C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会党竟然出任这个半圆形议政大厅——上院
议长。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会党竟然出任这个半圆形议政大厅——上院
议长。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇市长是个社会党
。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会党。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军为社会主义建设作出了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
,他们将投社会党候
票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主义新生事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主义革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会党身份参加了竞
。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他献身于社会主义新农村建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社会主义制度给我们开辟了一条到达理想境界道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会党(推明年竞
总统
)初
第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设社会主义新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会主义社会,还存在着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会主义联邦共和国解体是一个持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社会党内部危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会党让-皮埃尔•贝尔以179票当
,从而成为共和国二号
物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择议定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是社会党。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南社会主义共和国首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以
类为
心
社会主义制度得到确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议特大新闻:一名社会党人竟然
任这个半圆形议政大厅——上
议长。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇市长是个社会党人。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会党人。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军人为社会义建设作
了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投社会党候选人票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会义新生事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会义革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会党身份参加了竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他献身于社会义新农村
建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社会义制度给我们开辟了一条到达理想境界
道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会党(推举明年竞选总统)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设社会义新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会义社会,还存在着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会义联邦共和国
解体是一个持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社会党内部危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会党人让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为共和国二号人物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择议定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦女议员是社会党人。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南社会义共和国
首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以人类为中心
社会
义制度得到确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆特大新闻:一名
党人竟然
任这个半圆形议政大厅——上院
议长。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇市长是个
党人。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是党人。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军人为主义建设作
献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投党候选人
票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
主义新生事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国主义革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以党
身份参加
竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他献身于主义新农村
建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
主义制度给我们开辟
一条到达理想境界
道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国党(推举明年竞选总统
)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设主义新农村
献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在主义
,还存在着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫主义联邦共和国
解体是一个持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越党内部
危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
党人让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为共和国二号人物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除成为公约
缔约方,南联盟也成为《公约任择议定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是党人。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南主义共和国
首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以人类为中心
主义制度得到确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参院爆出特大新闻:一名
会党人竟然出任这个半圆
大厅——上院
长。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇市长是个
会党人。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是会党人。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军人为会主
建设作出了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投会党候选人
票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
会主
新生事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国会主
革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以会党
身份参加了竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他献身于会主
新农村
建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
会主
制度给我们开辟了一条到达理想境界
道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国会党(推举明年竞选总统
)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设会主
新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在会主
会,还存在着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫会主
联邦共和国
解体是一个持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越会党内部
危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
会党人让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为共和国二号人物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择
定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女员是
会党人。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南会主
共和国
首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以人类为中心
会主
制度得到确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参院爆出特大新闻:一名社
党人竟然出任这个半圆形
政大厅——上院
长。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇市长是个社
党人。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社党人。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军人为社主义建设作出了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投社党候选人
票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社主义新生事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社主义革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社党
身份参加了竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他献身于社主义新农村
建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社主义制度给我们开辟了一条到达理想境界
道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社党(推举明年竞选总统
)初选第二轮将
奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设社主义新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社主义社
,还存在着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社主义联邦共和国
解体是一个持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社党内部
危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社党人让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为共和国二号人物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择
定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女员是社
党人。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南社主义共和国
首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以人类为中心
社
主义制度得到确立。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会竟然出任这个半圆形议政大厅——上院
议长。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇市长是个社会
。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军为社会主义建设作出了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选,
们将投社会
候选
票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主义新生事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主义革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
以社会
身份参加了竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
献身于社会主义新农村
建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社会主义制度给我们开辟了一条到达理想境界道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会(推
明年竞选总统
)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设社会主义新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会主义社会,还存在着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会主义联邦共和国解体是一个持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说应该超越社会
内部
危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为共和国二号
物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择议定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是社会。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南社会主义共和国首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以
类为
心
社会主义制度得到确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社竟然出任这个半圆形议政大厅——上院
议长。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个市镇市长是个社
。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军为社
主义建设作出了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举,
将投社
候选
票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社主义新生事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社主义革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
以社
身份参加了竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
献身于社
主义新农村
建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社主义制度给我
开辟了一条到达理想境界
道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社(推举明年竞选总统
)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设社主义新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社主义社
,还存在着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社主义联邦共和国
解体是一个持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说应该超越社
内部
危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为共和国二号
物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择议定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是社。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南社主义共和国
首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以
类为
心
社
主义制度得到确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任这半圆形议政大厅——上院
议
。
Le maire de cette commune est socialiste.
这市镇
市
社会党人。
Le président de la France est socialiste.
法国总统社会党人。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军人为社会主建设作出了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投社会党候选人票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主新生事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会党身份参加了竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他献身于社会主新农村
建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社会主制度给我们开辟了一条到达理想境界
道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会党(推举明年竞选总统)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设社会主新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会主社会,还存在着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会主联邦共和国
解体
一
持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社会党内部危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会党人让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为共和国二号人物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择议定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员社会党人。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内越南社会主
共和国
首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以人类为中心
社会主
制度得到确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任这个半圆形议政大厅——上院议
。
Le maire de cette commune est socialiste.
这个镇
是个社会党人。
Le président de la France est socialiste.
法国总统是社会党人。
Les soldats ont contribué à l'édification socialiste.
军人为社会主建设作出了贡献。
Aux élections, ils voteront pour le candidat socialiste.
选举中,他们将投社会党候选人票。
Les choses nouvelles socialistes apparaissent sur tous les fronts.
社会主新
事物在各条战线涌现。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主革命正在深入发展。
Il s'est présenté aux élections sous l'étiquette socialiste.
他以社会党身份参加了竞选。
Il se consacre à l'édification d'une campagne nouvelle et socialiste.
他献身于社会主新农村
建设。
Le régime socialiste nous a ouvert la voie vers la société idéale.
社会主制度给我们开辟了一条到达理想境界
道路。
Vers un duel Hollande-Aubry au second tour des primaires socialistes en France.
法国社会党(推举明年竞选总统)初选第二轮将由奥朗德和奥布里对决。
La construction d'une nouvelle campagne socialiste pour une contribution à la force!
为建设社会主新农村贡献一份力量!
Il existe encore en société socialiste les classes et la lutte de classes.
在社会主社会,还存在着阶级和阶级斗争。
La dissolution de l'ex-République fédérative socialiste de Yougoslavie s'est faite progressivement.
前南斯拉夫社会主联邦共和国
解体是一个持续
过程。
Dominique Strauss-Kahn a estimé qu'il fallait dépasser la crise interne entre les socialistes.
多米尼克-坎说他应该超越社会党内部危机。
Le socialiste Jean-Pierre Bel a été élu avec 179 voix comme président du Sénat français.
社会党人让-皮埃尔•贝尔以179票当选,从而成为共和国二号人物。
Pour la République fédérative socialiste de Yougoslavie, la Convention est entrée en vigueur en 1982.
除了成为公约缔约方,南联盟也成为《公约任择议定书》
缔约方。
Une seule conseillère aux États est socialiste.
只有一名联邦院女议员是社会党人。
Hanoi est la capitale de la République socialiste du Viet Nam.
河内是越南社会主共和国
首都。
Un système socialiste anthropocentrique à la coréenne a ainsi été instauré.
因而,一种朝鲜式以人类为中心
社会主
制度得到确立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。