法语助手
  • 关闭

secousse sismique

添加到生词本

f.
地震的震动 法 语 助 手

Elle a annoncé le 9 octobre qu'elle avait procédé à un essai nucléaire, et une autorité appropriée au Japon a détecté une secousse sismique ayant des caractéristiques anormales.

在10月9日宣布进行了次核试验,并且日本有关当局也探测到波动异常的地震波

Les premières prévisions des vulcanologues envoyés dans la zone par les Nations Unies n'ont pas écarté la possibilité de nouvelles éruptions violentes du Nyiragongo et de secousses sismiques dans les environs.

应联合来到该地区的火山学家初步估计,不排除尼拉贡戈火山进步猛烈爆发及其周边地区发生地震的可能。

On y recommande aussi des interventions prioritaires pour réduire les pressions croissantes exercées sur les ressources naturelles, comme par exemple celles ayant pour origine les prélèvements de végétaux aux fins de reconstruction et de chauffage, de cuisson des aliments et de satisfaction d'autres besoins énergétiques; les glissements de terrains sur des pentes déjà déstabilisées par les secousses sismiques, le pâturage et l'érosion; la contamination des eaux et les fuites d'eaux lacustres ainsi que les incidences sur les habitats délicats et les zones protégées.

环境部分还建优先干预行动以减少对自然资源不断上升的压力,包括因重建、暖、烹饪和其它能源需求而清除植被;因地震活动放牧等植被清除和土壤侵蚀导致斜坡松动而引发的泥石流;水体污染以及湖泊决洪;重要生境和保护区受到的影响等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secousse sismique 的法语例句

用户正在搜索


éléphantique, Elephantopus, életroacupuncture, Eletrophorus, Elettaria, Eleusine, Eleutheria, éleuthérocoque, Eleutheromyces, Eleutheronema,

相似单词


secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret, secreta, secrétage, secrétaire,
f.
地震的震动 法 语 助 手

Elle a annoncé le 9 octobre qu'elle avait procédé à un essai nucléaire, et une autorité appropriée au Japon a détecté une secousse sismique ayant des caractéristiques anormales.

该国在10月9日宣布进行了次核试验,并且日本有关当局也探测到波动异常的地震波

Les premières prévisions des vulcanologues envoyés dans la zone par les Nations Unies n'ont pas écarté la possibilité de nouvelles éruptions violentes du Nyiragongo et de secousses sismiques dans les environs.

应联合国邀请来到该地区的火山学家初步估计,不排除尼拉贡戈火山进步猛烈爆发及其周边地区发生地震的可能。

On y recommande aussi des interventions prioritaires pour réduire les pressions croissantes exercées sur les ressources naturelles, comme par exemple celles ayant pour origine les prélèvements de végétaux aux fins de reconstruction et de chauffage, de cuisson des aliments et de satisfaction d'autres besoins énergétiques; les glissements de terrains sur des pentes déjà déstabilisées par les secousses sismiques, le pâturage et l'érosion; la contamination des eaux et les fuites d'eaux lacustres ainsi que les incidences sur les habitats délicats et les zones protégées.

环境部分还建议采取优先干预行动以减少对自然资源不断上升的压力,包括因重建、取暖、烹饪和其它能源需求而;因地震活动放牧等除和土壤侵蚀导致斜坡松动而引发的泥石流;水体污染以及湖泊决洪;重要生境和保护区受到的影响等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secousse sismique 的法语例句

用户正在搜索


élever, élever l'énergie centrale, éleveur, éleveuse, élevon, el-fâcher, elfe, elfstorpite, élhuyarite, éliasite,

相似单词


secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret, secreta, secrétage, secrétaire,
f.
地震的震动 法 语 助 手

Elle a annoncé le 9 octobre qu'elle avait procédé à un essai nucléaire, et une autorité appropriée au Japon a détecté une secousse sismique ayant des caractéristiques anormales.

该国109宣布进行了次核试验,并且本有关当局也探测到波动异常的地震波

Les premières prévisions des vulcanologues envoyés dans la zone par les Nations Unies n'ont pas écarté la possibilité de nouvelles éruptions violentes du Nyiragongo et de secousses sismiques dans les environs.

应联合国邀请来到该地区的火山学家初步估计,不排除尼拉贡戈火山进步猛烈爆发及其周边地区发生地震的可

On y recommande aussi des interventions prioritaires pour réduire les pressions croissantes exercées sur les ressources naturelles, comme par exemple celles ayant pour origine les prélèvements de végétaux aux fins de reconstruction et de chauffage, de cuisson des aliments et de satisfaction d'autres besoins énergétiques; les glissements de terrains sur des pentes déjà déstabilisées par les secousses sismiques, le pâturage et l'érosion; la contamination des eaux et les fuites d'eaux lacustres ainsi que les incidences sur les habitats délicats et les zones protégées.

环境部分还建议采取优先干预行动以减少对自然资不断上升的压力,包括因重建、取暖、烹饪和其它求而清除植被;因地震活动放牧等植被清除和土壤侵蚀导致斜坡松动而引发的泥石流;水体污染以及湖泊决洪;重要生境和保护区受到的影响等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secousse sismique 的法语例句

用户正在搜索


éliminer, éliminer le phlegme et favoriser la diurèse, éliminer les effets toxiques d'une drogue par une autre, élinde, élinguage, élingue, élinguer, élinine, élinvar, élipse,

相似单词


secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret, secreta, secrétage, secrétaire,
f.
震的震 法 语 助 手

Elle a annoncé le 9 octobre qu'elle avait procédé à un essai nucléaire, et une autorité appropriée au Japon a détecté une secousse sismique ayant des caractéristiques anormales.

该国在10月9日宣布进行了次核试验,并且日本有关当局也探测到波异常的震波

Les premières prévisions des vulcanologues envoyés dans la zone par les Nations Unies n'ont pas écarté la possibilité de nouvelles éruptions violentes du Nyiragongo et de secousses sismiques dans les environs.

应联合国邀请来到该区的火山学家初步估计,不排除尼拉贡戈火山进步猛烈爆发及其周边区发生的可能。

On y recommande aussi des interventions prioritaires pour réduire les pressions croissantes exercées sur les ressources naturelles, comme par exemple celles ayant pour origine les prélèvements de végétaux aux fins de reconstruction et de chauffage, de cuisson des aliments et de satisfaction d'autres besoins énergétiques; les glissements de terrains sur des pentes déjà déstabilisées par les secousses sismiques, le pâturage et l'érosion; la contamination des eaux et les fuites d'eaux lacustres ainsi que les incidences sur les habitats délicats et les zones protégées.

环境部分还建议采取优先干预行以减少对自然资源不断上升的压力,包括因重建、取暖、烹饪和其它能源需求而清除植被;因放牧等植被清除和土壤侵蚀导致斜而引发的泥石流;水体污染以及湖泊决洪;重要生境和保护区受到的影响等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secousse sismique 的法语例句

用户正在搜索


elliptica, ellipticine, ellipticité, elliptique, elliptiquement, elliptocyte, elliptocytose, elliptone, ellisite, Ellobium,

相似单词


secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret, secreta, secrétage, secrétaire,
f.
震的震动 法 语 助 手

Elle a annoncé le 9 octobre qu'elle avait procédé à un essai nucléaire, et une autorité appropriée au Japon a détecté une secousse sismique ayant des caractéristiques anormales.

该国在10月9日宣布进行了次核试验,并且日本有关当局也探测到波动异常的震波

Les premières prévisions des vulcanologues envoyés dans la zone par les Nations Unies n'ont pas écarté la possibilité de nouvelles éruptions violentes du Nyiragongo et de secousses sismiques dans les environs.

应联合国邀请来到该区的火山学家计,不排除尼拉贡戈火山进猛烈爆及其周边的可能。

On y recommande aussi des interventions prioritaires pour réduire les pressions croissantes exercées sur les ressources naturelles, comme par exemple celles ayant pour origine les prélèvements de végétaux aux fins de reconstruction et de chauffage, de cuisson des aliments et de satisfaction d'autres besoins énergétiques; les glissements de terrains sur des pentes déjà déstabilisées par les secousses sismiques, le pâturage et l'érosion; la contamination des eaux et les fuites d'eaux lacustres ainsi que les incidences sur les habitats délicats et les zones protégées.

环境部分还建议采取优先干预行动以减少对自然资源不断上升的压力,包括因重建、取暖、烹饪和其它能源需求而清除植被;因活动放牧等植被清除和土壤侵蚀导致斜坡松动而引的泥石流;水体污染以及湖泊决洪;重要境和保护区受到的影响等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secousse sismique 的法语例句

用户正在搜索


éloigné, éloignement, éloigner, élongation, élonger, élongis, Elops, éloquemment, éloquence, éloquent,

相似单词


secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret, secreta, secrétage, secrétaire,

用户正在搜索


emboligène, embolique, embolisme, embolismique, embolite, embololalie, Embolomère, embolophrasie, embolus, embonpoint,

相似单词


secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret, secreta, secrétage, secrétaire,

用户正在搜索


embouché, emboucher, embouchoir, embouchure, embouer, embouquement, embouquer, embourber, embourgeoisement, embourgeoiser,

相似单词


secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret, secreta, secrétage, secrétaire,
f.
地震的震动 法 语 助 手

Elle a annoncé le 9 octobre qu'elle avait procédé à un essai nucléaire, et une autorité appropriée au Japon a détecté une secousse sismique ayant des caractéristiques anormales.

该国在10月9日宣布进行了次核试验,并且日本有关当局到波动异常的地震波

Les premières prévisions des vulcanologues envoyés dans la zone par les Nations Unies n'ont pas écarté la possibilité de nouvelles éruptions violentes du Nyiragongo et de secousses sismiques dans les environs.

应联合国邀请来到该地区的火山学家初步估计,排除尼拉贡戈火山进步猛烈爆发及其周边地区发生地震的可能。

On y recommande aussi des interventions prioritaires pour réduire les pressions croissantes exercées sur les ressources naturelles, comme par exemple celles ayant pour origine les prélèvements de végétaux aux fins de reconstruction et de chauffage, de cuisson des aliments et de satisfaction d'autres besoins énergétiques; les glissements de terrains sur des pentes déjà déstabilisées par les secousses sismiques, le pâturage et l'érosion; la contamination des eaux et les fuites d'eaux lacustres ainsi que les incidences sur les habitats délicats et les zones protégées.

环境部分还建议采取优先干预行动以减少对自然断上升的压力,包括因重建、取暖、烹饪和其它能需求而清除植被;因地震活动放牧等植被清除和土壤侵蚀导致斜坡松动而引发的泥石流;水体污染以及湖泊决洪;重要生境和保护区受到的影响等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secousse sismique 的法语例句

用户正在搜索


emboutir, emboutissabilité, emboutissable, emboutissage, emboutisseur, emboutisseuse, emboutissoir, embranchement, embrancher, embraquer,

相似单词


secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret, secreta, secrétage, secrétaire,
f.
地震的震动 法 语 助 手

Elle a annoncé le 9 octobre qu'elle avait procédé à un essai nucléaire, et une autorité appropriée au Japon a détecté une secousse sismique ayant des caractéristiques anormales.

在10月9日宣布进行了次核试验,并且日本有关当局也探测到波动异常的地震波

Les premières prévisions des vulcanologues envoyés dans la zone par les Nations Unies n'ont pas écarté la possibilité de nouvelles éruptions violentes du Nyiragongo et de secousses sismiques dans les environs.

应联合邀请来到地区的火山学家初步估计,不排除尼拉贡戈火山进步猛烈爆发及其周边地区发生地震的可能。

On y recommande aussi des interventions prioritaires pour réduire les pressions croissantes exercées sur les ressources naturelles, comme par exemple celles ayant pour origine les prélèvements de végétaux aux fins de reconstruction et de chauffage, de cuisson des aliments et de satisfaction d'autres besoins énergétiques; les glissements de terrains sur des pentes déjà déstabilisées par les secousses sismiques, le pâturage et l'érosion; la contamination des eaux et les fuites d'eaux lacustres ainsi que les incidences sur les habitats délicats et les zones protégées.

环境部分还建议采取优先干预行动以减少对自然资源不断上升的压力,包括因重建、取暖、烹饪和其它能源需除植被;因地震活动放牧等植被除和土壤侵蚀导致斜坡松动引发的泥石流;水体污染以及湖泊决洪;重要生境和保护区受到的影响等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secousse sismique 的法语例句

用户正在搜索


embrasure, embrayage, embrayer, embrayeur, embréchite, embrener, embrèvement, embrever, embreyite, embrigadement,

相似单词


secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret, secreta, secrétage, secrétaire,
f.
震的震 法 语 助 手

Elle a annoncé le 9 octobre qu'elle avait procédé à un essai nucléaire, et une autorité appropriée au Japon a détecté une secousse sismique ayant des caractéristiques anormales.

该国在10月9日宣布进行了次核试验,并且日本有关当局也探测到波异常的震波

Les premières prévisions des vulcanologues envoyés dans la zone par les Nations Unies n'ont pas écarté la possibilité de nouvelles éruptions violentes du Nyiragongo et de secousses sismiques dans les environs.

应联合国邀请来到该区的火山学家初步估计,不排除尼拉贡戈火山进步猛烈爆发及其周边区发生的可能。

On y recommande aussi des interventions prioritaires pour réduire les pressions croissantes exercées sur les ressources naturelles, comme par exemple celles ayant pour origine les prélèvements de végétaux aux fins de reconstruction et de chauffage, de cuisson des aliments et de satisfaction d'autres besoins énergétiques; les glissements de terrains sur des pentes déjà déstabilisées par les secousses sismiques, le pâturage et l'érosion; la contamination des eaux et les fuites d'eaux lacustres ainsi que les incidences sur les habitats délicats et les zones protégées.

环境部分还建议采取优先干预行以减少对自然资源不断上升的压力,包括因重建、取暖、烹饪和其它能源需求而清除植被;因放牧等植被清除和土壤侵蚀导致斜而引发的泥石流;水体污染以及湖泊决洪;重要生境和保护区受到的影响等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secousse sismique 的法语例句

用户正在搜索


embûche, embûcher, embuer, embuscade, embusque, embusqué, embusquer, embut, éméché, émécher,

相似单词


secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret, secreta, secrétage, secrétaire,
f.
地震的震动 法 语 助 手

Elle a annoncé le 9 octobre qu'elle avait procédé à un essai nucléaire, et une autorité appropriée au Japon a détecté une secousse sismique ayant des caractéristiques anormales.

该国在10月9日宣布进行了次核试验,并且日本有关当局也探测到波动异常的地震波

Les premières prévisions des vulcanologues envoyés dans la zone par les Nations Unies n'ont pas écarté la possibilité de nouvelles éruptions violentes du Nyiragongo et de secousses sismiques dans les environs.

应联合国邀请来到该地区的火山学家初步估计,不排除尼拉贡戈火山进步猛烈爆及其周边地区地震的可能。

On y recommande aussi des interventions prioritaires pour réduire les pressions croissantes exercées sur les ressources naturelles, comme par exemple celles ayant pour origine les prélèvements de végétaux aux fins de reconstruction et de chauffage, de cuisson des aliments et de satisfaction d'autres besoins énergétiques; les glissements de terrains sur des pentes déjà déstabilisées par les secousses sismiques, le pâturage et l'érosion; la contamination des eaux et les fuites d'eaux lacustres ainsi que les incidences sur les habitats délicats et les zones protégées.

环境部分还建议采取优先干预行动以减少对自然资源不断上升的压力,包括因重建、取暖、烹饪和其它能源需求清除植被;因地震活动放牧等植被清除和土壤侵蚀导致斜坡松动的泥石流;水体污染以及湖泊决洪;重要生境和保护区受到的影响等等。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 secousse sismique 的法语例句

用户正在搜索


émergent, émergente, émerger, émeri, émerilite, émerillon, émerillonné, émeriser, émérite, émersion,

相似单词


secourisme, secouriste, secours, secouru, secousse, secousse sismique, secret, secreta, secrétage, secrétaire,