法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 〈古〉〔技〕过热;过加热
surchauffer le fer[l'acier]
2. 〔技〕过加热
surchauffer la vapeur d'eau pour en augmenter la tension对水蒸气过加热以提高其气压
3. 〔物〕将(某液体)加热至点之但尚未达到汽化的程度
4. 过热
Le soleil de midi surchauffait la véranda.中午的阳光把游廊烤得太热。
5. 〈转〉
Ces déclarations intempestives surchauffaient l'opinion.这些不合时宜的声明舆论大哗。


常见用法
surchauffer une pièce一间房间暖气过热

法 语 助手
助记:
sur过分+chauffer加热

词根:
chaud, chal, chauff, calor 热

派生:

近义词:
embraser,  survolter,  surexciter
联想词
chauffer烧热,加热;refroidir冷,凉;endommager损害,损坏;ralentir放慢,减慢,缓慢;griller烤,烘;réchauffer重新烧热,重新加热;brûler焚烧,烧毁;exploser爆炸;fatiguer疲劳;chauffe加热,烧热;fonctionner起作用,发挥职能;

Prendre l'air permet aussi de fuir un bureau souvent surchauffé qui favorise la léthargie.

去户呼吸一下新鲜空气也可以防止你在办公室那种闷热的环境下萌生睡意。

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要火炉和暖气设备温度过高

Les pays exportateurs de pétrole doivent suivre des politiques visant à éviter la surchauffe économique.

石油出口国有必要制定适当政策,以防止经济过热。

On entendait les bourdonnements de la chaudière surchauffée, et la vapeur s'échappait par les soupapes.

机车锅炉早已烧热正在不停地呜咽着蒸气从气门嘴直往喷。

Les cycles de surchauffe semblent se produire plus fréquemment.

尤其是,经济繁荣萧条交替循环的概率和频率看来有所增加。

La plupart des pêcheries exploitant des monts sous-marins suivent des cycles de surchauffe.

作业的大多数渔船通常都出现繁荣与萧条相互交替的规律。

Ces incidents n'ont pas manqué d'empoisonner l'atmosphère politique déjà surchauffée.

这些事件已经紧张的政治气氛更为恶化

La transformation du système financier mondial a rendu plus probables les cycles de surchauffe.

全球金融体制的转变增加了经济繁荣萧条交替循环的可能性

Ce coke semble avoir été composé de pétrole en partie consumé et de sable surchauffé.

这种焦炭似乎是部分燃烧的石油和过热的沙土

Et, avant tout, on doit veiller à éviter la surchauffe de l'économie mondiale et des économies nationales.

总之,防止世界经济和个别国家经济过热是可能的。

On convient généralement qu'il importe de modérer le cycle de surchauffe des courants de capitaux privés.

人们普遍认为,需要减缓私人资本流动的涨落循环。

La croissance a aussi évolué en dents de scie, avec des cycles de surchauffe dans la plupart des régions.

增长也十分不稳定,多数地区出现了“繁荣崩溃”的周期。

Le Mexique était un autre exemple à cet égard; il a dû resserrer la politique monétaire pour prévenir la surchauffe de l'économie.

墨西哥是另一个例子,因为必须采取紧缩的货币政策以防止经济发展得过快。

Ces transferts, qui favorisent l'investissement et la croissance à long terme, contribuent toutefois à accentuer la surchauffe de l'économie dans certains de ces États.

这些划款虽然有助于长期投资和增长,但也会加剧其中一些经济体中的过热现象。

2 - Dépolluer l'air intérieur.Surtout, il est important de ne pas surchauffer les pièces pendant l’hiver.

减少室内空气的污染。尤其是不要房间内温度过高

Cela confirmait une constatation générale, à savoir que les cycles de surchauffe sur les nouveaux marchés avaient une influence négative sur la répartition des revenus et sur la pauvreté.

这就证实了这一总的看法:新兴市场的繁荣—— 萧条—— 复苏周期从收入分配和贫困的角度来看,趋于具有递减特点。

Par exemple, en période de reprise conjoncturelle, des dépenses budgétaires imprudentes peuvent conduire à une allocation de ressources peu efficace, contribuant ainsi à la surchauffe de l'économie.

举例说,在经济好转时,随便的财政开支可能造成缺少效率的资源分配,导致经济过热。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到一种用于防止因车轴过热造成火车事故的“红探热箱”探测系统。

Si vous n'avez pas suivi les discutions sur la surchauffe éventuelle du moteur par manque d'aération, je vous explique ici comment réaliser des sorties d'air appelées "sorties Pierre".

如果你不按照谈论可能过热的引擎,由于缺乏通风,我会解释在这里如何空气店铺所谓的“皮埃尔户活动” 。

Une redistribution des courants de capitaux internationaux peut aussi provoquer de brusques variations des courants commerciaux internationaux en donnant naissance à des cycles de surchauffe et de marasme dans l'activité économique.

国际资本流动的变化可造成经济活动的周期性繁荣和萧条,因而也可以引起国际贸易流动的巨大变化。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surchauffer 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé, surchauffement, surchauffer, surchauffeur, surchauffure, surchaufté, surchloration,
v.t.
1. 〈古〉〔技〕使过热;过加热
surchauffer le fer[l'acier]
2. 〔技〕过加热
surchauffer la vapeur d'eau pour en augmenter la tension对水蒸过加热以提高其
3. 〔物〕将()加热至沸点之上但尚未达到汽化的程度
4. 使过热
Le soleil de midi surchauffait la véranda.中午的阳光把游廊烤得太热。
5. 〈转〉使激奋,使沸腾
Ces déclarations intempestives surchauffaient l'opinion.这些不合时宜的声明使舆论大哗。


常见用法
surchauffer une pièce使一间房间暖过热

法 语 助手
助记:
sur过分+chauffer加热

词根:
chaud, chal, chauff, calor 热

派生:

近义词:
embraser,  survolter,  surexciter
联想词
chauffer烧热,加热;refroidir使冷,使凉;endommager损害,损坏;ralentir放慢,减慢,使缓慢;griller烤,烘;réchauffer重新烧热,重新加热;brûler焚烧,烧毁;exploser爆炸;fatiguer使疲劳;chauffe加热,烧热;fonctionner起作用,发挥职能;

Prendre l'air permet aussi de fuir un bureau souvent surchauffé qui favorise la léthargie.

去户呼吸一下新鲜空也可以防止你在办公室那种闷热的环境下萌生睡意。

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖设备温度过高

Les pays exportateurs de pétrole doivent suivre des politiques visant à éviter la surchauffe économique.

石油出口国有必要制定适当策,以防止经济过热。

On entendait les bourdonnements de la chaudière surchauffée, et la vapeur s'échappait par les soupapes.

机车锅炉早已烧热正在不停地呜咽着门嘴上直往喷。

Les cycles de surchauffe semblent se produire plus fréquemment.

尤其是,经济繁荣萧条交替循环的概率和频率看来有所增加。

La plupart des pêcheries exploitant des monts sous-marins suivent des cycles de surchauffe.

在海隆上作业的大多数渔船通常都出现繁荣与萧条相互交替的规律。

Ces incidents n'ont pas manqué d'empoisonner l'atmosphère politique déjà surchauffée.

这些事件使已经紧张氛更为恶化

La transformation du système financier mondial a rendu plus probables les cycles de surchauffe.

全球金融制的转变增加了经济繁荣萧条交替循环的可能性

Ce coke semble avoir été composé de pétrole en partie consumé et de sable surchauffé.

这种焦炭似乎是部分燃烧的石油和过热的沙土

Et, avant tout, on doit veiller à éviter la surchauffe de l'économie mondiale et des économies nationales.

总之,防止世界经济和个别国家经济过热是可能的。

On convient généralement qu'il importe de modérer le cycle de surchauffe des courants de capitaux privés.

人们普遍认为,需要减缓私人资本流动的涨落循环。

La croissance a aussi évolué en dents de scie, avec des cycles de surchauffe dans la plupart des régions.

增长也十分不稳定,多数地区出现了“繁荣崩溃”的周期。

Le Mexique était un autre exemple à cet égard; il a dû resserrer la politique monétaire pour prévenir la surchauffe de l'économie.

墨西哥是另一个例子,因为必须采取紧缩的货币策以防止经济发展得过快。

Ces transferts, qui favorisent l'investissement et la croissance à long terme, contribuent toutefois à accentuer la surchauffe de l'économie dans certains de ces États.

这些划款虽然有助于长期投资和增长,但也会加剧其中一些经济中的过热现象。

2 - Dépolluer l'air intérieur.Surtout, il est important de ne pas surchauffer les pièces pendant l’hiver.

减少室内空的污染。尤其是不要使房间内温度过高

Cela confirmait une constatation générale, à savoir que les cycles de surchauffe sur les nouveaux marchés avaient une influence négative sur la répartition des revenus et sur la pauvreté.

这就证实了这一总的看法:新兴市场的繁荣—— 萧条—— 复苏周期从收入分配和贫困的角度来看,趋于具有递减特点。

Par exemple, en période de reprise conjoncturelle, des dépenses budgétaires imprudentes peuvent conduire à une allocation de ressources peu efficace, contribuant ainsi à la surchauffe de l'économie.

举例说,在经济好转时,随便的财开支可能造成缺少效率的资源分配,导致经济过热。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到一种用于防止因车轴过热造成火车事故的“红探热箱”探测系统。

Si vous n'avez pas suivi les discutions sur la surchauffe éventuelle du moteur par manque d'aération, je vous explique ici comment réaliser des sorties d'air appelées "sorties Pierre".

如果你不按照谈论可能过热的引擎,由于缺乏通风,我会解释在这里如何使空店铺所谓的“皮埃尔户活动” 。

Une redistribution des courants de capitaux internationaux peut aussi provoquer de brusques variations des courants commerciaux internationaux en donnant naissance à des cycles de surchauffe et de marasme dans l'activité économique.

国际资本流动的变化可造成经济活动的周期性繁荣和萧条,因而也可以引起国际贸易流动的巨大变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surchauffer 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé, surchauffement, surchauffer, surchauffeur, surchauffure, surchaufté, surchloration,
v.t.
1. 〈古〉〔技〕过热;过加热
surchauffer le fer[l'acier]
2. 〔技〕过加热
surchauffer la vapeur d'eau pour en augmenter la tension对水蒸气过加热以提高其气压
3. 〔物〕将(某液体)加热至沸点之上但尚未达到汽化的程度
4. 过热
Le soleil de midi surchauffait la véranda.中午的阳光把游廊烤得太热。
5. 〈转〉激奋,沸腾
Ces déclarations intempestives surchauffaient l'opinion.这些不合时宜的声明舆论大哗。


常见用法
surchauffer une pièce一间房间暖气过热

法 语 助手
助记:
sur过分+chauffer加热

词根:
chaud, chal, chauff, calor 热

派生:

近义词:
embraser,  survolter,  surexciter
联想词
chauffer烧热,加热;refroidir冷,凉;endommager损害,损坏;ralentir,减;griller烤,烘;réchauffer重新烧热,重新加热;brûler焚烧,烧毁;exploser爆炸;fatiguer疲劳;chauffe加热,烧热;fonctionner起作用,发挥职能;

Prendre l'air permet aussi de fuir un bureau souvent surchauffé qui favorise la léthargie.

去户呼吸一下新鲜空气也可以防止你在办公室那种闷热的环境下萌生睡意。

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要火炉和暖气过高

Les pays exportateurs de pétrole doivent suivre des politiques visant à éviter la surchauffe économique.

石油出口国有必要制定适当政策,以防止经济过热。

On entendait les bourdonnements de la chaudière surchauffée, et la vapeur s'échappait par les soupapes.

机车锅炉早已烧热正在不停地呜咽着蒸气从气门嘴上直往喷。

Les cycles de surchauffe semblent se produire plus fréquemment.

尤其是,经济繁荣萧条交替循环的概率和频率看来有所增加。

La plupart des pêcheries exploitant des monts sous-marins suivent des cycles de surchauffe.

在海隆上作业的大多数渔船通常都出现繁荣与萧条相互交替的规律。

Ces incidents n'ont pas manqué d'empoisonner l'atmosphère politique déjà surchauffée.

这些事件已经紧张的政治气氛更为恶化

La transformation du système financier mondial a rendu plus probables les cycles de surchauffe.

全球金融体制的转变增加了经济繁荣萧条交替循环的可能性

Ce coke semble avoir été composé de pétrole en partie consumé et de sable surchauffé.

这种焦炭似乎是部分燃烧的石油和过热的沙土

Et, avant tout, on doit veiller à éviter la surchauffe de l'économie mondiale et des économies nationales.

总之,防止世界经济和个别国家经济过热是可能的。

On convient généralement qu'il importe de modérer le cycle de surchauffe des courants de capitaux privés.

人们普遍认为,需要减私人资本流动的涨落循环。

La croissance a aussi évolué en dents de scie, avec des cycles de surchauffe dans la plupart des régions.

增长也十分不稳定,多数地区出现了“繁荣崩溃”的周期。

Le Mexique était un autre exemple à cet égard; il a dû resserrer la politique monétaire pour prévenir la surchauffe de l'économie.

墨西哥是另一个例子,因为必须采取紧缩的货币政策以防止经济发展得过快。

Ces transferts, qui favorisent l'investissement et la croissance à long terme, contribuent toutefois à accentuer la surchauffe de l'économie dans certains de ces États.

这些划款虽然有助于长期投资和增长,但也会加剧其中一些经济体中的过热现象。

2 - Dépolluer l'air intérieur.Surtout, il est important de ne pas surchauffer les pièces pendant l’hiver.

减少室内空气的污染。尤其是不要房间内过高

Cela confirmait une constatation générale, à savoir que les cycles de surchauffe sur les nouveaux marchés avaient une influence négative sur la répartition des revenus et sur la pauvreté.

这就证实了这一总的看法:新兴市场的繁荣—— 萧条—— 复苏周期从收入分配和贫困的角度来看,趋于具有递减特点。

Par exemple, en période de reprise conjoncturelle, des dépenses budgétaires imprudentes peuvent conduire à une allocation de ressources peu efficace, contribuant ainsi à la surchauffe de l'économie.

举例说,在经济好转时,随便的财政开支可能造成缺少效率的资源分配,导致经济过热。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到一种用于防止因车轴过热造成火车事故的“红探热箱”探测系统。

Si vous n'avez pas suivi les discutions sur la surchauffe éventuelle du moteur par manque d'aération, je vous explique ici comment réaliser des sorties d'air appelées "sorties Pierre".

如果你不按照谈论可能过热的引擎,由于缺乏通风,我会解释在这里如何空气店铺所谓的“皮埃尔户活动” 。

Une redistribution des courants de capitaux internationaux peut aussi provoquer de brusques variations des courants commerciaux internationaux en donnant naissance à des cycles de surchauffe et de marasme dans l'activité économique.

国际资本流动的变化可造成经济活动的周期性繁荣和萧条,因而也可以引起国际贸易流动的巨大变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surchauffer 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé, surchauffement, surchauffer, surchauffeur, surchauffure, surchaufté, surchloration,
v.t.
1. 〈古〉〔技〕使过热;过加热
surchauffer le fer[l'acier]
2. 〔技〕过加热
surchauffer la vapeur d'eau pour en augmenter la tension对水蒸气过加热以提高其气压
3. 〔物〕将(某液体)加热至沸点之上但尚未达到汽化的程度
4. 使过热
Le soleil de midi surchauffait la véranda.中午的阳光把游廊烤得太热。
5. 〈转〉使激奋,使沸腾
Ces déclarations intempestives surchauffaient l'opinion.这些不合时宜的声明使舆论大哗。


常见用法
surchauffer une pièce使一间房间暖气过热

法 语 助手
助记:
sur过分+chauffer加热

词根:
chaud, chal, chauff, calor 热

派生:

近义词:
embraser,  survolter,  surexciter
联想词
chauffer烧热,加热;refroidir使冷,使凉;endommager损害,损坏;ralentir放慢,减慢,使缓慢;griller烤,烘;réchauffer重新烧热,重新加热;brûler焚烧,烧毁;exploser爆炸;fatiguer使疲劳;chauffe加热,烧热;fonctionner起作用,发挥职能;

Prendre l'air permet aussi de fuir un bureau souvent surchauffé qui favorise la léthargie.

去户呼吸一下新鲜空气也可以防止你在办公室那种闷热的环境下萌生睡意。

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

Les pays exportateurs de pétrole doivent suivre des politiques visant à éviter la surchauffe économique.

石油出口国有必要制定适当政策,以防止经济过热。

On entendait les bourdonnements de la chaudière surchauffée, et la vapeur s'échappait par les soupapes.

机车锅炉早已烧热正在不停地蒸气从气门嘴上直往喷。

Les cycles de surchauffe semblent se produire plus fréquemment.

尤其是,经济繁荣萧条交替循环的概率和频率看来有所增加。

La plupart des pêcheries exploitant des monts sous-marins suivent des cycles de surchauffe.

在海隆上作业的大多数渔船通常都出现繁荣与萧条相互交替的规律。

Ces incidents n'ont pas manqué d'empoisonner l'atmosphère politique déjà surchauffée.

这些事件使已经紧张的政治气氛更为恶化

La transformation du système financier mondial a rendu plus probables les cycles de surchauffe.

全球金融体制的转变增加了经济繁荣萧条交替循环的可能性

Ce coke semble avoir été composé de pétrole en partie consumé et de sable surchauffé.

这种焦炭似乎是部分燃烧的石油和过热的沙土

Et, avant tout, on doit veiller à éviter la surchauffe de l'économie mondiale et des économies nationales.

总之,防止世界经济和个别国家经济过热是可能的。

On convient généralement qu'il importe de modérer le cycle de surchauffe des courants de capitaux privés.

人们普遍认为,需要减缓私人资本流动的涨落循环。

La croissance a aussi évolué en dents de scie, avec des cycles de surchauffe dans la plupart des régions.

增长也十分不稳定,多数地区出现了“繁荣崩溃”的周期。

Le Mexique était un autre exemple à cet égard; il a dû resserrer la politique monétaire pour prévenir la surchauffe de l'économie.

墨西哥是另一个例子,因为必须采取紧缩的货币政策以防止经济发展得过快。

Ces transferts, qui favorisent l'investissement et la croissance à long terme, contribuent toutefois à accentuer la surchauffe de l'économie dans certains de ces États.

这些划款虽然有助于长期投资和增长,但也会加剧其中一些经济体中的过热现象。

2 - Dépolluer l'air intérieur.Surtout, il est important de ne pas surchauffer les pièces pendant l’hiver.

减少室内空气的污染。尤其是不要使房间内温度过高

Cela confirmait une constatation générale, à savoir que les cycles de surchauffe sur les nouveaux marchés avaient une influence négative sur la répartition des revenus et sur la pauvreté.

这就证实了这一总的看法:新兴市场的繁荣—— 萧条—— 复苏周期从收入分配和贫困的角度来看,趋于具有递减特点。

Par exemple, en période de reprise conjoncturelle, des dépenses budgétaires imprudentes peuvent conduire à une allocation de ressources peu efficace, contribuant ainsi à la surchauffe de l'économie.

举例说,在经济好转时,随便的财政开支可能造成缺少效率的资源分配,导致经济过热。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到一种用于防止因车轴过热造成火车事故的“红探热箱”探测系统。

Si vous n'avez pas suivi les discutions sur la surchauffe éventuelle du moteur par manque d'aération, je vous explique ici comment réaliser des sorties d'air appelées "sorties Pierre".

如果你不按照谈论可能过热的引擎,由于缺乏通风,我会解释在这里如何使空气店铺所谓的“皮埃尔户活动” 。

Une redistribution des courants de capitaux internationaux peut aussi provoquer de brusques variations des courants commerciaux internationaux en donnant naissance à des cycles de surchauffe et de marasme dans l'activité économique.

国际资本流动的变化可造成经济活动的周期性繁荣和萧条,因而也可以引起国际贸易流动的巨大变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surchauffer 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé, surchauffement, surchauffer, surchauffeur, surchauffure, surchaufté, surchloration,
v.t.
1. 〈古〉〔技〕使过热;过加热
surchauffer le fer[l'acier]
2. 〔技〕过加热
surchauffer la vapeur d'eau pour en augmenter la tension对水蒸气过加热以提高其气压
3. 〔物〕将(某液体)加热至沸点之上但尚未达到程度
4. 使过热
Le soleil de midi surchauffait la véranda.中午阳光把游廊烤得太热。
5. 〈转〉使激奋,使沸腾
Ces déclarations intempestives surchauffaient l'opinion.这些不合时宜声明使舆论大哗。


常见用法
surchauffer une pièce使一间房间暖气过热

法 语 助手
助记:
sur过分+chauffer加热

词根:
chaud, chal, chauff, calor 热

派生:

近义词:
embraser,  survolter,  surexciter
联想词
chauffer烧热,加热;refroidir使冷,使凉;endommager损害,损坏;ralentir放慢,减慢,使缓慢;griller烤,烘;réchauffer重新烧热,重新加热;brûler焚烧,烧毁;exploser爆炸;fatiguer使疲劳;chauffe加热,烧热;fonctionner起作用,发挥职能;

Prendre l'air permet aussi de fuir un bureau souvent surchauffé qui favorise la léthargie.

去户呼吸一下新鲜空气也可以防止你在办公室那种闷热环境下萌生睡意。

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

Les pays exportateurs de pétrole doivent suivre des politiques visant à éviter la surchauffe économique.

石油出口国有必要制定适当政策,以防止经济过热。

On entendait les bourdonnements de la chaudière surchauffée, et la vapeur s'échappait par les soupapes.

机车锅炉早已烧热正在不停地呜咽着蒸气从气门嘴上直往喷。

Les cycles de surchauffe semblent se produire plus fréquemment.

尤其是,经济繁荣萧条循环概率和频率看来有所增加。

La plupart des pêcheries exploitant des monts sous-marins suivent des cycles de surchauffe.

在海隆上作业大多数渔船通常都出现繁荣与萧条相互规律。

Ces incidents n'ont pas manqué d'empoisonner l'atmosphère politique déjà surchauffée.

这些事件使已经紧张政治气氛更为恶

La transformation du système financier mondial a rendu plus probables les cycles de surchauffe.

全球金融体制转变增加了经济繁荣萧条循环可能性

Ce coke semble avoir été composé de pétrole en partie consumé et de sable surchauffé.

这种焦炭似乎是部分燃烧石油和过热沙土

Et, avant tout, on doit veiller à éviter la surchauffe de l'économie mondiale et des économies nationales.

总之,防止世界经济和个别国家经济过热是可能

On convient généralement qu'il importe de modérer le cycle de surchauffe des courants de capitaux privés.

人们普遍认为,需要减缓私人资本流动涨落循环。

La croissance a aussi évolué en dents de scie, avec des cycles de surchauffe dans la plupart des régions.

增长也十分不稳定,多数地区出现了“繁荣崩溃周期。

Le Mexique était un autre exemple à cet égard; il a dû resserrer la politique monétaire pour prévenir la surchauffe de l'économie.

墨西哥是另一个例子,因为必须采取紧缩货币政策以防止经济发展得过快。

Ces transferts, qui favorisent l'investissement et la croissance à long terme, contribuent toutefois à accentuer la surchauffe de l'économie dans certains de ces États.

这些划款虽然有助于长期投资和增长,但也会加剧其中一些经济体中过热现象。

2 - Dépolluer l'air intérieur.Surtout, il est important de ne pas surchauffer les pièces pendant l’hiver.

减少室内空气污染。尤其是不要使房间内温度过高

Cela confirmait une constatation générale, à savoir que les cycles de surchauffe sur les nouveaux marchés avaient une influence négative sur la répartition des revenus et sur la pauvreté.

这就证实了这一总看法:新兴市场繁荣—— 萧条—— 复苏周期从收入分配和贫困角度来看,趋于具有递减特点。

Par exemple, en période de reprise conjoncturelle, des dépenses budgétaires imprudentes peuvent conduire à une allocation de ressources peu efficace, contribuant ainsi à la surchauffe de l'économie.

举例说,在经济好转时,随便财政开支可能造成缺少效率资源分配,导致经济过热。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到一种用于防止因车轴过热造成火车事故“红探热箱”探测系统。

Si vous n'avez pas suivi les discutions sur la surchauffe éventuelle du moteur par manque d'aération, je vous explique ici comment réaliser des sorties d'air appelées "sorties Pierre".

如果你不按照谈论可能过热引擎,由于缺乏通风,我会解释在这里如何使空气店铺所谓“皮埃尔户活动” 。

Une redistribution des courants de capitaux internationaux peut aussi provoquer de brusques variations des courants commerciaux internationaux en donnant naissance à des cycles de surchauffe et de marasme dans l'activité économique.

国际资本流动可造成经济活动周期性繁荣和萧条,因而也可以引起国际贸易流动巨大变

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surchauffer 的法语例句

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé, surchauffement, surchauffer, surchauffeur, surchauffure, surchaufté, surchloration,
v.t.
1. 〈古〉〔技〕使过;过加
surchauffer le fer[l'acier]
2. 〔技〕过加
surchauffer la vapeur d'eau pour en augmenter la tension对水蒸气过加以提高其气压
3. 〔物〕将(某液体)加至沸点之上但尚未达到汽化的程度
4. 使过
Le soleil de midi surchauffait la véranda.中午的阳光把游廊烤得太
5. 〈转〉使激奋,使沸腾
Ces déclarations intempestives surchauffaient l'opinion.这些不合时宜的声明使舆论大哗。


常见用法
surchauffer une pièce使一间房间暖气过

法 语 助手
助记:
sur过分+chauffer加

词根:
chaud, chal, chauff, calor

派生:

词:
embraser,  survolter,  surexciter
联想词
chauffer,加;refroidir使冷,使凉;endommager损害,损坏;ralentir放慢,减慢,使缓慢;griller烤,烘;réchauffer重新烧,重新加;brûler焚烧,烧毁;exploser爆炸;fatiguer使疲劳;chauffe,烧;fonctionner起作用,发挥职能;

Prendre l'air permet aussi de fuir un bureau souvent surchauffé qui favorise la léthargie.

去户呼吸一下新鲜空气也可以防你在办公室那种的环境下萌生睡意。

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

Les pays exportateurs de pétrole doivent suivre des politiques visant à éviter la surchauffe économique.

石油出口国有必要制定适当政策,以防

On entendait les bourdonnements de la chaudière surchauffée, et la vapeur s'échappait par les soupapes.

机车锅炉早已正在不停地呜咽着蒸气从气门嘴上直往喷。

Les cycles de surchauffe semblent se produire plus fréquemment.

尤其是,繁荣萧条交替循环的概率和频率看来有所增加。

La plupart des pêcheries exploitant des monts sous-marins suivent des cycles de surchauffe.

在海隆上作业的大多数渔船通常都出现繁荣与萧条相互交替的规律。

Ces incidents n'ont pas manqué d'empoisonner l'atmosphère politique déjà surchauffée.

这些事件使已紧张的政治气氛更为恶化

La transformation du système financier mondial a rendu plus probables les cycles de surchauffe.

全球金融体制的转变增加了繁荣萧条交替循环的可能性

Ce coke semble avoir été composé de pétrole en partie consumé et de sable surchauffé.

这种焦炭似乎是部分燃烧的石油和的沙土

Et, avant tout, on doit veiller à éviter la surchauffe de l'économie mondiale et des économies nationales.

总之,防世界和个别国家是可能的。

On convient généralement qu'il importe de modérer le cycle de surchauffe des courants de capitaux privés.

人们普遍认为,需要减缓私人资本流动的涨落循环。

La croissance a aussi évolué en dents de scie, avec des cycles de surchauffe dans la plupart des régions.

增长也十分不稳定,多数地区出现了“繁荣崩溃”的周期。

Le Mexique était un autre exemple à cet égard; il a dû resserrer la politique monétaire pour prévenir la surchauffe de l'économie.

墨西哥是另一个例子,因为必须采取紧缩的货币政策以防发展得过快。

Ces transferts, qui favorisent l'investissement et la croissance à long terme, contribuent toutefois à accentuer la surchauffe de l'économie dans certains de ces États.

这些划款虽然有助于长期投资和增长,但也会加剧其中一些体中的过现象。

2 - Dépolluer l'air intérieur.Surtout, il est important de ne pas surchauffer les pièces pendant l’hiver.

减少室内空气的污染。尤其是不要使房间内温度过高

Cela confirmait une constatation générale, à savoir que les cycles de surchauffe sur les nouveaux marchés avaient une influence négative sur la répartition des revenus et sur la pauvreté.

这就证实了这一总的看法:新兴市场的繁荣—— 萧条—— 复苏周期从收入分配和贫困的角度来看,趋于具有递减特点。

Par exemple, en période de reprise conjoncturelle, des dépenses budgétaires imprudentes peuvent conduire à une allocation de ressources peu efficace, contribuant ainsi à la surchauffe de l'économie.

举例说,在好转时,随便的财政开支可能造成缺少效率的资源分配,导致

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到一种用于防因车轴过造成火车事故的“红箱”探测系统。

Si vous n'avez pas suivi les discutions sur la surchauffe éventuelle du moteur par manque d'aération, je vous explique ici comment réaliser des sorties d'air appelées "sorties Pierre".

如果你不按照谈论可能的引擎,由于缺乏通风,我会解释在这里如何使空气店铺所谓的“皮埃尔户活动” 。

Une redistribution des courants de capitaux internationaux peut aussi provoquer de brusques variations des courants commerciaux internationaux en donnant naissance à des cycles de surchauffe et de marasme dans l'activité économique.

国际资本流动的变化可造成活动的周期性繁荣和萧条,因而也可以引起国际贸易流动的巨大变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surchauffer 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé, surchauffement, surchauffer, surchauffeur, surchauffure, surchaufté, surchloration,
v.t.
1. 〈〉〔技〕使过热;过加热
surchauffer le fer[l'acier]
2. 〔技〕过加热
surchauffer la vapeur d'eau pour en augmenter la tension对水蒸气过加热以提高其气压
3. 〔物〕将(某液体)加热至沸点之上但尚未达到汽化程度
4. 使过热
Le soleil de midi surchauffait la véranda.中午阳光把游廊烤得太热。
5. 〈转〉使激奋,使沸腾
Ces déclarations intempestives surchauffaient l'opinion.这些不合时宜声明使舆论大哗。


常见用法
surchauffer une pièce使一间房间暖气过热

法 语 助手
助记:
sur过分+chauffer加热

词根:
chaud, chal, chauff, calor 热

派生:

近义词:
embraser,  survolter,  surexciter
联想词
chauffer烧热,加热;refroidir使冷,使凉;endommager损害,损坏;ralentir放慢,减慢,使缓慢;griller烤,烘;réchauffer重新烧热,重新加热;brûler焚烧,烧毁;exploser爆炸;fatiguer使疲劳;chauffe加热,烧热;fonctionner起作用,发挥职能;

Prendre l'air permet aussi de fuir un bureau souvent surchauffé qui favorise la léthargie.

去户呼吸一下新鲜空气也可以防止你在办公室那种闷热境下萌生睡意。

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

Les pays exportateurs de pétrole doivent suivre des politiques visant à éviter la surchauffe économique.

石油出口国有必要制定适当政策,以防止经济过热。

On entendait les bourdonnements de la chaudière surchauffée, et la vapeur s'échappait par les soupapes.

机车锅炉早已烧热正在不停地呜咽着蒸气从气门嘴上直往喷。

Les cycles de surchauffe semblent se produire plus fréquemment.

尤其是,经济繁荣萧条交替概率和频率看来有所增加。

La plupart des pêcheries exploitant des monts sous-marins suivent des cycles de surchauffe.

在海隆上作业大多数渔船通常都出现繁荣与萧条相互交替规律。

Ces incidents n'ont pas manqué d'empoisonner l'atmosphère politique déjà surchauffée.

这些事件使已经紧张政治气氛更为恶化

La transformation du système financier mondial a rendu plus probables les cycles de surchauffe.

全球金融体制转变增加了经济繁荣萧条交替可能性

Ce coke semble avoir été composé de pétrole en partie consumé et de sable surchauffé.

这种焦炭似乎是部分燃烧石油和过热沙土

Et, avant tout, on doit veiller à éviter la surchauffe de l'économie mondiale et des économies nationales.

总之,防止世界经济和个别国家经济过热是可能

On convient généralement qu'il importe de modérer le cycle de surchauffe des courants de capitaux privés.

人们普遍认为,需要减缓私人资本流动涨落

La croissance a aussi évolué en dents de scie, avec des cycles de surchauffe dans la plupart des régions.

增长也十分不稳定,多数地区出现了“繁荣崩溃周期。

Le Mexique était un autre exemple à cet égard; il a dû resserrer la politique monétaire pour prévenir la surchauffe de l'économie.

墨西哥是另一个例子,因为必须采取紧缩货币政策以防止经济发展得过快。

Ces transferts, qui favorisent l'investissement et la croissance à long terme, contribuent toutefois à accentuer la surchauffe de l'économie dans certains de ces États.

这些划款虽然有助于长期投资和增长,但也会加剧其中一些经济体中过热现象。

2 - Dépolluer l'air intérieur.Surtout, il est important de ne pas surchauffer les pièces pendant l’hiver.

减少室内空气污染。尤其是不要使房间内温度过高

Cela confirmait une constatation générale, à savoir que les cycles de surchauffe sur les nouveaux marchés avaient une influence négative sur la répartition des revenus et sur la pauvreté.

这就证实了这一总看法:新兴市场繁荣—— 萧条—— 复苏周期从收入分配和贫困角度来看,趋于具有递减特点。

Par exemple, en période de reprise conjoncturelle, des dépenses budgétaires imprudentes peuvent conduire à une allocation de ressources peu efficace, contribuant ainsi à la surchauffe de l'économie.

举例说,在经济好转时,随便财政开支可能造成缺少效率资源分配,导致经济过热。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到一种用于防止因车轴过热造成火车事故“红探热箱”探测系统。

Si vous n'avez pas suivi les discutions sur la surchauffe éventuelle du moteur par manque d'aération, je vous explique ici comment réaliser des sorties d'air appelées "sorties Pierre".

如果你不按照谈论可能过热引擎,由于缺乏通风,我会解释在这里如何使空气店铺所谓“皮埃尔户活动” 。

Une redistribution des courants de capitaux internationaux peut aussi provoquer de brusques variations des courants commerciaux internationaux en donnant naissance à des cycles de surchauffe et de marasme dans l'activité économique.

国际资本流动变化可造成经济活动周期性繁荣和萧条,因而也可以引起国际贸易流动巨大变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surchauffer 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé, surchauffement, surchauffer, surchauffeur, surchauffure, surchaufté, surchloration,
v.t.
1. 〈古〉〔技〕使过热;过加热
surchauffer le fer[l'acier]
2. 〔技〕过加热
surchauffer la vapeur d'eau pour en augmenter la tension对水蒸气过加热以提高其气压
3. 〔物〕将(某液体)加热至沸点之上但尚未达到汽化的程度
4. 使过热
Le soleil de midi surchauffait la véranda.中午的阳光把游廊烤得太热。
5. 〈转〉使激奋,使沸腾
Ces déclarations intempestives surchauffaient l'opinion.这些不合时宜的声明使舆论大哗。


常见用法
surchauffer une pièce使一间房间暖气过热

法 语 助手
助记:
sur过分+chauffer加热

词根:
chaud, chal, chauff, calor 热

派生:

词:
embraser,  survolter,  surexciter
联想词
chauffer烧热,加热;refroidir使冷,使凉;endommager损害,损坏;ralentir放慢,减慢,使缓慢;griller烤,烘;réchauffer重新烧热,重新加热;brûler焚烧,烧毁;exploser爆炸;fatiguer使疲劳;chauffe加热,烧热;fonctionner起作用,发挥职能;

Prendre l'air permet aussi de fuir un bureau souvent surchauffé qui favorise la léthargie.

去户呼吸一下新鲜空气也可以你在办公室那种闷热的环境下萌生睡意。

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要使火炉和暖气设备温度过高

Les pays exportateurs de pétrole doivent suivre des politiques visant à éviter la surchauffe économique.

石油出口国有必要制定适当政策,以济过热。

On entendait les bourdonnements de la chaudière surchauffée, et la vapeur s'échappait par les soupapes.

机车锅炉早已烧热正在不停地呜咽着蒸气从气门嘴上直往喷。

Les cycles de surchauffe semblent se produire plus fréquemment.

尤其是,济繁荣萧条交替循环的概率和频率看来有所增加。

La plupart des pêcheries exploitant des monts sous-marins suivent des cycles de surchauffe.

在海隆上作业的大多数渔船通常都出现繁荣与萧条相互交替的规律。

Ces incidents n'ont pas manqué d'empoisonner l'atmosphère politique déjà surchauffée.

这些事件使已紧张的政治气氛更为恶化

La transformation du système financier mondial a rendu plus probables les cycles de surchauffe.

全球金融体制的转变增加了济繁荣萧条交替循环的可能性

Ce coke semble avoir été composé de pétrole en partie consumé et de sable surchauffé.

这种焦炭似乎是部分燃烧的石油和过热的沙土

Et, avant tout, on doit veiller à éviter la surchauffe de l'économie mondiale et des économies nationales.

总之,世界济和个别国家济过热是可能的。

On convient généralement qu'il importe de modérer le cycle de surchauffe des courants de capitaux privés.

人们普遍认为,需要减缓私人资本流动的涨落循环。

La croissance a aussi évolué en dents de scie, avec des cycles de surchauffe dans la plupart des régions.

增长也十分不稳定,多数地区出现了“繁荣崩溃”的周期。

Le Mexique était un autre exemple à cet égard; il a dû resserrer la politique monétaire pour prévenir la surchauffe de l'économie.

墨西哥是另一个例子,因为必须采取紧缩的货币政策以济发展得过快。

Ces transferts, qui favorisent l'investissement et la croissance à long terme, contribuent toutefois à accentuer la surchauffe de l'économie dans certains de ces États.

这些划款虽然有助于长期投资和增长,但也会加剧其中一些济体中的过热现象。

2 - Dépolluer l'air intérieur.Surtout, il est important de ne pas surchauffer les pièces pendant l’hiver.

减少室内空气的污染。尤其是不要使房间内温度过高

Cela confirmait une constatation générale, à savoir que les cycles de surchauffe sur les nouveaux marchés avaient une influence négative sur la répartition des revenus et sur la pauvreté.

这就证实了这一总的看法:新兴市场的繁荣—— 萧条—— 复苏周期从收入分配和贫困的角度来看,趋于具有递减特点。

Par exemple, en période de reprise conjoncturelle, des dépenses budgétaires imprudentes peuvent conduire à une allocation de ressources peu efficace, contribuant ainsi à la surchauffe de l'économie.

举例说,在济好转时,随便的财政开支可能造成缺少效率的资源分配,导致济过热。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到一种用于因车轴过热造成火车事故的“红探热箱”探测系统。

Si vous n'avez pas suivi les discutions sur la surchauffe éventuelle du moteur par manque d'aération, je vous explique ici comment réaliser des sorties d'air appelées "sorties Pierre".

如果你不按照谈论可能过热的引擎,由于缺乏通风,我会解释在这里如何使空气店铺所谓的“皮埃尔户活动” 。

Une redistribution des courants de capitaux internationaux peut aussi provoquer de brusques variations des courants commerciaux internationaux en donnant naissance à des cycles de surchauffe et de marasme dans l'activité économique.

国际资本流动的变化可造成济活动的周期性繁荣和萧条,因而也可以引起国际贸易流动的巨大变化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surchauffer 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé, surchauffement, surchauffer, surchauffeur, surchauffure, surchaufté, surchloration,
v.t.
1. 〈古〉〔技〕过热;过加热
surchauffer le fer[l'acier]
2. 〔技〕过加热
surchauffer la vapeur d'eau pour en augmenter la tension对水蒸气过加热以提高其气压
3. 〔物〕将(某液体)加热至沸点之上但尚未达到汽化的程度
4. 过热
Le soleil de midi surchauffait la véranda.中午的阳光把游廊烤得太热。
5. 〈转〉激奋,沸腾
Ces déclarations intempestives surchauffaient l'opinion.这些不合时宜的舆论大哗。


常见用法
surchauffer une pièce一间房间暖气过热

法 语 助手
助记:
sur过分+chauffer加热

词根:
chaud, chal, chauff, calor 热

派生:

近义词:
embraser,  survolter,  surexciter
联想词
chauffer烧热,加热;refroidir冷,凉;endommager损害,损坏;ralentir放慢,减慢,缓慢;griller烤,烘;réchauffer重新烧热,重新加热;brûler焚烧,烧毁;exploser爆炸;fatiguer疲劳;chauffe加热,烧热;fonctionner起作用,发挥职能;

Prendre l'air permet aussi de fuir un bureau souvent surchauffé qui favorise la léthargie.

去户呼吸一下新鲜空气也可以防止你在办公室那种闷热的环境下萌生睡意。

Ne pas faire surchauffer les poêles ou les chauffages d'appoint.

不要火炉暖气设备温度过高

Les pays exportateurs de pétrole doivent suivre des politiques visant à éviter la surchauffe économique.

石油出口国有必要制定适当政策,以防止经济过热。

On entendait les bourdonnements de la chaudière surchauffée, et la vapeur s'échappait par les soupapes.

机车锅炉早已烧热正在不停地呜咽着蒸气从气门嘴上直往喷。

Les cycles de surchauffe semblent se produire plus fréquemment.

尤其是,经济繁荣萧条交替循环的概看来有所增加。

La plupart des pêcheries exploitant des monts sous-marins suivent des cycles de surchauffe.

在海隆上作业的大多数渔船通常都出现繁荣与萧条相互交替的规律。

Ces incidents n'ont pas manqué d'empoisonner l'atmosphère politique déjà surchauffée.

这些事件已经紧张的政治气氛更为恶化

La transformation du système financier mondial a rendu plus probables les cycles de surchauffe.

全球金融体制的转变增加了经济繁荣萧条交替循环的可能性

Ce coke semble avoir été composé de pétrole en partie consumé et de sable surchauffé.

这种焦炭似乎是部分燃烧的石油过热的沙土

Et, avant tout, on doit veiller à éviter la surchauffe de l'économie mondiale et des économies nationales.

总之,防止世界经济个别国家经济过热是可能的。

On convient généralement qu'il importe de modérer le cycle de surchauffe des courants de capitaux privés.

人们普遍认为,需要减缓私人资本流动的涨落循环。

La croissance a aussi évolué en dents de scie, avec des cycles de surchauffe dans la plupart des régions.

增长也十分不稳定,多数地区出现了“繁荣崩溃”的周期。

Le Mexique était un autre exemple à cet égard; il a dû resserrer la politique monétaire pour prévenir la surchauffe de l'économie.

墨西哥是另一个例子,因为必须采取紧缩的货币政策以防止经济发展得过快。

Ces transferts, qui favorisent l'investissement et la croissance à long terme, contribuent toutefois à accentuer la surchauffe de l'économie dans certains de ces États.

这些划款虽然有助于长期投资增长,但也会加剧其中一些经济体中的过热现象。

2 - Dépolluer l'air intérieur.Surtout, il est important de ne pas surchauffer les pièces pendant l’hiver.

减少室内空气的污染。尤其是不要房间内温度过高

Cela confirmait une constatation générale, à savoir que les cycles de surchauffe sur les nouveaux marchés avaient une influence négative sur la répartition des revenus et sur la pauvreté.

这就证实了这一总的看法:新兴市场的繁荣—— 萧条—— 复苏周期从收入分配贫困的角度来看,趋于具有递减特点。

Par exemple, en période de reprise conjoncturelle, des dépenses budgétaires imprudentes peuvent conduire à une allocation de ressources peu efficace, contribuant ainsi à la surchauffe de l'économie.

举例说,在经济好转时,随便的财政开支可能造成缺少效的资源分配,导致经济过热。

Dans le domaine de la sûreté des transports, le Comité a pris note d'un système de détection permettant d'éviter les accidents ferroviaires dus à la surchauffe des essieux.

在运输安全领域,委员会注意到一种用于防止因车轴过热造成火车事故的“红探热箱”探测系统。

Si vous n'avez pas suivi les discutions sur la surchauffe éventuelle du moteur par manque d'aération, je vous explique ici comment réaliser des sorties d'air appelées "sorties Pierre".

如果你不按照谈论可能过热的引擎,由于缺乏通风,我会解释在这里如何空气店铺所谓的“皮埃尔户活动” 。

Une redistribution des courants de capitaux internationaux peut aussi provoquer de brusques variations des courants commerciaux internationaux en donnant naissance à des cycles de surchauffe et de marasme dans l'activité économique.

国际资本流动的变化可造成经济活动的周期性繁荣萧条,因而也可以引起国际贸易流动的巨大变化。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 surchauffer 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


surchargeur, surchauffage, surchauffe, surchauffé, surchauffement, surchauffer, surchauffeur, surchauffure, surchaufté, surchloration,