法语助手
  • 关闭
动词变位提示:supposé可能是动词supposer变位形式

supposé, e

a. (m)
1假的, 假设的 2猜想的, 料想的; 想象的 3假冒的; 伪造的

prép.


~que
[词短语]

, 假设[后接subj. ]:
S~qu'il fasse beau, viendrez-vous faire du canotage avec nous?假如天气好, 您来跟我们一起划船吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
apocryphe,  faux,  prétendu,  putatif,  soi-disant,  être censé,  être présumé,  être réputé,  pseudo,  hypothétique,  présumé,  censé

être supposé: prétendu,  soi-disant,  

反义词:
authentique,  certain,  sûr
联想词
prétendu所谓的;censé被认为,被视为,被看作;sensé合理的,明智的;présumé;apparemment外表上;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;soi-disant自称,是;effectivement有效;avéré被证实的,证实了的,确实的;probablement可能,大概,或许;vraisemblablement容易;

Les bureaux régionaux sont également supposés contribuer aux activités normatives d'ONU-Habitat.

预计区域办事处还将协助联合国人居中心开展规活动。

Celles-ci proposaient la construction de villes verticales supposées plus fonctionnelles et propices aux rencontres.

这些理论建议兴建具有更多功能的、适宜团聚的立体化城市。

Il a catégoriquement nié avoir été impliqué dans tout acte d'intimidation supposé.

政府断然否认参与了任何所的恐吓行为。

Les donateurs ont le droit de savoir comment l'aide humanitaire supposée est utilisée.

捐助方有权了解是如何使用推测的人道主义援助的。

Dans les autres cas, l'éducation est supposée avoir été inoffensive, ce qui est rare.

否则,教育就假为良性的,而实际情况常常并非如此。

En outre, des renseignements peuvent être fournis sur la période d'amortissement supposée des principaux investissements.

此外,可提供关于所做最重大投资的预计摊还期。

Elles sont également supposées incompétentes en matière de négociation.

另外也假设妇女缺乏谈判的适当专门知

Ces fonds étaient supposés provenir de la vente de biens.

这些钱是出售财产的收入。

Il peut donc être supposé que le reste demeure valable.

所以,可以设想,其余的仍然保留。

Ces conditions sont supposées susciter des modifications souhaitables du comportement.

施加条件也可有助于克服信息不对称。

La résolution 1540 (2004) est supposée renforcer la sécurité de tous.

第1540(2004)号决议的目的是加强每一个人的安全。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁核试条约》停止纵向及横向核扩散。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮颗粒物质中多溴二苯醚浓度反映了水中的浓度。

Les recettes (et les dépenses) du portefeuille du FIDA sont supposées constantes.

预计农发基金项目组合的收入(以及支出)将保持不变。

Il convient de mener une étude indépendante quant à ces supposés parrainages.

应当对欺诈者所的关系进行独立调查。

Le Gouvernement koweïtien est supposé fournir des informations sur les personnes disparues.

人们期待科威特政府提交有关这些失踪人员的资料。

Les pays étaient supposés accepter cette approche même s'ils avaient des réserves.

人们希望各国即便有所保留也应接受这种做法。

Il est supposé que les autres lettres contenaient environ la même quantité de poudre.

设想其他信件可能也装有同样数量的炭疽粉末。

Elle tue, de sang-froid, sans jamais procéder à l'arrestation de quelque supposé délinquant.

独角兽部队镇自若地射杀,从未逮捕一个嫌犯。

Seulement supposé savoir. Mais il est enseigné par le psychotique, avec ses délires.

我们只是认为我们心里明白,但这是神志失常的疯子给我们的一个教训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supposé 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


supportaire, support-chaussette, supporter, supporteur, supposable, supposé, supposer, suppositif, supposition, suppositoire,
动词变位提示:supposé可能是动词supposer变位形式

supposé, e

a. (m)
1假定的, 假设的 2猜想的, 料想的; 想象的 3假冒的; 伪造的

prép.
假定

~que
[连词短语]

假定, 假设[后接subj. ]:
S~qu'il fasse beau, viendrez-vous faire du canotage avec nous?假如天气好, 您来跟我们一起划船吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
apocryphe,  faux,  prétendu,  putatif,  soi-disant,  être censé,  être présumé,  être réputé,  pseudo,  hypothétique,  présumé,  censé

être supposé: prétendu,  soi-disant,  

反义词:
authentique,  certain,  sûr
联想词
prétendu所谓的;censé被认为,被视为,被看作;sensé合理的,明智的;présumé假定;apparemment外表上;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;soi-disant自称,说是;effectivement有效;avéré被证实的,证实了的,确实的;probablement可能,概,或许;vraisemblablement容易;

Les bureaux régionaux sont également supposés contribuer aux activités normatives d'ONU-Habitat.

预计区域办事处还将协助联合国人居中心开展规活动。

Celles-ci proposaient la construction de villes verticales supposées plus fonctionnelles et propices aux rencontres.

这些理论建议兴建具有更多功能的、适宜团聚的立体化城市。

Il a catégoriquement nié avoir été impliqué dans tout acte d'intimidation supposé.

政府断然否认参与了任何所说的恐吓行为。

Les donateurs ont le droit de savoir comment l'aide humanitaire supposée est utilisée.

捐助方有权了解是如何使用推测的人道主义援助的。

Dans les autres cas, l'éducation est supposée avoir été inoffensive, ce qui est rare.

否则,教育就假定为良性的,而实际情况常常并非如此。

En outre, des renseignements peuvent être fournis sur la période d'amortissement supposée des principaux investissements.

此外,可提供关于所做投资的预计摊还期。

Elles sont également supposées incompétentes en matière de négociation.

另外也假设妇女缺乏谈判的适当专门知识。

Ces fonds étaient supposés provenir de la vente de biens.

据说这些钱是出售财产的收入。

Il peut donc être supposé que le reste demeure valable.

所以,可以设想,其余的仍然保留。

Ces conditions sont supposées susciter des modifications souhaitables du comportement.

施加条件也可有助于克服信息不对称。

La résolution 1540 (2004) est supposée renforcer la sécurité de tous.

第1540(2004)号决议的目的是加强每一个人的安全。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁核试条约》停止纵向及横向核扩散。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮颗粒物质中多溴二苯醚浓度反映了水中的浓度。

Les recettes (et les dépenses) du portefeuille du FIDA sont supposées constantes.

预计农发基金项目组合的收入(以及支出)将保持不变。

Il convient de mener une étude indépendante quant à ces supposés parrainages.

应当对欺诈者所说的关系进行独立调查。

Le Gouvernement koweïtien est supposé fournir des informations sur les personnes disparues.

人们期待科威特政府提交有关这些失踪人员的资料。

Les pays étaient supposés accepter cette approche même s'ils avaient des réserves.

人们希望各国即便有所保留也应接受这种做法。

Il est supposé que les autres lettres contenaient environ la même quantité de poudre.

设想其他信件可能也装有同样数量的炭疽粉末。

Elle tue, de sang-froid, sans jamais procéder à l'arrestation de quelque supposé délinquant.

独角兽部队镇定自若地射杀,从未逮捕一个嫌犯。

Seulement supposé savoir. Mais il est enseigné par le psychotique, avec ses délires.

我们只是认为我们心里明白,但这是神志失常的疯子给我们的一个教训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supposé 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


supportaire, support-chaussette, supporter, supporteur, supposable, supposé, supposer, suppositif, supposition, suppositoire,
动词变位提示:supposé可能是supposer变位形式

supposé, e

a. (m)
1假定的, 假设的 2猜想的, 料想的; 想象的 3假冒的; 伪造的

prép.
假定

~que
[连词短语]

假定, 假设[后接subj. ]:
S~qu'il fasse beau, viendrez-vous faire du canotage avec nous?假如天气好, 您来跟我们一起划船吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
apocryphe,  faux,  prétendu,  putatif,  soi-disant,  être censé,  être présumé,  être réputé,  pseudo,  hypothétique,  présumé,  censé

être supposé: prétendu,  soi-disant,  

反义词:
authentique,  certain,  sûr
联想词
prétendu所谓的;censé被认为,被视为,被看作;sensé合理的,明智的;présumé假定;apparemment外表上;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;soi-disant自称,说是;effectivement有效;avéré被证实的,证实了的,确实的;probablement可能,大概,或许;vraisemblablement容易;

Les bureaux régionaux sont également supposés contribuer aux activités normatives d'ONU-Habitat.

预计区域办事处还将协助联合国人居中心开展规

Celles-ci proposaient la construction de villes verticales supposées plus fonctionnelles et propices aux rencontres.

这些理论建议兴建具有更多功能的、适宜团聚的立体化城市。

Il a catégoriquement nié avoir été impliqué dans tout acte d'intimidation supposé.

政府断然否认参与了任何所说的恐吓行为。

Les donateurs ont le droit de savoir comment l'aide humanitaire supposée est utilisée.

捐助方有权了解是如何使用推测的人道主义援助的。

Dans les autres cas, l'éducation est supposée avoir été inoffensive, ce qui est rare.

否则,教育就假定为良性的,而实际情况常常并非如此。

En outre, des renseignements peuvent être fournis sur la période d'amortissement supposée des principaux investissements.

此外,可提供关于所做最重大投资的预计摊还期。

Elles sont également supposées incompétentes en matière de négociation.

另外也假设妇女缺乏谈判的适当专门知识。

Ces fonds étaient supposés provenir de la vente de biens.

据说这些钱是出售财产的收入。

Il peut donc être supposé que le reste demeure valable.

所以,可以设想,其余的仍然保留。

Ces conditions sont supposées susciter des modifications souhaitables du comportement.

施加条件也可有助于克服对称。

La résolution 1540 (2004) est supposée renforcer la sécurité de tous.

第1540(2004)号决议的目的是加强每一个人的安全。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁核试条约》停止纵向及横向核扩散。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮颗粒物质中多溴二苯醚浓度反映了水中的浓度。

Les recettes (et les dépenses) du portefeuille du FIDA sont supposées constantes.

预计农发基金项目组合的收入(以及支出)将保持

Il convient de mener une étude indépendante quant à ces supposés parrainages.

应当对欺诈者所说的关系进行独立调查。

Le Gouvernement koweïtien est supposé fournir des informations sur les personnes disparues.

人们期待科威特政府提交有关这些失踪人员的资料。

Les pays étaient supposés accepter cette approche même s'ils avaient des réserves.

人们希望各国即便有所保留也应接受这种做法。

Il est supposé que les autres lettres contenaient environ la même quantité de poudre.

设想其他件可能也装有同样数量的炭疽粉末。

Elle tue, de sang-froid, sans jamais procéder à l'arrestation de quelque supposé délinquant.

独角兽部队镇定自若地射杀,从未逮捕一个嫌犯。

Seulement supposé savoir. Mais il est enseigné par le psychotique, avec ses délires.

我们只是认为我们心里明白,但这是神志失常的疯子给我们的一个教训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supposé 的法语例句

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


supportaire, support-chaussette, supporter, supporteur, supposable, supposé, supposer, suppositif, supposition, suppositoire,
动词变位提示:supposé可能是动词supposer变位形式

supposé, e

a. (m)
1假定的, 假设的 2猜想的, 料想的; 想象的 3假冒的; 伪造的

prép.
假定

~que
[连词短语]

假定, 假设[后接subj. ]:
S~qu'il fasse beau, viendrez-vous faire du canotage avec nous?假如天气好, 您来跟我们一起划船吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
apocryphe,  faux,  prétendu,  putatif,  soi-disant,  être censé,  être présumé,  être réputé,  pseudo,  hypothétique,  présumé,  censé

être supposé: prétendu,  soi-disant,  

反义词:
authentique,  certain,  sûr
想词
prétendu所谓的;censé被认为,被视为,被看作;sensé理的,明智的;présumé假定;apparemment外表上;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;soi-disant自称,说是;effectivement有效;avéré被证实的,证实了的,确实的;probablement可能,大概,或许;vraisemblablement容易;

Les bureaux régionaux sont également supposés contribuer aux activités normatives d'ONU-Habitat.

预计区域办事处还将协助人居中心开展规活动。

Celles-ci proposaient la construction de villes verticales supposées plus fonctionnelles et propices aux rencontres.

这些理论具有更多功能的、适宜团聚的立体化城市。

Il a catégoriquement nié avoir été impliqué dans tout acte d'intimidation supposé.

政府断然否认参与了任何所说的恐吓行为。

Les donateurs ont le droit de savoir comment l'aide humanitaire supposée est utilisée.

捐助方有权了解是如何使用推测的人道主义援助的。

Dans les autres cas, l'éducation est supposée avoir été inoffensive, ce qui est rare.

否则,教育就假定为良性的,而实际情况常常并非如此。

En outre, des renseignements peuvent être fournis sur la période d'amortissement supposée des principaux investissements.

此外,可提供关于所做最重大投资的预计摊还期。

Elles sont également supposées incompétentes en matière de négociation.

另外也假设妇女缺乏谈判的适当专门知识。

Ces fonds étaient supposés provenir de la vente de biens.

据说这些钱是出售财产的收入。

Il peut donc être supposé que le reste demeure valable.

所以,可以设想,其余的仍然保留。

Ces conditions sont supposées susciter des modifications souhaitables du comportement.

施加条件也可有助于克服信息不对称。

La résolution 1540 (2004) est supposée renforcer la sécurité de tous.

第1540(2004)号决目的是加强每一个人的安全。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁核试条约》停止纵向及横向核扩散。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮颗粒物质中多溴二苯醚浓度反映了水中的浓度。

Les recettes (et les dépenses) du portefeuille du FIDA sont supposées constantes.

预计农发基金项目组的收入(以及支出)将保持不变。

Il convient de mener une étude indépendante quant à ces supposés parrainages.

应当对欺诈者所说的关系进行独立调查。

Le Gouvernement koweïtien est supposé fournir des informations sur les personnes disparues.

人们期待科威特政府提交有关这些失踪人员的资料。

Les pays étaient supposés accepter cette approche même s'ils avaient des réserves.

人们希望各即便有所保留也应接受这种做法。

Il est supposé que les autres lettres contenaient environ la même quantité de poudre.

设想其他信件可能也装有同样数量的炭疽粉末。

Elle tue, de sang-froid, sans jamais procéder à l'arrestation de quelque supposé délinquant.

独角兽部队镇定自若地射杀,从未逮捕一个嫌犯。

Seulement supposé savoir. Mais il est enseigné par le psychotique, avec ses délires.

我们只是认为我们心里明白,但这是神志失常的疯子给我们的一个教训。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supposé 的法语例句

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


supportaire, support-chaussette, supporter, supporteur, supposable, supposé, supposer, suppositif, supposition, suppositoire,
动词变位提示:supposé可是动词supposer变位形式

supposé, e

a. (m)
1假定, 假设 2猜想, 料想; 想象 3假冒; 伪造

prép.
假定

~que
[连词短语]

假定, 假设[后接subj. ]:
S~qu'il fasse beau, viendrez-vous faire du canotage avec nous?假如天气好, 您来跟我们一起划船吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
apocryphe,  faux,  prétendu,  putatif,  soi-disant,  être censé,  être présumé,  être réputé,  pseudo,  hypothétique,  présumé,  censé

être supposé: prétendu,  soi-disant,  

反义词:
authentique,  certain,  sûr
联想词
prétendu所谓;censé被认为,被视为,被看作;sensé合理,明智;présumé假定;apparemment外表上;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;soi-disant自称,说是;effectivement有效;avéré被证实,证实了,确实;probablement,大概,或许;vraisemblablement容易;

Les bureaux régionaux sont également supposés contribuer aux activités normatives d'ONU-Habitat.

预计区域还将协助联合国人居中心开展规活动。

Celles-ci proposaient la construction de villes verticales supposées plus fonctionnelles et propices aux rencontres.

这些理论建议兴建具有更多、适宜团聚立体化城市。

Il a catégoriquement nié avoir été impliqué dans tout acte d'intimidation supposé.

政府断然否认参与了任何所说恐吓行为。

Les donateurs ont le droit de savoir comment l'aide humanitaire supposée est utilisée.

捐助方有权了解是如何使用推测人道主义援助

Dans les autres cas, l'éducation est supposée avoir été inoffensive, ce qui est rare.

否则,教育就假定为良性,而实际情况常常并非如此。

En outre, des renseignements peuvent être fournis sur la période d'amortissement supposée des principaux investissements.

此外,可提供关于所做最重大投资预计摊还期。

Elles sont également supposées incompétentes en matière de négociation.

另外也假设妇女缺乏谈判适当专门知识。

Ces fonds étaient supposés provenir de la vente de biens.

据说这些钱是出售财产收入。

Il peut donc être supposé que le reste demeure valable.

所以,可以设想,其余仍然保留。

Ces conditions sont supposées susciter des modifications souhaitables du comportement.

施加条件也可有助于克服信息不对称。

La résolution 1540 (2004) est supposée renforcer la sécurité de tous.

第1540(2004)号决议是加强每一个人安全。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁核试条约》停止纵向及横向核扩散。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮颗粒物质中多溴二苯醚浓度反映了水中浓度。

Les recettes (et les dépenses) du portefeuille du FIDA sont supposées constantes.

预计农发基金项目组合收入(以及支出)将保持不变。

Il convient de mener une étude indépendante quant à ces supposés parrainages.

应当对欺诈者所说关系进行独立调查。

Le Gouvernement koweïtien est supposé fournir des informations sur les personnes disparues.

人们期待科威特政府提交有关这些失踪人员资料。

Les pays étaient supposés accepter cette approche même s'ils avaient des réserves.

人们希望各国即便有所保留也应接受这种做法。

Il est supposé que les autres lettres contenaient environ la même quantité de poudre.

设想其他信件可也装有同样数量炭疽粉末。

Elle tue, de sang-froid, sans jamais procéder à l'arrestation de quelque supposé délinquant.

独角兽部队镇定自若地射杀,从未逮捕一个嫌犯。

Seulement supposé savoir. Mais il est enseigné par le psychotique, avec ses délires.

我们只是认为我们心里明白,但这是神志失常疯子给我们一个教训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supposé 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


supportaire, support-chaussette, supporter, supporteur, supposable, supposé, supposer, suppositif, supposition, suppositoire,
动词变位提示:supposé可能是动词supposer变位形式

supposé, e

a. (m)
1假定, 假设 2猜想, 料想; 想象 3假冒; 伪造

prép.
假定

~que
[连词短语]

假定, 假设[后接subj. ]:
S~qu'il fasse beau, viendrez-vous faire du canotage avec nous?假如天气好, 您来跟我们一起划船吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
apocryphe,  faux,  prétendu,  putatif,  soi-disant,  être censé,  être présumé,  être réputé,  pseudo,  hypothétique,  présumé,  censé

être supposé: prétendu,  soi-disant,  

反义词:
authentique,  certain,  sûr
联想词
prétendu所谓;censé被认为,被视为,被看作;sensé合理,明智;présumé假定;apparemment外表上;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;soi-disant自称,说是;effectivement有效;avéré被证,证;probablement可能,大概,或许;vraisemblablement容易;

Les bureaux régionaux sont également supposés contribuer aux activités normatives d'ONU-Habitat.

预计区域办事处还将协助联合国人居中心开展规活动。

Celles-ci proposaient la construction de villes verticales supposées plus fonctionnelles et propices aux rencontres.

这些理论建议兴建具有更多功能、适宜团聚立体化城市。

Il a catégoriquement nié avoir été impliqué dans tout acte d'intimidation supposé.

政府断然否认参与所说恐吓行为。

Les donateurs ont le droit de savoir comment l'aide humanitaire supposée est utilisée.

捐助方有权解是如使用推测人道主义援助

Dans les autres cas, l'éducation est supposée avoir été inoffensive, ce qui est rare.

否则,教育就假定为良性,而际情况常常并非如此。

En outre, des renseignements peuvent être fournis sur la période d'amortissement supposée des principaux investissements.

此外,可提供关于所做最重大投资预计摊还期。

Elles sont également supposées incompétentes en matière de négociation.

另外也假设妇女缺乏谈判适当专门知识。

Ces fonds étaient supposés provenir de la vente de biens.

据说这些钱是出售财产收入。

Il peut donc être supposé que le reste demeure valable.

所以,可以设想,其余仍然保留。

Ces conditions sont supposées susciter des modifications souhaitables du comportement.

施加条件也可有助于克服信息不对称。

La résolution 1540 (2004) est supposée renforcer la sécurité de tous.

第1540(2004)号决议是加强每一个人安全。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁核试条约》停止纵向及横向核扩散。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮颗粒物质中多溴二苯醚浓度反映水中浓度。

Les recettes (et les dépenses) du portefeuille du FIDA sont supposées constantes.

预计农发基金项目组合收入(以及支出)将保持不变。

Il convient de mener une étude indépendante quant à ces supposés parrainages.

应当对欺诈者所说关系进行独立调查。

Le Gouvernement koweïtien est supposé fournir des informations sur les personnes disparues.

人们期待科威特政府提交有关这些失踪人员资料。

Les pays étaient supposés accepter cette approche même s'ils avaient des réserves.

人们希望各国即便有所保留也应接受这种做法。

Il est supposé que les autres lettres contenaient environ la même quantité de poudre.

设想其他信件可能也装有同样数量炭疽粉末。

Elle tue, de sang-froid, sans jamais procéder à l'arrestation de quelque supposé délinquant.

独角兽部队镇定自若地射杀,从未逮捕一个嫌犯。

Seulement supposé savoir. Mais il est enseigné par le psychotique, avec ses délires.

我们只是认为我们心里明白,但这是神志失常疯子给我们一个教训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supposé 的法语例句

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


supportaire, support-chaussette, supporter, supporteur, supposable, supposé, supposer, suppositif, supposition, suppositoire,
动词变位提示:supposé可能是动词supposer变位形式

supposé, e

a. (m)
1 2猜想, 料想; 想象 3; 伪造

prép.


~que
[连词短语]

定, 设[后接subj. ]:
S~qu'il fasse beau, viendrez-vous faire du canotage avec nous?如天气好, 您来跟我们一起划船吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
apocryphe,  faux,  prétendu,  putatif,  soi-disant,  être censé,  être présumé,  être réputé,  pseudo,  hypothétique,  présumé,  censé

être supposé: prétendu,  soi-disant,  

词:
authentique,  certain,  sûr
联想词
prétendu所谓;censé被认为,被视为,被看作;sensé合理,明;présumé定;apparemment外表上;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;soi-disant自称,说是;effectivement有效;avéré被证实,证实了,确实;probablement可能,大概,或许;vraisemblablement容易;

Les bureaux régionaux sont également supposés contribuer aux activités normatives d'ONU-Habitat.

预计区域办事处还将协助联合国人居中心开展规活动。

Celles-ci proposaient la construction de villes verticales supposées plus fonctionnelles et propices aux rencontres.

这些理论建议兴建具有更多功能、适宜团聚立体化城市。

Il a catégoriquement nié avoir été impliqué dans tout acte d'intimidation supposé.

政府断然否认参与了任何所说恐吓行为。

Les donateurs ont le droit de savoir comment l'aide humanitaire supposée est utilisée.

捐助方有权了解是如何使用推测人道主

Dans les autres cas, l'éducation est supposée avoir été inoffensive, ce qui est rare.

否则,教育就定为良性,而实际情况常常并非如此。

En outre, des renseignements peuvent être fournis sur la période d'amortissement supposée des principaux investissements.

此外,可提供关于所做最重大投资预计摊还期。

Elles sont également supposées incompétentes en matière de négociation.

另外也设妇女缺乏谈判适当专门知识。

Ces fonds étaient supposés provenir de la vente de biens.

据说这些钱是出售财产收入。

Il peut donc être supposé que le reste demeure valable.

所以,可以设想,其余仍然保留。

Ces conditions sont supposées susciter des modifications souhaitables du comportement.

施加条件也可有助于克服信息不对称。

La résolution 1540 (2004) est supposée renforcer la sécurité de tous.

第1540(2004)号决议是加强每一个人安全。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁核试条约》停止纵向及横向核扩散。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

设悬浮颗粒物质中多溴二苯醚浓度反映了水中浓度。

Les recettes (et les dépenses) du portefeuille du FIDA sont supposées constantes.

预计农发基金项目组合收入(以及支出)将保持不变。

Il convient de mener une étude indépendante quant à ces supposés parrainages.

应当对欺诈者所说关系进行独立调查。

Le Gouvernement koweïtien est supposé fournir des informations sur les personnes disparues.

人们期待科威特政府提交有关这些失踪人员资料。

Les pays étaient supposés accepter cette approche même s'ils avaient des réserves.

人们希望各国即便有所保留也应接受这种做法。

Il est supposé que les autres lettres contenaient environ la même quantité de poudre.

设想其他信件可能也装有同样数量炭疽粉末。

Elle tue, de sang-froid, sans jamais procéder à l'arrestation de quelque supposé délinquant.

独角兽部队镇定自若地射杀,从未逮捕一个嫌犯。

Seulement supposé savoir. Mais il est enseigné par le psychotique, avec ses délires.

我们只是认为我们心里明白,但这是神志失常疯子给我们一个教训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supposé 的法语例句

用户正在搜索


蓓蕾, , , 褙子, , , , , , 奔北,

相似单词


supportaire, support-chaussette, supporter, supporteur, supposable, supposé, supposer, suppositif, supposition, suppositoire,
动词变位提示:supposé可能是动词supposer变位形式

supposé, e

a. (m)
1假定的, 假设的 2猜想的, 料想的; 想象的 3假冒的; 伪造的

prép.
假定

~que
[连词短语]

假定, 假设[后接subj. ]:
S~qu'il fasse beau, viendrez-vous faire du canotage avec nous?假如天气好, 您来跟我们一起划船吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
apocryphe,  faux,  prétendu,  putatif,  soi-disant,  être censé,  être présumé,  être réputé,  pseudo,  hypothétique,  présumé,  censé

être supposé: prétendu,  soi-disant,  

反义词:
authentique,  certain,  sûr
联想词
prétendu所谓的;censé被认为,被视为,被看作;sensé合理的,明智的;présumé假定;apparemment外表上;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;soi-disant自称,说是;effectivement有效;avéré被证实的,证实了的,确实的;probablement可能,大概,或许;vraisemblablement;

Les bureaux régionaux sont également supposés contribuer aux activités normatives d'ONU-Habitat.

预计区域办事处还将协助联合国人居中心开展规活动。

Celles-ci proposaient la construction de villes verticales supposées plus fonctionnelles et propices aux rencontres.

这些理论建议兴建具有更多功能的、适宜团聚的立体

Il a catégoriquement nié avoir été impliqué dans tout acte d'intimidation supposé.

政府断然否认参与了任何所说的恐吓行为。

Les donateurs ont le droit de savoir comment l'aide humanitaire supposée est utilisée.

捐助方有权了解是如何使用推测的人道主义援助的。

Dans les autres cas, l'éducation est supposée avoir été inoffensive, ce qui est rare.

否则,教育就假定为良性的,而实际情况常常并非如此。

En outre, des renseignements peuvent être fournis sur la période d'amortissement supposée des principaux investissements.

此外,可提供关于所做最重大投资的预计摊还期。

Elles sont également supposées incompétentes en matière de négociation.

另外也假设妇女缺乏谈判的适当专门知识。

Ces fonds étaient supposés provenir de la vente de biens.

据说这些钱是出售财产的收入。

Il peut donc être supposé que le reste demeure valable.

所以,可以设想,其余的仍然保留。

Ces conditions sont supposées susciter des modifications souhaitables du comportement.

施加条件也可有助于克服信息不对称。

La résolution 1540 (2004) est supposée renforcer la sécurité de tous.

第1540(2004)号决议的目的是加强每一个人的安全。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁核试条约》停止纵向及横向核扩散。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮颗粒物质中多溴二苯醚浓度反映了水中的浓度。

Les recettes (et les dépenses) du portefeuille du FIDA sont supposées constantes.

预计农发基金项目组合的收入(以及支出)将保持不变。

Il convient de mener une étude indépendante quant à ces supposés parrainages.

应当对欺诈者所说的关系进行独立调查。

Le Gouvernement koweïtien est supposé fournir des informations sur les personnes disparues.

人们期待科威特政府提交有关这些失踪人员的资料。

Les pays étaient supposés accepter cette approche même s'ils avaient des réserves.

人们希望各国即便有所保留也应接受这种做法。

Il est supposé que les autres lettres contenaient environ la même quantité de poudre.

设想其他信件可能也装有同样数量的炭疽粉末。

Elle tue, de sang-froid, sans jamais procéder à l'arrestation de quelque supposé délinquant.

独角兽部队镇定自若地射杀,从未逮捕一个嫌犯。

Seulement supposé savoir. Mais il est enseigné par le psychotique, avec ses délires.

我们只是认为我们心里明白,但这是神志失常的疯子给我们的一个教训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supposé 的法语例句

用户正在搜索


奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛,

相似单词


supportaire, support-chaussette, supporter, supporteur, supposable, supposé, supposer, suppositif, supposition, suppositoire,
动词变位提示:supposé是动词supposer变位形式

supposé, e

a. (m)
1假定, 假设 2猜想, 料想; 想象 3假冒; 伪造

prép.
假定

~que
[连词短语]

假定, 假设[后接subj. ]:
S~qu'il fasse beau, viendrez-vous faire du canotage avec nous?假如天气好, 您来跟我们一起划船吗?
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
apocryphe,  faux,  prétendu,  putatif,  soi-disant,  être censé,  être présumé,  être réputé,  pseudo,  hypothétique,  présumé,  censé

être supposé: prétendu,  soi-disant,  

反义词:
authentique,  certain,  sûr
联想词
prétendu所谓;censé为,被视为,被看作;sensé合理,明智;présumé假定;apparemment外表上;sous-entendu暗示,暗指,言下之意;soi-disant自称,说是;effectivement有效;avéré被证实,证实了,确实;probablement,大概,或许;vraisemblablement容易;

Les bureaux régionaux sont également supposés contribuer aux activités normatives d'ONU-Habitat.

预计区域办事处还将协助联合国人居中心开展规活动。

Celles-ci proposaient la construction de villes verticales supposées plus fonctionnelles et propices aux rencontres.

这些理论建议兴建具有更多功、适宜团聚立体化城市。

Il a catégoriquement nié avoir été impliqué dans tout acte d'intimidation supposé.

政府断然否了任何所说恐吓行为。

Les donateurs ont le droit de savoir comment l'aide humanitaire supposée est utilisée.

捐助方有权了解是如何使用推测人道主义援助

Dans les autres cas, l'éducation est supposée avoir été inoffensive, ce qui est rare.

否则,教育就假定为良性,而实际情况常常并非如此。

En outre, des renseignements peuvent être fournis sur la période d'amortissement supposée des principaux investissements.

此外,提供关于所做最重大投资预计摊还期。

Elles sont également supposées incompétentes en matière de négociation.

另外也假设妇女缺乏谈判适当专门知识。

Ces fonds étaient supposés provenir de la vente de biens.

据说这些钱是出售财产收入。

Il peut donc être supposé que le reste demeure valable.

所以,设想,其余仍然保留。

Ces conditions sont supposées susciter des modifications souhaitables du comportement.

施加条件也有助于克服信息不对称。

La résolution 1540 (2004) est supposée renforcer la sécurité de tous.

第1540(2004)号决议是加强每一个人安全。

Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.

人们期待《禁核试条约》停止纵向及横向核扩散。

Les concentrations de MPS étaient supposées refléter les concentrations en eau.

假设悬浮颗粒物质中多溴二苯醚浓度反映了水中浓度。

Les recettes (et les dépenses) du portefeuille du FIDA sont supposées constantes.

预计农发基金项目组合收入(以及支出)将保持不变。

Il convient de mener une étude indépendante quant à ces supposés parrainages.

应当对欺诈者所说关系进行独立调查。

Le Gouvernement koweïtien est supposé fournir des informations sur les personnes disparues.

人们期待科威特政府提交有关这些失踪人员资料。

Les pays étaient supposés accepter cette approche même s'ils avaient des réserves.

人们希望各国即便有所保留也应接受这种做法。

Il est supposé que les autres lettres contenaient environ la même quantité de poudre.

设想其他信件也装有同样数量炭疽粉末。

Elle tue, de sang-froid, sans jamais procéder à l'arrestation de quelque supposé délinquant.

独角兽部队镇定自若地射杀,从未逮捕一个嫌犯。

Seulement supposé savoir. Mais il est enseigné par le psychotique, avec ses délires.

我们只是我们心里明白,但这是神志失常疯子给我们一个教训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supposé 的法语例句

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


supportaire, support-chaussette, supporter, supporteur, supposable, supposé, supposer, suppositif, supposition, suppositoire,