法语助手
  • 关闭

adj.
1. ; 匀称
deux constructions symétriques 两座建筑物
des phrases symétriques 匀称句子


2.【数】【生】

figure symétrique par rapport à un point 中心称图形
fonction symétrique 称函数


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
bilatéral,  régulier,  équilibré,  harmonieux,  réciproque,  opposé,  pendant
反义词:
asymétrique,  difforme,  dissymétrique,  irrégulier,  boiteux,  déséquilibré
联想词
asymétrique匀称;symétrie称;géométrique几何;rectiligne直线;linéaire线,线状,线条,用线条表现;perpendiculaire垂线,垂直线;identique相同,一致;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;verticale垂直;triangulaire三角形,三角;conique圆锥形,锥形 n.f.【数学】圆锥曲线, 二次曲线;

Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.

一间光线黯淡房间。镜头正前方是两扇窗户

De plus, ce lien est symétrique.

此外,这种相互关联是称式

Sauf cas de distribution très symétrique, la médiane n'est pas égale à la simple moyenne indiquée au tableau 1.

除非分布情况特别否则中间点与表1所列简单平均数(平均值)是

Nous sommes confrontés à un ennemi dont la logique consiste à provoquer des réactions symétriques à ses actions.

我们敌人所奉行逻辑是要造成与其行动相应反响。

Lorsqu'ils fonctionnent dans des conditions de concurrence et d'information symétrique parfaites, ils permettent d'organiser efficacement les transactions économiques.

在完全竞争和称信息特定条件下,市场是组织经济交易有效工具。

Selon une autre suggestion, la cryptographie symétrique devait figurer dans la liste indicative de techniques figurant dans le paragraphe.

还有人提出,该段列举作说明用各项术须包括术。

L'exercice des droits doit s'appuyer sur des institutions symétriques et être adapté à la démarche globale des principes adoptés dans le rapport.

享有权利应当依靠那些和谐、符合考虑周全报告中提出原则机构。

Fixer un taux d'inflation symétrique serait un moyen d'accroître la transparence et d'améliorer la communication en ce qui concerne la politique monétaire.

增强货币政策透明度和联系一种方式是设立一个称性通货膨胀目标。

Les présents articles traiteront de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个称问题。

Le présent projet traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个称问题。

Le présent projet d'articles traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个称问题。

En cas de restitution des marchandises, les obligations des parties en la matière doivent être symétriques de leurs obligations dans l'exécution du contrat résolu.

归还货物时,双方当事人归还货物义务应与双方当事人履行已宣告无效合同义务

L'augmentation constatée au titre des traitements s'est accompagnée d'une augmentation des contributions du personnel, compensée par une augmentation symétrique des recettes provenant de ces contributions.

所需员额经费总数减少另一原因是,工作人员薪金税项下所需经费增,但由工作人员薪金税收入项下收入抵消。

Lorsque la dynastie des Song du Nord ont beaucoup de céladon développement, en particulier taillé amende céladon dessins, lame acérée, lignes audacieuses, lisse, parfaitement symétrique composition.

北宋时青瓷有很大发展,刻花青瓷尤精,刀法犀利,线条刚劲流畅,构图匀称完美。

Cela semble difficile parce que les deux propositions ne sont pas symétriques.

这似乎更困难,因为两项提案毫

Il faudrait à ce propos envisager d'instituer l'obligation internationale, symétrique du droit de consulter le Conseil, de venir en aide aux États qui subissent de telles conséquences.

在这方面,应当考虑确立一项同享有与安理会协商权利相应明确国际义务,为那些因此而蒙受损失国家提供援助。

Le Nigéria appelle de ses vœux la mise en œuvre effective et l'exécution symétrique du TNP, de même que l'entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction complète des essais.

尼日利亚呼吁有效实施和系统遵守《扩散条约》,呼吁《全面禁试条约》早日生效。

Il est dangereux de présenter les problèmes des hommes de manière symétrique, alors que l'objectif consistant à éliminer la discrimination systématique à l'encontre des femmes est loin d'être atteint.

知道这种敏感性是否有些为时过早,因为总体情况显示,妇女在依然重男轻女劳动力市场以及政治领域处于利地位,并且还受到暴力行为侵害。

Les redéploiements ou reclassements n'étant pas nécessairement symétriques, ils s'annulent au niveau non pas des services mais de l'ensemble de la Mission.

调动/改叙并一定在各单位之间“同级调”因此,总人数净值虽然一样,但各级别上数字却各相同。

Elle est symétrique de l'article 49, qui régit le droit qu'a l'acheteur de déclarer le contrat résolu en cas d'inexécution par l'acheteur de ses obligations résultant pour lui de ce contrat.

这些规则与第四十九条规则相似,第四十九条规定由于卖方履行其合同义务,买方有权宣告合同无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 symétrique 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


symboliser, symbolisme, symboliste, symbologie, symétrie, symétrique, symétriquement, symétrisable, symétrisation, symétroïde,

adj.
1. 对
deux constructions symétriques 两座对建筑物
des phrases symétriques 句子


2.【数】【生】对

figure symétrique par rapport à un point 中心对图形
fonction symétrique 对函数


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
bilatéral,  régulier,  équilibré,  harmonieux,  réciproque,  opposé,  pendant
反义词:
asymétrique,  difforme,  dissymétrique,  irrégulier,  boiteux,  déséquilibré
联想词
asymétrique对等;symétrie;géométrique几何;rectiligne直线;linéaire线,线状,线条,用线条表现;perpendiculaire垂线,垂直线;identique相同,一致;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;verticale垂直;triangulaire三角形,三角;conique圆锥形,锥形 n.f.【数学】圆锥曲线, 二次曲线;

Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.

一间光线黯淡房间。镜头正前方是两扇窗户

De plus, ce lien est symétrique.

此外,这种相互关联是对

Sauf cas de distribution très symétrique, la médiane n'est pas égale à la simple moyenne indiquée au tableau 1.

除非分布情况特别否则中间点与表1所列简单平均数(平均值)是

Nous sommes confrontés à un ennemi dont la logique consiste à provoquer des réactions symétriques à ses actions.

我们敌人所奉行逻辑是要造成与其行动相应反响。

Lorsqu'ils fonctionnent dans des conditions de concurrence et d'information symétrique parfaites, ils permettent d'organiser efficacement les transactions économiques.

在完全竞争和对信息特定条件下,市场是组织经济交易有效工具。

Selon une autre suggestion, la cryptographie symétrique devait figurer dans la liste indicative de techniques figurant dans le paragraphe.

还有人提出,该段列举作说明用各项技术须包括对加密技术。

L'exercice des droits doit s'appuyer sur des institutions symétriques et être adapté à la démarche globale des principes adoptés dans le rapport.

有权利应当依靠那些和谐、符合考虑周全报告中提出原则机构。

Fixer un taux d'inflation symétrique serait un moyen d'accroître la transparence et d'améliorer la communication en ce qui concerne la politique monétaire.

增强货币政策透明度和联系一种方式是设立一个对性通货膨胀目标。

Les présents articles traiteront de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对问题。

Le présent projet traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对问题。

Le présent projet d'articles traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对问题。

En cas de restitution des marchandises, les obligations des parties en la matière doivent être symétriques de leurs obligations dans l'exécution du contrat résolu.

归还货物时,双方当事人归还货物义务应与双方当事人履行已宣告无效合同义务对应

L'augmentation constatée au titre des traitements s'est accompagnée d'une augmentation des contributions du personnel, compensée par une augmentation symétrique des recettes provenant de ces contributions.

所需员额经费总数减少另一原因是,工作人员薪金税项下所需经费增加,但由工作人员薪金税收入项下等额收入抵消。

Lorsque la dynastie des Song du Nord ont beaucoup de céladon développement, en particulier taillé amende céladon dessins, lame acérée, lignes audacieuses, lisse, parfaitement symétrique composition.

北宋时青瓷有很大发展,刻花青瓷尤精,刀法犀利,线条刚劲流畅,构图完美。

Cela semble difficile parce que les deux propositions ne sont pas symétriques.

这似乎更困难,因为两项提案毫

Il faudrait à ce propos envisager d'instituer l'obligation internationale, symétrique du droit de consulter le Conseil, de venir en aide aux États qui subissent de telles conséquences.

在这方面,应当考虑确立一项同有与安理会协商权利相应明确国际义务,为那些因此而蒙受损失国家提供援助。

Le Nigéria appelle de ses vœux la mise en œuvre effective et l'exécution symétrique du TNP, de même que l'entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction complète des essais.

尼日利亚呼吁有效实施和系统遵守《扩散条约》,呼吁《全面禁试条约》早日生效。

Il est dangereux de présenter les problèmes des hommes de manière symétrique, alors que l'objectif consistant à éliminer la discrimination systématique à l'encontre des femmes est loin d'être atteint.

知道这种敏感性是否有些为时过早,因为总体情况显示,妇女在依然重男轻女劳动力市场以及政治领域处于利地位,并且还受到暴力行为侵害。

Les redéploiements ou reclassements n'étant pas nécessairement symétriques, ils s'annulent au niveau non pas des services mais de l'ensemble de la Mission.

调动/改叙并一定在各单位之间“同级对调”因此,总人数净值虽然一样,但各级别上数字却各相同。

Elle est symétrique de l'article 49, qui régit le droit qu'a l'acheteur de déclarer le contrat résolu en cas d'inexécution par l'acheteur de ses obligations résultant pour lui de ce contrat.

这些规则与第四十九条规则相似,第四十九条规定由于卖方履行其合同义务,买方有权宣告合同无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 symétrique 的法语例句

用户正在搜索


酬劳, 酬谢, 酬谢一次效劳, 酬应, 酬酢, , 稠苯类化合物, 稠苯系烃, 稠的, 稠度,

相似单词


symboliser, symbolisme, symboliste, symbologie, symétrie, symétrique, symétriquement, symétrisable, symétrisation, symétroïde,

adj.
1. 对称; 匀称
deux constructions symétriques 两座对称建筑物
des phrases symétriques 匀称句子


2.【】【生】对称

figure symétrique par rapport à un point 中心对称图
fonction symétrique 对称函


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
bilatéral,  régulier,  équilibré,  harmonieux,  réciproque,  opposé,  pendant
反义词:
asymétrique,  difforme,  dissymétrique,  irrégulier,  boiteux,  déséquilibré
联想词
asymétrique不对称,不匀称,不对等;symétrie对称;géométrique几何;rectiligne直线;linéaire线,线状,线条,用线条表现;perpendiculaire垂线,垂直线;identique,一致;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;verticale垂直;triangulaire三角,三角;conique圆锥,锥 n.f.【学】圆锥曲线, 二次曲线;

Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.

一间光线黯淡房间。镜头正前方是两扇对称窗户

De plus, ce lien est symétrique.

此外,这种互关联是对称式

Sauf cas de distribution très symétrique, la médiane n'est pas égale à la simple moyenne indiquée au tableau 1.

除非分布情况特别对称否则中间点与表1所列简单平均(平均值)是不同

Nous sommes confrontés à un ennemi dont la logique consiste à provoquer des réactions symétriques à ses actions.

我们敌人所奉逻辑是要造成与其反响。

Lorsqu'ils fonctionnent dans des conditions de concurrence et d'information symétrique parfaites, ils permettent d'organiser efficacement les transactions économiques.

在完全竞争和对称信息特定条件下,市场是组织经济交易有效工具。

Selon une autre suggestion, la cryptographie symétrique devait figurer dans la liste indicative de techniques figurant dans le paragraphe.

还有人提出,该段列举作说明用各项技术须包括对称加密技术。

L'exercice des droits doit s'appuyer sur des institutions symétriques et être adapté à la démarche globale des principes adoptés dans le rapport.

享有权利应当依靠那些和谐、符合考虑周全报告中提出原则机构。

Fixer un taux d'inflation symétrique serait un moyen d'accroître la transparence et d'améliorer la communication en ce qui concerne la politique monétaire.

增强货币政策透明度和联系一种方式是设立一个对称性通货膨胀目标。

Les présents articles traiteront de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关责任这个对称问题。

Le présent projet traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关责任这个对称问题。

Le présent projet d'articles traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关责任这个对称问题。

En cas de restitution des marchandises, les obligations des parties en la matière doivent être symétriques de leurs obligations dans l'exécution du contrat résolu.

归还货物时,双方当事人归还货物义务应与双方当事人履已宣告无效合同义务对应

L'augmentation constatée au titre des traitements s'est accompagnée d'une augmentation des contributions du personnel, compensée par une augmentation symétrique des recettes provenant de ces contributions.

所需员额经费总减少另一原因是,工作人员薪金税项下所需经费增加,但由工作人员薪金税收入项下等额收入抵消。

Lorsque la dynastie des Song du Nord ont beaucoup de céladon développement, en particulier taillé amende céladon dessins, lame acérée, lignes audacieuses, lisse, parfaitement symétrique composition.

北宋时青瓷有很大发展,刻花青瓷尤精,刀法犀利,线条刚劲流畅,构图匀称完美。

Cela semble difficile parce que les deux propositions ne sont pas symétriques.

这似乎更困难,因为两项提案毫不对称

Il faudrait à ce propos envisager d'instituer l'obligation internationale, symétrique du droit de consulter le Conseil, de venir en aide aux États qui subissent de telles conséquences.

在这方面,应当考虑确立一项同享有与安理会协商权利明确国际义务,为那些因此而蒙受损失国家提供援助。

Le Nigéria appelle de ses vœux la mise en œuvre effective et l'exécution symétrique du TNP, de même que l'entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction complète des essais.

尼日利亚呼吁有效实施和系统遵守《不扩散条约》,呼吁《全面禁试条约》早日生效。

Il est dangereux de présenter les problèmes des hommes de manière symétrique, alors que l'objectif consistant à éliminer la discrimination systématique à l'encontre des femmes est loin d'être atteint.

她不知道这种敏感性是否有些为时过早,因为总体情况显示,妇女在依然重男轻女力市场以及政治领域处于不利地位,并且还受到暴力侵害。

Les redéploiements ou reclassements n'étant pas nécessairement symétriques, ils s'annulent au niveau non pas des services mais de l'ensemble de la Mission.

/改叙并不一定在各单位之间“同级对调”因此,总人净值虽然一样,但各级别上字却各不同。

Elle est symétrique de l'article 49, qui régit le droit qu'a l'acheteur de déclarer le contrat résolu en cas d'inexécution par l'acheteur de ses obligations résultant pour lui de ce contrat.

这些规则与第四十九条规则,第四十九条规定由于卖方不履其合同义务,买方有权宣告合同无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 symétrique 的法语例句

用户正在搜索


愁得要死, 愁怀, 愁苦, 愁眉, 愁眉不展, 愁眉不展的, 愁眉苦脸, 愁眉苦脸的(人), 愁闷, 愁容,

相似单词


symboliser, symbolisme, symboliste, symbologie, symétrie, symétrique, symétriquement, symétrisable, symétrisation, symétroïde,

adj.
1. 对称; 匀称
deux constructions symétriques 两座对称建筑物
des phrases symétriques 匀称句子


2.【数】【生】对称

figure symétrique par rapport à un point 中心对称图形
fonction symétrique 对称函数


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
bilatéral,  régulier,  équilibré,  harmonieux,  réciproque,  opposé,  pendant
反义词:
asymétrique,  difforme,  dissymétrique,  irrégulier,  boiteux,  déséquilibré
联想词
asymétrique不对称,不匀称,不对等;symétrie对称;géométrique几何;rectiligne直线;linéaire线,线状,线条,用线条表现;perpendiculaire垂线,垂直线;identique相同,一致;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;verticale垂直;triangulaire三角形,三角;conique圆锥形,锥形 n.f.【数学】圆锥曲线, 二次曲线;

Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.

一间光线黯淡房间。镜头正前方是两扇对称窗户

De plus, ce lien est symétrique.

此外,这种相互关联是对称式

Sauf cas de distribution très symétrique, la médiane n'est pas égale à la simple moyenne indiquée au tableau 1.

除非分布情况特别对称否则中间点与表1所列简单平均数(平均值)是不同

Nous sommes confrontés à un ennemi dont la logique consiste à provoquer des réactions symétriques à ses actions.

我们敌人所逻辑是要造成与其动相应反响。

Lorsqu'ils fonctionnent dans des conditions de concurrence et d'information symétrique parfaites, ils permettent d'organiser efficacement les transactions économiques.

在完全竞争和对称信息特定条件下,市场是组织经济交易有效工具。

Selon une autre suggestion, la cryptographie symétrique devait figurer dans la liste indicative de techniques figurant dans le paragraphe.

还有人提出,该段列举作说明用各项技术须包括对称加密技术。

L'exercice des droits doit s'appuyer sur des institutions symétriques et être adapté à la démarche globale des principes adoptés dans le rapport.

享有权利应当依靠那些和谐、符合考虑周全报告中提出原则机构。

Fixer un taux d'inflation symétrique serait un moyen d'accroître la transparence et d'améliorer la communication en ce qui concerne la politique monétaire.

增强货币政策透明度和联系一种方式是设立一个对称性通货膨胀目标。

Les présents articles traiteront de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关责任这个对称问题。

Le présent projet traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关责任这个对称问题。

Le présent projet d'articles traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关责任这个对称问题。

En cas de restitution des marchandises, les obligations des parties en la matière doivent être symétriques de leurs obligations dans l'exécution du contrat résolu.

归还货物时,双方当事人归还货物义务应与双方当事人履已宣告无效合同义务对应

L'augmentation constatée au titre des traitements s'est accompagnée d'une augmentation des contributions du personnel, compensée par une augmentation symétrique des recettes provenant de ces contributions.

所需员额经费总数减少另一原因是,工作人员薪金税项下所需经费增加,但由工作人员薪金税收入项下等额收入抵消。

Lorsque la dynastie des Song du Nord ont beaucoup de céladon développement, en particulier taillé amende céladon dessins, lame acérée, lignes audacieuses, lisse, parfaitement symétrique composition.

北宋时青瓷有很大发展,刻花青瓷尤精,刀法犀利,线条刚劲流畅,构图匀称完美。

Cela semble difficile parce que les deux propositions ne sont pas symétriques.

这似乎更困难,因为两项提案毫不对称

Il faudrait à ce propos envisager d'instituer l'obligation internationale, symétrique du droit de consulter le Conseil, de venir en aide aux États qui subissent de telles conséquences.

在这方面,应当考虑确立一项同享有与安理会协商权利相应明确国际义务,为那些因此而蒙受损失国家提供援助。

Le Nigéria appelle de ses vœux la mise en œuvre effective et l'exécution symétrique du TNP, de même que l'entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction complète des essais.

尼日利亚呼吁有效实施和系统遵守《不扩散条约》,呼吁《全面禁试条约》早日生效。

Il est dangereux de présenter les problèmes des hommes de manière symétrique, alors que l'objectif consistant à éliminer la discrimination systématique à l'encontre des femmes est loin d'être atteint.

她不知道这种敏感性是否有些为时过早,因为总体情况显示,妇女在依然重男轻女劳动力市场以及政治领域处于不利地位,并且还受到暴力侵害。

Les redéploiements ou reclassements n'étant pas nécessairement symétriques, ils s'annulent au niveau non pas des services mais de l'ensemble de la Mission.

调动/改叙并不一定在各单位之间“同级对调”因此,总人数净值虽然一样,但各级别上数字却各不相同。

Elle est symétrique de l'article 49, qui régit le droit qu'a l'acheteur de déclarer le contrat résolu en cas d'inexécution par l'acheteur de ses obligations résultant pour lui de ce contrat.

这些规则与第四十九条规则相似,第四十九条规定由于卖方不履其合同义务,买方有权宣告合同无效。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 symétrique 的法语例句

用户正在搜索


筹备一次大会, 筹策, 筹措, 筹措旅费, 筹措资金, 筹得资金, 筹划, 筹集, 筹集基金, 筹集资金,

相似单词


symboliser, symbolisme, symboliste, symbologie, symétrie, symétrique, symétriquement, symétrisable, symétrisation, symétroïde,

adj.
1. ; 匀
deux constructions symétriques 两座建筑物
des phrases symétriques 匀句子


2.【数】【生】

figure symétrique par rapport à un point 中心图形
fonction symétrique 函数


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
bilatéral,  régulier,  équilibré,  harmonieux,  réciproque,  opposé,  pendant
反义词:
asymétrique,  difforme,  dissymétrique,  irrégulier,  boiteux,  déséquilibré
联想词
asymétrique,不匀,不;symétrie;géométrique几何;rectiligne直线;linéaire线,线状,线条,用线条表现;perpendiculaire垂线,垂直线;identique相同,一致;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;verticale垂直;triangulaire三角形,三角;conique圆锥形,锥形 n.f.【数学】圆锥曲线, 二次曲线;

Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.

一间光线黯淡房间。镜头正前方是两扇窗户

De plus, ce lien est symétrique.

此外,这种相互关联是

Sauf cas de distribution très symétrique, la médiane n'est pas égale à la simple moyenne indiquée au tableau 1.

除非分布情况特别否则中间点与表1所列简单平均数(平均值)是不同

Nous sommes confrontés à un ennemi dont la logique consiste à provoquer des réactions symétriques à ses actions.

我们敌人所奉行逻辑是要造成与其行动相反响。

Lorsqu'ils fonctionnent dans des conditions de concurrence et d'information symétrique parfaites, ils permettent d'organiser efficacement les transactions économiques.

在完全竞争和信息特定条件下,市场是组织经济交易有效工具。

Selon une autre suggestion, la cryptographie symétrique devait figurer dans la liste indicative de techniques figurant dans le paragraphe.

还有人提出,该段列举作说明用各项技术须包括加密技术。

L'exercice des droits doit s'appuyer sur des institutions symétriques et être adapté à la démarche globale des principes adoptés dans le rapport.

享有权依靠那些和谐、符合考虑周全报告中提出原则机构。

Fixer un taux d'inflation symétrique serait un moyen d'accroître la transparence et d'améliorer la communication en ce qui concerne la politique monétaire.

增强货币政策透明度和联系一种方式是设立一个性通货膨胀目标。

Les présents articles traiteront de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个问题。

Le présent projet traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个问题。

Le présent projet d'articles traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个问题。

En cas de restitution des marchandises, les obligations des parties en la matière doivent être symétriques de leurs obligations dans l'exécution du contrat résolu.

归还货物时,双方事人归还货物义务与双方事人履行已宣告无效合同义务

L'augmentation constatée au titre des traitements s'est accompagnée d'une augmentation des contributions du personnel, compensée par une augmentation symétrique des recettes provenant de ces contributions.

所需员额经费总数减少另一原因是,工作人员薪金税项下所需经费增加,但由工作人员薪金税收入项下等额收入抵消。

Lorsque la dynastie des Song du Nord ont beaucoup de céladon développement, en particulier taillé amende céladon dessins, lame acérée, lignes audacieuses, lisse, parfaitement symétrique composition.

北宋时青瓷有很大发展,刻花青瓷尤精,刀法犀,线条刚劲流畅,构图完美。

Cela semble difficile parce que les deux propositions ne sont pas symétriques.

这似乎更困难,因为两项提案毫不

Il faudrait à ce propos envisager d'instituer l'obligation internationale, symétrique du droit de consulter le Conseil, de venir en aide aux États qui subissent de telles conséquences.

在这方面,考虑确立一项同享有与安理会协商明确国际义务,为那些因此而蒙受损失国家提供援助。

Le Nigéria appelle de ses vœux la mise en œuvre effective et l'exécution symétrique du TNP, de même que l'entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction complète des essais.

尼日亚呼吁有效实施和系统遵守《不扩散条约》,呼吁《全面禁试条约》早日生效。

Il est dangereux de présenter les problèmes des hommes de manière symétrique, alors que l'objectif consistant à éliminer la discrimination systématique à l'encontre des femmes est loin d'être atteint.

她不知道这种敏感性是否有些为时过早,因为总体情况显示,妇女在依然重男轻女劳动力市场以及政治领域处于不地位,并且还受到暴力行为侵害。

Les redéploiements ou reclassements n'étant pas nécessairement symétriques, ils s'annulent au niveau non pas des services mais de l'ensemble de la Mission.

调动/改叙并不一定在各单位之间“同级调”因此,总人数净值虽然一样,但各级别上数字却各不相同。

Elle est symétrique de l'article 49, qui régit le droit qu'a l'acheteur de déclarer le contrat résolu en cas d'inexécution par l'acheteur de ses obligations résultant pour lui de ce contrat.

这些规则与第四十九条规则相似,第四十九条规定由于卖方不履行其合同义务,买方有权宣告合同无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 symétrique 的法语例句

用户正在搜索


筹算法, 筹资, 筹组, , 踌躇, 踌躇不决, 踌躇不前, 踌躇的, 踌躇很久, 踌躇满志,

相似单词


symboliser, symbolisme, symboliste, symbologie, symétrie, symétrique, symétriquement, symétrisable, symétrisation, symétroïde,

用户正在搜索


丑恶的, 丑恶的灵魂, 丑恶的人, 丑恶嘴脸, 丑妇, 丑姑娘, 丑行, 丑化, 丑话, 丑角,

相似单词


symboliser, symbolisme, symboliste, symbologie, symétrie, symétrique, symétriquement, symétrisable, symétrisation, symétroïde,

adj.
1. 对称; 匀称
deux constructions symétriques 两座对称建筑物
des phrases symétriques 匀称句子


2.【数】【生】对称

figure symétrique par rapport à un point 中心对称图形
fonction symétrique 对称函数


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
bilatéral,  régulier,  équilibré,  harmonieux,  réciproque,  opposé,  pendant
反义词:
asymétrique,  difforme,  dissymétrique,  irrégulier,  boiteux,  déséquilibré
联想词
asymétrique不对称,不匀称,不对等;symétrie对称;géométrique;rectiligne线;linéaire线,线状,线条,用线条表现;perpendiculaire垂线,垂线;identique相同,一致;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;verticale;triangulaire三角形,三角;conique圆锥形,锥形 n.f.【数学】圆锥曲线, 二次曲线;

Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.

一间光线黯淡房间。镜头正前方是两扇对称窗户

De plus, ce lien est symétrique.

此外,这种相互关联是对称式

Sauf cas de distribution très symétrique, la médiane n'est pas égale à la simple moyenne indiquée au tableau 1.

除非分布情况特别对称否则中间点与表1所列简单平均数(平均值)是不同

Nous sommes confrontés à un ennemi dont la logique consiste à provoquer des réactions symétriques à ses actions.

我们敌人所奉行逻辑是要造成与其行动相应反响。

Lorsqu'ils fonctionnent dans des conditions de concurrence et d'information symétrique parfaites, ils permettent d'organiser efficacement les transactions économiques.

在完全竞争和对称信息特定条件下,市场是组织经济交易有效工具。

Selon une autre suggestion, la cryptographie symétrique devait figurer dans la liste indicative de techniques figurant dans le paragraphe.

还有人提出,该段列举作说明用各项包括对称加密

L'exercice des droits doit s'appuyer sur des institutions symétriques et être adapté à la démarche globale des principes adoptés dans le rapport.

享有权利应当依靠那些和谐、符合考虑周全报告中提出原则机构。

Fixer un taux d'inflation symétrique serait un moyen d'accroître la transparence et d'améliorer la communication en ce qui concerne la politique monétaire.

增强货币政策透明度和联系一种方式是设立一个对称性通货膨胀目标。

Les présents articles traiteront de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对称问题。

Le présent projet traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对称问题。

Le présent projet d'articles traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对称问题。

En cas de restitution des marchandises, les obligations des parties en la matière doivent être symétriques de leurs obligations dans l'exécution du contrat résolu.

归还货物时,双方当事人归还货物义务应与双方当事人履行已宣告无效合同义务对应

L'augmentation constatée au titre des traitements s'est accompagnée d'une augmentation des contributions du personnel, compensée par une augmentation symétrique des recettes provenant de ces contributions.

所需员额经费总数减少另一原因是,工作人员薪金税项下所需经费增加,但由工作人员薪金税收入项下等额收入抵消。

Lorsque la dynastie des Song du Nord ont beaucoup de céladon développement, en particulier taillé amende céladon dessins, lame acérée, lignes audacieuses, lisse, parfaitement symétrique composition.

北宋时青瓷有很大发展,刻花青瓷尤精,刀法犀利,线条刚劲流畅,构图匀称完美。

Cela semble difficile parce que les deux propositions ne sont pas symétriques.

这似乎更困难,因为两项提案毫不对称

Il faudrait à ce propos envisager d'instituer l'obligation internationale, symétrique du droit de consulter le Conseil, de venir en aide aux États qui subissent de telles conséquences.

在这方面,应当考虑确立一项同享有与安理会协商权利相应明确国际义务,为那些因此而蒙受损失国家提供援助。

Le Nigéria appelle de ses vœux la mise en œuvre effective et l'exécution symétrique du TNP, de même que l'entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction complète des essais.

尼日利亚呼吁有效实施和系统遵守《不扩散条约》,呼吁《全面禁试条约》早日生效。

Il est dangereux de présenter les problèmes des hommes de manière symétrique, alors que l'objectif consistant à éliminer la discrimination systématique à l'encontre des femmes est loin d'être atteint.

她不知道这种敏感性是否有些为时过早,因为总体情况显示,妇女在依然重男轻女劳动力市场以及政治领域处于不利地位,并且还受到暴力行为侵害。

Les redéploiements ou reclassements n'étant pas nécessairement symétriques, ils s'annulent au niveau non pas des services mais de l'ensemble de la Mission.

调动/改叙并不一定在各单位之间“同级对调”因此,总人数净值虽然一样,但各级别上数字却各不相同。

Elle est symétrique de l'article 49, qui régit le droit qu'a l'acheteur de déclarer le contrat résolu en cas d'inexécution par l'acheteur de ses obligations résultant pour lui de ce contrat.

这些规则与第四十九条规则相似,第四十九条规定由于卖方不履行其合同义务,买方有权宣告合同无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 symétrique 的法语例句

用户正在搜索


丑陋的, 丑陋的(人), 丑陋的人, 丑名, 丑女人, 丑婆子, 丑人, 丑时, 丑史, 丑事,

相似单词


symboliser, symbolisme, symboliste, symbologie, symétrie, symétrique, symétriquement, symétrisable, symétrisation, symétroïde,

adj.
1. 对称; 匀称
deux constructions symétriques 两座对称建筑物
des phrases symétriques 匀称句子


2.【数】【生】对称

figure symétrique par rapport à un point 中心对称图形
fonction symétrique 对称函数


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
bilatéral,  régulier,  équilibré,  harmonieux,  réciproque,  opposé,  pendant
反义词:
asymétrique,  difforme,  dissymétrique,  irrégulier,  boiteux,  déséquilibré
联想词
asymétrique不对称,不匀称,不对等;symétrie对称;géométrique;rectiligne直线;linéaire线,线状,线条,用线条表现;perpendiculaire垂线,垂直线;identique相同,一致;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;verticale垂直;triangulaire三角形,三角;conique圆锥形,锥形 n.f.【数学】圆锥曲线, 二次曲线;

Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.

一间光线黯淡房间。镜头正前方是两扇对称窗户

De plus, ce lien est symétrique.

此外,这种相互关联是对称式

Sauf cas de distribution très symétrique, la médiane n'est pas égale à la simple moyenne indiquée au tableau 1.

除非分布情况特别对称否则中间点与表1所列简单平均数(平均值)是不同

Nous sommes confrontés à un ennemi dont la logique consiste à provoquer des réactions symétriques à ses actions.

我们敌人所奉行逻辑是要造成与其行动相应反响。

Lorsqu'ils fonctionnent dans des conditions de concurrence et d'information symétrique parfaites, ils permettent d'organiser efficacement les transactions économiques.

在完全竞争和对称信息特定条件下,市场是组织经济交易有效工具。

Selon une autre suggestion, la cryptographie symétrique devait figurer dans la liste indicative de techniques figurant dans le paragraphe.

还有人提出,该段列举作说明用各项技括对称加密技

L'exercice des droits doit s'appuyer sur des institutions symétriques et être adapté à la démarche globale des principes adoptés dans le rapport.

享有权利应当依靠那些和谐、符合考虑周全报告中提出原则机构。

Fixer un taux d'inflation symétrique serait un moyen d'accroître la transparence et d'améliorer la communication en ce qui concerne la politique monétaire.

增强货币政策透明度和联系一种方式是设立一个对称性通货膨胀目标。

Les présents articles traiteront de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对称问题。

Le présent projet traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对称问题。

Le présent projet d'articles traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对称问题。

En cas de restitution des marchandises, les obligations des parties en la matière doivent être symétriques de leurs obligations dans l'exécution du contrat résolu.

归还货物时,双方当事人归还货物义务应与双方当事人履行已宣告无效合同义务对应

L'augmentation constatée au titre des traitements s'est accompagnée d'une augmentation des contributions du personnel, compensée par une augmentation symétrique des recettes provenant de ces contributions.

所需员额经费总数减少另一原因是,工作人员薪金税项下所需经费增加,但由工作人员薪金税收入项下等额收入抵消。

Lorsque la dynastie des Song du Nord ont beaucoup de céladon développement, en particulier taillé amende céladon dessins, lame acérée, lignes audacieuses, lisse, parfaitement symétrique composition.

北宋时青瓷有很大发展,刻花青瓷尤精,刀法犀利,线条刚劲流畅,构图匀称完美。

Cela semble difficile parce que les deux propositions ne sont pas symétriques.

这似乎更困难,因为两项提案毫不对称

Il faudrait à ce propos envisager d'instituer l'obligation internationale, symétrique du droit de consulter le Conseil, de venir en aide aux États qui subissent de telles conséquences.

在这方面,应当考虑确立一项同享有与安理会协商权利相应明确国际义务,为那些因此而蒙受损失国家提供援助。

Le Nigéria appelle de ses vœux la mise en œuvre effective et l'exécution symétrique du TNP, de même que l'entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction complète des essais.

尼日利亚呼吁有效实施和系统遵守《不扩散条约》,呼吁《全面禁试条约》早日生效。

Il est dangereux de présenter les problèmes des hommes de manière symétrique, alors que l'objectif consistant à éliminer la discrimination systématique à l'encontre des femmes est loin d'être atteint.

她不知道这种敏感性是否有些为时过早,因为总体情况显示,妇女在依然重男轻女劳动力市场以及政治领域处于不利地位,并且还受到暴力行为侵害。

Les redéploiements ou reclassements n'étant pas nécessairement symétriques, ils s'annulent au niveau non pas des services mais de l'ensemble de la Mission.

调动/改叙并不一定在各单位之间“同级对调”因此,总人数净值虽然一样,但各级别上数字却各不相同。

Elle est symétrique de l'article 49, qui régit le droit qu'a l'acheteur de déclarer le contrat résolu en cas d'inexécution par l'acheteur de ses obligations résultant pour lui de ce contrat.

这些规则与第四十九条规则相似,第四十九条规定由于卖方不履行其合同义务,买方有权宣告合同无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 symétrique 的法语例句

用户正在搜索


瞅见, 瞅空, , 臭鼻症, 臭不可当, 臭草, 臭虫, 臭虫科, 臭虫属, 臭虫酸,

相似单词


symboliser, symbolisme, symboliste, symbologie, symétrie, symétrique, symétriquement, symétrisable, symétrisation, symétroïde,

adj.
1. 对称; 匀称
deux constructions symétriques 两座对称建筑物
des phrases symétriques 匀称句子


2.【数】【生】对称

figure symétrique par rapport à un point 中心对称图形
fonction symétrique 对称函数


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
bilatéral,  régulier,  équilibré,  harmonieux,  réciproque,  opposé,  pendant
反义词:
asymétrique,  difforme,  dissymétrique,  irrégulier,  boiteux,  déséquilibré
联想词
asymétrique不对称,不匀称,不对等;symétrie对称;géométrique几何;rectiligne;linéaire,用;perpendiculaire,垂直;identique相同,一致;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平;verticale垂直;triangulaire三角形,三角;conique圆锥形,锥形 n.f.【数学】圆锥曲, 二次曲;

Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.

一间光黯淡房间。镜头正前方是两扇对称窗户

De plus, ce lien est symétrique.

此外,这种相互关联是对称式

Sauf cas de distribution très symétrique, la médiane n'est pas égale à la simple moyenne indiquée au tableau 1.

除非分布情况特别对称否则中间点与1所列简单平均数(平均值)是不同

Nous sommes confrontés à un ennemi dont la logique consiste à provoquer des réactions symétriques à ses actions.

我们所奉行逻辑是要造成与其行动相应反响。

Lorsqu'ils fonctionnent dans des conditions de concurrence et d'information symétrique parfaites, ils permettent d'organiser efficacement les transactions économiques.

在完全竞争和对称信息特定件下,市场是组织经济交易有效工具。

Selon une autre suggestion, la cryptographie symétrique devait figurer dans la liste indicative de techniques figurant dans le paragraphe.

还有,该段列举作说明用各项技术须包括对称加密技术。

L'exercice des droits doit s'appuyer sur des institutions symétriques et être adapté à la démarche globale des principes adoptés dans le rapport.

享有权利应当依靠那些和谐、符合考虑周全报告中原则机构。

Fixer un taux d'inflation symétrique serait un moyen d'accroître la transparence et d'améliorer la communication en ce qui concerne la politique monétaire.

增强货币政策透明度和联系一种方式是设立一个对称性通货膨胀目标。

Les présents articles traiteront de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本款将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对称问题。

Le présent projet traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对称问题。

Le présent projet d'articles traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对称问题。

En cas de restitution des marchandises, les obligations des parties en la matière doivent être symétriques de leurs obligations dans l'exécution du contrat résolu.

归还货物时,双方当事归还货物义务应与双方当事履行已宣告无效合同义务对应

L'augmentation constatée au titre des traitements s'est accompagnée d'une augmentation des contributions du personnel, compensée par une augmentation symétrique des recettes provenant de ces contributions.

所需员额经费总数减少另一原因是,工作员薪金税项下所需经费增加,但由工作员薪金税收入项下等额收入抵消。

Lorsque la dynastie des Song du Nord ont beaucoup de céladon développement, en particulier taillé amende céladon dessins, lame acérée, lignes audacieuses, lisse, parfaitement symétrique composition.

北宋时青瓷有很大发展,刻花青瓷尤精,刀法犀利,刚劲流畅,构图匀称完美。

Cela semble difficile parce que les deux propositions ne sont pas symétriques.

这似乎更困难,因为两项案毫不对称

Il faudrait à ce propos envisager d'instituer l'obligation internationale, symétrique du droit de consulter le Conseil, de venir en aide aux États qui subissent de telles conséquences.

在这方面,应当考虑确立一项同享有与安理会协商权利相应明确国际义务,为那些因此而蒙受损失国家供援助。

Le Nigéria appelle de ses vœux la mise en œuvre effective et l'exécution symétrique du TNP, de même que l'entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction complète des essais.

尼日利亚呼吁有效实施和系统遵守《不扩散约》,呼吁《全面禁试约》早日生效。

Il est dangereux de présenter les problèmes des hommes de manière symétrique, alors que l'objectif consistant à éliminer la discrimination systématique à l'encontre des femmes est loin d'être atteint.

她不知道这种敏感性是否有些为时过早,因为总体情况显示,妇女在依然重男轻女劳动力市场以及政治领域处于不利地位,并且还受到暴力行为侵害。

Les redéploiements ou reclassements n'étant pas nécessairement symétriques, ils s'annulent au niveau non pas des services mais de l'ensemble de la Mission.

调动/改叙并不一定在各单位之间“同级对调”因此,总数净值虽然一样,但各级别上数字却各不相同。

Elle est symétrique de l'article 49, qui régit le droit qu'a l'acheteur de déclarer le contrat résolu en cas d'inexécution par l'acheteur de ses obligations résultant pour lui de ce contrat.

这些规则与第四十九规则相似,第四十九规定由于卖方不履行其合同义务,买方有权宣告合同无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 symétrique 的法语例句

用户正在搜索


臭方解石, 臭甘菊, 臭汗, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭灰岩, 臭鸡蛋, 臭架子, 臭块云母, 臭藜,

相似单词


symboliser, symbolisme, symboliste, symbologie, symétrie, symétrique, symétriquement, symétrisable, symétrisation, symétroïde,

adj.
1. 对; 匀
deux constructions symétriques 两座对建筑物
des phrases symétriques 匀句子


2.【数】【生】对

figure symétrique par rapport à un point 中心对
fonction symétrique 对函数


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
bilatéral,  régulier,  équilibré,  harmonieux,  réciproque,  opposé,  pendant
反义词:
asymétrique,  difforme,  dissymétrique,  irrégulier,  boiteux,  déséquilibré
联想词
asymétrique不对,不匀,不对等;symétrie;géométrique几何;rectiligne直线;linéaire线,线状,线条,用线条表现;perpendiculaire垂线,垂直线;identique相同,一致;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;verticale垂直;triangulaire三角,三角;conique圆锥,锥 n.f.【数学】圆锥曲线, 二次曲线;

Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.

一间光线黯淡房间。镜头正前方是两扇窗户

De plus, ce lien est symétrique.

此外,这种相互关联是对

Sauf cas de distribution très symétrique, la médiane n'est pas égale à la simple moyenne indiquée au tableau 1.

除非分布情况特别否则中间点与表1所列简单平均数(平均值)是不同

Nous sommes confrontés à un ennemi dont la logique consiste à provoquer des réactions symétriques à ses actions.

我们敌人所奉行逻辑是要造成与其行动相应反响。

Lorsqu'ils fonctionnent dans des conditions de concurrence et d'information symétrique parfaites, ils permettent d'organiser efficacement les transactions économiques.

在完全竞争和对信息特定条件下,市场是组织经济交易有效工具。

Selon une autre suggestion, la cryptographie symétrique devait figurer dans la liste indicative de techniques figurant dans le paragraphe.

还有人提出,该段列举作说明用各项技术须包括对加密技术。

L'exercice des droits doit s'appuyer sur des institutions symétriques et être adapté à la démarche globale des principes adoptés dans le rapport.

享有权利应当依靠那些和谐、符合考虑周全报告中提出原则机构。

Fixer un taux d'inflation symétrique serait un moyen d'accroître la transparence et d'améliorer la communication en ce qui concerne la politique monétaire.

政策透明度和联系一种方式是设立一个对性通膨胀目标。

Les présents articles traiteront de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对问题。

Le présent projet traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对问题。

Le présent projet d'articles traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案将处理一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对问题。

En cas de restitution des marchandises, les obligations des parties en la matière doivent être symétriques de leurs obligations dans l'exécution du contrat résolu.

归还物时,双方当事人归还义务应与双方当事人履行已宣告无效合同义务对应

L'augmentation constatée au titre des traitements s'est accompagnée d'une augmentation des contributions du personnel, compensée par une augmentation symétrique des recettes provenant de ces contributions.

所需员额经费总数减少另一原因是,工作人员薪金税项下所需经费增加,但由工作人员薪金税收入项下等额收入抵消。

Lorsque la dynastie des Song du Nord ont beaucoup de céladon développement, en particulier taillé amende céladon dessins, lame acérée, lignes audacieuses, lisse, parfaitement symétrique composition.

北宋时青瓷有很大发展,刻花青瓷尤精,刀法犀利,线条刚劲流畅,构完美。

Cela semble difficile parce que les deux propositions ne sont pas symétriques.

这似乎更困难,因为两项提案毫不

Il faudrait à ce propos envisager d'instituer l'obligation internationale, symétrique du droit de consulter le Conseil, de venir en aide aux États qui subissent de telles conséquences.

在这方面,应当考虑确立一项同享有与安理会协商权利相应明确国际义务,为那些因此而蒙受损失国家提供援助。

Le Nigéria appelle de ses vœux la mise en œuvre effective et l'exécution symétrique du TNP, de même que l'entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction complète des essais.

尼日利亚呼吁有效实施和系统遵守《不扩散条约》,呼吁《全面禁试条约》早日生效。

Il est dangereux de présenter les problèmes des hommes de manière symétrique, alors que l'objectif consistant à éliminer la discrimination systématique à l'encontre des femmes est loin d'être atteint.

她不知道这种敏感性是否有些为时过早,因为总体情况显示,妇女在依然重男轻女劳动力市场以及政治领域处于不利地位,并且还受到暴力行为侵害。

Les redéploiements ou reclassements n'étant pas nécessairement symétriques, ils s'annulent au niveau non pas des services mais de l'ensemble de la Mission.

调动/改叙并不一定在各单位之间“同级对调”因此,总人数净值虽然一样,但各级别上数字却各不相同。

Elle est symétrique de l'article 49, qui régit le droit qu'a l'acheteur de déclarer le contrat résolu en cas d'inexécution par l'acheteur de ses obligations résultant pour lui de ce contrat.

这些规则与第四十九条规则相似,第四十九条规定由于卖方不履行其合同义务,买方有权宣告合同无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 symétrique 的法语例句

用户正在搜索


出差证, 出产, 出产的, 出产地, 出产多的土地, 出产丰富的, 出厂, 出厂价格, 出场, 出场费, 出超, 出车, 出乘, 出池强度, 出丑, 出处, 出处未详, 出错, 出大量主意, 出倒, 出道, 出典, 出店, 出顶, 出动, 出动(飞机的), 出动军舰, 出洞时, 出痘, 出尔反尔,

相似单词


symboliser, symbolisme, symboliste, symbologie, symétrie, symétrique, symétriquement, symétrisable, symétrisation, symétroïde,

adj.
1. 对称; 匀称
deux constructions symétriques 两座对称建筑物
des phrases symétriques 匀称句子


2.【数】【生】对称

figure symétrique par rapport à un point 中心对称图形
fonction symétrique 对称函数


www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
bilatéral,  régulier,  équilibré,  harmonieux,  réciproque,  opposé,  pendant
反义词:
asymétrique,  difforme,  dissymétrique,  irrégulier,  boiteux,  déséquilibré
联想词
asymétrique不对称,不匀称,不对等;symétrie对称;géométrique几何;rectiligne直线;linéaire线,线状,线条,用线条表现;perpendiculaire垂线,垂直线;identique相同,一致;horizontaleadj . 水平,横向 n. f 水平线;verticale垂直;triangulaire三角形,三角;conique圆锥形,锥形 n.f.【数学】圆锥曲线, 二次曲线;

Dans une chambre sombre, devant l'objectif de la caméra, il y a deux fenêtres symétriques.

一间光线黯淡房间。镜头正前方是两扇对称窗户

De plus, ce lien est symétrique.

此外,这种相互关联是对称式

Sauf cas de distribution très symétrique, la médiane n'est pas égale à la simple moyenne indiquée au tableau 1.

除非分布情况特别对称否则中间点与表1所列简单平均数(平均值)是不同

Nous sommes confrontés à un ennemi dont la logique consiste à provoquer des réactions symétriques à ses actions.

我们敌人所奉行逻辑是要造成与其行动相应反响。

Lorsqu'ils fonctionnent dans des conditions de concurrence et d'information symétrique parfaites, ils permettent d'organiser efficacement les transactions économiques.

在完全竞争和对称信息特定条件下,市场是组织经济交易有效工具。

Selon une autre suggestion, la cryptographie symétrique devait figurer dans la liste indicative de techniques figurant dans le paragraphe.

还有人提出,该段列举作说明用各项技术须包括对称加密技术。

L'exercice des droits doit s'appuyer sur des institutions symétriques et être adapté à la démarche globale des principes adoptés dans le rapport.

享有权利应当依靠那些和谐、符合考虑周全报告中提出原则机构。

Fixer un taux d'inflation symétrique serait un moyen d'accroître la transparence et d'améliorer la communication en ce qui concerne la politique monétaire.

增强货币政策透明度和联系一种方式是设立一个对称性通货膨胀目标。

Les présents articles traiteront de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对称问题。

Le présent projet traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对称问题。

Le présent projet d'articles traitera de la question symétrique de l'État ou de l'organe de l'État agissant en tant qu'organe d'une organisation internationale.

(9) 本条款草案一国或一国机关作为国际组织一个机关行事责任这个对称问题。

En cas de restitution des marchandises, les obligations des parties en la matière doivent être symétriques de leurs obligations dans l'exécution du contrat résolu.

归还货物时,双方当事人归还货物义务应与双方当事人履行已宣告无效合同义务对应

L'augmentation constatée au titre des traitements s'est accompagnée d'une augmentation des contributions du personnel, compensée par une augmentation symétrique des recettes provenant de ces contributions.

所需员额经费总数减少另一原因是,工作人员薪金税项下所需经费增加,但由工作人员薪金税收入项下等额收入抵消。

Lorsque la dynastie des Song du Nord ont beaucoup de céladon développement, en particulier taillé amende céladon dessins, lame acérée, lignes audacieuses, lisse, parfaitement symétrique composition.

北宋时青瓷有很大发展,刻花青瓷尤精,刀法犀利,线条刚劲流畅,构图匀称完美。

Cela semble difficile parce que les deux propositions ne sont pas symétriques.

这似乎更困难,因为两项提案毫不对称

Il faudrait à ce propos envisager d'instituer l'obligation internationale, symétrique du droit de consulter le Conseil, de venir en aide aux États qui subissent de telles conséquences.

在这方面,应当考虑确立一项同享有与安会协商权利相应明确国际义务,为那些因此而蒙受损失国家提供援助。

Le Nigéria appelle de ses vœux la mise en œuvre effective et l'exécution symétrique du TNP, de même que l'entrée en vigueur rapide du Traité d'interdiction complète des essais.

尼日利亚呼吁有效实施和系统遵守《不扩散条约》,呼吁《全面禁试条约》早日生效。

Il est dangereux de présenter les problèmes des hommes de manière symétrique, alors que l'objectif consistant à éliminer la discrimination systématique à l'encontre des femmes est loin d'être atteint.

她不知道这种敏感性是否有些为时过早,因为总体情况显示,妇女在依然重男轻女劳动力市场以及政治领域于不利地位,并且还受到暴力行为侵害。

Les redéploiements ou reclassements n'étant pas nécessairement symétriques, ils s'annulent au niveau non pas des services mais de l'ensemble de la Mission.

调动/改叙并不一定在各单位之间“同级对调”因此,总人数净值虽然一样,但各级别上数字却各不相同。

Elle est symétrique de l'article 49, qui régit le droit qu'a l'acheteur de déclarer le contrat résolu en cas d'inexécution par l'acheteur de ses obligations résultant pour lui de ce contrat.

这些规则与第四十九条规则相似,第四十九条规定由于卖方不履行其合同义务,买方有权宣告合同无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 symétrique 的法语例句

用户正在搜索


出骨卖的肉, 出故障, 出故障的, 出乖露丑, 出轨, 出轨行为, 出国, 出国半工半读, 出国考察, 出海,

相似单词


symboliser, symbolisme, symboliste, symbologie, symétrie, symétrique, symétriquement, symétrisable, symétrisation, symétroïde,