法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 污迹;脏物
vêtement couvert de souillures满是污迹的衣服

2. 〈转义〉〈书面语〉污点, 耻辱
être pur de toute souillure 清白无染 法 语 助 手
近义词:
flétrissure,  impureté,  noir,  souille,  salissure,  tache,  corruption,  dégradation,  ignominie,  saleté,  stigmate,  tare,  avilissement,  éclaboussure,  faute,  péché
反义词:
désinfection,  propreté,  pureté
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pureté纯,纯粹;contamination传染,感染;purification精炼,精制,提纯,净化;péché罪,罪恶,罪孽;tache斑点;nudité裸体;transgression违反,违犯,违抗;crasse污垢;malédiction诅咒,咒骂;pourriture腐烂,腐朽,腐败;

L'amour sort du futur avec un bruit de torrent, et il se jette dans le passé pour le laver de toutes les souillures de l'existence.

爱情来自于未来的急流,而却涌像过去,为了洗净一切存在的污迹

Ce projet de résolution, disais-je, constituerait une souillure indélébile dans la pratique de l'Assemblée générale et une atteinte irrémédiable à sa vocation de défense et d'illustration du droit international humanitaire.

该决议将使大的活所蒙上不可磨灭的污点,将对其捍卫和体现国际人道主义法律使命的不可弥补的损失。

Cette souillure laissée sur l'histoire des Jeux ne doit pas tomber dans l'oubli alors que nous nous efforçons de veiller à ce que les prochaines manifestations olympiques élargissent la compréhension, l'esprit de tolérance, le respect et la paix.

当我们努力确保未来的奥林匹克运有助于扩大了解、加深谅解和尊重,以及促进和平时,我们不忘记奥林匹克运史上的这一污点。

Ne laissons pas tomber dans l'oubli cette souillure qui entache l'histoire des Jeux au moment même où nous nous évertuons à faire en sorte que les prochaines olympiades fassent progresser la compréhension, la tolérance, le respect et la paix.

我们在努力确保今后的奥运用来扩大谅解、宽容、尊重与和平的时候,决不忘记奥运历史上的这一污点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souillure 的法语例句

用户正在搜索


écrasabilité, écrasant, écrase, écrasé, écrasée, écrasement, écrase-merde, écraser, écraseur, écrémage,

相似单词


souille, souillé, souiller, souillon, souillonner, souillure, souïmanga, souï-manga, souk, soul,
n.f.
1. 污迹;脏物
vêtement couvert de souillures满是污迹的衣服

2. 〈转义〉〈书面语〉污点, 耻辱
être pur de toute souillure 清白无 法 语 助 手
近义词:
flétrissure,  impureté,  noir,  souille,  salissure,  tache,  corruption,  dégradation,  ignominie,  saleté,  stigmate,  tare,  avilissement,  éclaboussure,  faute,  péché
反义词:
désinfection,  propreté,  pureté
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pureté纯,纯粹;contamination;purification炼,制,提纯,净化;péché罪,罪恶,罪孽;tache斑点;nudité裸体;transgression违反,违犯,违抗;crasse污垢;malédiction诅咒,咒骂;pourriture腐烂,腐朽,腐败;

L'amour sort du futur avec un bruit de torrent, et il se jette dans le passé pour le laver de toutes les souillures de l'existence.

爱情来自于未来的急流,而却涌像过去,为了洗净一切存在的污迹

Ce projet de résolution, disais-je, constituerait une souillure indélébile dans la pratique de l'Assemblée générale et une atteinte irrémédiable à sa vocation de défense et d'illustration du droit international humanitaire.

该决议会的活动所蒙上不可磨灭的污点,会对其捍卫和体现国际人道主义法律命的不可弥补的损失。

Cette souillure laissée sur l'histoire des Jeux ne doit pas tomber dans l'oubli alors que nous nous efforçons de veiller à ce que les prochaines manifestations olympiques élargissent la compréhension, l'esprit de tolérance, le respect et la paix.

当我们努力确保未来的奥林匹克运动会能有助于扩了解、加深谅解和尊重,以及促进和平时,我们不能忘记奥林匹克运动史上的这一污点。

Ne laissons pas tomber dans l'oubli cette souillure qui entache l'histoire des Jeux au moment même où nous nous évertuons à faire en sorte que les prochaines olympiades fassent progresser la compréhension, la tolérance, le respect et la paix.

我们在努力确保今后的奥运会用来扩谅解、宽容、尊重与和平的时候,决不能忘记奥运会历史上的这一污点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souillure 的法语例句

用户正在搜索


écrier, écrin, écrire, écrisée, écrit, écriteau, écritoire, écriture, écriturer, écritures,

相似单词


souille, souillé, souiller, souillon, souillonner, souillure, souïmanga, souï-manga, souk, soul,
n.f.
1. 污;脏物
vêtement couvert de souillures满是污的衣服

2. 〈转义〉〈书面语〉污点, 耻辱
être pur de toute souillure 清白无染 法 语 助 手
近义词:
flétrissure,  impureté,  noir,  souille,  salissure,  tache,  corruption,  dégradation,  ignominie,  saleté,  stigmate,  tare,  avilissement,  éclaboussure,  faute,  péché
反义词:
désinfection,  propreté,  pureté
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pureté纯,纯粹;contamination传染,感染;purification炼,纯,净化;péché罪,罪恶,罪孽;tache斑点;nudité裸体;transgression违反,违犯,违抗;crasse污垢;malédiction诅咒,咒骂;pourriture腐烂,腐朽,腐败;

L'amour sort du futur avec un bruit de torrent, et il se jette dans le passé pour le laver de toutes les souillures de l'existence.

爱情来自于未来的急流,而却涌像过去,为了洗净一切存在的

Ce projet de résolution, disais-je, constituerait une souillure indélébile dans la pratique de l'Assemblée générale et une atteinte irrémédiable à sa vocation de défense et d'illustration du droit international humanitaire.

议将使大会的活动所蒙上不可磨灭的污点,将会对其捍卫和体现国际人道主义法律使命的不可弥补的损失。

Cette souillure laissée sur l'histoire des Jeux ne doit pas tomber dans l'oubli alors que nous nous efforçons de veiller à ce que les prochaines manifestations olympiques élargissent la compréhension, l'esprit de tolérance, le respect et la paix.

当我们努力确保未来的奥林匹克运动会能有助于扩大了解、加深谅解和尊重,以及促进和平时,我们不能忘记奥林匹克运动史上的这一污点。

Ne laissons pas tomber dans l'oubli cette souillure qui entache l'histoire des Jeux au moment même où nous nous évertuons à faire en sorte que les prochaines olympiades fassent progresser la compréhension, la tolérance, le respect et la paix.

我们在努力确保今后的奥运会用来扩大谅解、宽容、尊重与和平的时候,不能忘记奥运会历史上的这一污点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souillure 的法语例句

用户正在搜索


écrouir, écrouissage, écrouissement, écroulé, écroulement, écrouler, écroûtage, écroûté, écroûtement, écroûter,

相似单词


souille, souillé, souiller, souillon, souillonner, souillure, souïmanga, souï-manga, souk, soul,
n.f.
1. ;脏物
vêtement couvert de souillures满是衣服

2. 〈转义〉〈书面语〉点, 耻辱
être pur de toute souillure 清白无染 法 语 助 手
近义词:
flétrissure,  impureté,  noir,  souille,  salissure,  tache,  corruption,  dégradation,  ignominie,  saleté,  stigmate,  tare,  avilissement,  éclaboussure,  faute,  péché
反义词:
désinfection,  propreté,  pureté
联想词
saleté肮脏,龌龊,秽;pureté纯,纯粹;contamination传染,感染;purification精炼,精制,提纯,净化;péché罪,罪恶,罪孽;tache斑点;nudité裸体;transgression违反,违犯,违抗;crasse垢;malédiction诅咒,咒骂;pourriture腐烂,腐朽,腐败;

L'amour sort du futur avec un bruit de torrent, et il se jette dans le passé pour le laver de toutes les souillures de l'existence.

爱情自于急流,而却涌像过去,为了洗净一切存在

Ce projet de résolution, disais-je, constituerait une souillure indélébile dans la pratique de l'Assemblée générale et une atteinte irrémédiable à sa vocation de défense et d'illustration du droit international humanitaire.

该决议将使大会活动所蒙上不可磨灭点,将会对其捍卫和体现国际人道主义法律使命不可弥补损失。

Cette souillure laissée sur l'histoire des Jeux ne doit pas tomber dans l'oubli alors que nous nous efforçons de veiller à ce que les prochaines manifestations olympiques élargissent la compréhension, l'esprit de tolérance, le respect et la paix.

当我们努力确奥林匹克运动会能有助于扩大了解、加深谅解和尊重,以及促进和平时,我们不能忘记奥林匹克运动史上这一点。

Ne laissons pas tomber dans l'oubli cette souillure qui entache l'histoire des Jeux au moment même où nous nous évertuons à faire en sorte que les prochaines olympiades fassent progresser la compréhension, la tolérance, le respect et la paix.

我们在努力确今后奥运会用扩大谅解、宽容、尊重与和平时候,决不能忘记奥运会历史上这一

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souillure 的法语例句

用户正在搜索


ecthymose, ectillotique, ecto-, ectoblaste, ectoblastique, ectocardie, Ectocarpus, ectoclermique, Ectoconus, Ectocyclops,

相似单词


souille, souillé, souiller, souillon, souillonner, souillure, souïmanga, souï-manga, souk, soul,
n.f.
1. 污;脏物
vêtement couvert de souillures满是污的衣服

2. 〈转义〉〈书面语〉污点, 耻辱
être pur de toute souillure 清白无染 法 语 助 手
近义词:
flétrissure,  impureté,  noir,  souille,  salissure,  tache,  corruption,  dégradation,  ignominie,  saleté,  stigmate,  tare,  avilissement,  éclaboussure,  faute,  péché
反义词:
désinfection,  propreté,  pureté
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pureté纯,纯粹;contamination传染,感染;purification炼,纯,净化;péché罪,罪恶,罪孽;tache斑点;nudité裸体;transgression违反,违犯,违抗;crasse污垢;malédiction诅咒,咒骂;pourriture腐烂,腐朽,腐败;

L'amour sort du futur avec un bruit de torrent, et il se jette dans le passé pour le laver de toutes les souillures de l'existence.

爱情来自于未来的急流,而却涌像过去,为了洗净一切存在的

Ce projet de résolution, disais-je, constituerait une souillure indélébile dans la pratique de l'Assemblée générale et une atteinte irrémédiable à sa vocation de défense et d'illustration du droit international humanitaire.

议将使大会的活动所蒙上不可磨灭的污点,将会对其捍卫和体现国际人道主义法律使命的不可弥补的损失。

Cette souillure laissée sur l'histoire des Jeux ne doit pas tomber dans l'oubli alors que nous nous efforçons de veiller à ce que les prochaines manifestations olympiques élargissent la compréhension, l'esprit de tolérance, le respect et la paix.

当我们努力确保未来的奥林匹克运动会能有助于扩大了解、加深谅解和尊重,以及促进和平时,我们不能忘记奥林匹克运动史上的这一污点。

Ne laissons pas tomber dans l'oubli cette souillure qui entache l'histoire des Jeux au moment même où nous nous évertuons à faire en sorte que les prochaines olympiades fassent progresser la compréhension, la tolérance, le respect et la paix.

我们在努力确保今后的奥运会用来扩大谅解、宽容、尊重与和平的时候,不能忘记奥运会历史上的这一污点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souillure 的法语例句

用户正在搜索


ectrogénie, ectromélie, ectropie, ectropion, ectropite, ectrotique, ectype, écu, Ecu de sobiesky, écuanteur,

相似单词


souille, souillé, souiller, souillon, souillonner, souillure, souïmanga, souï-manga, souk, soul,
n.f.
1. 污迹;脏物
vêtement couvert de souillures满是污迹的

2. 〈义〉〈书面语〉污点, 耻辱
être pur de toute souillure 清白无染 法 语 助 手
近义词:
flétrissure,  impureté,  noir,  souille,  salissure,  tache,  corruption,  dégradation,  ignominie,  saleté,  stigmate,  tare,  avilissement,  éclaboussure,  faute,  péché
反义词:
désinfection,  propreté,  pureté
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pureté纯,纯粹;contamination传染,感染;purification精炼,精制,提纯,净化;péché罪,罪恶,罪孽;tache斑点;nudité裸体;transgression违反,违犯,违抗;crasse污垢;malédiction诅咒,咒骂;pourriture腐烂,腐朽,腐败;

L'amour sort du futur avec un bruit de torrent, et il se jette dans le passé pour le laver de toutes les souillures de l'existence.

爱情来自于未来的急流,而却涌像过去,为了洗净一切存在的污迹

Ce projet de résolution, disais-je, constituerait une souillure indélébile dans la pratique de l'Assemblée générale et une atteinte irrémédiable à sa vocation de défense et d'illustration du droit international humanitaire.

该决议将使大会的活动所蒙上不可磨灭的污点,将会对其捍卫和体现国际人道主义法律使命的不可弥补的损失。

Cette souillure laissée sur l'histoire des Jeux ne doit pas tomber dans l'oubli alors que nous nous efforçons de veiller à ce que les prochaines manifestations olympiques élargissent la compréhension, l'esprit de tolérance, le respect et la paix.

当我们保未来的奥林匹克运动会能有助于扩大了解、加深谅解和尊重,以及促进和平时,我们不能忘记奥林匹克运动史上的这一污点。

Ne laissons pas tomber dans l'oubli cette souillure qui entache l'histoire des Jeux au moment même où nous nous évertuons à faire en sorte que les prochaines olympiades fassent progresser la compréhension, la tolérance, le respect et la paix.

我们在保今后的奥运会用来扩大谅解、宽容、尊重与和平的时候,决不能忘记奥运会历史上的这一污点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souillure 的法语例句

用户正在搜索


écumeur, écumeux, écumoire, écurage, écurer, écureuil, écurie, écusson, écussonnable, écussonnage,

相似单词


souille, souillé, souiller, souillon, souillonner, souillure, souïmanga, souï-manga, souk, soul,
n.f.
1. 污迹;脏物
vêtement couvert de souillures满是污迹的衣服

2. 〈转〉〈书面语〉污点, 耻辱
être pur de toute souillure 清白无染 法 语 助 手
词:
flétrissure,  impureté,  noir,  souille,  salissure,  tache,  corruption,  dégradation,  ignominie,  saleté,  stigmate,  tare,  avilissement,  éclaboussure,  faute,  péché
词:
désinfection,  propreté,  pureté
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pureté纯,纯粹;contamination传染,感染;purification精炼,精制,提纯,净化;péché罪,罪恶,罪孽;tache斑点;nudité裸体;transgression,违犯,违抗;crasse污垢;malédiction诅咒,咒骂;pourriture腐烂,腐朽,腐败;

L'amour sort du futur avec un bruit de torrent, et il se jette dans le passé pour le laver de toutes les souillures de l'existence.

爱情来自于未来的急流,而却涌像过去,为了洗净一切存在的污迹

Ce projet de résolution, disais-je, constituerait une souillure indélébile dans la pratique de l'Assemblée générale et une atteinte irrémédiable à sa vocation de défense et d'illustration du droit international humanitaire.

该决议使大的活动所蒙上不可磨灭的污点,其捍卫和体现国际人道主法律使命的不可弥补的损失。

Cette souillure laissée sur l'histoire des Jeux ne doit pas tomber dans l'oubli alors que nous nous efforçons de veiller à ce que les prochaines manifestations olympiques élargissent la compréhension, l'esprit de tolérance, le respect et la paix.

当我们努力确保未来的奥林匹克运动能有助于扩大了解、加深谅解和尊重,以及促进和平时,我们不能忘记奥林匹克运动史上的这一污点。

Ne laissons pas tomber dans l'oubli cette souillure qui entache l'histoire des Jeux au moment même où nous nous évertuons à faire en sorte que les prochaines olympiades fassent progresser la compréhension, la tolérance, le respect et la paix.

我们在努力确保今后的奥运用来扩大谅解、宽容、尊重与和平的时候,决不能忘记奥运历史上的这一污点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souillure 的法语例句

用户正在搜索


eczématide, eczématisation, eczématogène, eczématoïde, eczématose, edaballi, edam, édam, édaphique, édaphologie,

相似单词


souille, souillé, souiller, souillon, souillonner, souillure, souïmanga, souï-manga, souk, soul,
n.f.
1. 污迹;脏物
vêtement couvert de souillures满是污迹的衣服

2. 〈转义〉〈书面语〉污点, 耻辱
être pur de toute souillure 清白无染 法 语 助 手
近义词:
flétrissure,  impureté,  noir,  souille,  salissure,  tache,  corruption,  dégradation,  ignominie,  saleté,  stigmate,  tare,  avilissement,  éclaboussure,  faute,  péché
反义词:
désinfection,  propreté,  pureté
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pureté纯,纯粹;contamination传染,感染;purification精炼,精制,提纯,净化;péché罪,罪恶,罪孽;tache斑点;nudité裸体;transgression违反,违犯,违抗;crasse污垢;malédiction诅咒,咒骂;pourriture腐烂,腐朽,腐败;

L'amour sort du futur avec un bruit de torrent, et il se jette dans le passé pour le laver de toutes les souillures de l'existence.

爱情来自于未来的急流,而却涌像过去,为了洗净一切存在的污迹

Ce projet de résolution, disais-je, constituerait une souillure indélébile dans la pratique de l'Assemblée générale et une atteinte irrémédiable à sa vocation de défense et d'illustration du droit international humanitaire.

该决议将使大的活所蒙上不可磨灭的污点,将对其捍卫和体现国际人道主义法律使命的不可弥补的损失。

Cette souillure laissée sur l'histoire des Jeux ne doit pas tomber dans l'oubli alors que nous nous efforçons de veiller à ce que les prochaines manifestations olympiques élargissent la compréhension, l'esprit de tolérance, le respect et la paix.

当我们努力确保未来的奥林匹克运有助于扩大了解、加深谅解和尊重,以及促进和平时,我们不忘记奥林匹克运史上的这一污点。

Ne laissons pas tomber dans l'oubli cette souillure qui entache l'histoire des Jeux au moment même où nous nous évertuons à faire en sorte que les prochaines olympiades fassent progresser la compréhension, la tolérance, le respect et la paix.

我们在努力确保今后的奥运用来扩大谅解、宽容、尊重与和平的时候,决不忘记奥运历史上的这一污点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souillure 的法语例句

用户正在搜索


édelite, edelweiss, Eden, Éden, édénique, édénite, édentation, édenté, édentée, édenter,

相似单词


souille, souillé, souiller, souillon, souillonner, souillure, souïmanga, souï-manga, souk, soul,
n.f.
1. 污迹;
vêtement couvert de souillures满是污迹的衣服

2. 〈转义〉〈书面语〉污点, 耻辱
être pur de toute souillure 清白无染 法 语 助 手
近义词:
flétrissure,  impureté,  noir,  souille,  salissure,  tache,  corruption,  dégradation,  ignominie,  saleté,  stigmate,  tare,  avilissement,  éclaboussure,  faute,  péché
反义词:
désinfection,  propreté,  pureté
联想词
saleté,污秽;pureté纯,纯粹;contamination传染,感染;purification精炼,精制,提纯,净化;péché罪,罪恶,罪孽;tache斑点;nudité裸体;transgression违反,违犯,违抗;crasse污垢;malédiction诅咒,咒骂;pourriture腐烂,腐朽,腐败;

L'amour sort du futur avec un bruit de torrent, et il se jette dans le passé pour le laver de toutes les souillures de l'existence.

爱情来自于未来的急流,而却涌像过去,为了洗净一切存在的污迹

Ce projet de résolution, disais-je, constituerait une souillure indélébile dans la pratique de l'Assemblée générale et une atteinte irrémédiable à sa vocation de défense et d'illustration du droit international humanitaire.

该决议将使大会的活动所蒙上灭的污点,将会对其捍卫和体现国际人道主义法律使命的弥补的损失。

Cette souillure laissée sur l'histoire des Jeux ne doit pas tomber dans l'oubli alors que nous nous efforçons de veiller à ce que les prochaines manifestations olympiques élargissent la compréhension, l'esprit de tolérance, le respect et la paix.

当我们努力确保未来的奥林匹克运动会能有助于扩大了解、加深谅解和尊重,以及促进和平时,我们能忘记奥林匹克运动史上的这一污点。

Ne laissons pas tomber dans l'oubli cette souillure qui entache l'histoire des Jeux au moment même où nous nous évertuons à faire en sorte que les prochaines olympiades fassent progresser la compréhension, la tolérance, le respect et la paix.

我们在努力确保今后的奥运会用来扩大谅解、宽容、尊重与和平的时候,决能忘记奥运会历史上的这一污点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souillure 的法语例句

用户正在搜索


édifiant, édification, édifice, édifier, édile, édilitaire, édilité, edimbourg, édimbourgeois, édingtonite,

相似单词


souille, souillé, souiller, souillon, souillonner, souillure, souïmanga, souï-manga, souk, soul,
n.f.
1. 污迹;脏物
vêtement couvert de souillures满是污迹的

2. 〈义〉〈书面语〉污点, 耻辱
être pur de toute souillure 清白无染 法 语 助 手
近义词:
flétrissure,  impureté,  noir,  souille,  salissure,  tache,  corruption,  dégradation,  ignominie,  saleté,  stigmate,  tare,  avilissement,  éclaboussure,  faute,  péché
反义词:
désinfection,  propreté,  pureté
联想词
saleté肮脏,龌龊,污秽;pureté纯,纯粹;contamination传染,感染;purification精炼,精制,提纯,净化;péché罪,罪恶,罪孽;tache斑点;nudité裸体;transgression违反,违犯,违抗;crasse污垢;malédiction诅咒,咒骂;pourriture腐烂,腐朽,腐败;

L'amour sort du futur avec un bruit de torrent, et il se jette dans le passé pour le laver de toutes les souillures de l'existence.

爱情来自于未来的急流,而却涌像过去,为了洗净一切存在的污迹

Ce projet de résolution, disais-je, constituerait une souillure indélébile dans la pratique de l'Assemblée générale et une atteinte irrémédiable à sa vocation de défense et d'illustration du droit international humanitaire.

该决议将使大会的活动所蒙上不可磨灭的污点,将会对其捍卫和体现国际人道主义法律使命的不可弥补的损失。

Cette souillure laissée sur l'histoire des Jeux ne doit pas tomber dans l'oubli alors que nous nous efforçons de veiller à ce que les prochaines manifestations olympiques élargissent la compréhension, l'esprit de tolérance, le respect et la paix.

当我们保未来的奥林匹克运动会能有助于扩大了解、加深谅解和尊重,以及促进和平时,我们不能忘记奥林匹克运动史上的这一污点。

Ne laissons pas tomber dans l'oubli cette souillure qui entache l'histoire des Jeux au moment même où nous nous évertuons à faire en sorte que les prochaines olympiades fassent progresser la compréhension, la tolérance, le respect et la paix.

我们在保今后的奥运会用来扩大谅解、宽容、尊重与和平的时候,决不能忘记奥运会历史上的这一污点

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souillure 的法语例句

用户正在搜索


éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite, édovaccin,

相似单词


souille, souillé, souiller, souillon, souillonner, souillure, souïmanga, souï-manga, souk, soul,