案件中,成功地行了调查和搜查,因避免了对方管辖范围内毁灭证据的可能性。

La question de la synchronisation des plans stratégiques avec l'examen complet concerne également toutes les organisations du système.

使战略计划与全面政策审查相吻合的问题样适用于联合国系统的所有组织。

La planification, la synchronisation et la responsabilité sont donc les trois piliers d'une gestion globale et dynamique des conférences.

,从全系统观点出发,规划、协调和问责是会议管理动态过程的三大支柱。

La synchronisation avec l'examen complet renforcera la cohérence entre les plans autour des thèmes et approches de l'examen global.

实现战略规划周期与全面政策审查相吻合也能提高各个计划在审查的主题和方式上的一致性。

Une délégation a déploré le manque de synchronisation entre le cycle du PFP et les cycles des programmes de pays.

一个代表团对多年筹资框架周期与国家方案周期不的问题表示关切。

Une bonne synchronisation de tous les efforts de ce type assurerait la paix et la stabilité dans les situations d'après-conflit.

妥善地开展所有这些努力将确保冲突后局势的和平与稳定。

Faute d'une telle synchronisation, les avis juridiques risquent de ne pas être convenablement pris en compte dans ces décisions clefs.

如果不能,法律意见就有可能在这些关键决定中得不到充分考虑。

La formulation des propositions budgétaires a été grandement facilitée par la synchronisation des périodes couvertes par le plan-programme et le budget.

就到目前为止取得的成果而言,使计划和预算期间完全相安排大有助于拟议预算的编制程序。

L'interaction complexe entre le Plan-cadre et la programmation par pays pose des problèmes de synchronisation et de réconciliation des exigences procédurales.

联发援框架和国家方案拟订工作之间前复杂的相互关系面临着调整方面的困难42 以及对程序要求行协调方面的困难。

Une meilleure communication entre les parties concernées s'accompagnant d'une synchronisation plus étroite de leurs travaux serait un moyen de remédier au problème.

解决问题的一个方法是有关各方加强沟通,并更好地协调它们的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synchronisation 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


synchrone, synchronie, synchronique, synchroniquement, synchronisateur, synchronisation, synchronisé, synchronisée, synchroniser, synchroniseur,
n.f.
1. 【工程技术】同步, 同期, 整步

2. 【电影】同期录音;配音; 〈引申义〉同期录音室;同期录音师
synchronisation des images avec le son画面和音响吻合
synchronisation d'un film doublé译制片的配音
近义词:
coordination,  harmonisation
synchroniser同步;synchronisée同步;connexion接合,连接,衔接,连结;compatibilité相容,并存,一致,兼容,调;configuration外形,形状,轮廓;réplication复制;mémorisation默记, 熟记;sauvegarde保护,保障;transmission转让,转移;visualisation可见;redondance冗词赘句;

Moins de 40 % jugent la synchronisation des examens à mi-parcours indispensable.

不到40%的驻地调员认为同步一致进行中期审查至关紧要。

La deuxième question, qui est secondaire, a trait à sa synchronisation.

第二个问题涉及其同步性;这是第二点

Cette synchronisation des trois procédures revêt par conséquent une importance primordiale.

三项事宜调一致至关重要。

Oeuvrera à l'harmonisation et à la synchronisation des différents instruments opérationnels.

· 力求各种不同业务手段的调和/或统一

Une bonne synchronisation avec les travaux des commissions techniques et autres processus importants serait utile.

同步进行职司委员会的工作和其他主要审查都将是有益的。

La question de la synchronisation avec le cycle budgétaire n'est d'ailleurs pas réglée pour l'instant.

而且,如与预算周期同步调问题,现在还没有得到解决。

Il n'y a pas de synchronisation des opérations et procédures dans les installations des postes frontière.

边界过境点机构的行动和程序没有进行

Cela permettra de recenser les lacunes, les doubles emplois et les possibilités de synchronisation éventuelle des évaluations.

这将帮助查明潜在的空白、重叠以及在评估总貌中提供取得同步的机会。

La synchronisation du calendrier des programmes individuels peut être obtenue grâce à l'harmonisation des cycles de programmation.

可以通过对方案周期进行统一来对每个方案的时机进行同步调整。

En principe, le sous-programme de plaidoyer devrait être établi en étroite coordination et synchronisation avec les autres sous-programmes.

最理的是,宣传活动次级方案的拟定能与其他次级方案密切调并且同步进行。

Dans une affaire récente, la synchronisation des enquêtes et des recherches a évité la destruction d'éléments de preuve.

在最近一起案件中,成功地进行了调查和搜查,因避免了对方管辖范围内毁灭证据的可能性。

La question de la synchronisation des plans stratégiques avec l'examen complet concerne également toutes les organisations du système.

战略计划与全面政策审查相吻合的问题同样适用于联合国系统的所有组织。

La planification, la synchronisation et la responsabilité sont donc les trois piliers d'une gestion globale et dynamique des conférences.

,从全系统观点出发,规划、和问责是会议管理动态过程的三大支柱。

La synchronisation avec l'examen complet renforcera la cohérence entre les plans autour des thèmes et approches de l'examen global.

实现战略规划周期与全面政策审查相吻合也能提高各个计划在审查的主题和方式上的一致性。

Une délégation a déploré le manque de synchronisation entre le cycle du PFP et les cycles des programmes de pays.

一个代表团对多年筹资框架周期与国家方案周期不同步的问题表示关切。

Une bonne synchronisation de tous les efforts de ce type assurerait la paix et la stabilité dans les situations d'après-conflit.

妥善地同步开展所有这些努力将确保冲突后局势的和平与稳定。

Faute d'une telle synchronisation, les avis juridiques risquent de ne pas être convenablement pris en compte dans ces décisions clefs.

如果不能同步,法律意见就有可能在这些关键决定中得不到充分考虑。

La formulation des propositions budgétaires a été grandement facilitée par la synchronisation des périodes couvertes par le plan-programme et le budget.

就到目前为止取得的成果而言,计划和预算期间完全相同安排大有助于拟议预算的编制程序。

L'interaction complexe entre le Plan-cadre et la programmation par pays pose des problèmes de synchronisation et de réconciliation des exigences procédurales.

联发援框架和国家方案拟订工作之间前复杂的相互关系面临着同步调整方面的困难42 以及对程序要求进行调方面的困难。

Une meilleure communication entre les parties concernées s'accompagnant d'une synchronisation plus étroite de leurs travaux serait un moyen de remédier au problème.

解决问题的一个方法是有关各方加强沟通,并更好地调它们的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synchronisation 的法语例句

用户正在搜索


半丝质体, 半死, 半死不活, 半死的, 半速前进, 半酸半甜, 半碎屑岩, 半缩醛, 半碳酸盐化, 半天,

相似单词


synchrone, synchronie, synchronique, synchroniquement, synchronisateur, synchronisation, synchronisé, synchronisée, synchroniser, synchroniseur,
n.f.
1. 【工程技术】同步, 同期, 整步

2. 【电影】同期录音;配音; 〈引申义〉同期录音室;同期录音师
synchronisation des images avec le son使画面和音响吻
synchronisation d'un film doublé片的配音
近义词:
coordination,  harmonisation
联想词
synchroniser使同步;synchronisée同步;connexion,连接,衔接,连结;compatibilité相容,并存,一致,兼容,协调;configuration外形,形状,轮廓;réplication;mémorisation默记, 熟记;sauvegarde保护,保障;transmission转让,转移;visualisation使可见;redondance冗词赘句;

Moins de 40 % jugent la synchronisation des examens à mi-parcours indispensable.

不到40%的驻地协调员认为同步一致进行中期审查至关紧要。

La deuxième question, qui est secondaire, a trait à sa synchronisation.

第二个问题涉及其同步性;这是第二点

Cette synchronisation des trois procédures revêt par conséquent une importance primordiale.

三项事宜协调一致至关重要。

Oeuvrera à l'harmonisation et à la synchronisation des différents instruments opérationnels.

· 力求各种不同业务手段的协调和/或统一

Une bonne synchronisation avec les travaux des commissions techniques et autres processus importants serait utile.

同步进行职司委员会的工作和其他主要审查都将是有益的。

La question de la synchronisation avec le cycle budgétaire n'est d'ailleurs pas réglée pour l'instant.

而且,如何与预算周期同步协调问题,现还没有得到解决。

Il n'y a pas de synchronisation des opérations et procédures dans les installations des postes frontière.

边界过境点机构的行动和程序没有进行任何协调

Cela permettra de recenser les lacunes, les doubles emplois et les possibilités de synchronisation éventuelle des évaluations.

这将帮助查明潜的空白、重叠以及总貌中提供取得同步的机会。

La synchronisation du calendrier des programmes individuels peut être obtenue grâce à l'harmonisation des cycles de programmation.

可以通过对方案周期进行统一来对每个方案的时机进行同步调整。

En principe, le sous-programme de plaidoyer devrait être établi en étroite coordination et synchronisation avec les autres sous-programmes.

最理想的是,宣传活动次级方案的拟定能与其他次级方案密切协调并且同步进行。

Dans une affaire récente, la synchronisation des enquêtes et des recherches a évité la destruction d'éléments de preuve.

最近一起案件中,成功地协同进行了调查和搜查,因避免了对方管辖范围内毁灭证据的可能性。

La question de la synchronisation des plans stratégiques avec l'examen complet concerne également toutes les organisations du système.

使战略计划与全面政策审查相吻的问题同样适用于联国系统的所有组织。

La planification, la synchronisation et la responsabilité sont donc les trois piliers d'une gestion globale et dynamique des conférences.

,从全系统观点出发,规划、协调和问责是会议管理动态过程的三大支柱。

La synchronisation avec l'examen complet renforcera la cohérence entre les plans autour des thèmes et approches de l'examen global.

实现战略规划周期与全面政策审查相吻也能提高各个计划审查的主题和方式上的一致性。

Une délégation a déploré le manque de synchronisation entre le cycle du PFP et les cycles des programmes de pays.

一个代表团对多年筹资框架周期与国家方案周期不同步的问题表示关切。

Une bonne synchronisation de tous les efforts de ce type assurerait la paix et la stabilité dans les situations d'après-conflit.

妥善地同步开展所有这些努力将确保冲突后局势的和平与稳定。

Faute d'une telle synchronisation, les avis juridiques risquent de ne pas être convenablement pris en compte dans ces décisions clefs.

如果不能同步,法律意见就有可能这些关键决定中得不到充分考虑。

La formulation des propositions budgétaires a été grandement facilitée par la synchronisation des périodes couvertes par le plan-programme et le budget.

就到目前为止取得的成果而言,使计划和预算期间完全相同安排大有助于拟议预算的编程序。

L'interaction complexe entre le Plan-cadre et la programmation par pays pose des problèmes de synchronisation et de réconciliation des exigences procédurales.

联发援框架和国家方案拟订工作之间前复杂的相互关系面临着同步调整方面的困难42 以及对程序要求进行协调方面的困难。

Une meilleure communication entre les parties concernées s'accompagnant d'une synchronisation plus étroite de leurs travaux serait un moyen de remédier au problème.

解决问题的一个方法是有关各方加强沟通,并更好地协调它们的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synchronisation 的法语例句

用户正在搜索


半透明的瓷器, 半透膜, 半透水材料, 半透水的, 半凸贝属, 半凸轮, 半图解法, 半途, 半途而废, 半途换马,

相似单词


synchrone, synchronie, synchronique, synchroniquement, synchronisateur, synchronisation, synchronisé, synchronisée, synchroniser, synchroniseur,
n.f.
1. 【工程技术】同, 同,

2. 【电影】同录音;配音; 〈引申义〉同录音室;同录音师
synchronisation des images avec le son使画面和音响吻合
synchronisation d'un film doublé译制片的配音
近义词:
coordination,  harmonisation
联想词
synchroniser使同;synchronisée;connexion接合,连接,衔接,连结;compatibilité相容,并存,一致,兼容,协调;configuration外形,形状,轮廓;réplication复制;mémorisation默记, 熟记;sauvegarde保护,保障;transmission转让,转移;visualisation使可见;redondance冗词赘句;

Moins de 40 % jugent la synchronisation des examens à mi-parcours indispensable.

不到40%的驻地协调员认为同一致进行中审查至关紧要。

La deuxième question, qui est secondaire, a trait à sa synchronisation.

第二问题涉及其;这是第二点

Cette synchronisation des trois procédures revêt par conséquent une importance primordiale.

三项事宜协调一致至关重要。

Oeuvrera à l'harmonisation et à la synchronisation des différents instruments opérationnels.

· 力求各种不同业务手段的协调和/或统一

Une bonne synchronisation avec les travaux des commissions techniques et autres processus importants serait utile.

进行职司委员会的工作和其他主要审查都将是有益的。

La question de la synchronisation avec le cycle budgétaire n'est d'ailleurs pas réglée pour l'instant.

而且,如何与预算周协调问题,现在还没有得到解决。

Il n'y a pas de synchronisation des opérations et procédures dans les installations des postes frontière.

边界过境点机构的行动和程序没有进行任何协调

Cela permettra de recenser les lacunes, les doubles emplois et les possibilités de synchronisation éventuelle des évaluations.

这将帮助查明潜在的空白、重叠以及在评估总貌中提供取得同的机会。

La synchronisation du calendrier des programmes individuels peut être obtenue grâce à l'harmonisation des cycles de programmation.

可以通过对进行统一来对每的时机进行同

En principe, le sous-programme de plaidoyer devrait être établi en étroite coordination et synchronisation avec les autres sous-programmes.

最理想的是,宣传活动次级的拟定能与其他次级密切协调并且同进行。

Dans une affaire récente, la synchronisation des enquêtes et des recherches a évité la destruction d'éléments de preuve.

在最近一起件中,成功地协同进行了调查和搜查,因避免了对管辖范围内毁灭证据的可能性。

La question de la synchronisation des plans stratégiques avec l'examen complet concerne également toutes les organisations du système.

使战略计划与全面政策审查相吻合的问题同样适用于联合国系统的所有组织。

La planification, la synchronisation et la responsabilité sont donc les trois piliers d'une gestion globale et dynamique des conférences.

,从全系统观点出发,规划、协调和问责是会议管理动态过程的三大支柱。

La synchronisation avec l'examen complet renforcera la cohérence entre les plans autour des thèmes et approches de l'examen global.

实现战略规划周与全面政策审查相吻合也能提高各计划在审查的主题和式上的一致性。

Une délégation a déploré le manque de synchronisation entre le cycle du PFP et les cycles des programmes de pays.

代表团对多年筹资框架周与国家不同的问题表示关切。

Une bonne synchronisation de tous les efforts de ce type assurerait la paix et la stabilité dans les situations d'après-conflit.

妥善地同开展所有这些努力将确保冲突后局势的和平与稳定。

Faute d'une telle synchronisation, les avis juridiques risquent de ne pas être convenablement pris en compte dans ces décisions clefs.

如果不能同,法律意见就有可能在这些关键决定中得不到充分考虑。

La formulation des propositions budgétaires a été grandement facilitée par la synchronisation des périodes couvertes par le plan-programme et le budget.

就到目前为止取得的成果而言,使计划和预算完全相同安排大有助于拟议预算的编制程序。

L'interaction complexe entre le Plan-cadre et la programmation par pays pose des problèmes de synchronisation et de réconciliation des exigences procédurales.

联发援框架和国家拟订工作之间前复杂的相互关系面临着同面的困难42 以及对程序要求进行协调面的困难。

Une meilleure communication entre les parties concernées s'accompagnant d'une synchronisation plus étroite de leurs travaux serait un moyen de remédier au problème.

解决问题的一法是有关各加强沟通,并更好地协调它们的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 synchronisation 的法语例句

用户正在搜索


半稳定的, 半卧位, 半无产阶级, 半无产者, 半无头畸胎, 半无限弹性固体, 半无限的, 半无烟煤, 半吸收, 半喜荫,

相似单词


synchrone, synchronie, synchronique, synchroniquement, synchronisateur, synchronisation, synchronisé, synchronisée, synchroniser, synchroniseur,