法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【哲学】实体
substance matérielle质实体

2. ,
substance organique有机
substance fluide [liquide]流 [液] 体
substance dure [molle]硬的 [软的]
perte de substance 【医学】伤口的缺损
substance blanche [grise] des centres nerveux【解剖学】脑脊髓的白 [灰] 质

3. 〈转义〉(思想、演说、文章等的), 旨;内容
œuvre sans substance 内容贫乏的作品
la substance d'un livre一本书的

4. 分,
Les plantes tirent leur substance de la terre.从土中吸取分。

en substance
loc.adv.
大体上, 基本上
Voici ce qu'ils ont dit, en substance .这就是大体上他们讲的内容。

常见用法
en substance大体上

助记:
sub在……之下+st立+ance性质

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安,停留,固定

近义词:
contenu,  corps,  fond,  moelle,  objet,  essence,  matière,  sujet,  substrat,  suc,  profondeur,  nature,  quintessence,  essentiel,  en gros,  en résumé,  sommairement,  produit
反义词:
apparence,  forme,  accident,  attribut
联想词
molécule分子;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;formulation提法;toxicité毒性,毒力;toxique毒的,有毒的;consistance坚实,结实;matière质;quantité量,数量,总数;inerte惰性的;silice硅石, 二氧化硅;composition组成,构成;

Cette substance est un produit de l'art.

这种是人造产品。

Cézanne doit tout d'abord "lire" le motif, rechercher sa substance, avant de commencer à peindre.

塞尚自觉应该先"读" (绘画)主题,研究它的具体内容然后才能进入"实现" 阶段。

Voici ce qu'ils ont dit, en substance.

这就是大体上他们讲的内容。

Les plantes tirent leur substance de la terre.

从土中吸取

Dans le cadre de leur cycle biologique naturel, ces micro-organismes dégagent diverses substances potentiellement cancérogènes.

在其生态循环环境中,这种微细出多种潜在致癌

Le saindoux est une substance blanche, brillante et moelleuse.

猪油是一种白色,有光泽和柔软的

Il s'agit des questions soulevées par le stockage et l'inspection des stocks de substances.

这是指与消耗臭氧质的储存和库存控制有关的事项。

Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.

已受到污染的清出应接通到销毁设备或予以处理,以便回收其中的消耗臭氧质。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或质负有严格赔偿责任。

Beaucoup d'entre elles ne diffèrent pas en substance de précédentes résolutions.

其中许多决议与先前的决议没有实质性区别。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有潜在危害的化学品列为“令人高度关切的质”。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北大西洋海洋环境保护公约》将两者都作为可能引起关注的

Ces rapports d'étude très complets ont servi de sources principales d'informations sur la substance candidate.

本次在甄选持久性有机污染(POP)候选化学品时,主以上述各种审查报告作为主信息来源。

Employée de cette façon, la substance sera directement rejetée dans l'environnement.

如果仍然将这种作为杀虫剂,那么将会直接到环境中。

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在生群中检测到这两种化学品,但尚未在边远地区探查到。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

Il semblerait que l'exposition orale soit la principale voie d'exposition à ces substances chimiques.

预期口服暴露是与这些化学品关系最密切的暴露路径。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛生产。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为一种可能引发关注的,被列入《保护东北大西洋海洋环境公约》。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

可利用特殊植从土壤中吸收十氯酮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substance 的法语例句

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


subsister, subsolvus, subsonique, subspécifique, substage, substance, substantialisme, substantialiste, substantialité, substantiel,
n.f.
1. 【哲学】实体
substance matérielle质实体

2. ,
substance organique有机
substance fluide [liquide]流 [液] 体
substance dure [molle] [软]
perte de substance 【医学】伤口缺损
substance blanche [grise] des centres nerveux【解剖学】脑脊髓白 [灰] 质

3. 〈转义〉(思想、演说、文章等)要点, 要旨;内容
œuvre sans substance 内容贫乏作品
la substance d'un livre一本书要点

4. 养分, 养料
Les plantes tirent leur substance de la terre.从土中吸取养分。

en substance
loc.adv.
大体上, 基本上
Voici ce qu'ils ont dit, en substance .这就是大体上他们讲内容。

常见用法
en substance大体上

助记:
sub在……之下+st立+ance性质

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

近义词:
contenu,  corps,  fond,  moelle,  objet,  essence,  matière,  sujet,  substrat,  suc,  profondeur,  nature,  quintessence,  essentiel,  en gros,  en résumé,  sommairement,  produit
反义词:
apparence,  forme,  accident,  attribut
联想词
molécule分子;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;formulation提法;toxicité性,力;toxique,有;consistance坚实,结实;matière质;quantité量,量,;inerte;silice硅石, 二氧化硅;composition组成,构成;

Cette substance est un produit de l'art.

这种是人造产品。

Cézanne doit tout d'abord "lire" le motif, rechercher sa substance, avant de commencer à peindre.

塞尚自觉应该先"读" (绘画)主题,研究它具体内容然后才能进入"实现" 阶段。

Voici ce qu'ils ont dit, en substance.

这就是大体上他们讲内容。

Les plantes tirent leur substance de la terre.

从土中吸取养分

Dans le cadre de leur cycle biologique naturel, ces micro-organismes dégagent diverses substances potentiellement cancérogènes.

在其生态循环环境中,这种微细菌释放出多种潜在致癌

Le saindoux est une substance blanche, brillante et moelleuse.

猪油是一种白色,有光泽和柔软

Il s'agit des questions soulevées par le stockage et l'inspection des stocks de substances.

这是指与消耗臭氧储存和库存控制有关事项。

Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.

已受到污染清出应接通到销毁设备或予以处理,以便回收其中消耗臭氧质。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动运营者对于危险活动或质负有严格赔偿责任。

Beaucoup d'entre elles ne diffèrent pas en substance de précédentes résolutions.

其中许多决议与先前决议没有实质性区别。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有潜在危害化学品列为“令人高度关切质”。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北大西洋海洋环境保护公约》将两者都作为可能引起关注

Ces rapports d'étude très complets ont servi de sources principales d'informations sur la substance candidate.

本次在甄选持久性有机污染(POP)候选化学品时,主要以上述各种审查报告作为主要信息来源。

Employée de cette façon, la substance sera directement rejetée dans l'environnement.

如果仍然将这种作为杀虫剂,那么将会直接释放到环境中。

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在生群中检测到这两种化学品,但尚未在边远地区探查到。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多阻燃剂需求量都会增长。

Il semblerait que l'exposition orale soit la principale voie d'exposition à ces substances chimiques.

预期口服暴露是与这些化学品关系最密切暴露路径。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂化学品,在世界各地广泛生产。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为一种可能引发关注,被列入《保护东北大西洋海洋环境公约》。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

可利用特殊植从土壤中吸收十氯酮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substance 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


subsister, subsolvus, subsonique, subspécifique, substage, substance, substantialisme, substantialiste, substantialité, substantiel,
n.f.
1. 【哲学】实体
substance matérielle质实体

2. ,
substance organique有机
substance fluide [liquide]流 [液] 体
substance dure [molle]硬的 [软的]
perte de substance 【医学】伤口的缺损
substance blanche [grise] des centres nerveux【解剖学】脑脊髓的白 [灰] 质

3. 〈转义〉(思想、演说、文章等的)要点, 要旨;内容
œuvre sans substance 内容贫乏的作品
la substance d'un livre一本书的要点

4. 养分, 养料
Les plantes tirent leur substance de la terre.从土中吸取养分。

en substance
loc.adv.
大体上, 基本上
Voici ce qu'ils ont dit, en substance .这就是大体上他们讲的内容。

常见用法
en substance大体上

助记:
sub在……之下+st立+ance性质

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,

近义词:
contenu,  corps,  fond,  moelle,  objet,  essence,  matière,  sujet,  substrat,  suc,  profondeur,  nature,  quintessence,  essentiel,  en gros,  en résumé,  sommairement,  produit
反义词:
apparence,  forme,  accident,  attribut
联想词
molécule分子;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;formulation提法;toxicité毒性,毒力;toxique毒的,有毒的;consistance坚实,结实;matière质;quantité量,数量,总数;inerte惰性的;silice硅石, 二氧化硅;composition组成,构成;

Cette substance est un produit de l'art.

这种是人造产品。

Cézanne doit tout d'abord "lire" le motif, rechercher sa substance, avant de commencer à peindre.

塞尚该先"读" (绘画)主题,研究它的具体内容然后才能进入"实现" 阶段。

Voici ce qu'ils ont dit, en substance.

这就是大体上他们讲的内容。

Les plantes tirent leur substance de la terre.

从土中吸取养分

Dans le cadre de leur cycle biologique naturel, ces micro-organismes dégagent diverses substances potentiellement cancérogènes.

在其生态循环环境中,这种微细菌释放出多种潜在致癌

Le saindoux est une substance blanche, brillante et moelleuse.

猪油是一种白色,有光泽和柔软的

Il s'agit des questions soulevées par le stockage et l'inspection des stocks de substances.

这是指与消耗臭氧质的储存和库存控制有关的事项。

Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.

已受到污染的清出接通到销毁设备或予以处理,以便回收其中的消耗臭氧质。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或质负有严格赔偿责任。

Beaucoup d'entre elles ne diffèrent pas en substance de précédentes résolutions.

其中许多决议与先前的决议没有实质性区别。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有潜在危害的化学品列为“令人高度关切的质”。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北大西洋海洋环境保护公约》将两者都作为可能引起关注的

Ces rapports d'étude très complets ont servi de sources principales d'informations sur la substance candidate.

本次在甄选持久性有机污染(POP)候选化学品时,主要以上述各种审查报告作为主要信息来源。

Employée de cette façon, la substance sera directement rejetée dans l'environnement.

如果仍然将这种作为杀虫剂,那么将会直接释放到环境中。

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在生群中检测到这两种化学品,但尚未在边远地区探查到。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

Il semblerait que l'exposition orale soit la principale voie d'exposition à ces substances chimiques.

预期口服暴露是与这些化学品关系最密切的暴露路径。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛生产。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为一种可能引发关注的,被列入《保护东北大西洋海洋环境公约》。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

可利用特殊植从土壤中吸收十氯酮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substance 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


subsister, subsolvus, subsonique, subspécifique, substage, substance, substantialisme, substantialiste, substantialité, substantiel,
n.f.
1. 【哲学】实体
substance matérielle质实体

2. ,
substance organique有机
substance fluide [liquide]流 [液] 体
substance dure [molle]硬的 [软的]
perte de substance 【医学】伤口的缺损
substance blanche [grise] des centres nerveux【解剖学】脑脊髓的白 [灰] 质

3. 〈转义〉(思想、演说、文章等的)要点, 要旨;内容
œuvre sans substance 内容贫乏的作品
la substance d'un livre一本书的要点

4. 养分, 养料
Les plantes tirent leur substance de la terre.吸取养分。

en substance
loc.adv.
大体, 基本
Voici ce qu'ils ont dit, en substance .是大体他们讲的内容。

常见用法
en substance大体

助记:
sub在……之下+st立+ance性质

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

近义词:
contenu,  corps,  fond,  moelle,  objet,  essence,  matière,  sujet,  substrat,  suc,  profondeur,  nature,  quintessence,  essentiel,  en gros,  en résumé,  sommairement,  produit
反义词:
apparence,  forme,  accident,  attribut
联想词
molécule分子;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;formulation提法;toxicité毒性,毒力;toxique毒的,有毒的;consistance坚实,结实;matière质;quantité量,数量,总数;inerte惰性的;silice硅石, 二氧化硅;composition组成,构成;

Cette substance est un produit de l'art.

是人造产品。

Cézanne doit tout d'abord "lire" le motif, rechercher sa substance, avant de commencer à peindre.

塞尚自觉应该先"读" (绘画)主题,研究它的具体内容然后才能进入"实现" 阶段。

Voici ce qu'ils ont dit, en substance.

是大体他们讲的内容。

Les plantes tirent leur substance de la terre.

吸取养分

Dans le cadre de leur cycle biologique naturel, ces micro-organismes dégagent diverses substances potentiellement cancérogènes.

在其生态循环环境种微细菌释放出多种潜在致癌

Le saindoux est une substance blanche, brillante et moelleuse.

猪油是一种白色,有光泽和柔软的

Il s'agit des questions soulevées par le stockage et l'inspection des stocks de substances.

是指与消耗臭氧质的储存和库存控制有关的事项。

Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.

已受到污染的清出应接通到销毁设备或予以处理,以便回收其的消耗臭氧质。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或质负有严格赔偿责任。

Beaucoup d'entre elles ne diffèrent pas en substance de précédentes résolutions.

许多决议与先前的决议没有实质性区别。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有潜在危害的化学品列为“令人高度关切的质”。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北大西洋海洋环境保护公约》将两者都作为可能引起关注的

Ces rapports d'étude très complets ont servi de sources principales d'informations sur la substance candidate.

本次在甄选持久性有机污染(POP)候选化学品时,主要以述各种审查报告作为主要信息来源。

Employée de cette façon, la substance sera directement rejetée dans l'environnement.

如果仍然将作为杀虫剂,那么将会直接释放到环境

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在生检测到两种化学品,但尚未在边远地区探查到。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

Il semblerait que l'exposition orale soit la principale voie d'exposition à ces substances chimiques.

预期口服暴露是与些化学品关系最密切的暴露路径。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛生产。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为一种可能引发关注的,被列入《保护东北大西洋海洋环境公约》。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

可利用特殊植吸收十氯酮。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substance 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


subsister, subsolvus, subsonique, subspécifique, substage, substance, substantialisme, substantialiste, substantialité, substantiel,
n.f.
1. 【哲学】实体
substance matérielle实体

2. ,
substance organique有机
substance fluide [liquide]流 [液] 体
substance dure [molle]硬的 [软的]
perte de substance 【医学】伤口的缺损
substance blanche [grise] des centres nerveux【解剖学】脑脊髓的白 [灰]

3. 〈转〉(思想、演说、文章等的)要点, 要旨;内容
œuvre sans substance 内容贫乏的作品
la substance d'un livre一本书的要点

4. 养分, 养料
Les plantes tirent leur substance de la terre.从土中吸取养分。

en substance
loc.adv.
大体上, 基本上
Voici ce qu'ils ont dit, en substance .这就大体上他们讲的内容。

常见用法
en substance大体上

助记:
sub在……之下+st立+ance性

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

词:
contenu,  corps,  fond,  moelle,  objet,  essence,  matière,  sujet,  substrat,  suc,  profondeur,  nature,  quintessence,  essentiel,  en gros,  en résumé,  sommairement,  produit
词:
apparence,  forme,  accident,  attribut
想词
molécule分子;teneurm 持有,持有者 n. f 内容;formulation提法;toxicité毒性,毒力;toxique毒的,有毒的;consistance坚实,结实;matière;quantité量,数量,总数;inerte惰性的;silice硅石, 二氧化硅;composition组成,构成;

Cette substance est un produit de l'art.

这种造产品。

Cézanne doit tout d'abord "lire" le motif, rechercher sa substance, avant de commencer à peindre.

塞尚自觉应该先"读" (绘画)主题,研究它的具体内容然后才能进入"实现" 阶段。

Voici ce qu'ils ont dit, en substance.

这就大体上他们讲的内容。

Les plantes tirent leur substance de la terre.

从土中吸取养分

Dans le cadre de leur cycle biologique naturel, ces micro-organismes dégagent diverses substances potentiellement cancérogènes.

在其生态循环环境中,这种微细菌释放出多种潜在致癌

Le saindoux est une substance blanche, brillante et moelleuse.

猪油一种白色,有光泽和柔软的

Il s'agit des questions soulevées par le stockage et l'inspection des stocks de substances.

指与消耗臭氧的储存和库存控制有关的事项。

Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.

已受到污染的清出应接通到销毁设备或予以处理,以便回收其中的消耗臭氧

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或负有严格赔偿责任。

Beaucoup d'entre elles ne diffèrent pas en substance de précédentes résolutions.

其中许多决议与先前的决议没有实性区别。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有潜在危害的化学品列为“令高度关切的”。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北大西洋海洋环境保护公约》将两者都作为可能引起关注的

Ces rapports d'étude très complets ont servi de sources principales d'informations sur la substance candidate.

本次在甄选持久性有机污染(POP)候选化学品时,主要以上述各种审查报告作为主要信息来源。

Employée de cette façon, la substance sera directement rejetée dans l'environnement.

如果仍然将这种作为杀虫剂,那么将会直接释放到环境中。

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在生群中检测到这两种化学品,但尚未在边远地区探查到。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

Il semblerait que l'exposition orale soit la principale voie d'exposition à ces substances chimiques.

预期口服暴露与这些化学品关系最密切的暴露路径。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮一种用作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛生产。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为一种可能引发关注的,被列入《保护东北大西洋海洋环境公约》。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

可利用特殊植从土壤中吸收十氯酮。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substance 的法语例句

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


subsister, subsolvus, subsonique, subspécifique, substage, substance, substantialisme, substantialiste, substantialité, substantiel,

用户正在搜索


沧桑, , 舱(贮藏), 舱壁灯, 舱壁加强, 舱壁甲板, 舱单, 舱底板, 舱底刮刀, 舱底进水孔,

相似单词


subsister, subsolvus, subsonique, subspécifique, substage, substance, substantialisme, substantialiste, substantialité, substantiel,
n.f.
1. 【哲学】实体
substance matérielle质实体

2. ,
substance organique有机
substance fluide [liquide]流 [液] 体
substance dure [molle]硬的 [软的]
perte de substance 【医学】伤口的缺损
substance blanche [grise] des centres nerveux【解剖学】脑脊髓的白 [灰] 质

3. 〈转义〉(思想、演说、文章等的)要点, 要旨;内容
œuvre sans substance 内容贫乏的作品
la substance d'un livre一本书的要点

4. 养分, 养料
Les plantes tirent leur substance de la terre.从土中吸取养分。

en substance
loc.adv.
大体上, 基本上
Voici ce qu'ils ont dit, en substance .这就是大体上他们讲的内容。

常见用法
en substance大体上

助记:
sub在……之下+st立+ance性质

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安,固定

近义词:
contenu,  corps,  fond,  moelle,  objet,  essence,  matière,  sujet,  substrat,  suc,  profondeur,  nature,  quintessence,  essentiel,  en gros,  en résumé,  sommairement,  produit
反义词:
apparence,  forme,  accident,  attribut
联想词
molécule分子;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;formulation提法;toxicité毒性,毒力;toxique毒的,有毒的;consistance坚实,结实;matière质;quantité量,数量,总数;inerte惰性的;silice硅石, 二氧化硅;composition组成,构成;

Cette substance est un produit de l'art.

这种是人造产品。

Cézanne doit tout d'abord "lire" le motif, rechercher sa substance, avant de commencer à peindre.

塞尚自先"读" (绘画)主题,研究它的具体内容然后才能进入"实现" 阶段。

Voici ce qu'ils ont dit, en substance.

这就是大体上他们讲的内容。

Les plantes tirent leur substance de la terre.

从土中吸取养分

Dans le cadre de leur cycle biologique naturel, ces micro-organismes dégagent diverses substances potentiellement cancérogènes.

在其生态循环环境中,这种微细菌释出多种潜在致癌

Le saindoux est une substance blanche, brillante et moelleuse.

猪油是一种白色,有光泽和柔软的

Il s'agit des questions soulevées par le stockage et l'inspection des stocks de substances.

这是指与消耗臭氧质的储存和库存控制有关的事项。

Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.

已受到污染的清出接通到销毁设备或予以处理,以便回收其中的消耗臭氧质。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或质负有严格赔偿责任。

Beaucoup d'entre elles ne diffèrent pas en substance de précédentes résolutions.

其中许多决议与先前的决议没有实质性区别。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有潜在危害的化学品列为“令人高度关切的质”。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北大西洋海洋环境保护公约》将两者都作为可能引起关注的

Ces rapports d'étude très complets ont servi de sources principales d'informations sur la substance candidate.

本次在甄选持久性有机污染(POP)候选化学品时,主要以上述各种审查报告作为主要信息来源。

Employée de cette façon, la substance sera directement rejetée dans l'environnement.

如果仍然将这种作为杀虫剂,那么将会直接释到环境中。

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在生群中检测到这两种化学品,但尚未在边远地区探查到。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

Il semblerait que l'exposition orale soit la principale voie d'exposition à ces substances chimiques.

预期口服暴露是与这些化学品关系最密切的暴露路径。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛生产。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为一种可能引发关注的,被列入《保护东北大西洋海洋环境公约》。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

可利用特殊植从土壤中吸收十氯酮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substance 的法语例句

用户正在搜索


舱口盖板, 舱口圃槛, 舱口围板, 舱口楔耳, 舱口纵梁, 舱梁, 舱面, 舱面货, 舱面货物险, 舱面险,

相似单词


subsister, subsolvus, subsonique, subspécifique, substage, substance, substantialisme, substantialiste, substantialité, substantiel,
n.f.
1. 【哲学】实体
substance matérielle质实体

2. ,
substance organique有机
substance fluide [liquide]流 [液] 体
substance dure [molle]硬的 [软的]
perte de substance 【医学】伤口的缺损
substance blanche [grise] des centres nerveux【解剖学】脑脊髓的白 [灰] 质

3. 〈转义〉(思想、演说、文章等的)要点, 要旨;内容
œuvre sans substance 内容贫乏的作品
la substance d'un livre一本书的要点

4. ,
Les plantes tirent leur substance de la terre.从土中吸取

en substance
loc.adv.
大体上, 基本上
Voici ce qu'ils ont dit, en substance .这就是大体上他们讲的内容。

常见用法
en substance大体上

助记:
sub在……之下+st立+ance性质

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

近义词:
contenu,  corps,  fond,  moelle,  objet,  essence,  matière,  sujet,  substrat,  suc,  profondeur,  nature,  quintessence,  essentiel,  en gros,  en résumé,  sommairement,  produit
反义词:
apparence,  forme,  accident,  attribut
联想词
molécule子;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;formulation提法;toxicité毒性,毒力;toxique毒的,有毒的;consistance坚实,结实;matière质;quantité量,数量,总数;inerte惰性的;silice硅石, 二氧化硅;composition组成,构成;

Cette substance est un produit de l'art.

这种是人造产品。

Cézanne doit tout d'abord "lire" le motif, rechercher sa substance, avant de commencer à peindre.

塞尚自觉应该先"读" (绘画)主题,研究它的具体内容然后才能进入"实现" 阶段。

Voici ce qu'ils ont dit, en substance.

这就是大体上他们讲的内容。

Les plantes tirent leur substance de la terre.

从土中吸取

Dans le cadre de leur cycle biologique naturel, ces micro-organismes dégagent diverses substances potentiellement cancérogènes.

在其生态循环环境中,这种释放出多种潜在致癌

Le saindoux est une substance blanche, brillante et moelleuse.

猪油是一种白色,有光泽和柔软的

Il s'agit des questions soulevées par le stockage et l'inspection des stocks de substances.

这是指与消耗臭氧质的储存和库存控制有关的事项。

Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.

已受到污染的清出应接通到销毁设备或予以处理,以便回收其中的消耗臭氧质。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或质负有严格赔偿责任。

Beaucoup d'entre elles ne diffèrent pas en substance de précédentes résolutions.

其中许多决议与先前的决议没有实质性区别。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有潜在危害的化学品列为“令人高度关切的质”。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北大西洋海洋环境保护公约》将两者都作为可能引起关注的

Ces rapports d'étude très complets ont servi de sources principales d'informations sur la substance candidate.

本次在甄选持久性有机污染(POP)候选化学品时,主要以上述各种审查报告作为主要信息来源。

Employée de cette façon, la substance sera directement rejetée dans l'environnement.

如果仍然将这种作为杀虫剂,那么将会直接释放到环境中。

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在生群中检测到这两种化学品,但尚未在边远地区探查到。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

Il semblerait que l'exposition orale soit la principale voie d'exposition à ces substances chimiques.

预期口服暴露是与这些化学品关系最密切的暴露路径。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛生产。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为一种可能引发关注的,被列入《保护东北大西洋海洋环境公约》。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

可利用特殊植从土壤中吸收十氯酮。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substance 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


subsister, subsolvus, subsonique, subspécifique, substage, substance, substantialisme, substantialiste, substantialité, substantiel,
n.f.
1. 【哲学】实体
substance matérielle质实体

2. ,
substance organique有机
substance fluide [liquide]流 [液] 体
substance dure [molle] [软]
perte de substance 【医学】伤口缺损
substance blanche [grise] des centres nerveux【解剖学】脑脊髓白 [灰] 质

3. 〈转义〉(思想、演说、文章等)要点, 要旨;内容
œuvre sans substance 内容贫乏作品
la substance d'un livre一本书要点

4. 养分, 养料
Les plantes tirent leur substance de la terre.从土中吸取养分。

en substance
loc.adv.
大体上, 基本上
Voici ce qu'ils ont dit, en substance .这就是大体上他们讲内容。

常见用法
en substance大体上

助记:
sub在……之下+st立+ance性质

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

近义词:
contenu,  corps,  fond,  moelle,  objet,  essence,  matière,  sujet,  substrat,  suc,  profondeur,  nature,  quintessence,  essentiel,  en gros,  en résumé,  sommairement,  produit
反义词:
apparence,  forme,  accident,  attribut
联想词
molécule分子;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;formulation提法;toxicité毒性,毒力;toxique,有毒;consistance坚实,结实;matière质;quantité量,数量,总数;inerte惰性;silice硅石, 二氧化硅;composition组成,构成;

Cette substance est un produit de l'art.

这种是人造产品。

Cézanne doit tout d'abord "lire" le motif, rechercher sa substance, avant de commencer à peindre.

塞尚自觉应该先"读" (绘画)主题,研究它具体内容然后才能进入"实现" 阶段。

Voici ce qu'ils ont dit, en substance.

这就是大体上他们讲内容。

Les plantes tirent leur substance de la terre.

从土中吸取养分

Dans le cadre de leur cycle biologique naturel, ces micro-organismes dégagent diverses substances potentiellement cancérogènes.

在其生态循环环境中,这种微细菌释放出多种潜在致癌

Le saindoux est une substance blanche, brillante et moelleuse.

猪油是一种白色,有光泽和柔软

Il s'agit des questions soulevées par le stockage et l'inspection des stocks de substances.

这是指与消耗臭氧储存和库存控制有关

Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.

受到污染清出应接通到销毁设备或予以处理,以便回收其中消耗臭氧质。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动运营者对于危险活动或质负有严格赔偿责任。

Beaucoup d'entre elles ne diffèrent pas en substance de précédentes résolutions.

其中许多决议与先前决议没有实质性区别。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有潜在危害化学品列为“令人高度关切质”。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北大西洋海洋环境保护公约》将两者都作为可能引起关注

Ces rapports d'étude très complets ont servi de sources principales d'informations sur la substance candidate.

本次在甄选持久性有机污染(POP)候选化学品时,主要以上述各种审查报告作为主要信息来源。

Employée de cette façon, la substance sera directement rejetée dans l'environnement.

如果仍然将这种作为杀虫剂,那么将会直接释放到环境中。

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

在生群中检测到这两种化学品,但尚未在边远地区探查到。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数阻燃剂需求量都会增长。

Il semblerait que l'exposition orale soit la principale voie d'exposition à ces substances chimiques.

预期口服暴露是与这些化学品关系最密切暴露路径。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂化学品,在世界各地广泛生产。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为一种可能引发关注,被列入《保护东北大西洋海洋环境公约》。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

可利用特殊植从土壤中吸收十氯酮。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substance 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


subsister, subsolvus, subsonique, subspécifique, substage, substance, substantialisme, substantialiste, substantialité, substantiel,
n.f.
1. 【哲学】
substance matérielle

2. ,
substance organique有机
substance fluide [liquide]流 [液]
substance dure [molle]硬的 [软的]
perte de substance 【医学】伤口的缺损
substance blanche [grise] des centres nerveux【解剖学】脑脊髓的白 [灰] 质

3. 〈转义〉(思想、演说、文章等的)要点, 要旨;内容
œuvre sans substance 内容贫乏的作品
la substance d'un livre一本书的要点

4. 养分, 养料
Les plantes tirent leur substance de la terre.从土中吸取养分。

en substance
loc.adv.
, 基本
Voici ce qu'ils ont dit, en substance .这就是大他们讲的内容。

常见用法
en substance大

助记:
sub在……之下+st立+ance性质

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

义词:
contenu,  corps,  fond,  moelle,  objet,  essence,  matière,  sujet,  substrat,  suc,  profondeur,  nature,  quintessence,  essentiel,  en gros,  en résumé,  sommairement,  produit
反义词:
apparence,  forme,  accident,  attribut
联想词
molécule分子;teneurm 持有人,持有者 n. f 内容;formulation提法;toxicité毒性,毒力;toxique毒的,有毒的;consistance,结;matière质;quantité量,数量,总数;inerte惰性的;silice硅石, 二氧化硅;composition组成,构成;

Cette substance est un produit de l'art.

这种是人造产品。

Cézanne doit tout d'abord "lire" le motif, rechercher sa substance, avant de commencer à peindre.

塞尚自觉应该先"读" (绘画)主题,研究它的内容然后才能进入"" 段。

Voici ce qu'ils ont dit, en substance.

这就是大他们讲的内容。

Les plantes tirent leur substance de la terre.

从土中吸取养分

Dans le cadre de leur cycle biologique naturel, ces micro-organismes dégagent diverses substances potentiellement cancérogènes.

在其生态循环环境中,这种微细菌释放出多种潜在致癌

Le saindoux est une substance blanche, brillante et moelleuse.

猪油是一种白色,有光泽和柔软的

Il s'agit des questions soulevées par le stockage et l'inspection des stocks de substances.

这是指与消耗臭氧质的储存和库存控制有关的事项。

Les produits de vidange contaminés devraient être détruits ou traités pour récupérer les substances.

已受到污染的清出应接通到销毁设备或予以处理,以便回收其中的消耗臭氧质。

La Convention impose à l'exploitant une responsabilité objective pour des activités ou des substances dangereuses.

该公约规定,所涉活动的运营者对于危险活动或质负有严格赔偿责任。

Beaucoup d'entre elles ne diffèrent pas en substance de précédentes résolutions.

其中许多决议与先前的决议没有质性区别。

Les produits chimiques potentiellement dangereux devraient être classés dans la catégorie des «substances extrêmement préoccupantes».

必须将有潜在危害的化学品列为“令人高度关切的质”。

Les deux sont inscrits sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de l'OSPAR.

《东北大西洋海洋环境保护公约》将两者都作为可能引起关注的

Ces rapports d'étude très complets ont servi de sources principales d'informations sur la substance candidate.

本次在甄选持久性有机污染(POP)候选化学品时,主要以述各种审查报告作为主要信息来源。

Employée de cette façon, la substance sera directement rejetée dans l'environnement.

如果仍然将这种作为杀虫剂,那么将会直接释放到环境中。

Ces substances ont été détectées dans le biote, mais jamais dans des régions reculées.

已在生群中检测到这两种化学品,但尚未在边远地区探查到。

La progression de la demande devrait concerner la plupart des substances ignifuges.

预计大多数的阻燃剂的需求量都会增长。

Il semblerait que l'exposition orale soit la principale voie d'exposition à ces substances chimiques.

预期口服暴露是与这些化学品关系最密切的暴露路径。

Le chlordécone est une substance chimique produite intentionnellement qui a été utilisée comme insecticide.

十氯酮是一种用作杀虫剂的化学品,在世界各地广泛生产。

Le chlordécone figure également sur la liste des substances potentiellement préoccupantes de la Convention OSPAR.

此外,十氯酮作为一种可能引发关注的,被列入《保护东北大西洋海洋环境公约》。

Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.

可利用特殊植从土壤中吸收十氯酮。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 substance 的法语例句

用户正在搜索


槽糕, 槽谷, 槽焊, 槽口, 槽轮, 槽刨, 槽式电池, 槽式喇叭, 槽式皮带输送机, 槽绦虫属,

相似单词


subsister, subsolvus, subsonique, subspécifique, substage, substance, substantialisme, substantialiste, substantialité, substantiel,