法语助手
  • 关闭
n. f
监督, 管理 法 语助 手

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监理监督等服务。

Le chef de village exerce ses fonctions sous la supervision du chef de district.

村长在县长的监督下履行其职责。

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会监测质量保证的作用。

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级的高级经理将确保与基本建设总计划有关的问题得到战略性监督

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督委员会的报告。

Elle appelle une gestion compétente, un financement à long terme et une supervision effective.

这要求进行干练的管理、可持续筹资有效的监督

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的是,他们显然应该受民众的监督

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

监督支持法治国家委员会代表。

Il faudrait vraisemblablement une certaine forme de supervision internationale (par exemple l'AIEA).

也很可能需要进行某种国际监督(如原子能机构的监督)。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

对养恤金银行业的监督

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

任该员额者也服务台的作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高国防安全委员会的监督

Il ne fait aucun doute que votre supervision du débat d'aujourd'hui s'avérera très précieuse.

你对今天讨论的指导无疑将证明是极为重要的。

Il dirige la Section de la sécurité sous la supervision du Directeur de l'administration.

他(她)在行政主任的监督下领导安保科。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够的。

La seconde alternative consiste en l'élaboration d'une convention et d'un mécanisme de supervision autonomes.

另一种方案是单独起草一项具有自己的监测机构的条约。

À cet égard, comment l'organisme de supervision et les autres organismes d'enquête coordonnent-ils leurs travaux?

监察机关其他刑事调查机关是如何在这一方面进行协调的?

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

但高级专员建议立即设立一个监测机制。

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前的经验表明,由司法机构来负责选举进程的监督工作。

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接监督下工作的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
, 管理 法 语助 手

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协开展鉴定、等服务。

Le chef de village exerce ses fonctions sous la supervision du chef de district.

村长在县长下履行其职责。

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员则发挥质量保证作用。

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级高级经理将确保与基本建设总计划有关问题得到战略性

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行委员报告。

Elle appelle une gestion compétente, un financement à long terme et une supervision effective.

这要求进行干练管理、可持续筹资有效

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要是,他们显然应该受民众

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

支持加强法治国家委员代表。

Il faudrait vraisemblablement une certaine forme de supervision internationale (par exemple l'AIEA).

也很可能需要进行某种国际(如原子能机构)。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

对养恤金银行业已加强。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥服务台作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员活动受到最高国防安全委员

Il ne fait aucun doute que votre supervision du débat d'aujourd'hui s'avérera très précieuse.

你对今天讨论指导无疑将证明是极为重要

Il dirige la Section de la sécurité sous la supervision du Directeur de l'administration.

他(她)在行政主任下领导安保科。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由察当局进行控制,但只有此类还是不够

La seconde alternative consiste en l'élaboration d'une convention et d'un mécanisme de supervision autonomes.

另一种方案是单独起草一项具有自己机构条约。

À cet égard, comment l'organisme de supervision et les autres organismes d'enquête coordonnent-ils leurs travaux?

察机关其他刑事调查机关是如何在这一方面进行协调

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

但高级专员建议立即设立一个机制。

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前经验表明,由司法机构来负责选举进程工作。

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接下工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
监督, 法 语助 手

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监督等服务。

Le chef de village exerce ses fonctions sous la supervision du chef de district.

村长在县长的监督下履行其职责。

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

会则发挥监测质量保证的作用。

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级的高级经将确保与基本建设总计划有关的问题得到战略性监督

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督会的报告。

Elle appelle une gestion compétente, un financement à long terme et une supervision effective.

这要求进行干练的、可持续筹资有效的监督

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的是,他们显然应该受民众的监督

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

监督支持加强法治国家会代表。

Il faudrait vraisemblablement une certaine forme de supervision internationale (par exemple l'AIEA).

也很可能需要进行某种国际监督(如原子能机构的监督)。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

对养恤金银行业的监督已加强。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该额者也发挥服务台的作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

会的活动受到最高国防安会的监督

Il ne fait aucun doute que votre supervision du débat d'aujourd'hui s'avérera très précieuse.

你对今天讨论的指导无疑将证明是极为重要的。

Il dirige la Section de la sécurité sous la supervision du Directeur de l'administration.

他(她)在行政主任的监督下领导安保科。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够的。

La seconde alternative consiste en l'élaboration d'une convention et d'un mécanisme de supervision autonomes.

另一种方案是单独起草一项具有自己的监测机构的条约。

À cet égard, comment l'organisme de supervision et les autres organismes d'enquête coordonnent-ils leurs travaux?

监察机关其他刑事调查机关是如何在这一方面进行协调的?

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

但高级专建议立即设立一个监测机制。

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前的经验表明,由司法机构来负责选举进程的监督工作。

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接监督下工作的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


编历法, 编列, 编录, 编码, 编码(编制程序), 编码(电脑), 编码的, 编码脉冲调制, 编码器, 编目,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
监督, 管理 法 语助 手

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监理监督等服务。

Le chef de village exerce ses fonctions sous la supervision du chef de district.

村长在县长的监督下履行其职责。

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测质量保证的作用。

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级的高级经理将确保与基本建设总有关的问题得到战略性监督

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督委员会的报告。

Elle appelle une gestion compétente, un financement à long terme et une supervision effective.

这要求进行干练的管理、持续筹资有效的监督

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的是,他们显然应该受民众的监督

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

监督支持加强法治国家委员会代表。

Il faudrait vraisemblablement une certaine forme de supervision internationale (par exemple l'AIEA).

能需要进行某种国际监督(如原子能机构的监督)。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

对养恤金银行业的监督已加强。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者发挥服务台的作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高国防安全委员会的监督

Il ne fait aucun doute que votre supervision du débat d'aujourd'hui s'avérera très précieuse.

你对今天讨论的指导无疑将证明是极为重要的。

Il dirige la Section de la sécurité sous la supervision du Directeur de l'administration.

他(她)在行政主任的监督下领导安保科。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够的。

La seconde alternative consiste en l'élaboration d'une convention et d'un mécanisme de supervision autonomes.

另一种方案是单独起草一项具有自己的监测机构的条约。

À cet égard, comment l'organisme de supervision et les autres organismes d'enquête coordonnent-ils leurs travaux?

监察机关其他刑事调查机关是如何在这一方面进行协调的?

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

但高级专员建议立即设立一个监测机制。

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前的经验表明,由司法机构来负责选举进程的监督工作。

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接监督下工作的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
督, 管理 法 语助 手

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协开展鉴定、督等服务。

Le chef de village exerce ses fonctions sous la supervision du chef de district.

村长在县长督下履行其职责。

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

则发挥质量保证作用。

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级高级经理将确保与基本建设总计划有关问题得到战略性

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行报告。

Elle appelle une gestion compétente, un financement à long terme et une supervision effective.

这要求进行干练管理、可持续筹资有效

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要是,他们显然应该受民

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

支持加强法治国家代表。

Il faudrait vraisemblablement une certaine forme de supervision internationale (par exemple l'AIEA).

也很可能需要进行某种国际(如原子能机构督)。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

对养恤金银行业已加强。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该额者也发挥服务台作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

活动受到最高国防安全

Il ne fait aucun doute que votre supervision du débat d'aujourd'hui s'avérera très précieuse.

你对今天讨论指导无疑将证明是极为重要

Il dirige la Section de la sécurité sous la supervision du Directeur de l'administration.

他(她)在行政主任下领导安保科。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由察当局进行控制,但只有此类还是不够

La seconde alternative consiste en l'élaboration d'une convention et d'un mécanisme de supervision autonomes.

另一种方案是单独起草一项具有自己机构条约。

À cet égard, comment l'organisme de supervision et les autres organismes d'enquête coordonnent-ils leurs travaux?

察机关其他刑事调查机关是如何在这一方面进行协调

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

但高级专建议立即设立一个机制。

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前经验表明,由司法机构来负责选举进程工作。

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接下工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
监督, 管理 法 语助 手

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监理监督等服务。

Le chef de village exerce ses fonctions sous la supervision du chef de district.

村长在县长的监督下履行其职责。

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测质量证的作用。

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级的高级经理将基本建设总计划有关的问题得到战略性监督

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督委员会的报告。

Elle appelle une gestion compétente, un financement à long terme et une supervision effective.

这要求进行干练的管理、可持续筹资有效的监督

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的是,他们显然应该受民众的监督

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

监督支持加强法治家委员会代表。

Il faudrait vraisemblablement une certaine forme de supervision internationale (par exemple l'AIEA).

也很可能需要进行监督(如原子能机构的监督)。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

对养恤金银行业的监督已加强。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥服务台的作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高防安全委员会的监督

Il ne fait aucun doute que votre supervision du débat d'aujourd'hui s'avérera très précieuse.

你对今天讨论的指导无疑将证明是极为重要的。

Il dirige la Section de la sécurité sous la supervision du Directeur de l'administration.

他(她)在行政主任的监督下领导安科。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够的。

La seconde alternative consiste en l'élaboration d'une convention et d'un mécanisme de supervision autonomes.

另一方案是单独起草一项具有自己的监测机构的条约。

À cet égard, comment l'organisme de supervision et les autres organismes d'enquête coordonnent-ils leurs travaux?

监察机关其他刑事调查机关是如何在这一方面进行协调的?

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

但高级专员建议立即设立一个监测机制。

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前的经验表明,由司法机构来负责选举进程的监督工作。

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接监督下工作的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
监督, 管理 法 语助 手

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协会开展鉴定、监理监督等服务。

Le chef de village exerce ses fonctions sous la supervision du chef de district.

村长在县长的监督下履行其职责。

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测质量保证的作用。

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级的高级经理将确保与基本建设总计划有关的问题得到战略性监督

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督委员会的报告。

Elle appelle une gestion compétente, un financement à long terme et une supervision effective.

这要求进行干练的管理、可持续筹资有效的监督

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要的是,他们显然应该受民众的监督

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

监督支持加强法治国家委员会代表。

Il faudrait vraisemblablement une certaine forme de supervision internationale (par exemple l'AIEA).

也很可能需要进行某种国际监督(如原子能机构的监督)。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

对养恤金银行业的监督已加强。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥服务台的作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会的活动受到最高国防安全委员会的监督

Il ne fait aucun doute que votre supervision du débat d'aujourd'hui s'avérera très précieuse.

你对论的指导无疑将证明是极为重要的。

Il dirige la Section de la sécurité sous la supervision du Directeur de l'administration.

他(她)在行政主任的监督下领导安保科。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够的。

La seconde alternative consiste en l'élaboration d'une convention et d'un mécanisme de supervision autonomes.

另一种方案是单独起草一项具有自己的监测机构的条约。

À cet égard, comment l'organisme de supervision et les autres organismes d'enquête coordonnent-ils leurs travaux?

监察机关其他刑事调查机关是如何在这一方面进行协调的?

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

但高级专员建议立即设立一个监测机制。

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前的经验表明,由司法机构来负责选举进程的监督工作。

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接监督下工作的。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


扁豆状的, 扁豆状流纹岩, 扁方形, 扁钢, 扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
监督, 管理 法 语助 手

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

,协会开展鉴定、监理监督等服务。

Le chef de village exerce ses fonctions sous la supervision du chef de district.

村长在县长监督下履行其职责。

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

委员会则发挥监测质量保证作用。

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级高级经理将确保与基本建设总计划有关问题得到战略性监督

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督委员会报告。

Elle appelle une gestion compétente, un financement à long terme et une supervision effective.

这要求进行干练管理、可持续筹资有效监督

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要是,他们显然应该受民众监督

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

监督支持加强法治国家委员会代表。

Il faudrait vraisemblablement une certaine forme de supervision internationale (par exemple l'AIEA).

也很可能需要进行某种国际监督(如原子能机构监督)。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

对养恤金银行业监督已加强。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该员额者也发挥服务台作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委员会受到最高国防安全委员会监督

Il ne fait aucun doute que votre supervision du débat d'aujourd'hui s'avérera très précieuse.

你对今天讨论指导无疑将证明是极为重要

Il dirige la Section de la sécurité sous la supervision du Directeur de l'administration.

他(她)在行政主任监督下领导安保科。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够

La seconde alternative consiste en l'élaboration d'une convention et d'un mécanisme de supervision autonomes.

一种方案是单独起草一项具有自己监测机构条约。

À cet égard, comment l'organisme de supervision et les autres organismes d'enquête coordonnent-ils leurs travaux?

监察机关其他刑事调查机关是如何在这一方面进行协调

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

但高级专员建议立即设立一个监测机制。

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前经验表明,由司法机构来负责选举进程监督工作。

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接监督下工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,
n. f
监督, 管理 法 语助 手

En outre, l'association de mener à bien l'identification, de supervision, de suivi et d'autres services.

另外,协开展鉴定、监理监督等服务。

Le chef de village exerce ses fonctions sous la supervision du chef de district.

村长在县长监督下履行其职责。

La Commission joue un rôle de supervision et de contrôle de la qualité.

则发挥监测质量保证作用。

Un directeur, au niveau D-1, assurerait la supervision stratégique des questions relatives au plan-cadre d'équipement.

根据设想,设一个D-1级高级经理将确保与基本建设总计划有关问题得到战略性监督

Rapport du Comité de supervision de l'application conjointe.

联合执行监督报告。

Elle appelle une gestion compétente, un financement à long terme et une supervision effective.

这要求进行干练管理、可持续筹资有效监督

Il est encore plus important qu'elles obéissent à une supervision civile.

最重要是,他们显然应该受监督

Comité national de supervision et d'appui pour le renforcement de la justice, membre suppléant.

监督支持加强法治国家委代表。

Il faudrait vraisemblablement une certaine forme de supervision internationale (par exemple l'AIEA).

也很可能需要进行某种国际监督(如原子能机构监督)。

La supervision des régimes de retraite et du système bancaire a été renforcée.

对养恤金银行业监督已加强。

Il sera placé sous la supervision du responsable des systèmes informatiques.

担任该额者也发挥服务台作用,并向电脑信息系统干事汇报

Ses activités sont placées sous la supervision du Conseil suprême de la sécurité nationale.

该委活动受到最高国防安全委监督

Il ne fait aucun doute que votre supervision du débat d'aujourd'hui s'avérera très précieuse.

你对今天讨论指导无疑将证明是极为重要

Il dirige la Section de la sécurité sous la supervision du Directeur de l'administration.

他(她)在行政主任监督下领导安保科。

L'inspection du travail contrôle les salaires, mais cette supervision est insuffisante.

工资由监察当局进行控制,但只有此类监督还是不够

La seconde alternative consiste en l'élaboration d'une convention et d'un mécanisme de supervision autonomes.

另一种方案是单独起草一项具有自己监测机构条约。

À cet égard, comment l'organisme de supervision et les autres organismes d'enquête coordonnent-ils leurs travaux?

监察机关其他刑事调查机关是如何在这一方面进行协调

Il recommande toutefois qu'un mécanisme de supervision soit créé d'urgence.

但高级专建议立即设立一个监测机制。

En Iraq, les institutions judiciaires étaient précédemment responsables de la supervision des élections.

伊拉克以前经验表明,由司法机构来负责选举进程监督工作。

Ces neuf juristes auraient travaillé sous la supervision directe des juges.

这9名法律干事本来要在法官直接监督下工作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 supervision 的法语例句

用户正在搜索


扁平形, 扁平胸, 扁平血管瘤, 扁平疣, 扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球,

相似单词


supertuberculisation, Supervielle, superviser, superviseur, superviseur de réseau, supervision, supervision parallèle, supervisor, superwelter, superzone,