法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉耐, , 容
jour de souffrance 朝邻地开格子窗

2. en souffrance 悬而未决, 待解决
affaires en souffrance 悬而未决事务
colis en souffrance 待领包裹;无人提领包裹

3. , 苦;苦难
être dur à la souffrance 能吃苦
endurer une extrême souffrance 极大

常见用法
endurer des souffrances
alléger les souffrances de qqn减轻某人

法语 助 手
近义词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
反义词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur;misère贫苦;détresse,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上苦重于肉体上

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

矛盾细节太

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以苦,在于追求错误东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们任务应该是防止出现这种苦难

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同责任减轻他们

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

远非一件坏事,它往往是力量源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下和怨恨,婚姻用来何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者苦难裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭不堪言状苦难

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦人民苦难所做工作远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


除去障碍, 除去脂肪, 除去装饰, 除去子弹引信, 除去最高部分, 除权, 除日, 除沙, 除砂, 除砂(养蚕中的),

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉忍耐, 忍受, 容忍
jour de souffrance 朝邻地开格子窗

2. en souffrance 悬而未决, 待解决
affaires en souffrance 悬而未决事务
colis en souffrance 待领包裹;无人提领包裹

3. 痛, 痛苦;苦难
être dur à la souffrance 能吃苦
endurer une extrême souffrance 忍受极大苦痛

常见用法
endurer des souffrances忍受痛苦
alléger les souffrances de qqn减轻某人痛苦

法语 助 手
近义词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
反义词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur疼痛;misère贫苦;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多痛苦和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

痛苦重于肉体痛苦

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾细节太多痛苦

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述痛苦

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以痛苦,在于追求错误东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

痛苦痛苦是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们任务应该是防止出现这种苦难

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同责任减轻他们痛苦

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

痛苦不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民痛苦

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状痛苦

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民痛苦

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

痛苦远非一件坏事,它往往是力量源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下痛苦和怨恨,婚姻用来何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者痛苦苦难裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状苦难

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦人民苦难所做工作远远不够。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧〉忍耐, 忍受, 容忍
jour de souffrance 朝邻地开的格子窗

2. en souffrance 悬而未决的, 待解决的
affaires en souffrance 悬而未决的事务
colis en souffrance 待领的包裹;无人提领的包裹

3. 痛, 痛苦;苦难
être dur à la souffrance 能吃苦
endurer une extrême souffrance 忍受极大的苦痛

常见用法
endurer des souffrances忍受痛苦
alléger les souffrances de qqn减轻某人的痛苦

法语 助 手
词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur疼痛;misère贫苦;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多的痛苦和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的痛苦重上的痛苦

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾的细节太多的痛苦

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述的痛苦

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以痛苦,在追求错误的东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

痛苦痛苦是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们的任务应该是防止出现这种苦难

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同的责任减轻他们的痛苦

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

痛苦不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民的痛苦

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民的痛苦

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

痛苦远非一件坏事,它往往是力量的源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下痛苦和怨恨,婚姻用来何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者的痛苦苦难裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦难

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦人民的苦难所做的工作远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


除雾沫滤筛, 除雾装置, 除夕, 除息, 除息票, 除锡浴, 除涎, 除硝, 除销器, 除邪,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉忍耐, 忍受, 容忍
jour de souffrance 朝邻地开的格子窗

2. en souffrance 悬而未的,
affaires en souffrance 悬而未的事务
colis en souffrance 领的包裹;无人提领的包裹

3. , ;
être dur à la souffrance 能吃
endurer une extrême souffrance 忍受极大的

常见用法
endurer des souffrances忍受
alléger les souffrances de qqn减轻某人的

法语 助 手
近义词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
反义词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur;misère;détresse,悲伤,恼,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然,但毕竟还活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多的和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的重于肉体上的

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾的细节太多的

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述的

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以,在于追求错误的东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们的任务应该防止出现这种

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同的责任减轻他们的

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

惩罚,而一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民的

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷一个全球性的祸害,造成不可名状的

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民的

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

远非一件坏事,它往往力量的源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下和怨恨,婚姻用来何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者的裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦人民的所做的工作远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


除盐, 除盐水, 除盐装置, 除氧, 除氧化皮, 除氧器, 除氧水, 除野草, 除叶, 除夜,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉忍耐, 忍, 容忍
jour de souffrance 朝邻地开的格子窗

2. en souffrance 悬而未决的, 待解决的
affaires en souffrance 悬而未决的事务
colis en souffrance 待领的包裹;无人提领的包裹

3. , ;
être dur à la souffrance 能吃
endurer une extrême souffrance 极大的

常见用法
endurer des souffrances忍
alléger les souffrances de qqn减轻某人的

法语 助 手
近义词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
反义词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur;misère;détresse,悲伤,恼,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然,但毕竟还是活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的重于肉体上的

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

矛盾的细

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述的

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以,在于追求错误的东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们的任务应该是防止出现这种

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同的责任减轻他们的

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民的

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民的

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

远非一件坏事,它往往是力量的源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下和怨恨,婚姻用来何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者的裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭不堪言状的

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦人民的所做的工作远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


除蚤薄荷, 除渣, 除渣的, , 厨车, 厨房, 厨房(盥洗)用具, 厨房的挂锅铁钩, 厨房家用电器, 厨房器皿,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,

用户正在搜索


储油管支撑浮筒, 储油罐, 储油砂岩, 储油生产船, 储油生产转运站, 储运, 储运码头, 储值, , 楚材晋用,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉忍耐, 忍受, 容忍
jour de souffrance 朝邻地开的格子窗

2. en souffrance 悬而未决的, 待解决的
affaires en souffrance 悬而未决的事务
colis en souffrance 待领的;无提领的

3. , ;
être dur à la souffrance 能吃
endurer une extrême souffrance 忍受极大的

常见用法
endurer des souffrances忍受
alléger les souffrances de qqn减轻某

法语 助 手
近义词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
反义词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur;misère;détresse,悲伤,恼,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然,但毕竟还是活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多的和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的重于肉体上的

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾的细节太多的

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述的

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

之所以,在于追求错误的东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们的任务应该是防止出现这种

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同的责任减轻他们的

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民的

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦民的

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

远非一件坏事,它往往是力量的源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下和怨恨,婚姻用来何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者的裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦民的日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦民的所做的工作远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


处变不惊, 处处, 处处节省, 处处设防, 处处设难的试题, 处得来, 处罚, 处罚理由, 处罚某人, 处方,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉忍耐, 忍受, 容忍
jour de souffrance 朝邻地开的格子窗

2. en souffrance 悬而未决的, 待解决的
affaires en souffrance 悬而未决的事务
colis en souffrance 待领的包裹;无人提领的包裹

3. , 苦;苦难
être dur à la souffrance 能吃苦
endurer une extrême souffrance 忍受极大的苦

常见用法
endurer des souffrances忍受
alléger les souffrances de qqn减轻某人的

法语 助 手
近义词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
反义词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur;misère贫苦;détresse伤,苦恼,忧伤,忧愁;tristesse伤,哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多的和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的苦重于肉体上的

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾的细节太多的

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹言辞无法描述的

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以苦,在于追求错误的东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们的任务应该是防止出现这种苦难

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同的责任减轻他们的

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民的

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民的

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

远非一件坏事,它往往是力量的源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩和怨恨,婚姻用何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者的苦难裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦难

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦人民的苦难所做的工作远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


处境不佳, 处境不利, 处境不稳, 处境尴尬, 处境艰难, 处境窘迫, 处境困难, 处境困难的企业, 处境狼狈, 处境良好,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧〉忍耐, 忍受, 容忍
jour de souffrance 朝邻地开的格子窗

2. en souffrance 悬而未决的, 待解决的
affaires en souffrance 悬而未决的事务
colis en souffrance 待领的包裹;无人提领的包裹

3. 痛, 痛苦;苦难
être dur à la souffrance 能吃苦
endurer une extrême souffrance 忍受极大的苦痛

常见用法
endurer des souffrances忍受痛苦
alléger les souffrances de qqn减轻某人的痛苦

法语 助 手
词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur疼痛;misère贫苦;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多的痛苦

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

神上的痛苦重于肉体上的痛苦

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾的细节太多的痛苦

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述的痛苦

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以痛苦,在于追求错误的东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

痛苦痛苦是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们的任务应该是防止出现这种苦难

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同的责任减轻他们的痛苦

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

痛苦不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民的痛苦

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民的痛苦

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

痛苦远非一件坏事,它往往是力量的源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下痛苦和怨恨,婚姻用来何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者的痛苦苦难裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦难

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民的日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦人民的苦难所做的工作远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


处理废物, 处理国家大事, 处理机, 处理机间, 处理价格, 处理品, 处理器, 处理权, 处理日常事务, 处理商品,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉忍耐, 忍受, 容忍
jour de souffrance 朝邻地开的格子窗

2. en souffrance 悬而未决的, 待解决的
affaires en souffrance 悬而未决的事务
colis en souffrance 的包裹;无的包裹

3. , 苦;苦难
être dur à la souffrance 能吃苦
endurer une extrême souffrance 忍受极大的苦

常见用法
endurer des souffrances忍受
alléger les souffrances de qqn减轻某

法语 助 手
近义词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
反义词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur;misère贫苦;détresse,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多的和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上的苦重于肉体上的

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾的细节太多的

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述的

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

之所苦,在于追求错误的东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们的任务应该是防止出现这种苦难

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同的责任减轻他们的

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民的

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦民的

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

远非一件坏事,它往往是力量的源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下和怨恨,婚姻用来何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者的苦难裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦难

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦民的日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦民的苦难所做的工作远远不够。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


处於优势, 处于, 处于…的, 处于…情况下, 处于悲痛之中, 处于本能的, 处于不好状态, 处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,
n.f.
1. 〈旧语,旧义〉忍耐, 忍受, 容忍
jour de souffrance 朝邻地开格子窗

2. en souffrance 悬而未决, 解决
affaires en souffrance 悬而未决事务
colis en souffrance 包裹;无人提包裹

3. 痛, 痛苦;苦难
être dur à la souffrance 能吃苦
endurer une extrême souffrance 忍受极大苦痛

常见用法
endurer des souffrances忍受痛苦
alléger les souffrances de qqn减轻某人痛苦

法语 助 手
近义词:
larme,  peine,  douleur,  supplice,  tourment,  épreuve,  martyre,  chagrin,  torture,  en attente,  en carafe,  en panne,  en plan,  en rade,  en suspens,  mal,  deuil
反义词:
bien-être,  plaisir,  bonheur,  indolence,  joie
联想词
douleur疼痛;misère贫苦;détresse悲痛,悲伤,苦恼,忧伤,忧愁;tristesse悲伤,悲哀;solitude孤独,孤单;mal-être全身乏力;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;compassion同情,怜悯;frustration,侵占;humiliation侮辱;cruauté残酷,残暴,残忍,暴戾;

Ils souffrent mais, malgré leur souffrance ; ils survivent.

他们煎熬着,虽然艰苦,但毕竟还是活了下来.

Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.

不能承受太多痛苦和背叛。

La douleur de l'âme pèse plus que la souffrance du corps.

精神上痛苦重于肉体上痛苦

Je me decourage.Trop de detail de souffrance.

太多矛盾细节太多痛苦

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述痛苦

Une des raisons de la souffrance, est la poursuite des mauvaises choses.

人之所以痛苦,在于东西。

La pire des souffrances est celle de ne plus pouvoir aimer.

痛苦痛苦是不能再爱。

Notre tâche devrait être de prévenir de telles souffrances.

我们任务应该是防止出现这种苦难

Nous avons tous la responsabilité de soulager leurs souffrances.

我们大家负有共同责任减轻他们痛苦

La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.

痛苦不是惩罚,而是一种后果。”

Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.

发言无视难民营难民痛苦

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状痛苦

Cela ne fait qu'exacerber les souffrances de la population palestinienne.

这只会加剧巴勒斯坦人民痛苦

La souffrance, loin qu'elle soit un mai, est souvent une source d'énergie.

痛苦远非一件坏事,它往往是力量源泉。

S`il y reste que les souffrances ou la haine, quoi ca sers le mariage ?

如果只剩下痛苦和怨恨,婚姻用来何用?

Aucune indemnité n'avait été accordée pour les souffrances des personnes décédées.

从未就死者痛苦苦难裁定过赔偿。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状苦难

La Seconde Guerre mondiale a infligé des souffrances terribles à de nombreuses nations.

第二次世界大战给许多国家造成可怕灾难

Entre-temps, tout doit être fait pour alléger les souffrances quotidiennes du peuple palestinien.

与此同时,应当竭尽全力减轻巴勒斯坦人民日常困境

La communauté internationale pourrait faire bien plus pour atténuer les souffrances du peuple palestinien.

国际社会为减轻巴勒斯坦人民苦难所做工作远远不够。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souffrance 的法语例句

用户正在搜索


处于窘境, 处于开始阶段, 处于可悲的状况, 处于困境, 处于困难地位, 处于良好状态, 处于劣势, 处于临战状态, 处于萌芽阶段, 处于萌芽状态,

相似单词


souffletier, soufflette, souffleur, souffleuse, soufflure, souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux,