Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.
中国和印度两个
口过多得国家。
Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.
中国和印度两个
口过多得国家。
Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.
监狱满为患,生活条件非常糟糕。
Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.
这种情况导更加集中在本来已经过分拥挤
空间里。
Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.
茶胶省和甘丹省监狱也存在着过度拥挤问题。
Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.
如监狱管理局局长本所称,伊朗监狱实在过于拥挤。
Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.
如果囚室过于满为患,在囚室内
被拘留者没有什么隐私可言。
Trois amour être considéré comme surpeuplé?
三个爱情算不算拥挤?
Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.
剩下儿童保育机构
满为患。
Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.
这些学校拥挤不堪,不宜办教育,也不卫生。
Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.
在经历了几代之后,过度拥挤
难民营需要更新基础设施。
La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.
大多数惩戒所,包括蒙罗维亚
中央监狱,都
满为患。
Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.
教室过度拥挤,一名教师平均带140名学生。
La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.
被驱逐不得不生活在拥挤
临时住所或其他类似地方。
Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.
住房不足或过分拥挤问题不经常发生,也很难衡量。
On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.
有201,182居住在拥挤不堪
45,723套住房中。
Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.
牢房过于拥挤,光线极差,也没有通风和供热。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。
Le quartier des hommes était surpeuplé.
该监狱男犯部似乎很拥挤。
Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.
各地监狱,特别
巴格达
监狱过度严重拥挤,犯
据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.
中国和印度两个人口过多得国家。
Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.
监狱人满为患,件非常糟糕。
Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.
这种情况导致人们更加集中在本来已经过分拥挤的空间里。
Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.
茶胶省和甘丹省监狱也存在着过度拥挤问题。
Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.
如监狱管理局局长本人所称,伊朗监狱实在过于拥挤。
Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.
如果囚室过于人满为患,在囚室内的被拘留者没有什么隐私可言。
Trois amour être considéré comme surpeuplé?
三个人的爱情算不算拥挤?
Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.
剩下的儿童保育机构人满为患。
Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.
这些学校拥挤不堪,不宜办教育,也不卫。
Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.
在经历了几代人之后,过度拥挤的难营需要更新基础设施。
La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.
大多数的惩戒所,包括蒙罗维亚的中央监狱,都人满为患。
Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.
教室过度拥挤,一名教师平均带140名学。
La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.
被驱逐的人们不得不在拥挤的临时住所或其他类似地方。
Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.
住房不足或过分拥挤问题不经常发,也很难衡量。
On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.
有201,182人住在拥挤不堪的45,723套住房中。
Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.
牢房过于拥挤,光线极差,也没有通风和供热。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。
Le quartier des hommes était surpeuplé.
该监狱的男犯部似乎很拥挤。
Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.
各地的监狱,特别巴格达的监狱过度严重拥挤,犯人据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.
中国和印度两个人
得国家。
Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.
监狱人满为患,生活条件非常糟糕。
Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.
这种况导致人们更加集中在本来已经
分拥挤
空间里。
Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.
茶胶省和甘丹省监狱也存在着度拥挤问题。
Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.
如监狱管理局局长本人所称,伊朗监狱实在于拥挤。
Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.
如果囚室于人满为患,在囚室内
被拘留者没有什么隐私可言。
Trois amour être considéré comme surpeuplé?
三个人算不算拥挤?
Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.
剩下儿童保育机构人满为患。
Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.
这些学校拥挤不堪,不宜办教育,也不卫生。
Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.
在经历了几代人之后,度拥挤
难民营需要更新基础设施。
La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.
大数
惩戒所,包括蒙罗维亚
中央监狱,都
人满为患。
Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.
教室度拥挤,一名教师平均带140名学生。
La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.
被驱逐人们不得不生活在拥挤
临时住所或其他类似地方。
Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.
住房不足或分拥挤问题不经常发生,也很难衡量。
On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.
有201,182人居住在拥挤不堪45,723套住房中。
Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.
牢房于拥挤,光线极差,也没有通风和供热。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。
Le quartier des hommes était surpeuplé.
该监狱男犯部似乎很拥挤。
Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.
各地监狱,特别
巴格达
监狱
度严重拥挤,犯人据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.
中国和印度两个人口过多得国家。
Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.
监狱人满为患,生活条件非常糟糕。
Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.
这种情况导致人们更加集中在本来已经过分拥挤的空间里。
Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.
茶胶省和甘丹省监狱也存在着过度拥挤问题。
Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.
如监狱长本人所称,伊朗监狱实在过于拥挤。
Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.
如果囚室过于人满为患,在囚室内的被拘留者没有什么隐私可言。
Trois amour être considéré comme surpeuplé?
三个人的爱情算不算拥挤?
Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.
剩下的儿童保育机构人满为患。
Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.
这些学校拥挤不堪,不宜办教育,也不卫生。
Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.
在经历了几代人之后,过度拥挤的难民营需要更新基础设施。
La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.
大多数的惩戒所,包括蒙罗维亚的中央监狱,都人满为患。
Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.
教室过度拥挤,一名教师平均带140名学生。
La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.
被驱逐的人们不得不生活在拥挤的临时住所或其他类似地方。
Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.
住房不足或过分拥挤问题不经常发生,也很难衡量。
On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.
有201,182人居住在拥挤不堪的45,723套住房中。
Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.
牢房过于拥挤,光线极差,也没有通风和供热。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。
Le quartier des hommes était surpeuplé.
该监狱的男犯部似乎很拥挤。
Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.
各地的监狱,特别巴格达的监狱过度严重拥挤,犯人据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.
中国和印度两个人口
多得国家。
Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.
监狱人满为患,生活条件非常糟糕。
Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.
这种情况导致人们更加集中在本来已经挤的空间里。
Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.
茶胶省和甘丹省监狱也存在着度
挤问题。
Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.
如监狱管理局局长本人所称,伊朗监狱实在于
挤。
Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.
如果囚室于人满为患,在囚室内的被拘留者没有什么隐私可言。
Trois amour être considéré comme surpeuplé?
三个人的爱情算不算挤?
Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.
剩下的儿童保育机构人满为患。
Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.
这些学校挤不堪,不宜办教育,也不卫生。
Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.
在经历了几代人之后,度
挤的难民营需要更新基础设施。
La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.
大多数的惩戒所,包括蒙罗维亚的中央监狱,都人满为患。
Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.
教室度
挤,一名教师平均带140名学生。
La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.
被驱逐的人们不得不生活在挤的临时住所或其他类似地方。
Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.
住房不足或挤问题不经常发生,也很难衡量。
On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.
有201,182人居住在挤不堪的45,723套住房中。
Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.
牢房于
挤,光线极差,也没有通风和供热。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽管牢房里晚上很挤,但状况普遍得到了改善。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽管牢房里晚上很挤,但状况普遍得到了改善。
Le quartier des hommes était surpeuplé.
该监狱的男犯部似乎很挤。
Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.
各地的监狱,特别巴格达的监狱
度严重
挤,犯人据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.
中国和印度两个人口
多得国家。
Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.
监狱人满为患,生活条件非常糟糕。
Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.
这种情况导致人们更加集中本来已经
分拥挤的空间里。
Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.
茶胶省和甘丹省监狱也存着
度拥挤问题。
Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.
如监狱管理局局长本人所称,伊朗监狱实拥挤。
Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.
如果囚室人满为患,
囚室内的被拘留者没有什么隐私可言。
Trois amour être considéré comme surpeuplé?
三个人的爱情算不算拥挤?
Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.
剩下的儿童保育机构人满为患。
Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.
这些学校拥挤不堪,不宜办教育,也不卫生。
Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.
经历了几代人之后,
度拥挤的难民营需要更新基础设施。
La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.
大多数的惩戒所,包括蒙罗维亚的中央监狱,都人满为患。
Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.
教室度拥挤,一名教师平均带140名学生。
La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.
被驱逐的人们不得不生活拥挤的临时住所或其他类似地方。
Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.
住房不足或分拥挤问题不经常发生,也很难衡量。
On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.
有201,182人居住拥挤不堪的45,723套住房中。
Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.
牢房拥挤,光线极差,也没有通风和供热。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。
Le quartier des hommes était surpeuplé.
该监狱的男犯部似乎很拥挤。
Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.
各地的监狱,特别巴格达的监狱
度严重拥挤,犯人据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.
中国和印两个人口
多得国家。
Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.
监狱人满为患,生活条件非常糟糕。
Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.
这种情况导致人们更加集中在本来已经分
挤的空间里。
Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.
茶胶省和甘丹省监狱也存在着挤问题。
Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.
如监狱管理局局长本人所称,伊朗监狱实在于
挤。
Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.
如果囚室于人满为患,在囚室内的被拘留者没有什
可言。
Trois amour être considéré comme surpeuplé?
三个人的爱情算不算挤?
Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.
剩下的儿童保育机构人满为患。
Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.
这些学校挤不堪,不宜办教育,也不卫生。
Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.
在经历了几代人之后,挤的难民营需要更新基础设施。
La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.
大多数的惩戒所,包括蒙罗维亚的中央监狱,都人满为患。
Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.
教室挤,一名教师平均带140名学生。
La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.
被驱逐的人们不得不生活在挤的临时住所或其他类似地方。
Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.
住房不足或分
挤问题不经常发生,也很难衡量。
On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.
有201,182人居住在挤不堪的45,723套住房中。
Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.
牢房于
挤,光线极差,也没有通风和供热。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽管牢房里晚上很挤,但状况普遍得到了改善。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽管牢房里晚上很挤,但状况普遍得到了改善。
Le quartier des hommes était surpeuplé.
该监狱的男犯部似乎很挤。
Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.
各地的监狱,特别巴格达的监狱
严重
挤,犯人据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.
中国和印度两个
多得国家。
Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.
监狱满为患,生活条件非常糟糕。
Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.
这种情况导致们更加集中在本来已经
分拥挤的空间里。
Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.
茶胶省和甘丹省监狱也存在着度拥挤问题。
Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.
如监狱管理局局长本所称,伊朗监狱实在
拥挤。
Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.
如果囚室满为患,在囚室内的被拘留者没有什么隐私可言。
Trois amour être considéré comme surpeuplé?
三个的爱情算不算拥挤?
Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.
剩下的儿童保育机构满为患。
Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.
这些学校拥挤不堪,不宜办教育,也不卫生。
Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.
在经历了几代之后,
度拥挤的难民营需要更新基础设施。
La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.
大多数的惩戒所,包括蒙罗维亚的中央监狱,都满为患。
Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.
教室度拥挤,一名教师平均带140名学生。
La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.
被驱逐的们不得不生活在拥挤的临时住所或其他类似地方。
Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.
住房不足或分拥挤问题不经常发生,也很难衡量。
On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.
有201,182居住在拥挤不堪的45,723套住房中。
Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.
牢房拥挤,光线极差,也没有通风和供热。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。
Le quartier des hommes était surpeuplé.
该监狱的男犯部似乎很拥挤。
Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.
各地的监狱,特别巴格达的监狱
度严重拥挤,犯
据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Chine et Inde sont deux pays surpeuplés.
中国和印度两个人口
多得国家。
Les prisons sont très surpeuplées, avec des conditions de vie déplorables.
监狱人满为患,生活条件非常糟糕。
Ils ont aggravé la concentration de population dans des espaces déjà surpeuplés.
这种情况导致人们更加集中本来已经
分拥挤的空间里。
Les prisons des provinces de Takeo et de Kandal sont également surpeuplées.
茶胶省和甘丹省监狱也存着
度拥挤问题。
Les prisons iraniennes sont fortement surpeuplées, ainsi que le Directeur général l'a lui-même déclaré.
如监狱管理局局长本人所称,伊朗监狱于拥挤。
Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.
如果囚室于人满为患,
囚室内的被拘留者没有什么隐私可言。
Trois amour être considéré comme surpeuplé?
三个人的爱情算不算拥挤?
Les institutions restantes se sont ainsi trouvées surpeuplées.
剩下的儿童保育机构人满为患。
Ces écoles sont surpeuplées, peu adaptées à l'enseignement et insalubres.
这些学校拥挤不堪,不宜办教育,也不卫生。
Les camps de réfugiés surpeuplés, après de nombreuses générations, doivent être améliorés.
经历了几代人之后,
度拥挤的难民营需要更新基础设施。
La plupart des établissements pénitentiaires, dont la prison centrale de Monrovia, sont surpeuplés.
大多数的惩戒所,包括蒙罗维亚的中央监狱,都人满为患。
Les salles de classe étaient surpeuplées, un enseignant ayant en moyenne 140 élèves.
教室度拥挤,一名教师平均带140名学生。
La population expulsée est contrainte de vivre dans des abris temporaires surpeuplés ou d'autres logements similaires.
被驱逐的人们不得不生活拥挤的临时住所或其他类似地方。
Les problèmes de logements inadéquats ou surpeuplés sont peu fréquents et difficiles à mesurer.
住房不足或分拥挤问题不经常发生,也很难衡量。
On recense en outre 201 182 personnes qui habitent 45 723 logements surpeuplés.
有201,182人居住拥挤不堪的45,723套住房中。
Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.
牢房于拥挤,光线极差,也没有通风和供热。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。
Bien que sa cellule soit surpeuplée la nuit, sa situation s'était généralement améliorée.
尽管牢房里晚上很拥挤,但状况普遍得到了改善。
Le quartier des hommes était surpeuplé.
该监狱的男犯部似乎很拥挤。
Les prisons, en particulier à Bagdad, sont fortement surpeuplées; les prisonniers seraient régulièrement battus et les détenues violées.
各地的监狱,特别巴格达的监狱
度严重拥挤,犯人据报经常被殴打,女性拘留犯则经常被强奸。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。