法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 好像, 似乎, 看来是, 看样子[后跟表语或inf. ] :
Ces cerises semblent mûres. 这些樱桃已经熟了。
Elle semble très travailleuse. 她看来很勤劳。
Quand le train roule, le paysage semble se déplacer.
火车开动的时好像在移动。


2. sembler à qn 在某人看来, 使某人觉, 使某人感到:
Ce livre me semble très utile. 这本书很有用。
La journée me semble passer très vite. 这一天感到过很快。
Il semble à qn 某人为, 某人觉[后跟表语]:Il me semble raisonnable d'agir ainsi. 为这样做是合理的。


3. sembler bon 使觉好, 使喜欢:
Il leur semble bon d'aller à la campagne pendant les vacances.
他们喜欢在假期里到乡下去。
Si bon vous semble 如果你为合适的话, 如果你觉好的话
comme bon vous semblera 随你高兴
Allez où bon vous semble. 你爱上哪儿就上哪儿。


4. Il semble que 似乎,好像,看来[如主句是肯定句,从句动词可用直式(述事实)或虚拟式(表示主观推测);如果主句是否定句或疑问句,从句动词用虚拟式]
Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment. 看来不会有不同的想法。
Il semble qu'on construise une autoroute dans cette région. 好像要在这个地区修造一条高速公路。
Il semble que vous avez raison. 您好像是对的。
Il semble qu'il s'est perdu. 他好像迷路了。


5. Il me (te lui , …) semble que … [你, 他…. ]觉…, [你, 他…]为…:
Il me semble que je le vois. 好像看到了他。
Il ne me semble pas qu'on puisse faire autrement. 并不为能够有另外的做法, 看也只能这样啦。


6. Il me (te, lui, …) semble (+ inf. ) [你, 他…]好像 …, [你, 他 …]觉 … :
Il me semble entendre un cri. 好像听到一声叫喊。

7. ce me semble, me semble-t-il, à ce qu'il me semble 看, 为:
Voilà; ce me semble, un avis excellent. 看这倒是个好意见。

8. Que vous en semble? 你觉它怎么样?您有什么看法?


常见用法
Il semble honnête. 他好像很诚实。
Il semble aller mieux. 他好像好点了。
Il semble impossible de se passer de lui. 似乎不能没有他。
Il m'a semblé entendre frapper à la porte. 似乎听见敲门声了。
Il semble qu'il soit déjà parti. 他好像已经走了。
Il me semble que vous étiez absent hier. 以为您昨天没来。
Elle n'assiste au cours que quand bon lui semble.
她高兴什么时上课就什么时上课。
Je fréquente qui bon me semble. 高兴和谁来往就和谁来往。
Tu feras comme bon te semble. 你想怎么做就怎么做。

助记:
sembl类似+er动词后缀

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类似,相同

派生:
  • semblable   a. 相似的,相像的;如此的;n. 同样的人,同类的东西

用法:
  • sembler + adj. (à qn) 好像……,似乎……;(某人)觉(为)……
  • sembler + inf. 似乎(在)做某事
  • il semble que + subj. 似乎……
  • il semble à qn que + indic. 某人觉(为)……

名词变化:
semblant
形容词变化:
semblable
近义词:
apparaître,  imiter,  paraître,  passer,  avoir l'air,  s'avérer,  simuler,  figure
联想词
paraître出现,露出;avérer证明,证实;être是;parfois有时,有时,往往;assez够,足够;plutôt宁可,宁愿;passablement去地,一般地;extrêmement极端地,极其,过分地;tellement这样地, 如此地;terriblement可怕地;relativement相对地,比较地;

Dans de nombreux cas, la maladie semble être devenue résistante aux médicaments.

在很多情况下,这一疾病似乎已产生抗药性。

Nous faisons nôtre cette recommandation et cette approche, qui nous semble la plus réalisable.

同该看法和做法,它最具可行性。

Quelques orateurs ont indiqué qu'il semblait prématuré d'examiner une approche juridiquement contraignante.

一些发言者表示,考虑具有法律约束力的办法似乎为时过早。

Il en a résulté que personne ne semblait être clairement aux commandes.

结果是似乎没有任何一方明确负责。

En général, les concentrations de PeCB dans les zones tempérées du monde semblent diminuer.

一般而言,在世界温带地区五氯苯的浓度似乎在降低。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

,同时开展这两个进程并不冲突。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题在于存在歧视性法律。

Les amendements rendent compte d'un certain nombre de propositions qui semblaient recueillir l'assentiment général.

修正反映了一些看来符合普遍商定意见的建议。

Nous n'avons pas besoin d'attendre l'aboutissement de la réforme des Nations Unies qui semble piétiner.

们不必等待完成联合国改革工作,这项工作似乎停滞不前。

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这一方面需要澄清两点。

La Conférence récente semble vouée au même sort.

最近举行的会议似乎正遭遇同样的命运。

Il semble donc que nous ayons enregistré un recul.

,很明显,们遭到了挫折。

Il nous semble nécessaire de conduire rapidement cette révision.

,这种审查是必要的。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

似乎与审查的目的正相反。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.

感到们正在走上正确的轨道。

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重的“科索沃疲劳症”。

Il semble que les organisations internationales manquent parfois d'ambition.

国际组织有时似乎并不抱太高的期望。

Ces mesures ne semblent pas avoir amélioré sa situation financière.

看来这些措施并没有改善执行局的财务状况。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,们终于有可能实现和平和更美好的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sembler 的法语例句

用户正在搜索


némathelminthes, nématique, nématoblaste, nématoblastique, nématocide, nématocyste, nématode, nématodes, nématogranoblastique, nématomorphique,

相似单词


sémasiologie, semblable, semblablement, Semblançay, semblant, sembler, sembler bon, s'embrancher, semé, sème,

v. i.
1. 好像, 似乎, 来是, 样子[后跟表语或inf. ] :
Ces cerises semblent mûres. 这些樱桃已经熟了。
Elle semble très travailleuse. 她来很勤劳。
Quand le train roule, le paysage semble se déplacer.
火车开动的时候, 景致好像在移动。


2. sembler à qn 在来, 使觉得, 使
Ce livre me semble très utile. 这本书我觉得很有用。
La journée me semble passer très vite. 这天我感过得很快。
Il semble à qn 认为, 觉得[后跟表语]:Il me semble raisonnable d'agir ainsi. 我认为这样做是合理的。


3. sembler bon 使觉得好, 使喜欢:
Il leur semble bon d'aller à la campagne pendant les vacances.
他们喜欢在假期里乡下去。
Si bon vous semble 如果你认为合适的话, 如果你觉得好的话
comme bon vous semblera 随你高兴
Allez où bon vous semble. 你爱上哪儿就上哪儿。


4. Il semble que 似乎,好像,来[如主句是肯定句,从句动词可用直式(述事实)或虚拟式(表示主观推测);如果主句是否定句或疑问句,从句动词用虚拟式]
Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment. 来不会有不同的想法。
Il semble qu'on construise une autoroute dans cette région. 好像要在这个地区修造条高速公路。
Il semble que vous avez raison. 您好像是对的。
Il semble qu'il s'est perdu. 他好像迷路了。


5. Il me (te lui , …) semble que … 我[你, 他…. ]觉得…, 我[你, 他…]认为…:
Il me semble que je le vois. 我好像了他。
Il ne me semble pas qu'on puisse faire autrement. 我并不认为能够有另外的做法, 我也只能这样啦。


6. Il me (te, lui, …) semble (+ inf. ) 我[你, 他…]好像 …, 我[你, 他 …]觉得 … :
Il me semble entendre un cri. 我好像听叫喊。

7. ce me semble, me semble-t-il, à ce qu'il me semble 我, 我觉得, 我认为:
Voilà; ce me semble, un avis excellent. 我这倒是个好意见。

8. Que vous en semble? 你觉得它怎么样?您有什么法?


常见用法
Il semble honnête. 他好像很诚实。
Il semble aller mieux. 他好像好点了。
Il semble impossible de se passer de lui. 似乎不能没有他。
Il m'a semblé entendre frapper à la porte. 我似乎听见敲门了。
Il semble qu'il soit déjà parti. 他好像已经走了。
Il me semble que vous étiez absent hier. 我以为您昨天没来。
Elle n'assiste au cours que quand bon lui semble.
她高兴什么时候上课就什么时候上课。
Je fréquente qui bon me semble. 我高兴和谁来往就和谁来往。
Tu feras comme bon te semble. 你想怎么做就怎么做。

助记:
sembl类似+er动词后缀

词根:
sembl, simul, sim, sin 独,类似,相同

派生:
  • semblable   a. 相似的,相像的;如此的;n. 同样的,同类的东西

用法:
  • sembler + adj. (à qn) 好像……,似乎……;()觉得(认为)……
  • sembler + inf. 似乎(在)做
  • il semble que + subj. 似乎……
  • il semble à qn que + indic. 觉得(认为)……

名词变化:
semblant
形容词变化:
semblable
近义词:
apparaître,  imiter,  paraître,  passer,  avoir l'air,  s'avérer,  simuler,  figure
联想词
paraître出现,露出;avérer证明,证实;être是;parfois有时候,有时,往往;assez够,足够;plutôt宁可,宁愿;passablement过得去地,般地;extrêmement极端地,极其,过分地;tellement这样地, 如此地;terriblement可怕地;relativement相对地,比较地;

Dans de nombreux cas, la maladie semble être devenue résistante aux médicaments.

在很多情况下,这疾病似乎已产生抗药性。

Nous faisons nôtre cette recommandation et cette approche, qui nous semble la plus réalisable.

我们认同该法和做法,认为它最具可行性。

Quelques orateurs ont indiqué qu'il semblait prématuré d'examiner une approche juridiquement contraignante.

些发言者表示,考虑具有法律约束力的办法似乎为时过早。

Il en a résulté que personne ne semblait être clairement aux commandes.

结果是似乎没有任何方明确负责。

En général, les concentrations de PeCB dans les zones tempérées du monde semblent diminuer.

般而言,在世界温带地区五氯苯的浓度似乎在降低。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

我们认为,同时开展这两个进程并不冲突。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题在于存在歧视性法律。

Les amendements rendent compte d'un certain nombre de propositions qui semblaient recueillir l'assentiment général.

修正反映了符合普遍商定意见的建议。

Nous n'avons pas besoin d'attendre l'aboutissement de la réforme des Nations Unies qui semble piétiner.

我们不必等待完成联合国改革工作,这项工作似乎停滞不前。

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这方面需要澄清两点。

La Conférence récente semble vouée au même sort.

最近举行的会议似乎正遭遇同样的命运。

Il semble donc que nous ayons enregistré un recul.

认为,很明显,我们遭了挫折。

Il nous semble nécessaire de conduire rapidement cette révision.

我们,这种审查是必要的。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

似乎与审查的目的正相反。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.

我们正在走上正确的轨道。

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重的“科索沃疲劳症”。

Il semble que les organisations internationales manquent parfois d'ambition.

国际组织有时似乎并不抱太高的期望。

Ces mesures ne semblent pas avoir amélioré sa situation financière.

这些措施并没有改善执行局的财务状况。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现和平和更美好的未来。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sembler 的法语例句

用户正在搜索


néocapitalisme, néocapitaliste, néocarotène, néocathaysien, néoceltique, néocérotate, néochrome, néochrysolite, Néocimmérienne, néocinchophène,

相似单词


sémasiologie, semblable, semblablement, Semblançay, semblant, sembler, sembler bon, s'embrancher, semé, sème,

v. i.
1. 好像, 似乎, 看来是, 看样子[后跟表语或inf. ] :
Ces cerises semblent mûres. 这些樱桃已经熟了。
Elle semble très travailleuse. 她看来很勤劳。
Quand le train roule, le paysage semble se déplacer.
火车开动的时候, 景致好像在移动。


2. sembler à qn 在某看来, 使某觉得, 使某感到:
Ce livre me semble très utile. 这本书我觉得很有用。
La journée me semble passer très vite. 这一天我感到过得很快。
Il semble à qn 某, 某觉得[后跟表语]:Il me semble raisonnable d'agir ainsi. 我这样做是合理的。


3. sembler bon 使觉得好, 使喜欢:
Il leur semble bon d'aller à la campagne pendant les vacances.
他们喜欢在假期里到乡下去。
Si bon vous semble 如果你合适的话, 如果你觉得好的话
comme bon vous semblera 随你高兴
Allez où bon vous semble. 你爱上哪儿就上哪儿。


4. Il semble que 似乎,好像,看来[如主句是肯定句,从句动词可用直式(述事实)或虚拟式(表示主观推测);如果主句是否定句或疑问句,从句动词用虚拟式]
Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment. 看来会有同的想法。
Il semble qu'on construise une autoroute dans cette région. 好像要在这个地区修造一条高速公路。
Il semble que vous avez raison. 您好像是对的。
Il semble qu'il s'est perdu. 他好像迷路了。


5. Il me (te lui , …) semble que … 我[你, 他…. ]觉得…, 我[你, 他…]…:
Il me semble que je le vois. 我好像看到了他。
Il ne me semble pas qu'on puisse faire autrement. 我能够有另外的做法, 我看也只能这样啦。


6. Il me (te, lui, …) semble (+ inf. ) 我[你, 他…]好像 …, 我[你, 他 …]觉得 … :
Il me semble entendre un cri. 我好像听到一声叫喊。

7. ce me semble, me semble-t-il, à ce qu'il me semble 我看, 我觉得, 我
Voilà; ce me semble, un avis excellent. 我看这倒是个好意见。

8. Que vous en semble? 你觉得它怎么样?您有什么看法?


常见用法
Il semble honnête. 他好像很诚实。
Il semble aller mieux. 他好像好点了。
Il semble impossible de se passer de lui. 似乎能没有他。
Il m'a semblé entendre frapper à la porte. 我似乎听见敲门声了。
Il semble qu'il soit déjà parti. 他好像已经走了。
Il me semble que vous étiez absent hier. 我以您昨天没来。
Elle n'assiste au cours que quand bon lui semble.
她高兴什么时候上课就什么时候上课。
Je fréquente qui bon me semble. 我高兴和谁来往就和谁来往。
Tu feras comme bon te semble. 你想怎么做就怎么做。

助记:
sembl类似+er动词后缀

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类似,相同

派生:
  • semblable   a. 相似的,相像的;如此的;n. 同样的,同类的东西

用法:
  • sembler + adj. (à qn) 好像……,似乎……;(某)觉得()……
  • sembler + inf. 似乎(在)做某事
  • il semble que + subj. 似乎……
  • il semble à qn que + indic. 某觉得()……

名词变化:
semblant
形容词变化:
semblable
近义词:
apparaître,  imiter,  paraître,  passer,  avoir l'air,  s'avérer,  simuler,  figure
联想词
paraître出现,露出;avérer证明,证实;être是;parfois有时候,有时,往往;assez够,足够;plutôt宁可,宁愿;passablement过得去地,一般地;extrêmement极端地,极其,过分地;tellement这样地, 如此地;terriblement可怕地;relativement相对地,比较地;

Dans de nombreux cas, la maladie semble être devenue résistante aux médicaments.

在很多情况下,这一疾病似乎已产生抗药性。

Nous faisons nôtre cette recommandation et cette approche, qui nous semble la plus réalisable.

我们同该看法和做法,它最具可行性。

Quelques orateurs ont indiqué qu'il semblait prématuré d'examiner une approche juridiquement contraignante.

一些发言者表示,考虑具有法律约束力的办法似乎时过早。

Il en a résulté que personne ne semblait être clairement aux commandes.

结果是似乎没有任何一方明确负责。

En général, les concentrations de PeCB dans les zones tempérées du monde semblent diminuer.

一般而言,在世界温带地区五氯苯的浓度似乎在降低。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

我们,同时开展这两个进程冲突。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题在于存在歧视性法律。

Les amendements rendent compte d'un certain nombre de propositions qui semblaient recueillir l'assentiment général.

修正反映了一些看来符合普遍商定意见的建议。

Nous n'avons pas besoin d'attendre l'aboutissement de la réforme des Nations Unies qui semble piétiner.

我们必等待完成联合国改革工作,这项工作似乎停滞前。

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这一方面需要澄清两点。

La Conférence récente semble vouée au même sort.

最近举行的会议似乎正遭遇同样的命运。

Il semble donc que nous ayons enregistré un recul.

,很明显,我们遭到了挫折。

Il nous semble nécessaire de conduire rapidement cette révision.

我们,这种审查是必要的。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

似乎与审查的目的正相反。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.

感到我们正在走上正确的轨道。

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重的“科索沃疲劳症”。

Il semble que les organisations internationales manquent parfois d'ambition.

国际组织有时似乎抱太高的期望。

Ces mesures ne semblent pas avoir amélioré sa situation financière.

看来这些措施没有改善执行局的财务状况。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现和平和更美好的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sembler 的法语例句

用户正在搜索


Néocrétacé, néocriticisme, néoctèse, néocyanite, néocytémie, néodarwinien, néodarwinisme, Néodévonien, néodiathermie, néodigénite,

相似单词


sémasiologie, semblable, semblablement, Semblançay, semblant, sembler, sembler bon, s'embrancher, semé, sème,

v. i.
1. , 似乎, 看来是, 看样子[后跟表语或inf. ] :
Ces cerises semblent mûres. 这些樱桃已经熟了。
Elle semble très travailleuse. 她看来很勤劳。
Quand le train roule, le paysage semble se déplacer.
火车开动时候, 景致在移动。


2. sembler à qn 在某人看来, 使某人觉得, 使某人感到:
Ce livre me semble très utile. 这本书我觉得很有用。
La journée me semble passer très vite. 这一天我感到过得很快。
Il semble à qn 某人认为, 某人觉得[后跟表语]:Il me semble raisonnable d'agir ainsi. 我认为这样做是合理


3. sembler bon 使觉得, 使喜欢:
Il leur semble bon d'aller à la campagne pendant les vacances.
他们喜欢在假期里到乡下去。
Si bon vous semble 如果你认为合, 如果你觉得
comme bon vous semblera 随你高兴
Allez où bon vous semble. 你爱上哪儿就上哪儿。


4. Il semble que 似乎,,看来[如主句是肯定句,从句动词可用直式(述事实)或虚拟式(表示主观推测);如果主句是否定句或疑问句,从句动词用虚拟式]
Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment. 看来不会有不同想法。
Il semble qu'on construise une autoroute dans cette région. 在这个地区修造一条高速公路。
Il semble que vous avez raison. 您是对
Il semble qu'il s'est perdu. 他迷路了。


5. Il me (te lui , …) semble que … 我[你, 他…. ]觉得…, 我[你, 他…]认为…:
Il me semble que je le vois. 我看到了他。
Il ne me semble pas qu'on puisse faire autrement. 我并不认为能够有另外做法, 我看也只能这样啦。


6. Il me (te, lui, …) semble (+ inf. ) 我[你, 他…] …, 我[你, 他 …]觉得 … :
Il me semble entendre un cri. 我听到一声叫喊。

7. ce me semble, me semble-t-il, à ce qu'il me semble 我看, 我觉得, 我认为:
Voilà; ce me semble, un avis excellent. 我看这倒是个意见。

8. Que vous en semble? 你觉得它怎么样?您有什么看法?


常见用法
Il semble honnête. 他很诚实。
Il semble aller mieux. 他点了。
Il semble impossible de se passer de lui. 似乎不能没有他。
Il m'a semblé entendre frapper à la porte. 我似乎听见敲门声了。
Il semble qu'il soit déjà parti. 他已经走了。
Il me semble que vous étiez absent hier. 我以为您昨天没来。
Elle n'assiste au cours que quand bon lui semble.
她高兴什么时候上课就什么时候上课。
Je fréquente qui bon me semble. 我高兴和谁来往就和谁来往。
Tu feras comme bon te semble. 你想怎么做就怎么做。

助记:
sembl类似+er动词后缀

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类似,相同

派生:
  • semblable   a. 相似,相;如此;n. 同样人,同类东西

用法:
  • sembler + adj. (à qn) ……,似乎……;(某人)觉得(认为)……
  • sembler + inf. 似乎(在)做某事
  • il semble que + subj. 似乎……
  • il semble à qn que + indic. 某人觉得(认为)……

名词变化:
semblant
形容词变化:
semblable
近义词:
apparaître,  imiter,  paraître,  passer,  avoir l'air,  s'avérer,  simuler,  figure
联想词
paraître出现,露出;avérer证明,证实;être是;parfois有时候,有时,往往;assez够,足够;plutôt宁可,宁愿;passablement过得去地,一般地;extrêmement极端地,极其,过分地;tellement这样地, 如此地;terriblement可怕地;relativement相对地,比较地;

Dans de nombreux cas, la maladie semble être devenue résistante aux médicaments.

在很多情况下,这一疾病似乎已产生抗药性。

Nous faisons nôtre cette recommandation et cette approche, qui nous semble la plus réalisable.

我们认同该看法和做法,认为它最具可行性。

Quelques orateurs ont indiqué qu'il semblait prématuré d'examiner une approche juridiquement contraignante.

一些发言者表示,考虑具有法律约束力办法似乎为时过早。

Il en a résulté que personne ne semblait être clairement aux commandes.

结果是似乎没有任何一方明确负责。

En général, les concentrations de PeCB dans les zones tempérées du monde semblent diminuer.

一般而言,在世界温带地区五氯苯浓度似乎在降低。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

我们认为,同时开展这两个进程并不冲突。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主问题在于存在歧视性法律。

Les amendements rendent compte d'un certain nombre de propositions qui semblaient recueillir l'assentiment général.

修正反映了一些看来符合普遍商定意见建议。

Nous n'avons pas besoin d'attendre l'aboutissement de la réforme des Nations Unies qui semble piétiner.

我们不必等待完成联合国改革工作,这项工作似乎停滞不前。

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这一方面需澄清两点。

La Conférence récente semble vouée au même sort.

最近举行会议似乎正遭遇同样命运。

Il semble donc que nous ayons enregistré un recul.

认为,很明显,我们遭到了挫折。

Il nous semble nécessaire de conduire rapidement cette révision.

我们,这种审查是必

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

似乎与审查正相反。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术提供和使用情况似乎存在着差别。

Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.

感到我们正在走上正确轨道。

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重“科索沃疲劳症”。

Il semble que les organisations internationales manquent parfois d'ambition.

国际组织有时似乎并不抱太高期望。

Ces mesures ne semblent pas avoir amélioré sa situation financière.

看来这些措施并没有改善执行局财务状况。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现和平和更美未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sembler 的法语例句

用户正在搜索


Néogastéropodes, néogastunite, néogène, néogenèse, néogénique, néoglauconite, néoglucogenèse, néogothique, néographe, néographie,

相似单词


sémasiologie, semblable, semblablement, Semblançay, semblant, sembler, sembler bon, s'embrancher, semé, sème,

v. i.
1. , 似乎, 看来是, 看样子[后跟表语或inf. ] :
Ces cerises semblent mûres. 这些樱桃已经熟了。
Elle semble très travailleuse. 她看来很勤劳。
Quand le train roule, le paysage semble se déplacer.
火车开动的时候, 景致在移动。


2. sembler à qn 在某人看来, 使某人觉得, 使某人感到:
Ce livre me semble très utile. 这本书我觉得很有用。
La journée me semble passer très vite. 这一天我感到过得很快。
Il semble à qn 某人认为, 某人觉得[后跟表语]:Il me semble raisonnable d'agir ainsi. 我认为这样做是合理的。


3. sembler bon 使觉得, 使喜欢:
Il leur semble bon d'aller à la campagne pendant les vacances.
他们喜欢在假期里到乡下去。
Si bon vous semble 如果你认为合适的话, 如果你觉得的话
comme bon vous semblera 随你高兴
Allez où bon vous semble. 你爱上哪儿就上哪儿。


4. Il semble que 似乎,,看来[如主句是肯定句,从句动词可用直式(述事实)或虚拟式(表示主观推测);如果主句是否定句或疑问句,从句动词用虚拟式]
Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment. 看来不会有不同的想法。
Il semble qu'on construise une autoroute dans cette région. 要在这个地区修造一条高速公路。
Il semble que vous avez raison. 您是对的。
Il semble qu'il s'est perdu. 他迷路了。


5. Il me (te lui , …) semble que … 我[你, 他…. ]觉得…, 我[你, 他…]认为…:
Il me semble que je le vois. 我看到了他。
Il ne me semble pas qu'on puisse faire autrement. 我并不认为能够有另外的做法, 我看也只能这样啦。


6. Il me (te, lui, …) semble (+ inf. ) 我[你, 他…] …, 我[你, 他 …]觉得 … :
Il me semble entendre un cri. 我听到一声叫喊。

7. ce me semble, me semble-t-il, à ce qu'il me semble 我看, 我觉得, 我认为:
Voilà; ce me semble, un avis excellent. 我看这倒是个意见。

8. Que vous en semble? 你觉得它怎么样?您有什么看法?


常见用法
Il semble honnête. 他很诚实。
Il semble aller mieux. 他点了。
Il semble impossible de se passer de lui. 似乎不能没有他。
Il m'a semblé entendre frapper à la porte. 我似乎听见敲门声了。
Il semble qu'il soit déjà parti. 他已经走了。
Il me semble que vous étiez absent hier. 我以为您昨天没来。
Elle n'assiste au cours que quand bon lui semble.
她高兴什么时候上课就什么时候上课。
Je fréquente qui bon me semble. 我高兴和谁来往就和谁来往。
Tu feras comme bon te semble. 你想怎么做就怎么做。

助记:
sembl类似+er动词后缀

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类似,相同

派生:
  • semblable   a. 相似的,相的;如此的;n. 同样的人,同类的东西

用法:
  • sembler + adj. (à qn) ……,似乎……;(某人)觉得(认为)……
  • sembler + inf. 似乎(在)做某事
  • il semble que + subj. 似乎……
  • il semble à qn que + indic. 某人觉得(认为)……

名词变化:
semblant
形容词变化:
semblable
近义词:
apparaître,  imiter,  paraître,  passer,  avoir l'air,  s'avérer,  simuler,  figure
联想词
paraître出现,露出;avérer证明,证实;être是;parfois有时候,有时,往往;assez够,足够;plutôt宁可,宁愿;passablement过得去地,一般地;extrêmement极端地,极其,过分地;tellement这样地, 如此地;terriblement可怕地;relativement相对地,比较地;

Dans de nombreux cas, la maladie semble être devenue résistante aux médicaments.

在很多情况下,这一疾病似乎已产生抗药性。

Nous faisons nôtre cette recommandation et cette approche, qui nous semble la plus réalisable.

我们认同该看法和做法,认为它最具可行性。

Quelques orateurs ont indiqué qu'il semblait prématuré d'examiner une approche juridiquement contraignante.

一些发言者表示,考虑具有法律约束力的办法似乎为时过早。

Il en a résulté que personne ne semblait être clairement aux commandes.

结果是似乎没有任何一方明确负责。

En général, les concentrations de PeCB dans les zones tempérées du monde semblent diminuer.

一般而言,在世界温带地区五氯苯的浓度似乎在降低。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

我们认为,同时开展这两个进程并不冲突。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题在于存在歧视性法律。

Les amendements rendent compte d'un certain nombre de propositions qui semblaient recueillir l'assentiment général.

修正反映了一些看来符合普遍商定意见的建议。

Nous n'avons pas besoin d'attendre l'aboutissement de la réforme des Nations Unies qui semble piétiner.

我们不必等待完成联合国改革工作,这项工作似乎停滞不前。

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这一方面需要澄清两点。

La Conférence récente semble vouée au même sort.

最近举行的会议似乎正遭遇同样的命运。

Il semble donc que nous ayons enregistré un recul.

认为,很明显,我们遭到了挫折。

Il nous semble nécessaire de conduire rapidement cette révision.

我们,这种审查是必要的。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

似乎与审查的目的正相反。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.

感到我们正在走上正确的轨道。

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重的“科索沃疲劳症”。

Il semble que les organisations internationales manquent parfois d'ambition.

国际组织有时似乎并不抱太高的期望。

Ces mesures ne semblent pas avoir amélioré sa situation financière.

看来这些措施并没有改善执行局的财务状况。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现和平和更美的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sembler 的法语例句

用户正在搜索


néolactose, néolamarckisme, néo-latin, néolibéral, néolibéralisme, néolite, néolithique, néolitique, néologie, néologique,

相似单词


sémasiologie, semblable, semblablement, Semblançay, semblant, sembler, sembler bon, s'embrancher, semé, sème,

v. i.
1. 好像, 似乎, 看来是, 看样子[后跟表语或inf. ] :
Ces cerises semblent mûres. 这些樱桃已经熟了。
Elle semble très travailleuse. 她看来很勤劳。
Quand le train roule, le paysage semble se déplacer.
火车开动的时候, 景致好像在移动。


2. sembler à qn 在某人看来, 使某人觉得, 使某人感到:
Ce livre me semble très utile. 这本书我觉得很有用。
La journée me semble passer très vite. 这一天我感到过得很快。
Il semble à qn 某人为, 某人觉得[后跟表语]:Il me semble raisonnable d'agir ainsi. 我为这样做是合理的。


3. sembler bon 使觉得好, 使喜欢:
Il leur semble bon d'aller à la campagne pendant les vacances.
他们喜欢在假期里到乡下去。
Si bon vous semble 如为合适的话, 如觉得好的话
comme bon vous semblera 随高兴
Allez où bon vous semble. 爱上哪儿就上哪儿。


4. Il semble que 似乎,好像,看来[如主句是肯定句,从句动词可用直式(述事实)或虚拟式(表示主观推测);如主句是否定句或疑问句,从句动词用虚拟式]
Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment. 看来不会有不同的想法。
Il semble qu'on construise une autoroute dans cette région. 好像要在这修造一条高速公路。
Il semble que vous avez raison. 您好像是对的。
Il semble qu'il s'est perdu. 他好像迷路了。


5. Il me (te lui , …) semble que … 我[, 他…. ]觉得…, 我[, 他…]为…:
Il me semble que je le vois. 我好像看到了他。
Il ne me semble pas qu'on puisse faire autrement. 我并不为能够有另外的做法, 我看也只能这样啦。


6. Il me (te, lui, …) semble (+ inf. ) 我[, 他…]好像 …, 我[, 他 …]觉得 … :
Il me semble entendre un cri. 我好像听到一声叫喊。

7. ce me semble, me semble-t-il, à ce qu'il me semble 我看, 我觉得, 我为:
Voilà; ce me semble, un avis excellent. 我看这倒是好意见。

8. Que vous en semble? 觉得它怎么样?您有什么看法?


常见用法
Il semble honnête. 他好像很诚实。
Il semble aller mieux. 他好像好点了。
Il semble impossible de se passer de lui. 似乎不能没有他。
Il m'a semblé entendre frapper à la porte. 我似乎听见敲门声了。
Il semble qu'il soit déjà parti. 他好像已经走了。
Il me semble que vous étiez absent hier. 我以为您昨天没来。
Elle n'assiste au cours que quand bon lui semble.
她高兴什么时候上课就什么时候上课。
Je fréquente qui bon me semble. 我高兴和谁来往就和谁来往。
Tu feras comme bon te semble. 想怎么做就怎么做。

助记:
sembl类似+er动词后缀

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类似,相同

派生:
  • semblable   a. 相似的,相像的;如此的;n. 同样的人,同类的东西

用法:
  • sembler + adj. (à qn) 好像……,似乎……;(某人)觉得(为)……
  • sembler + inf. 似乎(在)做某事
  • il semble que + subj. 似乎……
  • il semble à qn que + indic. 某人觉得(为)……

名词变化:
semblant
形容词变化:
semblable
近义词:
apparaître,  imiter,  paraître,  passer,  avoir l'air,  s'avérer,  simuler,  figure
联想词
paraître出现,露出;avérer证明,证实;être是;parfois有时候,有时,往往;assez够,足够;plutôt宁可,宁愿;passablement过得去,一般;extrêmement极端,极其,过分;tellement这样, 如此;terriblement可怕;relativement相对,比较;

Dans de nombreux cas, la maladie semble être devenue résistante aux médicaments.

在很多情况下,这一疾病似乎已产生抗药性。

Nous faisons nôtre cette recommandation et cette approche, qui nous semble la plus réalisable.

我们同该看法和做法,它最具可行性。

Quelques orateurs ont indiqué qu'il semblait prématuré d'examiner une approche juridiquement contraignante.

一些发言者表示,考虑具有法律约束力的办法似乎为时过早。

Il en a résulté que personne ne semblait être clairement aux commandes.

似乎没有任何一方明确负责。

En général, les concentrations de PeCB dans les zones tempérées du monde semblent diminuer.

一般而言,在世界温带五氯苯的浓度似乎在降低。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

我们,同时开展这两进程并不冲突。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题在于存在歧视性法律。

Les amendements rendent compte d'un certain nombre de propositions qui semblaient recueillir l'assentiment général.

修正反映了一些看来符合普遍商定意见的建议。

Nous n'avons pas besoin d'attendre l'aboutissement de la réforme des Nations Unies qui semble piétiner.

我们不必等待完成联合国改革工作,这项工作似乎停滞不前。

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这一方面需要澄清两点。

La Conférence récente semble vouée au même sort.

最近举行的会议似乎正遭遇同样的命运。

Il semble donc que nous ayons enregistré un recul.

,很明显,我们遭到了挫折。

Il nous semble nécessaire de conduire rapidement cette révision.

我们,这种审查是必要的。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

似乎与审查的目的正相反。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.

感到我们正在走上正确的轨道。

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重的“科索沃疲劳症”。

Il semble que les organisations internationales manquent parfois d'ambition.

国际组织有时似乎并不抱太高的期望。

Ces mesures ne semblent pas avoir amélioré sa situation financière.

看来这些措施并没有改善执行局的财务状况。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现和平和更美好的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sembler 的法语例句

用户正在搜索


néoromantique, néoromantisme, néosérine, néosome, néospirifère, néostatotype, néostigmine, néostomie, Néosympatol, néotantalite,

相似单词


sémasiologie, semblable, semblablement, Semblançay, semblant, sembler, sembler bon, s'embrancher, semé, sème,

v. i.
1. 好像, 似乎, 看来是, 看样子[后跟表语或inf. ] :
Ces cerises semblent mûres. 这些樱桃已经熟了。
Elle semble très travailleuse. 她看来很勤劳。
Quand le train roule, le paysage semble se déplacer.
火车开动时候, 景致好像在移动。


2. sembler à qn 在某人看来, 使某人觉得, 使某人
Ce livre me semble très utile. 这本书觉得很有用。
La journée me semble passer très vite. 这一天过得很快。
Il semble à qn 某人认为, 某人觉得[后跟表语]:Il me semble raisonnable d'agir ainsi. 认为这样是合理


3. sembler bon 使觉得好, 使喜欢:
Il leur semble bon d'aller à la campagne pendant les vacances.
他们喜欢在假期里乡下去。
Si bon vous semble 如果你认为合适话, 如果你觉得好
comme bon vous semblera 随你高兴
Allez où bon vous semble. 你爱上哪儿就上哪儿。


4. Il semble que 似乎,好像,看来[如主句是肯定句,从句动词可用直式(述事实)或虚拟式(表示主观推测);如果主句是否定句或疑问句,从句动词用虚拟式]
Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment. 看来不会有不同想法。
Il semble qu'on construise une autoroute dans cette région. 好像要在这个地区修造一条高速公路。
Il semble que vous avez raison. 您好像是对
Il semble qu'il s'est perdu. 他好像迷路了。


5. Il me (te lui , …) semble que … [你, 他…. ]觉得…, [你, 他…]认为…:
Il me semble que je le vois. 好像看了他。
Il ne me semble pas qu'on puisse faire autrement. 并不认为能够有另法, 看也只能这样啦。


6. Il me (te, lui, …) semble (+ inf. ) [你, 他…]好像 …, [你, 他 …]觉得 … :
Il me semble entendre un cri. 好像听一声叫喊。

7. ce me semble, me semble-t-il, à ce qu'il me semble 看, 觉得, 认为:
Voilà; ce me semble, un avis excellent. 看这倒是个好意见。

8. Que vous en semble? 你觉得它怎么样?您有什么看法?


常见用法
Il semble honnête. 他好像很诚实。
Il semble aller mieux. 他好像好点了。
Il semble impossible de se passer de lui. 似乎不能没有他。
Il m'a semblé entendre frapper à la porte. 似乎听见敲门声了。
Il semble qu'il soit déjà parti. 他好像已经走了。
Il me semble que vous étiez absent hier. 以为您昨天没来。
Elle n'assiste au cours que quand bon lui semble.
她高兴什么时候上课就什么时候上课。
Je fréquente qui bon me semble. 高兴和谁来往就和谁来往。
Tu feras comme bon te semble. 你想怎么就怎么

助记:
sembl类似+er动词后缀

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类似,相同

派生:
  • semblable   a. 相似,相像;如此;n. 同样人,同类东西

用法:
  • sembler + adj. (à qn) 好像……,似乎……;(某人)觉得(认为)……
  • sembler + inf. 似乎(在)某事
  • il semble que + subj. 似乎……
  • il semble à qn que + indic. 某人觉得(认为)……

名词变化:
semblant
形容词变化:
semblable
近义词:
apparaître,  imiter,  paraître,  passer,  avoir l'air,  s'avérer,  simuler,  figure
联想词
paraître出现,露出;avérer证明,证实;être是;parfois有时候,有时,往往;assez够,足够;plutôt宁可,宁愿;passablement过得去地,一般地;extrêmement极端地,极其,过分地;tellement这样地, 如此地;terriblement可怕地;relativement相对地,比较地;

Dans de nombreux cas, la maladie semble être devenue résistante aux médicaments.

在很多情况下,这一疾病似乎已产生抗药性。

Nous faisons nôtre cette recommandation et cette approche, qui nous semble la plus réalisable.

们认同该看法和法,认为它最具可行性。

Quelques orateurs ont indiqué qu'il semblait prématuré d'examiner une approche juridiquement contraignante.

一些发言者表示,考虑具有法律约束力办法似乎为时过早。

Il en a résulté que personne ne semblait être clairement aux commandes.

结果是似乎没有任何一方明确负责。

En général, les concentrations de PeCB dans les zones tempérées du monde semblent diminuer.

一般而言,在世界温带地区五氯苯浓度似乎在降低。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

认为,同时开展这两个进程并不冲突。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题在于存在歧视性法律。

Les amendements rendent compte d'un certain nombre de propositions qui semblaient recueillir l'assentiment général.

修正反映了一些看来符合普遍商定意见建议。

Nous n'avons pas besoin d'attendre l'aboutissement de la réforme des Nations Unies qui semble piétiner.

们不必等待完成联合国改革工作,这项工作似乎停滞不前。

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这一方面需要澄清两点。

La Conférence récente semble vouée au même sort.

最近举行会议似乎正遭遇同样命运。

Il semble donc que nous ayons enregistré un recul.

认为,很明显,们遭了挫折。

Il nous semble nécessaire de conduire rapidement cette révision.

,这种审查是必要

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

似乎与审查正相反。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术提供和使用情况似乎存在着差别。

Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.

们正在走上正确轨道。

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重“科索沃疲劳症”。

Il semble que les organisations internationales manquent parfois d'ambition.

国际组织有时似乎并不抱太高期望。

Ces mesures ne semblent pas avoir amélioré sa situation financière.

看来这些措施并没有改善执行局财务状况。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,们终于有可能实现和平和更美好未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 sembler 的法语例句

用户正在搜索


néourbanisme, néovaléraldéhyde, néovascularisation, néovitamine, néovolcanisme, néovolcanite, néo-zélandais, néozoïque, néozome, népal,

相似单词


sémasiologie, semblable, semblablement, Semblançay, semblant, sembler, sembler bon, s'embrancher, semé, sème,

v. i.
1. , 似乎, 看来是, 看样子[后跟表语或inf. ] :
Ces cerises semblent mûres. 这些樱桃已经熟了。
Elle semble très travailleuse. 她看来很勤劳。
Quand le train roule, le paysage semble se déplacer.
火车开动的时候, 景致在移动。


2. sembler à qn 在某人看来, 使某人, 使某人感到:
Ce livre me semble très utile. 这本书我很有用。
La journée me semble passer très vite. 这一天我感到过很快。
Il semble à qn 某人认为, 某人[后跟表语]:Il me semble raisonnable d'agir ainsi. 我认为这样做是合理的。


3. sembler bon 使, 使喜欢:
Il leur semble bon d'aller à la campagne pendant les vacances.
他们喜欢在假期里到乡下去。
Si bon vous semble 如果你认为合适的话, 如果你的话
comme bon vous semblera 随你高兴
Allez où bon vous semble. 你爱上哪儿就上哪儿。


4. Il semble que 似乎,,看来[如主句是肯定句,从句动词可用直式(述事实)或虚拟式(表示主观推测);如果主句是否定句或疑问句,从句动词用虚拟式]
Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment. 看来不会有不同的想法。
Il semble qu'on construise une autoroute dans cette région. 要在这个地区修造一条高速公路。
Il semble que vous avez raison. 您是对的。
Il semble qu'il s'est perdu. 他路了。


5. Il me (te lui , …) semble que … 我[你, 他…. ]…, 我[你, 他…]认为…:
Il me semble que je le vois. 我看到了他。
Il ne me semble pas qu'on puisse faire autrement. 我并不认为能够有另外的做法, 我看也只能这样啦。


6. Il me (te, lui, …) semble (+ inf. ) 我[你, 他…] …, 我[你, 他 …] … :
Il me semble entendre un cri. 我听到一声叫喊。

7. ce me semble, me semble-t-il, à ce qu'il me semble 我看, 我, 我认为:
Voilà; ce me semble, un avis excellent. 我看这倒是个意见。

8. Que vous en semble? 你它怎么样?您有什么看法?


常见用法
Il semble honnête. 他很诚实。
Il semble aller mieux. 他点了。
Il semble impossible de se passer de lui. 似乎不能没有他。
Il m'a semblé entendre frapper à la porte. 我似乎听见敲门声了。
Il semble qu'il soit déjà parti. 他已经走了。
Il me semble que vous étiez absent hier. 我以为您昨天没来。
Elle n'assiste au cours que quand bon lui semble.
她高兴什么时候上课就什么时候上课。
Je fréquente qui bon me semble. 我高兴和谁来往就和谁来往。
Tu feras comme bon te semble. 你想怎么做就怎么做。

助记:
sembl类似+er动词后缀

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类似,相同

派生:
  • semblable   a. 相似的,相的;如此的;n. 同样的人,同类的东西

用法:
  • sembler + adj. (à qn) ……,似乎……;(某人)(认为)……
  • sembler + inf. 似乎(在)做某事
  • il semble que + subj. 似乎……
  • il semble à qn que + indic. 某人(认为)……

名词变化:
semblant
形容词变化:
semblable
近义词:
apparaître,  imiter,  paraître,  passer,  avoir l'air,  s'avérer,  simuler,  figure
联想词
paraître出现,露出;avérer证明,证实;être是;parfois有时候,有时,往往;assez够,足够;plutôt宁可,宁愿;passablement去地,一般地;extrêmement极端地,极其,过分地;tellement这样地, 如此地;terriblement可怕地;relativement相对地,比较地;

Dans de nombreux cas, la maladie semble être devenue résistante aux médicaments.

在很多情况下,这一疾病似乎已产生抗药性。

Nous faisons nôtre cette recommandation et cette approche, qui nous semble la plus réalisable.

我们认同该看法和做法,认为它最具可行性。

Quelques orateurs ont indiqué qu'il semblait prématuré d'examiner une approche juridiquement contraignante.

一些发言者表示,考虑具有法律约束力的办法似乎为时过早。

Il en a résulté que personne ne semblait être clairement aux commandes.

结果是似乎没有任何一方明确负责。

En général, les concentrations de PeCB dans les zones tempérées du monde semblent diminuer.

一般而言,在世界温带地区五氯苯的浓度似乎在降低。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

我们认为,同时开展这两个进程并不冲突。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题在于存在歧视性法律。

Les amendements rendent compte d'un certain nombre de propositions qui semblaient recueillir l'assentiment général.

修正反映了一些看来符合普遍商定意见的建议。

Nous n'avons pas besoin d'attendre l'aboutissement de la réforme des Nations Unies qui semble piétiner.

我们不必等待完成联合国改革工作,这项工作似乎停滞不前。

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这一方面需要澄清两点。

La Conférence récente semble vouée au même sort.

最近举行的会议似乎正遭遇同样的命运。

Il semble donc que nous ayons enregistré un recul.

认为,很明显,我们遭到了挫折。

Il nous semble nécessaire de conduire rapidement cette révision.

我们,这种审查是必要的。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

似乎与审查的目的正相反。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.

感到我们正在走上正确的轨道。

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重的“科索沃疲劳症”。

Il semble que les organisations internationales manquent parfois d'ambition.

国际组织有时似乎并不抱太高的期望。

Ces mesures ne semblent pas avoir amélioré sa situation financière.

看来这些措施并没有改善执行局的财务状况。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现和平和更美的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sembler 的法语例句

用户正在搜索


néphalisme, néphaliste, néphélémétrie, néphéline, néphélinifère, néphélinique, néphélinite, néphélinitique, néphélion, néphélite,

相似单词


sémasiologie, semblable, semblablement, Semblançay, semblant, sembler, sembler bon, s'embrancher, semé, sème,

v. i.
1. 好像, 似乎, 看来是, 看样子[后跟表语或inf. ] :
Ces cerises semblent mûres. 这些樱桃已经熟了。
Elle semble très travailleuse. 她看来很勤劳。
Quand le train roule, le paysage semble se déplacer.
火车开动的时候, 景致好像在移动。


2. sembler à qn 在某人看来, 使某人觉得, 使某人感到:
Ce livre me semble très utile. 这本书我觉得很有用。
La journée me semble passer très vite. 这一天我感到过得很快。
Il semble à qn 某人认为, 某人觉得[后跟表语]:Il me semble raisonnable d'agir ainsi. 我认为这样做是合理的。


3. sembler bon 使觉得好, 使喜欢:
Il leur semble bon d'aller à la campagne pendant les vacances.
他们喜欢在假期里到乡下去。
Si bon vous semble 如果你认为合适的话, 如果你觉得好的话
comme bon vous semblera 随你高兴
Allez où bon vous semble. 你爱


4. Il semble que 似乎,好像,看来[如主是肯定,从动词可用直式(述事实)或虚拟式(表示主观推测);如果主是否定,从动词用虚拟式]
Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment. 看来不会有不同的想法。
Il semble qu'on construise une autoroute dans cette région. 好像要在这个地区修造一条高速公路。
Il semble que vous avez raison. 您好像是对的。
Il semble qu'il s'est perdu. 他好像迷路了。


5. Il me (te lui , …) semble que … 我[你, 他…. ]觉得…, 我[你, 他…]认为…:
Il me semble que je le vois. 我好像看到了他。
Il ne me semble pas qu'on puisse faire autrement. 我并不认为能够有另外的做法, 我看也只能这样啦。


6. Il me (te, lui, …) semble (+ inf. ) 我[你, 他…]好像 …, 我[你, 他 …]觉得 … :
Il me semble entendre un cri. 我好像听到一声叫喊。

7. ce me semble, me semble-t-il, à ce qu'il me semble 我看, 我觉得, 我认为:
Voilà; ce me semble, un avis excellent. 我看这倒是个好意见。

8. Que vous en semble? 你觉得它怎么样?您有什么看法?


常见用法
Il semble honnête. 他好像很诚实。
Il semble aller mieux. 他好像好点了。
Il semble impossible de se passer de lui. 似乎不能没有他。
Il m'a semblé entendre frapper à la porte. 我似乎听见敲门声了。
Il semble qu'il soit déjà parti. 他好像已经走了。
Il me semble que vous étiez absent hier. 我以为您昨天没来。
Elle n'assiste au cours que quand bon lui semble.
她高兴什么时候课就什么时候课。
Je fréquente qui bon me semble. 我高兴和谁来往就和谁来往。
Tu feras comme bon te semble. 你想怎么做就怎么做。

助记:
sembl类似+er动词后缀

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类似,相同

派生:
  • semblable   a. 相似的,相像的;如此的;n. 同样的人,同类的东西

用法:
  • sembler + adj. (à qn) 好像……,似乎……;(某人)觉得(认为)……
  • sembler + inf. 似乎(在)做某事
  • il semble que + subj. 似乎……
  • il semble à qn que + indic. 某人觉得(认为)……

名词变化:
semblant
形容词变化:
semblable
近义词:
apparaître,  imiter,  paraître,  passer,  avoir l'air,  s'avérer,  simuler,  figure
联想词
paraître出现,露出;avérer证明,证实;être是;parfois有时候,有时,往往;assez够,足够;plutôt宁可,宁愿;passablement过得去地,一般地;extrêmement极端地,极其,过分地;tellement这样地, 如此地;terriblement可怕地;relativement相对地,比较地;

Dans de nombreux cas, la maladie semble être devenue résistante aux médicaments.

在很多情况下,这一疾病似乎已产生抗药性。

Nous faisons nôtre cette recommandation et cette approche, qui nous semble la plus réalisable.

我们认同该看法和做法,认为它最具可行性。

Quelques orateurs ont indiqué qu'il semblait prématuré d'examiner une approche juridiquement contraignante.

一些发言者表示,考虑具有法律约束力的办法似乎为时过早。

Il en a résulté que personne ne semblait être clairement aux commandes.

结果是似乎没有任何一方明确负责。

En général, les concentrations de PeCB dans les zones tempérées du monde semblent diminuer.

一般而言,在世界温带地区五氯苯的浓度似乎在降低。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

我们认为,同时开展这两个进程并不冲突。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要题在于存在歧视性法律。

Les amendements rendent compte d'un certain nombre de propositions qui semblaient recueillir l'assentiment général.

修正反映了一些看来符合普遍商定意见的建议。

Nous n'avons pas besoin d'attendre l'aboutissement de la réforme des Nations Unies qui semble piétiner.

我们不必等待完成联合国改革工作,这项工作似乎停滞不前。

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这一方面需要澄清两点。

La Conférence récente semble vouée au même sort.

最近举行的会议似乎正遭遇同样的命运。

Il semble donc que nous ayons enregistré un recul.

认为,很明显,我们遭到了挫折。

Il nous semble nécessaire de conduire rapidement cette révision.

我们,这种审查是必要的。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

似乎与审查的目的正相反。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.

感到我们正在走正确的轨道。

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重的“科索沃疲劳症”。

Il semble que les organisations internationales manquent parfois d'ambition.

国际组织有时似乎并不抱太高的期望。

Ces mesures ne semblent pas avoir amélioré sa situation financière.

看来这些措施并没有改善执行局的财务状况。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现和平和更美好的未来。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sembler 的法语例句

用户正在搜索


néphoscope, néphralgie, néphrangiospasme, néphrectasie, néphrectomie, néphrectomiser, néphrétique, néphridie, néphrite, néphritique,

相似单词


sémasiologie, semblable, semblablement, Semblançay, semblant, sembler, sembler bon, s'embrancher, semé, sème,

v. i.
1. 好像, 似乎, 看来是, 看样子[后跟表语或inf. ] :
Ces cerises semblent mûres. 这些樱桃已经熟了。
Elle semble très travailleuse. 她看来很勤劳。
Quand le train roule, le paysage semble se déplacer.
火车开动的时候, 景致好像在移动。


2. sembler à qn 在某人看来, 使某人觉, 使某人感
Ce livre me semble très utile. 这本书我觉很有用。
La journée me semble passer très vite. 这一天我感很快。
Il semble à qn 某人认为, 某人觉[后跟表语]:Il me semble raisonnable d'agir ainsi. 我认为这样做是合理的。


3. sembler bon 使觉好, 使喜欢:
Il leur semble bon d'aller à la campagne pendant les vacances.
他们喜欢在假期里乡下去。
Si bon vous semble 如果你认为合适的话, 如果你觉好的话
comme bon vous semblera 随你高兴
Allez où bon vous semble. 你爱上哪儿就上哪儿。


4. Il semble que 似乎,好像,看来[如主句是肯定句,从句动词可用直式(述事实)或虚拟式(表示主观推测);如果主句是否定句或疑问句,从句动词用虚拟式]
Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment. 看来不会有不同的想法。
Il semble qu'on construise une autoroute dans cette région. 好像要在这个地区修造一条高速公路。
Il semble que vous avez raison. 您好像是对的。
Il semble qu'il s'est perdu. 他好像迷路了。


5. Il me (te lui , …) semble que … 我[你, 他…. ]觉…, 我[你, 他…]认为…:
Il me semble que je le vois. 我好像看了他。
Il ne me semble pas qu'on puisse faire autrement. 我并不认为能够有的做法, 我看也只能这样啦。


6. Il me (te, lui, …) semble (+ inf. ) 我[你, 他…]好像 …, 我[你, 他 …]觉 … :
Il me semble entendre un cri. 我好像听一声叫喊。

7. ce me semble, me semble-t-il, à ce qu'il me semble 我看, 我觉, 我认为:
Voilà; ce me semble, un avis excellent. 我看这倒是个好意见。

8. Que vous en semble? 你觉它怎么样?您有什么看法?


常见用法
Il semble honnête. 他好像很诚实。
Il semble aller mieux. 他好像好点了。
Il semble impossible de se passer de lui. 似乎不能没有他。
Il m'a semblé entendre frapper à la porte. 我似乎听见敲门声了。
Il semble qu'il soit déjà parti. 他好像已经走了。
Il me semble que vous étiez absent hier. 我以为您昨天没来。
Elle n'assiste au cours que quand bon lui semble.
她高兴什么时候上课就什么时候上课。
Je fréquente qui bon me semble. 我高兴和谁来往就和谁来往。
Tu feras comme bon te semble. 你想怎么做就怎么做。

助记:
sembl类似+er动词后缀

词根:
sembl, simul, sim, sin 独一,类似,相同

派生:
  • semblable   a. 相似的,相像的;如此的;n. 同样的人,同类的东西

用法:
  • sembler + adj. (à qn) 好像……,似乎……;(某人)觉(认为)……
  • sembler + inf. 似乎(在)做某事
  • il semble que + subj. 似乎……
  • il semble à qn que + indic. 某人觉(认为)……

名词变化:
semblant
形容词变化:
semblable
近义词:
apparaître,  imiter,  paraître,  passer,  avoir l'air,  s'avérer,  simuler,  figure
联想词
paraître出现,露出;avérer证明,证实;être是;parfois有时候,有时,往往;assez够,足够;plutôt宁可,宁愿;passablement去地,一般地;extrêmement极端地,极其,分地;tellement这样地, 如此地;terriblement可怕地;relativement相对地,比较地;

Dans de nombreux cas, la maladie semble être devenue résistante aux médicaments.

在很多情况下,这一疾病似乎已产生抗药性。

Nous faisons nôtre cette recommandation et cette approche, qui nous semble la plus réalisable.

我们认同该看法和做法,认为它最具可行性。

Quelques orateurs ont indiqué qu'il semblait prématuré d'examiner une approche juridiquement contraignante.

一些发言者表示,考虑具有法律约束力的办法似乎为时早。

Il en a résulté que personne ne semblait être clairement aux commandes.

结果是似乎没有任何一方明确负责。

En général, les concentrations de PeCB dans les zones tempérées du monde semblent diminuer.

一般而言,在世界温带地区五氯苯的浓度似乎在降低。

Une participation simultanée à ces deux processus ne nous semble aucunement contradictoire, bien au contraire.

我们认为,同时开展这两个进程并不冲突。

Mme Shin fait observer que le problème principal semble être l'existence de lois discriminatoires.

Shin女士说,主要问题在于存在歧视性法律。

Les amendements rendent compte d'un certain nombre de propositions qui semblaient recueillir l'assentiment général.

修正反映了一些看来符合普遍商定意见的建议。

Nous n'avons pas besoin d'attendre l'aboutissement de la réforme des Nations Unies qui semble piétiner.

我们不必等待完成联合国改革工作,这项工作似乎停滞不前。

Deux clarifications semblent nécessaires à cet égard.

在这一方面需要澄清两点。

La Conférence récente semble vouée au même sort.

最近举行的会议似乎正遭遇同样的命运。

Il semble donc que nous ayons enregistré un recul.

认为,很明显,我们遭了挫折。

Il nous semble nécessaire de conduire rapidement cette révision.

我们,这种审查是必要的。

Il semblerait que cela soit contraire aux objectifs du réexamen.

似乎与审查的目的正相反。

Leur disponibilité et leur utilisation semblent varier selon les pays.

各国国内各种技术的提供和使用情况似乎存在着差别。

Il me semble que nous sommes sur la bonne voie.

我们正在走上正确的轨道。

La communauté internationale semble actuellement « lasse du Kosovo ».

目前在国际社会中存在日益严重的“科索沃疲劳症”。

Il semble que les organisations internationales manquent parfois d'ambition.

国际组织有时似乎并不抱太高的期望。

Ces mesures ne semblent pas avoir amélioré sa situation financière.

看来这些措施并没有改善执行局的财务状况。

Enfin, aujourd'hui, une paix et un avenir plus radieux semblent possibles.

现在,我们终于有可能实现和平和更美好的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sembler 的法语例句

用户正在搜索


néphrolithe, néphrolithiase, néphrologie, néphrologue, néphrolysine, néphromalacie, néphron, néphropathie, néphropexie, néphroprotecteur,

相似单词


sémasiologie, semblable, semblablement, Semblançay, semblant, sembler, sembler bon, s'embrancher, semé, sème,