Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.
他们相信他的用意是好的。
Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.
他们相信他的用意是好的。
La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.
司将以诚信、诚
为您提供专业的服务。
Je vous invite à la soirée en toute sincérité.
诚挚地邀请您来参加晚会。
Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.
司本着诚信、互利、双赢的原则,诚
经营。
L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.
诚信为本,欢迎各大商家来电话洽谈。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实的态度迎来了四方的顾客!
La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.
本司以诚待人,讲究信誉,兼顾效
平。
Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.
们以诚待人,真诚
业界人士合作。
Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!
只要你带着诚意来,不会让朋友扫兴而归!
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人的真实性不容怀疑。
Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!
本司成立以来,一
以诚
来对大家!
L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.
卡塔尔国真诚和充分保证支持这一努力。
En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.
此外,行政部门正在这方面作出一切必要的真诚努力。
Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?
们能对迄今取得的稀疏结果感到真
满意?
Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.
第二天,他提出了非常实际的证明,表明他说到做到。
Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.
们完全相信战斗人员领导人在作出些宣布是
诚的。
Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.
但们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。
Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.
对它们的真诚和努力表示赞扬。
C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.
这是一项特别的责任,它要求说出
的
里话。
Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.
他在核实证明选举进程方面的作用,对保证选举的正性是至关重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.
他我们相信他的用意是好的。
La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.
公司将以诚信、诚心为您提供专业的服务。
Je vous invite à la soirée en toute sincérité.
我诚挚您来参加晚会。
Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.
公司本着诚信、互利、双赢的原则,诚心经营。
L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.
诚信为本,欢迎各大商家来电话洽谈。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚的态度迎来了四方的顾客!
La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.
本公司以诚待人,讲究信誉,兼顾效率与公平。
Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.
我们以诚待人,真诚与业界人士合作。
Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!
只要你带着诚意来,我不会让朋友扫兴而归!
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人的真性不容怀疑。
Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!
本公司成立以来,一直以诚心来对大家!
L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.
卡塔尔国真诚和充分保证支持这一努力。
En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.
此外,行政部门正在这方面作出一切必要的真诚努力。
Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?
我们能对迄今取得的稀疏结果感到真心满意?
Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.
第二天,他提出了非常际的证明,表明他说到做到。
Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.
我们完全相信战斗人员领导人在作出些宣布是直诚的。
Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.
但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。
Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.
我对它们的真诚和努力表示赞扬。
C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.
这是一项特别的责任,它要求我说出我的心里话。
Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.
他在核证明选举进程方面的作用,对保证选举的公正性是至关重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.
他我们相
他的用意是好的。
La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.
公司将以、
心为您提供专业的服务。
Je vous invite à la soirée en toute sincérité.
我挚地邀请您来参加晚会。
Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.
公司本着、互利、双赢的原则,
心经
。
L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.
为本,欢迎各大商家来电话洽谈。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客实的态度迎来了四方的顾客!
La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.
本公司以待人,讲究
誉,兼顾效率与公平。
Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.
我们以待人,真
与业界人士合作。
Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!
只要你带着意来,我不会让朋友扫兴而归!
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人的真实性不容怀疑。
Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!
本公司成立以来,一直以心来对大家!
L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.
卡塔尔国真和充分保证支持这一努力。
En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.
此外,行政部门正在这方面作出一切必要的真努力。
Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?
我们能对迄今取得的稀疏结果感到真心满意?
Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.
第二天,他提出了非常实际的证明,表明他说到做到。
Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.
我们完全相战斗人员领导人在作出些宣布是直
的。
Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.
但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真的努力都不会完全白费。
Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.
我对它们的真和努力表示赞扬。
C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.
这是一项特别的责任,它要求我说出我的心里话。
Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.
他在核实证明选举进程方面的作用,对保证选举的公正性是至关重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.
他我们相信他
是好
。
La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.
公司将以诚信、诚心为您提供专业服务。
Je vous invite à la soirée en toute sincérité.
我诚挚地邀请您来参加晚会。
Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.
公司本着诚信、互利、双赢原则,诚心经营。
L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.
诚信为本,欢迎各大商家来电话洽谈。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实态度迎来了四方
顾客!
La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.
本公司以诚待人,讲究信誉,兼顾效率与公平。
Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.
我们以诚待人,诚与业界人士合作。
Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!
只要你带着诚来,我不会让朋友扫兴而归!
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人实性不容怀疑。
Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!
本公司成立以来,一直以诚心来对大家!
L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.
卡塔尔国诚和充分保证支持这一努力。
En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.
此外,行政部门正在这方面作出一切必要诚努力。
Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?
我们能对迄今取得稀疏结果感到
心满
?
Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.
第二天,他提出了非常实际证明,表明他说到做到。
Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.
我们完全相信战斗人员领导人在作出些宣布是直诚。
Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.
但我们从这个格言中汲取慰藉,任何诚
努力都不会完全白费。
Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.
我对它们诚和努力表示赞扬。
C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.
这是一项特别责任,它要求我说出我
心里话。
Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.
他在核实证明选举进程方面作
,对保证选举
公正性是至关重要
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.
他我们相信他的用意是好的。
La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.
公司将以信、
心为您提供专业的服务。
Je vous invite à la soirée en toute sincérité.
我挚地邀请您来参加晚会。
Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.
公司本着信、互利、双赢的原则,
心经营。
L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.
信为本,欢迎各大商家来电话洽谈。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客实的态度迎来了四方的顾客!
La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.
本公司以待人,讲究信誉,兼顾效率与公平。
Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.
我们以待人,真
与业界人士
。
Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!
要你带着
意来,我不会让朋友扫兴而归!
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人的真实性不容怀疑。
Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!
本公司成立以来,一以
心来对大家!
L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.
卡塔尔国真和充分保证支持这一努力。
En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.
此外,行政部门正在这方面出一切必要的真
努力。
Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?
我们能对迄今取得的稀疏结果感到真心满意?
Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.
第二天,他提出了非常实际的证明,表明他说到做到。
Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.
我们完全相信战斗人员领导人在出些宣布是
的。
Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.
但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真的努力都不会完全白费。
Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.
我对它们的真和努力表示赞扬。
C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.
这是一项特别的责任,它要求我说出我的心里话。
Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.
他在核实证明选举进程方面的用,对保证选举的公正性是至关重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.
他我们相信他的用意是好的。
La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.
公司将以诚信、诚心为您提供专业的服务。
Je vous invite à la soirée en toute sincérité.
我诚挚地邀请您来会。
Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.
公司本着诚信、互利、双赢的原则,诚心经营。
L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.
诚信为本,欢迎各大商家来电话洽谈。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对顾客诚实的态度迎来了四方的顾客!
La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.
本公司以诚待人,讲究信誉,兼顾效率与公平。
Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.
我们以诚待人,诚与业界人士合作。
Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!
只要你带着诚意来,我不会让朋友扫兴而归!
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人的实性不容怀疑。
Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!
本公司成立以来,一直以诚心来对大家!
L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.
卡塔尔国诚和充分保证支持这一努力。
En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.
此外,行政部门正在这方面作出一切必要的诚努力。
Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?
我们能对迄今取得的稀疏结果感到心满意?
Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.
第二,他提出了非常实际的证明,表明他说到做到。
Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.
我们完全相信战斗人员领导人在作出些宣布是直诚的。
Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.
但我们从这个格言中汲取慰藉,任何诚的努力都不会完全白费。
Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.
我对它们的诚和努力表示赞扬。
C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.
这是一项特别的责任,它要求我说出我的心里话。
Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.
他在核实证明选举进程方面的作用,对保证选举的公正性是至关重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.
他我们相信他的用意是好的。
La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.
公司将以诚信、诚心为您提供专业的服务。
Je vous invite à la soirée en toute sincérité.
我诚挚地邀请您来参加晚会。
Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.
公司诚信、互利、双赢的原则,诚心经营。
L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.
诚信为,欢迎各大商家来电话洽
。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
对顾客诚实的态度迎来了四方的顾客!
La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.
公司以诚待人,讲究信誉,兼顾效率与公平。
Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.
我们以诚待人,真诚与业界人士合作。
Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!
只要你带诚意来,我不会让朋友扫兴而归!
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人的真实性不容怀疑。
Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!
公司成立以来,一直以诚心来对大家!
L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.
卡塔尔国真诚和充分保证支持这一努力。
En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.
此外,行政部门正在这方面作出一切必要的真诚努力。
Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?
我们能对迄今取得的稀疏结果感到真心满意?
Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.
第二天,他提出了非常实际的证明,表明他说到做到。
Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.
我们完全相信战斗人员领导人在作出些宣布是直诚的。
Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.
但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。
Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.
我对它们的真诚和努力表示赞扬。
C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.
这是一项特别的责任,它要求我说出我的心里话。
Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.
他在核实证明选举进程方面的作用,对保证选举的公正性是至关重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.
他我们相信他的用意是好的。
La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.
公司将以诚信、诚心为您提供专业的服务。
Je vous invite à la soirée en toute sincérité.
我诚挚地邀请您来参加晚会。
Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.
公司本着诚信、互利、双赢的原则,诚心经营。
L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.
诚信为本,欢迎各大商家来电话洽谈。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
本着对客诚
的态度迎来了四方的
客!
La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.
本公司以诚待人,讲究信,
效率与公平。
Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.
我们以诚待人,诚与业界人士合作。
Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!
只要你带着诚意来,我不会让朋友扫兴而归!
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人的性不容怀疑。
Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!
本公司成立以来,一直以诚心来对大家!
L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.
卡塔尔国诚和充分保证支持这一努力。
En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.
此外,行政部门正在这方面作出一切必要的诚努力。
Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?
我们能对迄今取得的稀疏结果感到心满意?
Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.
第二天,他提出了非常际的证明,表明他说到做到。
Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.
我们完全相信战斗人员领导人在作出些宣布是直诚的。
Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.
但我们从这个格言中汲取慰藉,任何诚的努力都不会完全白费。
Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.
我对它们的诚和努力表示赞扬。
C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.
这是一项特别的责任,它要求我说出我的心里话。
Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.
他在核证明选举进程方面的作用,对保证选举的公正性是至关重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.
他我们相信他的用意是好的。
La société sera honnêteté, de sincérité pour vous de fournir des services professionnels.
公司将以诚信、诚心为您提供专业的服务。
Je vous invite à la soirée en toute sincérité.
我诚挚地邀请您来参加晚会。
Société de bonne foi, de l'avantage mutuel, gagnant-gagnant principe de sincérité opération.
公司诚信、互利、双赢的原则,诚心经营。
L'honnêteté et la sincérité de souhaiter la bienvenue aux grandes entreprises de téléphone pourparlers.
诚信为,欢迎各大商家来电话洽
。
Sur la base de la sincérité du client dans l'avènement d'une partie de quatre clients!
对顾客诚实的态度迎来了四方的顾客!
La société traite les autres avec sincérité, sur la crédibilité d'efficacité et d'équité.
公司以诚待人,讲究信誉,兼顾效率与公平。
Nous traitons les gens avec sincérité, de bonne foi de coopération avec l'industrie.
我们以诚待人,真诚与业界人士合作。
Tant que vous avec sincérité, je ne vais pas laisser les amis et décevant!
只要你带诚意来,我不会让朋友扫兴而归!
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人的真实性不容怀疑。
Depuis la fondation de la Société, a été mis sur la sincérité à vous tous!
公司成立以来,一直以诚心来对大家!
L'État du Qatar s'engage en toute sincérité à appuyer pleinement cet effort.
卡塔尔国真诚和充分保证支持这一努力。
En outre, le pouvoir exécutif déploie avec sincérité tous les efforts nécessaires à cet égard.
此外,行政部门正在这方面作出一切必要的真诚努力。
Pouvons-nous, en toute sincérité, nous satisfaire des maigres résultats que nous avons obtenus?
我们能对迄今取得的稀疏结果感到真心满意?
Dès le lendemain, il m'apportait une preuve tangible de sa sincérité.
第二天,他提出了非常实际的证明,表明他说到做到。
Nous acceptons pleinement la sincérité de ces déclarations faites par la direction des combattants.
我们完全相信战斗人员领导人在作出些宣布是直诚的。
Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.
但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚的努力都不会完全白费。
Je les félicite tous deux pour leur sincérité et pour l'action qu'ils ont menée.
我对它们的真诚和努力表示赞扬。
C'est avec le sentiment d'une responsabilité particulière et en toute sincérité que je vais m'exprimer.
这是一项特别的责任,它要求我说出我的心里话。
Son rôle de certification du processus électoral est crucial pour garantir la sincérité du scrutin.
他在核实证明选举进程方面的作用,对保证选举的公正性是至关重要的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。