法语助手
  • 关闭

n. f
1源, 源头, 发源地
eau de source
source thermale 温


2<转>起源, 根源, 源, 来源
source d'ennuis 烦恼的来源
savoir une nouvelle de source sûre 获悉条可靠消息


3(信息)来源; pl. 原始资料
4源
5 retenue à la~代扣所得税制


常见用法
une source de chaleur处热源
une source de lumière处光源
couler de source明摆的事
épuiser une source d'énergie消耗完种能源
l'eau de source a des propriétés bénéfiques sur la santé有对健康有益的特性

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词源:
该词源自动词sourdre(涌出,冒出)以前的过去分词sours,sourdre源自surgere(竖起来;直立起来),而surgere则由前缀sub(在下)和动词rigere(僵直,竖立)构成

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • ressource   n.f. 办法,对,手段;pl. 财源,收入;资源

联想:
  • fontaine   n.f. ;喷,喷池;

近义词:
cause,  commencement,  foyer,  germe,  naissance,  origine,  principe,  provenance,  fondement,  racine,  puits,  mère,  filon,  mine,  veine,  base,  motif,  point de départ,  raison,  référence
反义词:
fin,  suite,  embouchure
联想词
ressource办法,对;inspiration吸气;principale主;inépuisable不能汲尽的,难使干涸的;référence参考,参照;potentielle潜在的;puise平;résurgence;coule流量;fontaine;génératrice生殖的;

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的要收入来源。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的要私人来源。

Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.

这些骗局可能是其最大的收入来源之

Presque toutes les Parties ont fait état des sources importantes d'énergie exploitées dans leur pays.

几乎所有缔约方提供了关于本国所使用的要能源的信息。

Le tourisme figurait parmi les cinq premières sources de devises pour 79 de ces pays.

发展中国家的服务部门很薄弱,而且服务贸易出现赤字。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执行任务至关要。

Il se fonde sur des informations reçues d'organismes des Nations Unies et d'autres sources.

报告采用了联合国系统1 和其他来源的信息。

Ces événements sont une source de profonde préoccupation.

这些事态发展引起人们最深切的关切。

Cette ration est la principale source de revenus pour plus de 60 % de la population.

分配的口粮是60%以上人口主要的收入来源。

La situation en Iraq reste pour nous une source de douleur et de préoccupation.

伊拉克局势继续让人难过和关注。

Il s'agit là d'une grande source de préoccupation pour tous les pays.

它引起所有国家的严关切。

L'information est une source de possibilités immenses et un facteur important de changement.

信息是充满巨大潜力的源,也是变革的要因素。

En ce sens, elles sont source de famine, voire de pauvreté dans les pays touchés.

在这意义上,它们在有关国家导致了饥饿,更不用说造成了贫穷。

La forêt est donc une source importante d'emplois rémunérés pour les femmes rurales.

因此,森林是农村妇女有偿就业的主要来源。

Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.

它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。

Le chômage dans les villes est devenu une source de grave préoccupation.

城市失业问题现在是令人关心的要问题。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的不安全状况是最严令人关切的问题。

Le moment est venu de nous attaquer à la source de ce type d'armes.

现在正是追查这种武器来源的时候。

L'aide humanitaire provenant de diverses sources commence déjà à arriver.

现在,由不同来源提供的人道主义援助品已经开始到达。

ONUSIDA est déjà la principale source mondiale d'information sur l'évolution de l'épidémie.

艾滋病规划署已是关于艾滋病发展情况的资讯的主要全球来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 source 的法语例句

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


souplisso, souquenille, souquer, sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille,

n. f
1泉, 泉水; 水源, 源头, 发源地
eau de source 泉水
source thermale 温泉


2<转>起源, 根源, 源泉,
source d'ennuis 烦恼的
savoir une nouvelle de source sûre 获悉一条可靠消息


3(信息)源; pl. 原始资料
4源
5 retenue à la~代扣所得税制


常见用法
une source de chaleur一处热源
une source de lumière一处光源
couler de source明摆的事
épuiser une source d'énergie消耗完一种能源
l'eau de source a des propriétés bénéfiques sur la santé泉水具有对健康有益的特性

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词源:
该词源自动词sourdre(涌出,冒出)以前的过去分词sours,sourdre源自surgere(竖起),而surgere则由前缀sub(在下)和动词rigere(僵,竖)构成

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,,正,规则

派生:
  • ressource   n.f. 办法,对,手段;pl. 财源,收入;资源

联想:
  • fontaine   n.f. 泉,泉水;喷泉,喷水池;水槽

近义词:
cause,  commencement,  foyer,  germe,  naissance,  origine,  principe,  provenance,  fondement,  racine,  puits,  mère,  filon,  mine,  veine,  base,  motif,  point de départ,  raison,  référence
反义词:
fin,  suite,  embouchure
联想词
ressource办法,对;inspiration;principale;inépuisable不能汲尽的,难使干涸的;référence参考,参照;potentielle潜在的;puise平;résurgence涌泉;coule流量;fontaine泉,泉水;génératrice生殖的;

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入源。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的一个重要私人源。

Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.

这些骗局可能是其最大的收入源之一。

Presque toutes les Parties ont fait état des sources importantes d'énergie exploitées dans leur pays.

几乎所有缔约方提供了关于本国所使用的重要能源的信息。

Le tourisme figurait parmi les cinq premières sources de devises pour 79 de ces pays.

发展中国家的服务部门很薄弱,而且服务贸易出现赤字。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息源多元化对其执行任务至关重要。

Il se fonde sur des informations reçues d'organismes des Nations Unies et d'autres sources.

报告采用了联合国系统1 和其他源的信息。

Ces événements sont une source de profonde préoccupation.

这些事态发展引起人们最深切的关切。

Cette ration est la principale source de revenus pour plus de 60 % de la population.

分配的口粮是60%以上人口要的收入源。

La situation en Iraq reste pour nous une source de douleur et de préoccupation.

伊拉克局势继续让人难过和关注。

Il s'agit là d'une grande source de préoccupation pour tous les pays.

它引起所有国家的严重关切。

L'information est une source de possibilités immenses et un facteur important de changement.

信息是一个充满巨大潜力的源泉,也是变革的一个重要因素。

En ce sens, elles sont source de famine, voire de pauvreté dans les pays touchés.

在这个意义上,它们在有关国家导致了饥饿,更不用说造成了贫穷。

La forêt est donc une source importante d'emplois rémunérés pour les femmes rurales.

因此,森林是农村妇女有偿就业的源。

Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.

它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。

Le chômage dans les villes est devenu une source de grave préoccupation.

城市失业问题现在是一个令人关心的重要问题。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Le moment est venu de nous attaquer à la source de ce type d'armes.

现在正是追查这种武器源的时候。

L'aide humanitaire provenant de diverses sources commence déjà à arriver.

现在,由不同源提供的人道义援助品已经开始到达。

ONUSIDA est déjà la principale source mondiale d'information sur l'évolution de l'épidémie.

艾滋病规划署已是关于艾滋病发展情况的资讯的要全球源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 source 的法语例句

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


souplisso, souquenille, souquer, sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille,

n. f
1泉, 泉水; 水源, 源头, 发源地
eau de source 泉水
source thermale 温泉


2<转>起源, 根源, 源泉, 来源
source d'ennuis 烦恼的来源
savoir une nouvelle de source sûre 获悉一条可靠消息


3(信息)来源; pl. 原始资料
4源
5 retenue à la~代扣所得税制


常见用法
une source de chaleur一处热源
une source de lumière一处光源
couler de source明摆的事
épuiser une source d'énergie消耗完一种能源
l'eau de source a des propriétés bénéfiques sur la santé泉水具有对健的特性

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词源:
该词源自动词sourdre(涌出,冒出)以前的过去分词sours,sourdre源自surgere(竖起来;直立起来),而surgere则由前缀sub(在下)和动词rigere(僵直,竖立)构成

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • ressource   n.f. 办法,对,手段;pl. 财源,收入;资源

联想:
  • fontaine   n.f. 泉,泉水;喷泉,喷水池;水槽

近义词:
cause,  commencement,  foyer,  germe,  naissance,  origine,  principe,  provenance,  fondement,  racine,  puits,  mère,  filon,  mine,  veine,  base,  motif,  point de départ,  raison,  référence
反义词:
fin,  suite,  embouchure
联想词
ressource办法,对;inspiration吸气;principale主;inépuisable不能汲尽的,难使干涸的;référence参考,参照;potentielle潜在的;puise平;résurgence涌泉;coule流量;fontaine泉,泉水;génératrice生殖的;

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是军阀的一个重要收入来源。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的一个重要私人来源。

Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.

这些骗局可能是其最大的收入来源之一。

Presque toutes les Parties ont fait état des sources importantes d'énergie exploitées dans leur pays.

几乎所有缔约方提供了关于本国所使用的重要能源的信息。

Le tourisme figurait parmi les cinq premières sources de devises pour 79 de ces pays.

发展中国家的服务部门很薄弱,而且服务贸易出现赤字。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执行任务至关重要。

Il se fonde sur des informations reçues d'organismes des Nations Unies et d'autres sources.

报告采用了联合国系统1 和其他来源的信息。

Ces événements sont une source de profonde préoccupation.

这些事态发展引起人们最深切的关切。

Cette ration est la principale source de revenus pour plus de 60 % de la population.

分配的口粮是60%以上人口主要的收入来源。

La situation en Iraq reste pour nous une source de douleur et de préoccupation.

伊拉克局势继续让人难过和关注。

Il s'agit là d'une grande source de préoccupation pour tous les pays.

它引起所有国家的严重关切。

L'information est une source de possibilités immenses et un facteur important de changement.

信息是一个充满巨大潜力的源泉,也是变革的一个重要因素。

En ce sens, elles sont source de famine, voire de pauvreté dans les pays touchés.

在这个意义上,它们在有关国家导致了饥饿,更不用说造成了贫穷。

La forêt est donc une source importante d'emplois rémunérés pour les femmes rurales.

因此,森林是农村妇女有偿就业的主要来源。

Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.

它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。

Le chômage dans les villes est devenu une source de grave préoccupation.

城市失业问题现在是一个令人关心的重要问题。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Le moment est venu de nous attaquer à la source de ce type d'armes.

现在正是追查这种武器来源的时候。

L'aide humanitaire provenant de diverses sources commence déjà à arriver.

现在,由不同来源提供的人道主义援助品已经开始到达。

ONUSIDA est déjà la principale source mondiale d'information sur l'évolution de l'épidémie.

艾滋病规划署已是关于艾滋病发展情况的资讯的主要全球来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 source 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


souplisso, souquenille, souquer, sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille,

n. f
1泉, 泉水; 水源, 源头, 发源地
eau de source 泉水
source thermale 温泉


2<转>起源, 根源, 源泉, 来源
source d'ennuis 烦恼的来源
savoir une nouvelle de source sûre 获悉一条可靠消息


3(信息)来源; pl. 原始资料
4源
5 retenue à la~代扣所得税制


常见用法
une source de chaleur一处热源
une source de lumière一处光源
couler de source明摆的事
épuiser une source d'énergie消耗完一种能源
l'eau de source a des propriétés bénéfiques sur la santé泉水具有健康有益的特性

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词源:
该词源自动词sourdre(涌出,冒出)以前的过去分词sours,sourdre源自surgere(竖起来;直立起来),而surgere则由前缀sub(在下)和动词rigere(僵直,竖立)构成

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • ressource   n.f. 办法,,手;pl. 财源,收入;资源

联想:
  • fontaine   n.f. 泉,泉水;喷泉,喷水池;水槽

近义词:
cause,  commencement,  foyer,  germe,  naissance,  origine,  principe,  provenance,  fondement,  racine,  puits,  mère,  filon,  mine,  veine,  base,  motif,  point de départ,  raison,  référence
反义词:
fin,  suite,  embouchure
联想词
ressource办法,;inspiration吸气;principale主;inépuisable不能汲尽的,难使干涸的;référence参考,参照;potentielle潜在的;puise平;résurgence涌泉;coule流量;fontaine泉,泉水;génératrice生殖的;

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来源。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的一个重要私人来源。

Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.

这些骗局可能是其最大的收入来源之一。

Presque toutes les Parties ont fait état des sources importantes d'énergie exploitées dans leur pays.

几乎所有缔约方提供了关于本国所使用的重要能源的信息。

Le tourisme figurait parmi les cinq premières sources de devises pour 79 de ces pays.

发展中国家的服务部门很薄弱,而且服务贸易出现赤字。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化其执行任务至关重要。

Il se fonde sur des informations reçues d'organismes des Nations Unies et d'autres sources.

报告采用了联合国系统1 和其他来源的信息。

Ces événements sont une source de profonde préoccupation.

这些事态发展引起人们最深切的关切。

Cette ration est la principale source de revenus pour plus de 60 % de la population.

分配的口粮是60%以上人口主要的收入来源。

La situation en Iraq reste pour nous une source de douleur et de préoccupation.

伊拉克局势继续让人难过和关注。

Il s'agit là d'une grande source de préoccupation pour tous les pays.

它引起所有国家的严重关切。

L'information est une source de possibilités immenses et un facteur important de changement.

信息是一个充满巨大潜力的源泉,也是变革的一个重要因素。

En ce sens, elles sont source de famine, voire de pauvreté dans les pays touchés.

在这个意义上,它们在有关国家导致了饥饿,更不用说造成了贫穷。

La forêt est donc une source importante d'emplois rémunérés pour les femmes rurales.

因此,森林是农村妇女有偿就业的主要来源。

Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.

它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。

Le chômage dans les villes est devenu une source de grave préoccupation.

城市失业问题现在是一个令人关心的重要问题。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Le moment est venu de nous attaquer à la source de ce type d'armes.

现在正是追查这种武器来源的时候。

L'aide humanitaire provenant de diverses sources commence déjà à arriver.

现在,由不同来源提供的人道主义援助品已经开始到达。

ONUSIDA est déjà la principale source mondiale d'information sur l'évolution de l'épidémie.

艾滋病规划署已是关于艾滋病发展情况的资讯的主要全球来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 source 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


souplisso, souquenille, souquer, sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille,

n. f
1泉, 泉水; 水头,
eau de source 泉水
source thermale 温泉


2<转>起, 根泉, 来
source d'ennuis 烦恼的来
savoir une nouvelle de source sûre 获悉一条可靠消


3()来; pl. 原始资料
4
5 retenue à la~代扣所得税制


常见用法
une source de chaleur一处热
une source de lumière一处光
couler de source明摆的事
épuiser une source d'énergie消耗完一种能
l'eau de source a des propriétés bénéfiques sur la santé泉水具有对健康有益的特性

www .fr dic. co m 版 权 所 有
该词自动词sourdre(涌出,冒出)以前的过去分词sours,sourdre自surgere(竖起来;直立起来),而surgere则由前缀sub(在下)和动词rigere(僵直,竖立)构成

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • ressource   n.f. 办法,对,手段;pl. 财,收入;资

联想:
  • fontaine   n.f. 泉,泉水;喷泉,喷水池;水槽

近义词:
cause,  commencement,  foyer,  germe,  naissance,  origine,  principe,  provenance,  fondement,  racine,  puits,  mère,  filon,  mine,  veine,  base,  motif,  point de départ,  raison,  référence
反义词:
fin,  suite,  embouchure
联想词
ressource办法,对;inspiration吸气;principale主;inépuisable不能汲尽的,难使干涸的;référence参考,参照;potentielle潜在的;puise平;résurgence涌泉;coule流量;fontaine泉,泉水;génératrice生殖的;

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的一个重要私人来

Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.

这些骗局可能是其最大的收入来之一。

Presque toutes les Parties ont fait état des sources importantes d'énergie exploitées dans leur pays.

几乎所有缔约方提供了关于本国所使用的重要能

Le tourisme figurait parmi les cinq premières sources de devises pour 79 de ces pays.

展中国家的服务部门很薄弱,而且服务贸易出现赤字。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,多元化对其执行任务至关重要。

Il se fonde sur des informations reçues d'organismes des Nations Unies et d'autres sources.

报告采用了联合国系统1 和其他来

Ces événements sont une source de profonde préoccupation.

这些事态展引起人们最深切的关切。

Cette ration est la principale source de revenus pour plus de 60 % de la population.

分配的口粮是60%以上人口主要的收入来

La situation en Iraq reste pour nous une source de douleur et de préoccupation.

伊拉克局势继续让人难过和关注。

Il s'agit là d'une grande source de préoccupation pour tous les pays.

它引起所有国家的严重关切。

L'information est une source de possibilités immenses et un facteur important de changement.

是一个充满巨大潜力的泉,也是变革的一个重要因素。

En ce sens, elles sont source de famine, voire de pauvreté dans les pays touchés.

在这个意义上,它们在有关国家导致了饥饿,更不用说造成了贫穷。

La forêt est donc une source importante d'emplois rémunérés pour les femmes rurales.

因此,森林是农村妇女有偿就业的主要来

Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.

它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。

Le chômage dans les villes est devenu une source de grave préoccupation.

城市失业问题现在是一个令人关心的重要问题。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Le moment est venu de nous attaquer à la source de ce type d'armes.

现在正是追查这种武器来的时候。

L'aide humanitaire provenant de diverses sources commence déjà à arriver.

现在,由不同来提供的人道主义援助品已经开始到达。

ONUSIDA est déjà la principale source mondiale d'information sur l'évolution de l'épidémie.

艾滋病规划署已是关于艾滋病展情况的资讯的主要全球来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 source 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


souplisso, souquenille, souquer, sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille,

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人, 爱享受, 爱小, 爱笑的, 爱笑的<书>, 爱笑者, 爱写信的人, 爱心, 爱心工程, 爱信不信, 爱虚荣的, 爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


souplisso, souquenille, souquer, sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille,

n. f
1泉, 泉水; 水源, 源头, 发源地
eau de source 泉水
source thermale 温泉


2<转>源, 根源, 源泉,
source d'ennuis 烦恼的
savoir une nouvelle de source sûre 获悉一条可靠消息


3(信息)源; pl. 原始资料
4源
5 retenue à la~代扣所得税制


常见用法
une source de chaleur一处热源
une source de lumière一处光源
couler de source明摆的事
épuiser une source d'énergie消耗完一种能源
l'eau de source a des propriétés bénéfiques sur la santé泉水具有健康有益的特性

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词源:
该词源自动词sourdre(涌出,冒出)以前的过去分词sours,sourdre源自surgere(竖;直),而surgere则由前缀sub(在下)和动词rigere(僵直,竖)构成

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • ressource   n.f. 办法,,手段;pl. 财源,收入;资源

联想:
  • fontaine   n.f. 泉,泉水;喷泉,喷水池;水槽

近义词:
cause,  commencement,  foyer,  germe,  naissance,  origine,  principe,  provenance,  fondement,  racine,  puits,  mère,  filon,  mine,  veine,  base,  motif,  point de départ,  raison,  référence
反义词:
fin,  suite,  embouchure
联想词
ressource办法,;inspiration气;principale主;inépuisable不能汲尽的,难使干涸的;référence参考,参照;potentielle潜在的;puise平;résurgence涌泉;coule流量;fontaine泉,泉水;génératrice生殖的;

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入源。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的一个重要私人源。

Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.

这些骗局可能是其最大的收入源之一。

Presque toutes les Parties ont fait état des sources importantes d'énergie exploitées dans leur pays.

几乎所有缔约方提供了关于本国所使用的重要能源的信息。

Le tourisme figurait parmi les cinq premières sources de devises pour 79 de ces pays.

发展中国家的服务部门很薄弱,而且服务贸易出现赤字。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息源多元化其执行任务至关重要。

Il se fonde sur des informations reçues d'organismes des Nations Unies et d'autres sources.

报告采用了联合国系统1 和其他源的信息。

Ces événements sont une source de profonde préoccupation.

这些事态发展引人们最深切的关切。

Cette ration est la principale source de revenus pour plus de 60 % de la population.

分配的口粮是60%以上人口主要的收入源。

La situation en Iraq reste pour nous une source de douleur et de préoccupation.

伊拉克局势继续让人难过和关注。

Il s'agit là d'une grande source de préoccupation pour tous les pays.

它引所有国家的严重关切。

L'information est une source de possibilités immenses et un facteur important de changement.

信息是一个充满巨大潜力的源泉,也是变革的一个重要因素。

En ce sens, elles sont source de famine, voire de pauvreté dans les pays touchés.

在这个意义上,它们在有关国家导致了饥饿,更不用说造成了贫穷。

La forêt est donc une source importante d'emplois rémunérés pour les femmes rurales.

因此,森林是农村妇女有偿就业的主要源。

Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.

它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。

Le chômage dans les villes est devenu une source de grave préoccupation.

城市失业问题现在是一个令人关心的重要问题。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Le moment est venu de nous attaquer à la source de ce type d'armes.

现在正是追查这种武器源的时候。

L'aide humanitaire provenant de diverses sources commence déjà à arriver.

现在,由不同源提供的人道主义援助品已经开始到达。

ONUSIDA est déjà la principale source mondiale d'information sur l'évolution de l'épidémie.

艾滋病规划署已是关于艾滋病发展情况的资讯的主要全球源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 source 的法语例句

用户正在搜索


安的列斯群岛的, 安的列斯人, 安抵, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山脉的(居民), 安电话, 安钉子, 安定, 安定的生活,

相似单词


souplisso, souquenille, souquer, sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille,

n. f
1泉, 泉水; 水源, 源头, 发源地
eau de source 泉水
source thermale 温泉


2<转>起源, 根源, 源泉, 来源
source d'ennuis 烦恼的来源
savoir une nouvelle de source sûre 获悉一条可靠消息


3(信息)来源; pl. 原始资料
4源
5 retenue à la~代扣所得税制


常见用法
une source de chaleur一处热源
une source de lumière一处光源
couler de source明摆的事
épuiser une source d'énergie消耗完一种能源
l'eau de source a des propriétés bénéfiques sur la santé泉水具有对健的特性

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词源:
该词源自动词sourdre(涌出,冒出)以前的过去分词sours,sourdre源自surgere(竖起来;直立起来),而surgere则由前缀sub(在下)和动词rigere(僵直,竖立)构成

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • ressource   n.f. 办法,对,手段;pl. 财源,收入;资源

联想:
  • fontaine   n.f. 泉,泉水;喷泉,喷水池;水槽

近义词:
cause,  commencement,  foyer,  germe,  naissance,  origine,  principe,  provenance,  fondement,  racine,  puits,  mère,  filon,  mine,  veine,  base,  motif,  point de départ,  raison,  référence
反义词:
fin,  suite,  embouchure
联想词
ressource办法,对;inspiration吸气;principale主;inépuisable不能汲尽的,难使干涸的;référence参考,参照;potentielle潜在的;puise平;résurgence涌泉;coule流量;fontaine泉,泉水;génératrice生殖的;

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是军阀的一个重要收入来源。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的一个重要私人来源。

Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.

这些骗局可能是其最大的收入来源之一。

Presque toutes les Parties ont fait état des sources importantes d'énergie exploitées dans leur pays.

几乎所有缔约方提供了关于本国所使用的重要能源的信息。

Le tourisme figurait parmi les cinq premières sources de devises pour 79 de ces pays.

发展中国家的服务部门很薄弱,而且服务贸易出现赤字。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执行任务至关重要。

Il se fonde sur des informations reçues d'organismes des Nations Unies et d'autres sources.

报告采用了联合国系统1 和其他来源的信息。

Ces événements sont une source de profonde préoccupation.

这些事态发展引起人们最深切的关切。

Cette ration est la principale source de revenus pour plus de 60 % de la population.

分配的口粮是60%以上人口主要的收入来源。

La situation en Iraq reste pour nous une source de douleur et de préoccupation.

伊拉克局势继续让人难过和关注。

Il s'agit là d'une grande source de préoccupation pour tous les pays.

它引起所有国家的严重关切。

L'information est une source de possibilités immenses et un facteur important de changement.

信息是一个充满巨大潜力的源泉,也是变革的一个重要因素。

En ce sens, elles sont source de famine, voire de pauvreté dans les pays touchés.

在这个意义上,它们在有关国家导致了饥饿,更不用说造成了贫穷。

La forêt est donc une source importante d'emplois rémunérés pour les femmes rurales.

因此,森林是农村妇女有偿就业的主要来源。

Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.

它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。

Le chômage dans les villes est devenu une source de grave préoccupation.

城市失业问题现在是一个令人关心的重要问题。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Le moment est venu de nous attaquer à la source de ce type d'armes.

现在正是追查这种武器来源的时候。

L'aide humanitaire provenant de diverses sources commence déjà à arriver.

现在,由不同来源提供的人道主义援助品已经开始到达。

ONUSIDA est déjà la principale source mondiale d'information sur l'évolution de l'épidémie.

艾滋病规划署已是关于艾滋病发展情况的资讯的主要全球来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 source 的法语例句

用户正在搜索


安度日子, 安度晚年, 安渡难关, 安顿, 安顿孩子睡下, 安多矿, 安尔眠, 安放, 安放桌子, 安非他明,

相似单词


souplisso, souquenille, souquer, sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille,

n. f
1泉, 泉水; 水, 发
eau de source 泉水
source thermale 温泉


2<转>起, 根泉, 来
source d'ennuis 烦恼的来
savoir une nouvelle de source sûre 获悉一条可靠消息


3(信息)来; pl. 原始资料
4
5 retenue à la~代扣所得税制


常见用法
une source de chaleur一处热
une source de lumière一处光
couler de source明摆的事
épuiser une source d'énergie消耗完一种能
l'eau de source a des propriétés bénéfiques sur la santé泉水具有对健康有益的特性

www .fr dic. co m 版 权 所 有
该词自动词sourdre(涌出,冒出)以前的过去分词sours,sourdre自surgere(竖起来;直立起来),而surgere则由前缀sub(在下)和动词rigere(僵直,竖立)构成

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • ressource   n.f. 办法,对,手段;pl. 财,收入;资

联想:
  • fontaine   n.f. 泉,泉水;喷泉,喷水池;水槽

近义词:
cause,  commencement,  foyer,  germe,  naissance,  origine,  principe,  provenance,  fondement,  racine,  puits,  mère,  filon,  mine,  veine,  base,  motif,  point de départ,  raison,  référence
反义词:
fin,  suite,  embouchure
联想词
ressource办法,对;inspiration吸气;principale主;inépuisable不能汲尽的,难使干涸的;référence参考,参照;potentielle潜在的;puise平;résurgence涌泉;coule流量;fontaine泉,泉水;génératrice生殖的;

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的一个重要私人来

Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.

这些骗局可能是其最大的收入来之一。

Presque toutes les Parties ont fait état des sources importantes d'énergie exploitées dans leur pays.

几乎所有缔约方提供了关于本所使用的重要能的信息。

Le tourisme figurait parmi les cinq premières sources de devises pour 79 de ces pays.

家的服务部门很薄弱,而且服务贸易出现赤字。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来多元化对其执行任务至关重要。

Il se fonde sur des informations reçues d'organismes des Nations Unies et d'autres sources.

报告采用了联合系统1 和其他来的信息。

Ces événements sont une source de profonde préoccupation.

这些事态发引起人们最深切的关切。

Cette ration est la principale source de revenus pour plus de 60 % de la population.

分配的口粮是60%以上人口主要的收入来

La situation en Iraq reste pour nous une source de douleur et de préoccupation.

伊拉克局势继续让人难过和关注。

Il s'agit là d'une grande source de préoccupation pour tous les pays.

它引起所有家的严重关切。

L'information est une source de possibilités immenses et un facteur important de changement.

信息是一个充满巨大潜力的泉,也是变革的一个重要因素。

En ce sens, elles sont source de famine, voire de pauvreté dans les pays touchés.

在这个意义上,它们在有关家导致了饥饿,更不用说造成了贫穷。

La forêt est donc une source importante d'emplois rémunérés pour les femmes rurales.

因此,森林是农村妇女有偿就业的主要来

Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.

它必须设法争取各政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。

Le chômage dans les villes est devenu une source de grave préoccupation.

城市失业问题现在是一个令人关心的重要问题。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的不安全状况是最严重令人关切的一个问题。

Le moment est venu de nous attaquer à la source de ce type d'armes.

现在正是追查这种武器来的时候。

L'aide humanitaire provenant de diverses sources commence déjà à arriver.

现在,由不同来提供的人道主义援助品已经开始到达。

ONUSIDA est déjà la principale source mondiale d'information sur l'évolution de l'épidémie.

艾滋病规划署已是关于艾滋病发情况的资讯的主要全球来

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 source 的法语例句

用户正在搜索


安哥拉猫, 安哥拉霉素, 安哥拉山羊毛制的, 安哥拉石, 安哥拉兔, 安哥拉种的/安哥拉山羊, 安宫牛黄丸, 安钩酮, 安古姆组, 安古斯都拉树皮,

相似单词


souplisso, souquenille, souquer, sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille,

n. f
1泉, 泉水; 水源, 源头, 发源地
eau de source 泉水
source thermale 温泉


2<转>起源, 根源, 源泉, 来源
source d'ennuis 烦恼的来源
savoir une nouvelle de source sûre 条可靠消息


3(信息)来源; pl. 原始资料
4源
5 retenue à la~代扣所得税制


常见用法
une source de chaleur处热源
une source de lumière处光源
couler de source明摆的事
épuiser une source d'énergie消耗完种能源
l'eau de source a des propriétés bénéfiques sur la santé泉水具有对健康有益的特性

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词源:
该词源自动词sourdre(涌出,冒出)以前的过去分词sours,sourdre源自surgere(竖起来;直立起来),而surgere则由前缀sub(在下)和动词rigere(僵直,竖立)构成

词根:
rég(n), rect, rig 管理,君王,直,正,规则

派生:
  • ressource   n.f. 办法,对,手段;pl. 财源,收入;资源

联想:
  • fontaine   n.f. 泉,泉水;喷泉,喷水池;水槽

近义词:
cause,  commencement,  foyer,  germe,  naissance,  origine,  principe,  provenance,  fondement,  racine,  puits,  mère,  filon,  mine,  veine,  base,  motif,  point de départ,  raison,  référence
反义词:
fin,  suite,  embouchure
联想词
ressource办法,对;inspiration吸气;principale主;inépuisable不能汲尽的,难使干涸的;référence参考,参照;potentielle潜在的;puise平;résurgence涌泉;coule流量;fontaine泉,泉水;génératrice生殖的;

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的个重要收入来源。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的个重要私人来源。

Les opérations sont peut-être l'une de leurs sources de revenus les plus lucratives.

这些骗局可能是其最大的收入来源之

Presque toutes les Parties ont fait état des sources importantes d'énergie exploitées dans leur pays.

几乎所有方提供了关于本国所使用的重要能源的信息。

Le tourisme figurait parmi les cinq premières sources de devises pour 79 de ces pays.

发展中国家的服务部门很薄弱,而且服务贸易出现赤字。

Il est impératif qu'il dispose d'une pluralité de sources d'information pour s'acquitter de son mandat.

特别报告员强调,信息来源多元化对其执行任务至关重要。

Il se fonde sur des informations reçues d'organismes des Nations Unies et d'autres sources.

报告采用了联合国系统1 和其他来源的信息。

Ces événements sont une source de profonde préoccupation.

这些事态发展引起人们最深切的关切。

Cette ration est la principale source de revenus pour plus de 60 % de la population.

分配的口粮是60%以上人口主要的收入来源。

La situation en Iraq reste pour nous une source de douleur et de préoccupation.

伊拉克局势继续让人难过和关注。

Il s'agit là d'une grande source de préoccupation pour tous les pays.

它引起所有国家的严重关切。

L'information est une source de possibilités immenses et un facteur important de changement.

信息是个充满巨大潜力的源泉,也是变革的个重要因素。

En ce sens, elles sont source de famine, voire de pauvreté dans les pays touchés.

在这个意义上,它们在有关国家导致了饥饿,更不用说造成了贫穷。

La forêt est donc une source importante d'emplois rémunérés pour les femmes rurales.

因此,森林是农村妇女有偿就业的主要来源。

Elle est tributaire des contributions provenant de sources gouvernementales et non gouvernementales et de fondations.

它必须设法争取各国政府、非政府组织和慈善机构的财政援助。

Le chômage dans les villes est devenu une source de grave préoccupation.

城市失业问题现在是个令人关心的重要问题。

L'insécurité alimentaire était une source de préoccupation majeure.

粮食方面的不安全状况是最严重令人关切的个问题。

Le moment est venu de nous attaquer à la source de ce type d'armes.

现在正是追查这种武器来源的时候。

L'aide humanitaire provenant de diverses sources commence déjà à arriver.

现在,由不同来源提供的人道主义援助品已经开始到达。

ONUSIDA est déjà la principale source mondiale d'information sur l'évolution de l'épidémie.

艾滋病规划署已是关于艾滋病发展情况的资讯的主要全球来源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 source 的法语例句

用户正在搜索


安家, 安家立业, 安家落户, 安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子,

相似单词


souplisso, souquenille, souquer, sourakarta, sourate, source, sourceux, sourcier, sourcil, sourcil en brousaille,