法语助手
  • 关闭
successif, ve
a.
1. 连续, 相继, 接连
trois jours successifs一连三天
des accidents successifs接二连三事故
contrat successif 连续给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.他接连败, 丧心。

2. 【法律】继承

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过连续三声枪响

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生,同时进行;progressif进步,进展;initial开始,开头;régulier有规律;définitif最后,决定性;ultérieur今后,以后,将来;brutal粗暴,强暴;consécutif连续, 接连;temporel短暂,非;permanent,持;individuel个体;

Il est découragé par ses échecs successifs.

接连败, 丧

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现折现率连番下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要五溴二苯醚同族物质富集程度随着热带纬度降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

安排对连续采用临时就业合同作出规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克人道主义局势产生严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府对古巴敌对、封锁和侵略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调是,通过个别国际投资协定谈判实现协调进程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

连续审查会议加强《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定特别规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

接二连三决议提出安全理事会要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位继任主席发挥这种办法功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可连续三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作声明已经证实此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出和艰苦努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

一连串回合协商使我们看清各会员国感觉和国家立场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


thermomagnétisation, thermomagnétisme, thermomanomètre, thermomécanique, thermométallurgie, thermométamorphisme, thermomètre, thermométrie, thermométrique, thermominéral,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. 连续, 相继, 接连
trois jours successifs一连三天
des accidents successifs接二连三事故
contrat successif 连续给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.他接连失败, 丧失了信心。

2. 【法律】继承

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过连续三声枪响

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时,同时进行;progressif进步,进展;initial开始,开头;régulier有规律;définitif最后,决定性;ultérieur今后,以后,将来;brutal粗暴,强暴;consécutif连续, 接连;temporel短暂,非永恒;permanent永久,持久;individuel个体;

Il est découragé par ses échecs successifs.

接连失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率连番下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要五溴二苯醚同族物质富集程度随着热带纬度降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

安排对连续时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克人道主义局势产了严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府对古巴敌对、封锁和侵略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调是,通过个别国际投资协定谈判实现协调进程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

连续审查会议加强了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定了特别规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

接二连三决议提出了安全理事会要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位继任主席挥这种办法功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可连续三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作声明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久和艰苦努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

一连串回合协商使我们看清了各会员国感觉和国家立场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


thermophone, thermopile, thermoplaste, thermoplasticité, thermoplastique, thermoplongeur, thermopolymère, thermopompe, thermopositif, thermopropulsé,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. 连续, 相继, 接连
trois jours successifs一连三天
des accidents successifs接二连三事故
contrat successif 连续给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.他接连失败, 丧失了信心。

2. 【法】继承

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过连续三声枪响

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生,同时进行;progressif进步,进展;initial开始,开头;régulier有规;définitif,决定性;ultérieur今后,以后,将来;brutal粗暴,强暴;consécutif连续, 接连;temporel短暂,非永恒;permanent永久,持久;individuel个体;

Il est découragé par ses échecs successifs.

接连失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率连番下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要五溴二苯醚同族物质富集程热带纬降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

安排对连续采用临时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克人道主义局势产生了严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府对古巴敌对、封锁和侵略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调是,通过个别国际投资协定谈判实现协调进程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

连续审查会议加强了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定了特别规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

接二连三决议提出了安全理事会要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位继任主席发挥这种办法功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可连续三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作声明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久和艰苦努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

一连串回合协商使我们看清了各会员国感觉和国家立场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


thermorésistante, thermorupteur, thermos, thermoscope, thermosensible, thermosiphon, thermosoudable, thermosoudé, thermosphère, thermostabile,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. 连续的, 相的, 接连的
trois jours successifs一连三天
des accidents successifs接二连三的事故
contrat successif 连续给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.他接连失败, 丧失了信心。

2. 【法承的

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过连续三声枪

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生的,同时进行的;progressif进步的,进展的;initial开始的,开头的;régulier有规的;définitif最后的,决定性的;ultérieur今后的,以后的,将来的;brutal粗暴的,强暴的;consécutif连续的, 接连的;temporel短暂的,非永恒的;permanent永久的,持久的;individuel个体的;

Il est découragé par ses échecs successifs.

接连失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率的连番下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要的五溴二苯醚同族物质的富集程度随着热带纬度的降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

新的安排对连续采用临时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克的人道主义局势产生了严

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府对古巴的敌对、封锁和侵略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调的是,通过个别国际投资协定谈判实现协调的进程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

连续的审查会议加强了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定了特别的规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

接二连三的决议提出了安全理事会的要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位任的主席发挥这种办法的功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列的审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可连续三次

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番的罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作的声明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久和艰苦的努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

一连串回合的协商使我们看清了各会员国的感觉和国家立场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


thermothérapie, thermotropisme, thermotube, thermotuyère, thermovinification, thermoviscosimètre, thermoviscosité, thermovoltmètre, théromorphe, thérophyte,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. 连续, 相继, 接连
trois jours successifs一连三天
des accidents successifs连三事故
contrat successif 连续给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.他接连失败, 丧失了信心。

2. 【法律】继承

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过连续三声枪响

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生,同时进行;progressif进步,进展;initial开始,开头;régulier有规律;définitif,决定性;ultérieur,将来;brutal粗暴,强暴;consécutif连续, 接连;temporel短暂,非永恒;permanent永久,持久;individuel个体;

Il est découragé par ses échecs successifs.

接连失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率连番下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要醚同族物质富集程度随着热带纬度降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

安排对连续采用临时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克人道主义局势产生了严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府对古巴敌对、封锁和侵略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调是,通过个别国际投资协定谈判实现协调进程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

连续审查会议加强了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定了特别规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

连三决议提出了安全理事会要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位继任主席发挥这种办法功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可连续三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作声明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久和艰苦努力,寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

一连串回合协商使我们看清了各会员国感觉和国家立场。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


thessalien, thessalonique, thêta, thète, thête, thétique, théurgie, thia, thiabendazole, thiacétamide,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. , 相继, 接
trois jours successifs三天
des accidents successifs接二事故
contrat successif 给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.他接失败, 丧失了信心。

2. 【法律】继承

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过三声枪响

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生,同时进行;progressif进步,进展;initial开始,开头;régulier有规律;définitif最后,决定性;ultérieur今后,以后,将来;brutal粗暴,强暴;consécutif, 接;temporel短暂,非永恒;permanent永久,持久;individuel个体;

Il est découragé par ses échecs successifs.

失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要五溴二苯醚同族物质富集程度随着热带纬度降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

安排对采用临时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事行动不断,对伊拉克人道主义局势产生了严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府对古巴敌对、封锁和侵略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调是,通过个别国际定谈判实现进程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

审查会议加强了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定了特别规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

接二决议提出了安全理事会要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位继任主席发挥这种办法功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作声明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久和艰苦努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

回合商使我们看清了各会员国感觉和国家立场。

声明:以上句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


thiapyranne, thiazane, thiazine, thiazinyle, thiazole, thiazolidine, thiazolidyle, thiazolien, thiazolinyle, thiazolique,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. 连续, 相继, 接连
trois jours successifs一连三天
des accidents successifs接二连三事故
contrat successif 连续给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.他接连失败, 丧失了信心。

2. 【法律】继承

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过连续三声枪响

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生,同时;progressif;initial开始,开头;régulier有规律;définitif最后,决定性;ultérieur今后,以后,将来;brutal粗暴,强暴;consécutif连续, 接连;temporel短暂,非永恒;permanent永久,持久;individuel个体;

Il est découragé par ses échecs successifs.

接连失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率连番下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要五溴二苯醚同族物质富集程度随着热带纬度降低而逐

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

安排对连续采用临时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事行动接连不断,对伊拉克人道主义局势产生了严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府对古巴敌对、封锁和侵略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调是,通过个别国际投资协定谈判实现协调程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

连续审查会议加强了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定了特别规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

接二连三决议提出了安全理事会要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位继任主席发挥这种办法功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可连续三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作声明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久和艰苦努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

一连串回合协商使我们看清了各会员国感觉和国家立场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


thiéno, thiényl, thierne, Thiers, thierschite, thiès, thiethylpérazine, thigmesthésie, thigmonastie, thigmotropisme,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. 连续, 相继,
trois jours successifs一连三天
des accidents successifs二连三事故
contrat successif 连续给付契
Il est découragé par ses échecs successifs.连失败, 丧失了信心。

2. 【法律】继承

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过连续三声枪响

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané同时发生,同时进行;progressif进步,进展;initial开始,开头;régulier有规律;définitif最后,决定性;ultérieur今后,以后,将来;brutal粗暴,强暴;consécutif连续;temporel短暂,非永恒;permanent永久,持久;individuel个体;

Il est découragé par ses échecs successifs.

失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率连番下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要五溴二苯醚同族物质富集程度随着热带纬度降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

安排对连续采用临时就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事行动连不断,对伊拉克人道主义局势产生了严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府对古对、封锁和侵略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调是,通过个别国际投资协定谈判实现协调进程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

连续审查会议加强了《公》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条对分批交付合同规定了特别规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

二连三决议提出了安全理事会要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位继任主席发挥这种办法功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可连续三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举行交错或轮番罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作声明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久和艰苦努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

一连串回合协商使我们看清了各会员国感觉和国家立场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


thioamide, thioamytal, thiobactérie, thiocarbanile, thiocarbonate, thiocarbonyle, thiochrome, thiocrésol, thiocyano, thiodiphénylamine,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,
successif, ve
a.
1. 续的, 相继的, 接
trois jours successifs三天
des accidents successifs接二三的事故
contrat successif 续给付契约
Il est découragé par ses échecs successifs.他接失败, 丧失了信心。

2. 【法律】继承的

常见用法
il y a eu trois coups de feu successifs有过续三声枪响

近义词:
alternatif,  périodique
反义词:
simultané,  contemporain,  préalable
联想词
simultané发生的,同的;progressif步的,展的;initial开始的,开头的;régulier有规律的;définitif最后的,决定性的;ultérieur今后的,以后的,将来的;brutal粗暴的,强暴的;consécutif续的, 接的;temporel短暂的,非永恒的;permanent永久的,持久的;individuel个体的;

Il est découragé par ses échecs successifs.

失败, 丧失了信心

Ce pays a réussi des abaissements successifs du taux d'escompte.

这个国家实现了折现率的下调。

Les concentrations des principaux congénères du pentabromodiphényléther augmentent aux niveaux trophiques successifs.

各类主要的五溴二苯醚同族物质的富集程度随着热带纬度的降低而逐步增大

Les nouvelles dispositions régissent l'attribution de contrats d'emploi temporaires successifs.

新的安续采用临就业合同作出了规定。

Les opérations militaires successives ont des répercussions majeures sur la situation humanitaire en Iraq.

军事不断伊拉克的人道主义局势产生了严重影响。

Politique d'hostilité, d'embargo et d'agression suivie par les gouvernements américains successifs.

美国历届政府古巴的敌、封锁和侵略政策。

Néanmoins, le processus d'harmonisation par le biais de négociations individuelles successives a des limites.

然而,需要强调的是,通过个别国际投资协定谈判实现协调的程有其局限性。

Le Tribunal entrera en fonctions par phases successives.

特别法庭将分阶段开始工作。

Les Conférences d'examen successives ont renforcé la Convention.

续的审查会议加强了《公约》。

Cet article fixe les règles particulières applicables aux livraisons successives.

本条分批交付合同规定了特别的规则

Des résolutions successives ont défini les demandes de ce Conseil.

接二的决议提出了安全理事会的要求。

Il devait fonctionner par vagues successives, faisant intervenir trois équipes intégrées.

试用快速部署名册应按照三个综合小队交错派遣人员。

Ils ont précisé que ce déploiement se ferait par phases successives.

他们声明,支助团将分阶段部署。

C'est maintenant à chaque président successif d'en tirer profit.

现在要由每一位继任的主席发挥这种办法的功效。

Ces interrogatoires successifs risquent de se transformer en un lavage de cerveau.

一系列的审讯有可能成为一种洗脑过程。

Les membres du Comité directeur pourront être réélus pour trois mandats successifs.

委员会成员可三次重选重任

Les arrêts de travail par échelonnement successif ou par roulement sont interdits.

不允许举交错或轮番的罢工。

Elle est confirmée par les déclarations successives des responsables américains et britanniques.

美国和英国历次所作的声明已经证实了此一政策。

Les présidences successives ont travaillé longtemps et avec acharnement pour trouver une solution.

历任主席作出了持久和艰苦的努力,以寻找解决方案。

Les cycles successifs de consultations traduisent les sentiments et les positions des États.

回合的协商使我们看清了各会员国的感觉和国家立场。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 successif 的法语例句

用户正在搜索


thionalide, thionamate, thionaphtène, thionate, thionéine, thionine, thiono, thionol, thionurate, thionylbenzène,

相似单词


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,