法语助手
  • 关闭

succéder à

添加到生词本

vi.
,

常见用法
succéder à qqn接某人
il a succédé au directeur他接了经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日阿南德·夏尔马担任我的特别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生接任尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关过渡当局后续特派团过渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立非洲统一组织的非洲联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团联合国过渡行政当局(过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是过渡当局后续特派团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过接连不断的政变先后上台的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

我们一直坚持认为,新议程这项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊罗马尼亚,任南欧合作进程下一届轮值主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


城市, 城市病, 城市布局的匀称, 城市大公墓, 城市大墓地, 城市道路管理, 城市的, 城市的灯火, 城市的防卫设施, 城市的洁净,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日接替阿南德·夏尔马担任我的特别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生接任尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团接替东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世的尤利·夫大使,并于4月24日行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织的非洲联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替了联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东帝汶过渡当局后续特派团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过接连不断的政变先后上台的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

我们一直坚持认为,新议程这项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


城市共同体, 城市管道煤气, 城市规划, 城市规划的, 城市划区(城市规划), 城市化, 城市建筑家, 城市居民, 城市名, 城市排出的污水,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
, 继承

常见用法
succéder à qqn某人
il a succédé au directeur他经理职位
succéder à qqch着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧着是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日阿南德·夏尔马担任我的特别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由个可能的联合国特派团东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立非洲统组织的非洲联

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

支助团联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东帝汶过渡当局后续特派团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过连不断的政变先后上台的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

我们直坚持认为,新议程项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊罗马尼亚,任东南欧合作进程下届轮值主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


城市照明, 城市自主权, 城头, 城外的, 城外的一些空地, 城下之盟, 城乡, 城乡差别, 城乡之间的差别, 城厢,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日接替阿南德·夏尔马担任特别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让祝贺日本高须大被任员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生接任尔登先生职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往日内瓦履行其他职务阿莫林大

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

第五点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能联合国特派团接替东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世尤利·沃龙佐夫大,并于4月24日行职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织非洲联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替了联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

们相信,他将是东帝汶过渡当局后续特派团出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过接连不断政变先后上台

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得重要成就应受到赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后阶段是关键

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

们一直坚持认,新议程这项条旧框架内是不可能取得成功

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


乘车, 乘车穿过城市, 乘车兜风, 乘车逃票, 乘车走, 乘冲浪板, 乘冲浪板者, 乘出租汽车, 乘除, 乘船,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
替, 继承

常见用法
succéder à qqn替某人
il a succédé au directeur替了经理职位
succéder à qqch着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧着是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印导演)曼尼·拉特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日阿南德·夏尔马担任我的特别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

前往日内瓦履行其职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关东帝汶过渡后续特派团过渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团东帝汶过渡当

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织的非洲联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团替了联合国东帝汶过渡行政当(东帝汶过渡当)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,将是东帝汶过渡当后续特派团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过连不断的政变先后上台的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

我们一直坚持认为,新议程这项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


乘二等车旅行, 乘法, 乘法表, 乘法器, 乘法群, 乘方, 乘方幂(数), 乘飞机旅行, 乘风破浪, 乘公共汽车,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

弘于5月21日接替阿南德·夏尔马担任我的别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生接任尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关东帝汶过渡当局后续团过渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合接替东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织的非洲联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替了联合东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东帝汶过渡当局后续团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过接连不断的政变先后上台的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

我们一直坚持认为,新议程这项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


乘数, 乘务, 乘务员, 乘务组, 乘隙, 乘隙而入, 乘兴, 乘兴而来,败兴而归, 乘性函数, 乘虚,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été夏天之后紧接着是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日接替阿南德·夏尔马担任的特别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生接任尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

的第五点有关东帝汶后续特派团问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团接替东帝汶局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

还高兴地欢迎建立替代非洲统一组织的非洲联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替了联合国东帝汶行政局(东帝汶局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

们相信,他将是东帝汶后续特派团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都接连不断的政变先后上台的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

们一直坚持认为,新议程这项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


惩处, 惩处违法行为, 惩恶劝善, 惩恶扬善, 惩罚, 惩罚某人, 惩戒, 惩戒措施, 惩戒的, 惩戒连,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
替, 继承

常见用法
succéder à qqn替某人
il a succédé au directeur他替了经理职位
succéder à qqch……
l'automne succède à l'été夏天之后紧是秋天

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日阿南德·夏尔马担任我的特别代表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由个可能的联合国特派团东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立替代非洲统的非洲联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

支助团替了联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东帝汶过渡当局后续特派团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过连不断的政变先后上台的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束之后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)取代塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

我们直坚持认为,新议程这项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊罗马尼亚,任东南欧合作进程下届轮值主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


, , , , , , 澄碧, 澄澈, 澄出, 澄浆泥,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,
vi.
接替, 继承

常见用法
succéder à qqn接替某人
il a succédé au directeur他接替了经理职位
succéder à qqch接着……而来
l'automne succède à l'été后紧接着是秋

Il a succédé ainsi à l'Indien Mani Ratnam, lauréat 2010.

而2010年的获奖人是印度(著名导演)曼尼·拉特纳姆。

Le 21 mai, Sukehiro Hasegawa a succédé à Kamalesh Sharma, devenant ainsi mon Représentant spécial.

长谷川祐弘于5月21日接替阿南德·尔马担任我的特别表。

Je tiens également à féliciter l'Ambassadeur Takasu, du Japon, nommé pour succéder à l'Ambassadeur Martins.

并让我祝贺日本的高须大使被任命为委员会下任主席。

À la quatre-vingt-troisième session, M. Rivas Posada a succédé à M. Yalden.

在第八十三届会议上,里瓦斯·波萨达先生接任尔登先生的职务。

Il a succédé à S. E. M. Amorim qui est parti à Genève assumer d'autres fonctions.

接替前往日内瓦履行其他职务的阿莫林大使。

Mon cinquième point concerne la transition et la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我的第五点有关东帝汶过渡当局后续特派团过渡问题。

Des préparatifs sont en cours en vue d'une éventuelle mission qui succéderait à l'ATNUTO.

现正计划由一个可能的联合国特派团接替东帝汶过渡当局。

Il succédait à feu l'Ambassadeur Yuli Vorontsov et a pris ses fonctions le 24 avril.

接任已去世的尤利·沃龙佐夫大使,并于4月24日行使职能。

Enfin, je salue la création de l'Union africaine, qui succède à l'Organisation de l'unité africaine.

我还高兴地欢迎建立统一组织的联盟。

Cette mission succède à l'Administration transitoire des Nations Unies au Timor oriental (ATNUTO).

这一支助团接替了联合国东帝汶过渡行政当局(东帝汶过渡当局)。

Nous sommes certains qu'il dirigera brillamment la mission qui succédera à l'ATNUTO.

我们相信,他将是东帝汶过渡当局后续特派团的出色首长。

Plusieurs gouvernements se succéderont à la faveur de coups d'État répétés.

好几届政府都通过接连不断的政变先后上台的。

Il succède à Mary Robinson, dont les importants acquis méritent d'être salués.

玛丽·鲁滨逊取得的重要成就应受到我们的赞扬。

La phase qui succède à la fin des hostilités est une phase cruciale.

敌对活动结束后的阶段是关键的。

Claire avait été désignée directrice générale pour succéder à Marc

克莱尔明确表示要接替马克的主席职务。

Un nouveau contexte en matière de sécurité a succédé à la période de la guerre froide.

冷战后阶段出现了新的安全环境。

À sa session de fond, le Comité a élu Mu'Taz Hyassat (Jordanie) pour succéder à M. Tal.

委员会在其实质性会议上选举穆塔兹·海厄亚萨特先生(旦)塔尔先生。

Le printemps succède à l'hiver.

冬去春来。

Comme nous l'avons déjà dit, un nouvel ordre du jour ne saurait succéder à l'ancien du TNP.

我们一直坚持认为,新议程这项条的旧框架内是不可能取得成功的。

À cette occasion, la Grèce a succédé à la Roumanie à la présidence en exercice du SEECP.

会议上,希腊接替罗马尼亚,任东南欧合作进程下一届轮值主席。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 succéder à 的法语例句

用户正在搜索


澄清液, 澄清油, 澄清状态, 澄沙, 澄莹, , , 橙钒钙石, 橙钒镁石, 橙汞矿,

相似单词


subvolcanique, subvolcanisme, suc, succédané, succéder, succéder à, succenturié, succès, successeur, successibilité,