Société en vue de défendre la suprématie de la clientèle, l'intégrité d'exploitation pour l'idée.
本公司秉承以客至上、诚信经营为理念。
Société en vue de défendre la suprématie de la clientèle, l'intégrité d'exploitation pour l'idée.
本公司秉承以客至上、诚信经营为理念。
Première qualité, la suprématie de la crédibilité.
质量第一、信誉至上。
Le premier service, la suprématie de la crédibilité.
服务第一,信誉至上。
Le thé en ligne fondé sur la suprématie de clients, procurant aux clients un excellent service.
本足于客
至上之道,为客
提供了良好的服务。
Division I en vue de défendre la suprématie de la clientèle.Nos clients ont besoin d'aide .
我司秉承以客至上.客
有需我司全力协助。
La première usine adhérer à la qualité, la crédibilité de suprématie.
本厂坚持质量第一,信誉至上。
Société visent à répondre aux exigences des clients, la suprématie de la crédibilité.
本公司宗旨,满足客要求, 信誉至上。
Nous prenons le principe de la suprématie des utilisateurs, traitement de chaque utilisateur.
我们会以用至上的原则,对待每一
用
。
La Société pour les travailleurs indépendants, un service attentif, la suprématie du crédit!
本公司为个体经营,服务周到,信用至上!!
La première usine de la qualité, la crédibilité de la suprématie de l'application.
本厂本着质量第一,信誉至上的宗旨。
Fidèle intégrité des services, les services à la clientèle, le principe de la suprématie.
一贯诚信服务,顾客至上的服务原则。
Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.
鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的宣传也受到《宪法》的禁止。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和价格低廉、质量上乘、信用至上的化肥企业作。
Troisièmement, l'État de droit doit prévaloir ainsi que la suprématie de la Constitution.
第三,法制将普遍实施,宪法将高于一切。
Il faut donc que les États, faibles et forts, reconnaissent la suprématie de la légalité.
因此,国家不分强弱都应该承认法治不可或缺。
L'illusion ainsi créée d'une suprématie militaire pourrait conduire à l'utilisation réelle des armes nucléaires.
通过制造军事优势的假象,这种武器可能触发其使用,而这反过来可能导致核武器的实际使用。
Société fondée en toute bonne foi, la suprématie de la qualité et axé sur le service, le client d'abord.
本公司以诚信为本,质量至上,服务至上,顾客至上。
Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.
这些原则中最重要的国际法至高无上的原则。
Notre foi dans le principe de la suprématie du public sont invités à demander conseil lettre.
我公司本着诚信至上的原则,欢迎各界人士来电来函咨询。
Société clients fondée sur le principe de la suprématie de la production de produits de qualité.
本公司本着客至上的原则生产优质的产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société en vue de défendre la suprématie de la clientèle, l'intégrité d'exploitation pour l'idée.
本公司秉承客
至上、诚信经营为理念。
Première qualité, la suprématie de la crédibilité.
质量第一、信誉至上。
Le premier service, la suprématie de la crédibilité.
服务第一,信誉至上。
Le thé en ligne fondé sur la suprématie de clients, procurant aux clients un excellent service.
本茶行立足于客至上之道,为客
提供了良好
服务。
Division I en vue de défendre la suprématie de la clientèle.Nos clients ont besoin d'aide .
我司秉承客
至上.客
有需我司全力协助。
La première usine adhérer à la qualité, la crédibilité de suprématie.
本厂坚持质量第一,信誉至上。
Société visent à répondre aux exigences des clients, la suprématie de la crédibilité.
本公司宗旨,满足客要求, 信誉至上。
Nous prenons le principe de la suprématie des utilisateurs, traitement de chaque utilisateur.
我们至上
原则,对待每一位
。
La Société pour les travailleurs indépendants, un service attentif, la suprématie du crédit!
本公司为个体经营,服务周到,信至上!!
La première usine de la qualité, la crédibilité de la suprématie de l'application.
本厂本着质量第一,信誉至上宗旨。
Fidèle intégrité des services, les services à la clientèle, le principe de la suprématie.
一贯诚信服务,顾客至上服务原则。
Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.
鼓吹社、族裔或宗教或语言优越性
宣传也受到《宪法》
禁止。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和价格低廉、质量上乘、信至上
化肥企业合作。
Troisièmement, l'État de droit doit prévaloir ainsi que la suprématie de la Constitution.
第三,法制将普遍实施,宪法将于一切。
Il faut donc que les États, faibles et forts, reconnaissent la suprématie de la légalité.
因此,国家不分强弱都应该承认法治不可或缺。
L'illusion ainsi créée d'une suprématie militaire pourrait conduire à l'utilisation réelle des armes nucléaires.
通过制造军事优势假象,这种武器可能触发其使
,而这反过来可能导致核武器
实际使
。
Société fondée en toute bonne foi, la suprématie de la qualité et axé sur le service, le client d'abord.
本公司诚信为本,质量至上,服务至上,顾客至上。
Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.
这些原则中重要
国际法至
无上
原则。
Notre foi dans le principe de la suprématie du public sont invités à demander conseil lettre.
我公司本着诚信至上原则,欢迎各界人士来电来函咨询。
Société clients fondée sur le principe de la suprématie de la production de produits de qualité.
本公司本着客至上
原则生产优质
产品。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société en vue de défendre la suprématie de la clientèle, l'intégrité d'exploitation pour l'idée.
本公以客
至上、
营为理念。
Première qualité, la suprématie de la crédibilité.
质量第一、誉至上。
Le premier service, la suprématie de la crédibilité.
服务第一,誉至上。
Le thé en ligne fondé sur la suprématie de clients, procurant aux clients un excellent service.
本茶行立足于客至上之道,为客
提供了良好的服务。
Division I en vue de défendre la suprématie de la clientèle.Nos clients ont besoin d'aide .
我以客
至上.客
有需我
全力协助。
La première usine adhérer à la qualité, la crédibilité de suprématie.
本厂坚持质量第一,誉至上。
Société visent à répondre aux exigences des clients, la suprématie de la crédibilité.
本公宗旨,满足客
要求,
誉至上。
Nous prenons le principe de la suprématie des utilisateurs, traitement de chaque utilisateur.
我们会以用至上的原则,对待每一位用
。
La Société pour les travailleurs indépendants, un service attentif, la suprématie du crédit!
本公为个体
营,服务周到,
用至上!!
La première usine de la qualité, la crédibilité de la suprématie de l'application.
本厂本着质量第一,誉至上的宗旨。
Fidèle intégrité des services, les services à la clientèle, le principe de la suprématie.
一贯服务,顾客至上的服务原则。
Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.
鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的宣传也受到《宪法》的禁止。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和价格低廉、质量上乘、用至上的化肥企业合作。
Troisièmement, l'État de droit doit prévaloir ainsi que la suprématie de la Constitution.
第三,法制将普遍实施,宪法将高于一切。
Il faut donc que les États, faibles et forts, reconnaissent la suprématie de la légalité.
因此,国家不分强弱都应该认法治不可或缺。
L'illusion ainsi créée d'une suprématie militaire pourrait conduire à l'utilisation réelle des armes nucléaires.
通过制造军事优势的假象,这种武器可能触发其使用,而这反过来可能导致核武器的实际使用。
Société fondée en toute bonne foi, la suprématie de la qualité et axé sur le service, le client d'abord.
本公以
为本,质量至上,服务至上,顾客至上。
Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.
这些原则中最重要的国际法至高无上的原则。
Notre foi dans le principe de la suprématie du public sont invités à demander conseil lettre.
我公本着
至上的原则,欢迎各界人士来电来函咨询。
Société clients fondée sur le principe de la suprématie de la production de produits de qualité.
本公本着客
至上的原则生产优质的产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société en vue de défendre la suprématie de la clientèle, l'intégrité d'exploitation pour l'idée.
本承以客
至上、诚
为理念。
Première qualité, la suprématie de la crédibilité.
质量第一、誉至上。
Le premier service, la suprématie de la crédibilité.
服务第一,誉至上。
Le thé en ligne fondé sur la suprématie de clients, procurant aux clients un excellent service.
本茶行立足于客至上之道,为客
提供了良好的服务。
Division I en vue de défendre la suprématie de la clientèle.Nos clients ont besoin d'aide .
我承以客
至上.客
有需我
全力协助。
La première usine adhérer à la qualité, la crédibilité de suprématie.
本厂坚持质量第一,誉至上。
Société visent à répondre aux exigences des clients, la suprématie de la crédibilité.
本宗旨,满足客
要求,
誉至上。
Nous prenons le principe de la suprématie des utilisateurs, traitement de chaque utilisateur.
我们会以用至上的原则,对待每一位用
。
La Société pour les travailleurs indépendants, un service attentif, la suprématie du crédit!
本为个体
,服务周到,
用至上!!
La première usine de la qualité, la crédibilité de la suprématie de l'application.
本厂本着质量第一,誉至上的宗旨。
Fidèle intégrité des services, les services à la clientèle, le principe de la suprématie.
一贯诚服务,顾客至上的服务原则。
Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.
鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的宣传也受到《宪法》的禁止。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和价格低廉、质量上乘、用至上的化肥企业合作。
Troisièmement, l'État de droit doit prévaloir ainsi que la suprématie de la Constitution.
第三,法制将普遍实施,宪法将高于一切。
Il faut donc que les États, faibles et forts, reconnaissent la suprématie de la légalité.
因此,国家不分强弱都应该承认法治不可或缺。
L'illusion ainsi créée d'une suprématie militaire pourrait conduire à l'utilisation réelle des armes nucléaires.
通过制造军事优势的假象,这种武器可能触发其使用,而这反过来可能导致核武器的实际使用。
Société fondée en toute bonne foi, la suprématie de la qualité et axé sur le service, le client d'abord.
本以诚
为本,质量至上,服务至上,顾客至上。
Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.
这些原则中最重要的国际法至高无上的原则。
Notre foi dans le principe de la suprématie du public sont invités à demander conseil lettre.
我本着诚
至上的原则,欢迎各界人士来电来函咨询。
Société clients fondée sur le principe de la suprématie de la production de produits de qualité.
本本着客
至上的原则生产优质的产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société en vue de défendre la suprématie de la clientèle, l'intégrité d'exploitation pour l'idée.
本公司秉承至上、诚信经营为理念。
Première qualité, la suprématie de la crédibilité.
质量第一、信誉至上。
Le premier service, la suprématie de la crédibilité.
服务第一,信誉至上。
Le thé en ligne fondé sur la suprématie de clients, procurant aux clients un excellent service.
本茶行立足于至上之道,为
提供了良好的服务。
Division I en vue de défendre la suprématie de la clientèle.Nos clients ont besoin d'aide .
我司秉承至上.
有需我司全力协助。
La première usine adhérer à la qualité, la crédibilité de suprématie.
本厂坚持质量第一,信誉至上。
Société visent à répondre aux exigences des clients, la suprématie de la crédibilité.
本公司宗旨,满足要求, 信誉至上。
Nous prenons le principe de la suprématie des utilisateurs, traitement de chaque utilisateur.
我们会用
至上的原则,对待每一位用
。
La Société pour les travailleurs indépendants, un service attentif, la suprématie du crédit!
本公司为个体经营,服务周到,信用至上!!
La première usine de la qualité, la crédibilité de la suprématie de l'application.
本厂本着质量第一,信誉至上的宗旨。
Fidèle intégrité des services, les services à la clientèle, le principe de la suprématie.
一贯诚信服务,顾至上的服务原则。
Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.
鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的宣传也受到《宪法》的禁止。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和价格低廉、质量上乘、信用至上的化肥企业合作。
Troisièmement, l'État de droit doit prévaloir ainsi que la suprématie de la Constitution.
第三,法制将普遍实施,宪法将高于一切。
Il faut donc que les États, faibles et forts, reconnaissent la suprématie de la légalité.
因此,国家不分强弱都应该承认法治不可或缺。
L'illusion ainsi créée d'une suprématie militaire pourrait conduire à l'utilisation réelle des armes nucléaires.
通过制造军事优势的假象,这种武器可能触发其使用,而这反过来可能导致核武器的实际使用。
Société fondée en toute bonne foi, la suprématie de la qualité et axé sur le service, le client d'abord.
本公司诚信为本,质量至上,服务至上,顾
至上。
Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.
这些原则中最重要的国际法至高无上的原则。
Notre foi dans le principe de la suprématie du public sont invités à demander conseil lettre.
我公司本着诚信至上的原则,欢迎各界人士来电来函咨询。
Société clients fondée sur le principe de la suprématie de la production de produits de qualité.
本公司本着至上的原则生产优质的产品。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société en vue de défendre la suprématie de la clientèle, l'intégrité d'exploitation pour l'idée.
本秉承以客
至上、诚信经营为理念。
Première qualité, la suprématie de la crédibilité.
质量第一、信誉至上。
Le premier service, la suprématie de la crédibilité.
服务第一,信誉至上。
Le thé en ligne fondé sur la suprématie de clients, procurant aux clients un excellent service.
本茶行立足于客至上之道,为客
提供了良好的服务。
Division I en vue de défendre la suprématie de la clientèle.Nos clients ont besoin d'aide .
我秉承以客
至上.客
有需我
全力协助。
La première usine adhérer à la qualité, la crédibilité de suprématie.
本厂坚持质量第一,信誉至上。
Société visent à répondre aux exigences des clients, la suprématie de la crédibilité.
本旨,满足客
要求, 信誉至上。
Nous prenons le principe de la suprématie des utilisateurs, traitement de chaque utilisateur.
我们会以用至上的原则,对待每一位用
。
La Société pour les travailleurs indépendants, un service attentif, la suprématie du crédit!
本为个体经营,服务周到,信用至上!!
La première usine de la qualité, la crédibilité de la suprématie de l'application.
本厂本着质量第一,信誉至上的旨。
Fidèle intégrité des services, les services à la clientèle, le principe de la suprématie.
一贯诚信服务,顾客至上的服务原则。
Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.
鼓吹社会、族裔或教或语言优越性的宣传也受到《宪法》的禁止。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和价格低廉、质量上乘、信用至上的化肥企业合作。
Troisièmement, l'État de droit doit prévaloir ainsi que la suprématie de la Constitution.
第三,法制将普遍实施,宪法将高于一切。
Il faut donc que les États, faibles et forts, reconnaissent la suprématie de la légalité.
因此,国家不分强弱都应该承认法治不可或缺。
L'illusion ainsi créée d'une suprématie militaire pourrait conduire à l'utilisation réelle des armes nucléaires.
通过制造军优势的假象,这种武器可能触发其使用,而这反过来可能导致核武器的实际使用。
Société fondée en toute bonne foi, la suprématie de la qualité et axé sur le service, le client d'abord.
本以诚信为本,质量至上,服务至上,顾客至上。
Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.
这些原则中最重要的国际法至高无上的原则。
Notre foi dans le principe de la suprématie du public sont invités à demander conseil lettre.
我本着诚信至上的原则,欢迎各界人士来电来函咨询。
Société clients fondée sur le principe de la suprématie de la production de produits de qualité.
本本着客
至上的原则生产优质的产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société en vue de défendre la suprématie de la clientèle, l'intégrité d'exploitation pour l'idée.
本公司秉承以客至上、诚信经营为理念。
Première qualité, la suprématie de la crédibilité.
质量一、信誉至上。
Le premier service, la suprématie de la crédibilité.
一,信誉至上。
Le thé en ligne fondé sur la suprématie de clients, procurant aux clients un excellent service.
本茶行立足于客至上之道,为客
提供了良好的
。
Division I en vue de défendre la suprématie de la clientèle.Nos clients ont besoin d'aide .
我司秉承以客至上.客
有需我司全力协助。
La première usine adhérer à la qualité, la crédibilité de suprématie.
本厂坚持质量一,信誉至上。
Société visent à répondre aux exigences des clients, la suprématie de la crédibilité.
本公司宗旨,满足客要求, 信誉至上。
Nous prenons le principe de la suprématie des utilisateurs, traitement de chaque utilisateur.
我们会以用至上的原则,对待每一位用
。
La Société pour les travailleurs indépendants, un service attentif, la suprématie du crédit!
本公司为个体经营,周到,信用至上!!
La première usine de la qualité, la crédibilité de la suprématie de l'application.
本厂本着质量一,信誉至上的宗旨。
Fidèle intégrité des services, les services à la clientèle, le principe de la suprématie.
一贯诚信,顾客至上的
原则。
Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.
鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的宣传也受到《宪法》的禁止。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和价格低廉、质量上乘、信用至上的化肥企业合作。
Troisièmement, l'État de droit doit prévaloir ainsi que la suprématie de la Constitution.
三,法制将普遍实施,宪法将高于一切。
Il faut donc que les États, faibles et forts, reconnaissent la suprématie de la légalité.
因此,国家不分强弱都应该承认法治不可或缺。
L'illusion ainsi créée d'une suprématie militaire pourrait conduire à l'utilisation réelle des armes nucléaires.
通过制造军事优势的假象,这种武器可能触发其使用,而这反过来可能导致核武器的实际使用。
Société fondée en toute bonne foi, la suprématie de la qualité et axé sur le service, le client d'abord.
本公司以诚信为本,质量至上,至上,顾客至上。
Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.
这些原则中最重要的国际法至高无上的原则。
Notre foi dans le principe de la suprématie du public sont invités à demander conseil lettre.
我公司本着诚信至上的原则,欢迎各界人士来电来函咨询。
Société clients fondée sur le principe de la suprématie de la production de produits de qualité.
本公司本着客至上的原则生产优质的产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société en vue de défendre la suprématie de la clientèle, l'intégrité d'exploitation pour l'idée.
本公司秉承以至上、诚信经营为理念。
Première qualité, la suprématie de la crédibilité.
质量第一、信誉至上。
Le premier service, la suprématie de la crédibilité.
服务第一,信誉至上。
Le thé en ligne fondé sur la suprématie de clients, procurant aux clients un excellent service.
本茶行立于
至上之道,为
提供了良好的服务。
Division I en vue de défendre la suprématie de la clientèle.Nos clients ont besoin d'aide .
我司秉承以至上.
有需我司全力协助。
La première usine adhérer à la qualité, la crédibilité de suprématie.
本厂坚持质量第一,信誉至上。
Société visent à répondre aux exigences des clients, la suprématie de la crédibilité.
本公司宗旨,满要求, 信誉至上。
Nous prenons le principe de la suprématie des utilisateurs, traitement de chaque utilisateur.
我们会以用至上的原则,
待每一位用
。
La Société pour les travailleurs indépendants, un service attentif, la suprématie du crédit!
本公司为个体经营,服务周到,信用至上!!
La première usine de la qualité, la crédibilité de la suprématie de l'application.
本厂本着质量第一,信誉至上的宗旨。
Fidèle intégrité des services, les services à la clientèle, le principe de la suprématie.
一贯诚信服务,顾至上的服务原则。
Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.
鼓吹社会、族裔或宗教或语言越性的宣传也受到《宪法》的禁止。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和价格低廉、质量上乘、信用至上的化肥企业合作。
Troisièmement, l'État de droit doit prévaloir ainsi que la suprématie de la Constitution.
第三,法制将普遍实施,宪法将高于一切。
Il faut donc que les États, faibles et forts, reconnaissent la suprématie de la légalité.
因此,国家不分强弱都应该承认法治不可或缺。
L'illusion ainsi créée d'une suprématie militaire pourrait conduire à l'utilisation réelle des armes nucléaires.
通过制造军事势的假象,这种武器可能触发其使用,而这反过来可能导致核武器的实际使用。
Société fondée en toute bonne foi, la suprématie de la qualité et axé sur le service, le client d'abord.
本公司以诚信为本,质量至上,服务至上,顾至上。
Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.
这些原则中最重要的国际法至高无上的原则。
Notre foi dans le principe de la suprématie du public sont invités à demander conseil lettre.
我公司本着诚信至上的原则,欢迎各界人士来电来函咨询。
Société clients fondée sur le principe de la suprématie de la production de produits de qualité.
本公司本着至上的原则生产
质的产品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société en vue de défendre la suprématie de la clientèle, l'intégrité d'exploitation pour l'idée.
本公司秉承至上、诚信经营为理念。
Première qualité, la suprématie de la crédibilité.
质量第一、信誉至上。
Le premier service, la suprématie de la crédibilité.
服务第一,信誉至上。
Le thé en ligne fondé sur la suprématie de clients, procurant aux clients un excellent service.
本茶行立足于至上之道,为
提供了良好的服务。
Division I en vue de défendre la suprématie de la clientèle.Nos clients ont besoin d'aide .
我司秉承至上.
有需我司全力协助。
La première usine adhérer à la qualité, la crédibilité de suprématie.
本厂坚持质量第一,信誉至上。
Société visent à répondre aux exigences des clients, la suprématie de la crédibilité.
本公司宗旨,满足要求, 信誉至上。
Nous prenons le principe de la suprématie des utilisateurs, traitement de chaque utilisateur.
我们会用
至上的原则,对待每一位用
。
La Société pour les travailleurs indépendants, un service attentif, la suprématie du crédit!
本公司为个体经营,服务周到,信用至上!!
La première usine de la qualité, la crédibilité de la suprématie de l'application.
本厂本着质量第一,信誉至上的宗旨。
Fidèle intégrité des services, les services à la clientèle, le principe de la suprématie.
一贯诚信服务,顾至上的服务原则。
Elle interdit également toute propagande proclamant une suprématie sociale, ethnique, religieuse ou linguistique.
鼓吹社会、族裔或宗教或语言优越性的宣传也受到《宪法》的禁止。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和价格低廉、质量上乘、信用至上的化肥企业合作。
Troisièmement, l'État de droit doit prévaloir ainsi que la suprématie de la Constitution.
第三,法制将普遍实施,宪法将高于一切。
Il faut donc que les États, faibles et forts, reconnaissent la suprématie de la légalité.
因此,国家不分强弱都应该承认法治不可或缺。
L'illusion ainsi créée d'une suprématie militaire pourrait conduire à l'utilisation réelle des armes nucléaires.
通过制造军事优势的假象,这种武器可能触发其使用,而这反过来可能导致核武器的实际使用。
Société fondée en toute bonne foi, la suprématie de la qualité et axé sur le service, le client d'abord.
本公司诚信为本,质量至上,服务至上,顾
至上。
Il existe, tout d'abord, la suprématie du droit international.
这些原则中最重要的国际法至高无上的原则。
Notre foi dans le principe de la suprématie du public sont invités à demander conseil lettre.
我公司本着诚信至上的原则,欢迎各界人士来电来函咨询。
Société clients fondée sur le principe de la suprématie de la production de produits de qualité.
本公司本着至上的原则生产优质的产品。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。