Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.
尼日亚和
代表发了言。
Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.
尼日亚和
代表发了言。
En Sierra Leone, l'ONU a ainsi démobilisé et réintégré plus de 46 000 combattants.
在,联合国因此而使4.6万名前战斗人员复员和重返社会。
Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.
然而,在比里亚冲突解决之前,
稳定始终会受到威胁。
L'embargo sur les diamants provenant de la Sierra Leone a pris fin le 4 juin.
4日,钻石禁运令期满。
Le prochain orateur inscrit sur ma liste est le représentant de la Sierra Leone.
我名单上下一位发言者是
代表。
Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.
最近在、东帝汶和科索沃
行动是这方面令人鼓舞
例子。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前成功响应了《巴马科倡议》。
Le Bénin, la Bolivie et la Sierra Leone se portent coauteurs du projet de résolution.
贝宁、玻维亚和
加入成为决议草案提案国。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
矿产资源也是个问题。
Sa réussite transparaîtra dans la vie des populations de la Sierra Leone et du Burundi.
委员会成功将反映在
和布隆迪两国人民
上。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
比里亚和
情况亦是如此。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当前正陆续进行一些行动以重建司法体制。
Malgré les progrès considérables réalisés, la paix et la stabilité demeurent fragiles en Sierra Leone.
尽管取得了重大进展,和平及稳定仍很脆弱。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供关于在
境内执行
暂行特别措施
资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在暂行特别措施方面非常精确到位。
La situation en Sierra Leone est restée stable mais fragile durant la période considérée.
安全状况依然稳定,但是很脆弱。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与会者呼吁国际社会与保持接触。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
代表所提到
问题必须得到解决。
La tolérance est l'une des sept valeurs nationales de la Sierra Leone.
宽容是七项民族价值观念之一。
Ainsi, le Conseil interreligieux de Sierra Leone a largement contribué au processus de paix.
例如,跨宗教理事会就为和平进程做出了重要贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.
尼日利亚和塞拉利代表发了言。
En Sierra Leone, l'ONU a ainsi démobilisé et réintégré plus de 46 000 combattants.
在塞拉利,联合国因此而使4.6万名前
斗人员复员和重返社会。
Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.
然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利稳定始终会受到威胁。
L'embargo sur les diamants provenant de la Sierra Leone a pris fin le 4 juin.
4日,塞拉利钻石禁运令期满。
Le prochain orateur inscrit sur ma liste est le représentant de la Sierra Leone.
我名下一位发言者是塞拉利
代表。
Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.
最近在塞拉利、东帝汶和科索沃
行动是这方面令人鼓舞
。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
前塞拉利
成功响应了《巴马科倡议》。
Le Bénin, la Bolivie et la Sierra Leone se portent coauteurs du projet de résolution.
贝宁、玻利维亚和塞拉利加入成为决议草案提案国。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利矿产资源也是个问题。
Sa réussite transparaîtra dans la vie des populations de la Sierra Leone et du Burundi.
委员会成功将反映在塞拉利
和布隆迪两国人民
生活
。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
利比里亚和塞拉利情况亦是如此。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当前正陆续进行一些行动以重建塞拉利司法体制。
Malgré les progrès considérables réalisés, la paix et la stabilité demeurent fragiles en Sierra Leone.
尽管取得了重大进展,塞拉利和平及稳定仍很脆弱。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供关于在塞拉利
境内执行
暂行特别措施
资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利暂行特别措施方面非常精确到位。
La situation en Sierra Leone est restée stable mais fragile durant la période considérée.
塞拉利安全状况依然稳定,但是很脆弱。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与会者呼吁国际社会与塞拉利保持接触。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
塞拉利代表所提到
问题必须得到解决。
La tolérance est l'une des sept valeurs nationales de la Sierra Leone.
宽容是塞拉利七项民族价值观念之一。
Ainsi, le Conseil interreligieux de Sierra Leone a largement contribué au processus de paix.
如,塞拉利
跨宗教理事会就为和平进程做出了重要贡献。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.
尼日利亚和塞拉利代表发了言。
En Sierra Leone, l'ONU a ainsi démobilisé et réintégré plus de 46 000 combattants.
在塞拉利,联合国因此而使4.6万名前战斗人员复员和重返社会。
Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.
然而,在利比里亚冲突解决之前,塞拉利的稳定始终会受到威胁。
L'embargo sur les diamants provenant de la Sierra Leone a pris fin le 4 juin.
4日,塞拉利钻
令期满。
Le prochain orateur inscrit sur ma liste est le représentant de la Sierra Leone.
我名单上的下一位发言者是塞拉利代表。
Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.
最近在塞拉利、东帝汶和科索沃的行动是这方面令人鼓舞的例子。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前塞拉利应了《巴马科倡议》。
Le Bénin, la Bolivie et la Sierra Leone se portent coauteurs du projet de résolution.
贝宁、玻利维亚和塞拉利加入
为决议草案提案国。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利的矿产资源也是个问题。
Sa réussite transparaîtra dans la vie des populations de la Sierra Leone et du Burundi.
委员会的将反映在塞拉利
和布隆迪两国人民的生活上。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
利比里亚和塞拉利的情况亦是如此。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当前正陆续进行一些行动以重建塞拉利的司法体制。
Malgré les progrès considérables réalisés, la paix et la stabilité demeurent fragiles en Sierra Leone.
尽管取得了重大进展,塞拉利的和平及稳定仍很脆弱。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供的关于在塞拉利境内执行的暂行特别措施的资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利的暂行特别措施方面非常精确到位。
La situation en Sierra Leone est restée stable mais fragile durant la période considérée.
塞拉利的安全状况依然稳定,但是很脆弱。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与会者呼吁国际社会与塞拉利保持接触。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
塞拉利代表所提到的问题必须得到解决。
La tolérance est l'une des sept valeurs nationales de la Sierra Leone.
宽容是塞拉利七项民族价值观念之一。
Ainsi, le Conseil interreligieux de Sierra Leone a largement contribué au processus de paix.
例如,塞拉利跨宗教理事会就为和平进程做出了重要贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.
尼日亚和塞拉
代表发了言。
En Sierra Leone, l'ONU a ainsi démobilisé et réintégré plus de 46 000 combattants.
在塞拉,联合国因此而使4.6万名前战斗人员复员和重返社
。
Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.
然而,在比里亚冲突解决之前,塞拉
的稳定始终
威胁。
L'embargo sur les diamants provenant de la Sierra Leone a pris fin le 4 juin.
4日,塞拉钻石禁运令期满。
Le prochain orateur inscrit sur ma liste est le représentant de la Sierra Leone.
我名单上的下一位发言者是塞拉代表。
Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.
最近在塞拉、东帝汶和科索沃的行动是这方面令人鼓舞的例子。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前塞拉成功响应了《巴马科倡议》。
Le Bénin, la Bolivie et la Sierra Leone se portent coauteurs du projet de résolution.
贝、
维亚和塞拉
加入成为决议草案提案国。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉的矿产资源也是个问题。
Sa réussite transparaîtra dans la vie des populations de la Sierra Leone et du Burundi.
委员的成功将反映在塞拉
和布隆迪两国人民的生活上。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
比里亚和塞拉
的情况亦是如此。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当前正陆续进行一些行动以重建塞拉的司法体制。
Malgré les progrès considérables réalisés, la paix et la stabilité demeurent fragiles en Sierra Leone.
尽管取得了重大进展,塞拉的和平及稳定仍很脆弱。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供的关于在塞拉境内执行的暂行特别措施的资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉的暂行特别措施方面非常精确
位。
La situation en Sierra Leone est restée stable mais fragile durant la période considérée.
塞拉的安全状况依然稳定,但是很脆弱。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与者呼吁国际社
与塞拉
保持接触。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
塞拉代表所提
的问题必须得
解决。
La tolérance est l'une des sept valeurs nationales de la Sierra Leone.
宽容是塞拉七项民族价值观念之一。
Ainsi, le Conseil interreligieux de Sierra Leone a largement contribué au processus de paix.
例如,塞拉跨宗教理事
就为和平进程做出了重要贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.
尼利亚和
拉利
代表发了言。
En Sierra Leone, l'ONU a ainsi démobilisé et réintégré plus de 46 000 combattants.
在拉利
,联合国因此而使4.6万名前战斗人员复员和重返社会。
Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.
然而,在利比里亚冲突解决之前,拉利
的稳定始终会受到威
。
L'embargo sur les diamants provenant de la Sierra Leone a pris fin le 4 juin.
4,
拉利
钻石禁运令期满。
Le prochain orateur inscrit sur ma liste est le représentant de la Sierra Leone.
我名单上的下一位发言者是拉利
代表。
Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.
最近在拉利
、东帝汶和
索沃的行动是这方面令人鼓舞的例子。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前拉利
成功响应了《巴马
》。
Le Bénin, la Bolivie et la Sierra Leone se portent coauteurs du projet de résolution.
贝宁、玻利维亚和拉利
加入成为决
草案提案国。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
拉利
的矿产资源也是个问题。
Sa réussite transparaîtra dans la vie des populations de la Sierra Leone et du Burundi.
委员会的成功将反映在拉利
和布隆迪两国人民的生活上。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
利比里亚和拉利
的情况亦是如此。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当前正陆续进行一些行动以重建拉利
的司法体制。
Malgré les progrès considérables réalisés, la paix et la stabilité demeurent fragiles en Sierra Leone.
尽管取得了重大进展,拉利
的和平及稳定仍很脆弱。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供的关于在拉利
境内执行的暂行特别措施的资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在拉利
的暂行特别措施方面非常精确到位。
La situation en Sierra Leone est restée stable mais fragile durant la période considérée.
拉利
的安全状况依然稳定,但是很脆弱。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与会者呼吁国际社会与拉利
保持接触。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
拉利
代表所提到的问题必须得到解决。
La tolérance est l'une des sept valeurs nationales de la Sierra Leone.
宽容是拉利
七项民族价值观念之一。
Ainsi, le Conseil interreligieux de Sierra Leone a largement contribué au processus de paix.
例如,拉利
跨宗教理事会就为和平进程做出了重要贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.
尼日亚和
代表发了言。
En Sierra Leone, l'ONU a ainsi démobilisé et réintégré plus de 46 000 combattants.
在,联合国因此而使4.6万名前战斗人员复员和重返社会。
Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.
然而,在比里亚冲突解决之前,
定始终会受到威胁。
L'embargo sur les diamants provenant de la Sierra Leone a pris fin le 4 juin.
4日,钻石禁运令期满。
Le prochain orateur inscrit sur ma liste est le représentant de la Sierra Leone.
我名单上下一位发言者是
代表。
Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.
最近在、东帝汶和科索沃
行动是这方面令人鼓舞
例子。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前成功响应了《巴马科倡议》。
Le Bénin, la Bolivie et la Sierra Leone se portent coauteurs du projet de résolution.
贝宁、玻维亚和
加入成为决议草案提案国。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
矿产资源也是个问题。
Sa réussite transparaîtra dans la vie des populations de la Sierra Leone et du Burundi.
委员会成功将反映在
和布隆迪两国人民
生活上。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
比里亚和
情况亦是如此。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当前正陆续进行一些行动以重建司法体制。
Malgré les progrès considérables réalisés, la paix et la stabilité demeurent fragiles en Sierra Leone.
尽管取得了重大进展,和平及
定仍很脆弱。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供关于在
境内执行
暂行特别措施
资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在暂行特别措施方面非常精确到位。
La situation en Sierra Leone est restée stable mais fragile durant la période considérée.
安全状况依然
定,但是很脆弱。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与会者呼吁国际社会与保持接触。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
代表所提到
问题必须得到解决。
La tolérance est l'une des sept valeurs nationales de la Sierra Leone.
宽容是七项民族价值观念之一。
Ainsi, le Conseil interreligieux de Sierra Leone a largement contribué au processus de paix.
例如,跨宗教理事会就为和平进程做出了重要贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.
尼日亚和塞
代表发了言。
En Sierra Leone, l'ONU a ainsi démobilisé et réintégré plus de 46 000 combattants.
在塞,联合国因此而使4.6万名前战斗人员复员和重返社会。
Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.
然而,在比里亚冲突解决之前,塞
的稳定始终会受到威胁。
L'embargo sur les diamants provenant de la Sierra Leone a pris fin le 4 juin.
4日,塞钻石禁运令期满。
Le prochain orateur inscrit sur ma liste est le représentant de la Sierra Leone.
我名单上的下一位发言者是塞代表。
Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.
最近在塞、东帝汶和科索沃的行动是这方面令人鼓舞的
子。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
战前塞成功响应了《巴马科倡议》。
Le Bénin, la Bolivie et la Sierra Leone se portent coauteurs du projet de résolution.
贝宁、玻维亚和塞
加入成为决议草案提案国。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞的矿产资源也是个问题。
Sa réussite transparaîtra dans la vie des populations de la Sierra Leone et du Burundi.
委员会的成功将反映在塞和布隆迪两国人民的生活上。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
比里亚和塞
的情况亦是如此。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当前正陆续进行一些行动以重建塞的司法体制。
Malgré les progrès considérables réalisés, la paix et la stabilité demeurent fragiles en Sierra Leone.
尽管取得了重大进展,塞的和平及稳定仍很脆弱。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供的关于在塞境内执行的暂行特别措施的资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞的暂行特别措施方面非常精确到位。
La situation en Sierra Leone est restée stable mais fragile durant la période considérée.
塞的安全状况依然稳定,但是很脆弱。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与会者呼吁国际社会与塞保持接触。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
塞代表所提到的问题必须得到解决。
La tolérance est l'une des sept valeurs nationales de la Sierra Leone.
宽容是塞七项民族价值观念之一。
Ainsi, le Conseil interreligieux de Sierra Leone a largement contribué au processus de paix.
如,塞
跨宗教理事会就为和平进程做出了重要贡献。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.
尼日利亚和塞拉利代表发了言。
En Sierra Leone, l'ONU a ainsi démobilisé et réintégré plus de 46 000 combattants.
在塞拉利,联合国因此而使4.6万
斗人员复员和重返社会。
Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.
然而,在利比里亚冲突解决之,塞拉利
的稳定始终会受到威胁。
L'embargo sur les diamants provenant de la Sierra Leone a pris fin le 4 juin.
4日,塞拉利钻石禁运令期满。
Le prochain orateur inscrit sur ma liste est le représentant de la Sierra Leone.
我的下一位发言者是塞拉利
代表。
Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.
最近在塞拉利、东帝汶和科索沃的行动是这方面令人鼓舞的例
。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
塞拉利
成功响应了《巴马科倡议》。
Le Bénin, la Bolivie et la Sierra Leone se portent coauteurs du projet de résolution.
贝宁、玻利维亚和塞拉利加入成为决议草案提案国。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
塞拉利的矿产资源也是个问题。
Sa réussite transparaîtra dans la vie des populations de la Sierra Leone et du Burundi.
委员会的成功将反映在塞拉利和布隆迪两国人民的生活
。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
利比里亚和塞拉利的情况亦是如此。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当正陆续进行一些行动以重建塞拉利
的司法体制。
Malgré les progrès considérables réalisés, la paix et la stabilité demeurent fragiles en Sierra Leone.
尽管取得了重大进展,塞拉利的和平及稳定仍很脆弱。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供的关于在塞拉利境内执行的暂行特别措施的资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在塞拉利的暂行特别措施方面非常精确到位。
La situation en Sierra Leone est restée stable mais fragile durant la période considérée.
塞拉利的安全状况依然稳定,但是很脆弱。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与会者呼吁国际社会与塞拉利保持接触。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
塞拉利代表所提到的问题必须得到解决。
La tolérance est l'une des sept valeurs nationales de la Sierra Leone.
宽容是塞拉利七项民族价值观念之一。
Ainsi, le Conseil interreligieux de Sierra Leone a largement contribué au processus de paix.
例如,塞拉利跨宗教理事会就为和平进程做出了重要贡献。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les représentants du Nigéria et de la Sierra Leone font des déclarations.
尼日利亚和拉利
代表发了言。
En Sierra Leone, l'ONU a ainsi démobilisé et réintégré plus de 46 000 combattants.
在拉利
,联合国因此而使4.6万
斗人员复员和重返社会。
Toutefois, la persistance du conflit au Libéria menaçait la stabilité de la Sierra Leone.
然而,在利比里亚冲突解决之,
拉利
的稳定始终会受到威胁。
L'embargo sur les diamants provenant de la Sierra Leone a pris fin le 4 juin.
4日,拉利
钻石禁运令期满。
Le prochain orateur inscrit sur ma liste est le représentant de la Sierra Leone.
上的下一位发言者是
拉利
代表。
Les expériences récentes en Sierra Leone, au Timor-Leste et au Kosovo fournissent des exemples encourageants.
最近在拉利
、东帝汶和科索沃的行动是这方面令人鼓舞的例子。
Avant la guerre, la Sierra Leone a pu appliquer avec succès l'Initiative de Bamako.
拉利
成功响应了《巴马科倡议》。
Le Bénin, la Bolivie et la Sierra Leone se portent coauteurs du projet de résolution.
贝宁、玻利维亚和拉利
加入成为决议草案提案国。
Les richesses minières de la Sierra Leone constituent aussi un paradoxe.
拉利
的矿产资源也是个问题。
Sa réussite transparaîtra dans la vie des populations de la Sierra Leone et du Burundi.
委员会的成功将反映在拉利
和布隆迪两国人民的生活上。
C'est ce qui s'est produit au Libéria et en Sierra Leone.
利比里亚和拉利
的情况亦是如此。
Plusieurs initiatives sont en cours pour remettre sur pied les institutions judiciaires en Sierra Leone.
当正陆续进行一些行动以重建
拉利
的司法体制。
Malgré les progrès considérables réalisés, la paix et la stabilité demeurent fragiles en Sierra Leone.
尽管取得了重大进展,拉利
的和平及稳定仍很脆弱。
Le rapport donne peu de renseignements sur les mesures temporaires spéciales en Sierra Leone.
报告提供的关于在拉利
境内执行的暂行特别措施的资料不多。
Le rapport était très clair au sujet des mesures temporaires spéciales appliquées en Sierra Leone.
该报告在拉利
的暂行特别措施方面非常精确到位。
La situation en Sierra Leone est restée stable mais fragile durant la période considérée.
拉利
的安全状况依然稳定,但是很脆弱。
Les participants ont exhorté la communauté internationale à coopérer avec la Sierra Leone.
与会者呼吁国际社会与拉利
保持接触。
Il faut remédier aux problèmes évoqués par le représentant de la Sierra Leone.
拉利
代表所提到的问题必须得到解决。
La tolérance est l'une des sept valeurs nationales de la Sierra Leone.
宽容是拉利
七项民族价值观念之一。
Ainsi, le Conseil interreligieux de Sierra Leone a largement contribué au processus de paix.
例如,拉利
跨宗教理事会就为和平进程做出了重要贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。