法语助手
  • 关闭
n. m
先令[地利货币单为SCH]

A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).

过去孩子的免税级别取决于孩子人数。

Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.

育儿津贴为每月5 643.00地利先令。

Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.

同期,预算支出从2.98地利先令下降到2.01地利先令。

Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.

这种免税的净金额达到每个孩子每月500.00地利先令(36.34欧元)。

Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.

这期间的财政支出总额从63.49地利先令下降到47.17地利先令。

2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.

2 提交人在服刑期间按要从事劳动,2 领取每小时51.40地利先令的工资。

Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.

撰文人应交纳的商会会费不足10,000先令,这一笔数额他们承担得起。

Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.

买方根据总协议按每公斤28地利先令(先令)付款,而卖方要按每公斤40先令付款。

Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).

就原子能机构而言,差别涉及表6地利先令的估值。

Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.

联邦政府每年向联邦各州支付大245地利先令的经费,以推动住宅建设和整修。

Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.

Lenzing为合同损失、利润损失和利息索赔共71,736,459地利先令(6,522,682美元)。

Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.

只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要交纳每学期4 000地利先令(291欧元)的公寓费。

Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.

为此拨付的款项总额为1.76地利先令(1 275万欧元)。

La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.

参与民间旅店业主协会须交纳大5,000至24,000地利先令的会费,并没有阻碍商会大1000名会员参加上述协会。

On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.

经总干事核准的修订后的扶养津贴年率(以地利先令表示)载于本文件附件六。

Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.

预算金额为590地利先令(43.12欧元),占预算总额的3.5%。

La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.

本文件附件D按主要方案分别列出了先令部分和美元部分的换算基数。

Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.

来自地利和欧盟及欧洲经济区其他国家的学生每学期要交纳学杂费5 000地利先令(合363欧元),其他外国学生则须交纳10 000地利先令(合727欧元)。

Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.

还将为妇发基金、志愿人员方案和资发基金分别捐款6万美元、5万美元和60万地利先令。

À cet égard, le fonds de développement des entreprises gérées par des femmes d'un montant de 2 milliards de schillings kényens devrait constituer un tournant en ce qui concerne l'autonomisation économique des femmes.

在这一方面,20肯尼亚先令的妇女企业发展基金估计会成为妇女经济赋权的一个主要转折点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schilling 的法语例句

用户正在搜索


capselle, capsicine, capsicisme, Capsicum, capsidal, capside, Capsien, capsomère, capsomérique, capsula,

相似单词


schieffélinite, schilch, schillerfels, schillérisation, schillerspath, schilling, schime, schirmérite, schisandre, schisma,
n. m
先令[奥地利货币单位, 符号为SCH]

A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).

子的免税级别取决于子人数。

Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.

育儿津贴为每月5 643.00奥地利先令。

Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.

同期,预算支出从2.98亿奥地利先令下降到2.01亿奥地利先令。

Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.

这种免税的净金额达到每个子每月500.00奥地利先令(36.34欧元)。

Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.

这期间的财政支出总额从63.49亿奥地利先令下降到47.17亿奥地利先令。

2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.

2 提交人在服刑期间按要从事劳动,2 领取每小时51.40奥地利先令的工资。

Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.

诸位撰文人应交纳的商会会费不足10,000先令,这一笔数额他们承担得起。

Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.

买方根据总协议按每公斤28奥地利先令(奥先令)付款,而卖方要按每公斤40奥先令付款。

Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).

就原子能机构而言,差别涉及表6奥地利先令的估值。

Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.

邦政府每邦各州支付大约245亿奥地利先令的经费,以推动住宅建设和整修。

Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.

Lenzing为合同损失、利润损失和利息索赔共71,736,459奥地利先令(6,522,682美元)。

Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.

只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要交纳每学期4 000奥地利先令(291欧元)的公寓费。

Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.

为此拨付的款项总额约为1.76亿奥地利先令(1 275万欧元)。

La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.

参与民间旅店业主协会须交纳大约5,000至24,000奥地利先令的会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。

On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.

经总干事核准的修订后的扶养津贴率(以奥地利先令表示)载于本文件附件六。

Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.

预算金额为590亿奥地利先令(43.12亿欧元),约占预算总额的3.5%。

La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.

本文件附件D按主要方案分别列出了奥先令部分和美元部分的换算基数。

Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.

来自奥地利和欧盟及欧洲经济区其他国家的学生每学期要交纳学杂费5 000奥地利先令(合363欧元),其他外国学生则须交纳10 000奥地利先令(合727欧元)。

Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.

还将为妇发基金、志愿人员方案和资发基金分别捐款6万美元、5万美元和60万奥地利先令。

À cet égard, le fonds de développement des entreprises gérées par des femmes d'un montant de 2 milliards de schillings kényens devrait constituer un tournant en ce qui concerne l'autonomisation économique des femmes.

在这一方面,20亿肯尼亚先令的妇女企业发展基金估计会成为妇女经济赋权的一个主要转折点。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 schilling 的法语例句

用户正在搜索


capsulite, capsulome, capsuloplastie, capsulorraphie, capsulotome, capsulotomie, captable, captage, captane, captateur,

相似单词


schieffélinite, schilch, schillerfels, schillérisation, schillerspath, schilling, schime, schirmérite, schisandre, schisma,
n. m
先令[利货币单位, 符号为SCH]

A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).

过去孩子的免税级别取决于孩子人数。

Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.

育儿津贴为月5 643.00先令。

Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.

同期,预算支出从2.98利先令下降到2.01利先令。

Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.

这种免税的净金额达到个孩子月500.00先令(36.34欧元)。

Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.

这期间的财政支出总额从63.49先令下降到47.17利先令。

2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.

2 提交人在服刑期间从事劳动,2 领取小时51.40利先令的工资。

Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.

诸位撰文人应交纳的商会会费不足10,000先令,这一笔数额他们承担得起。

Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.

买方根据总协议斤28利先令(先令)付款,而卖方要斤40先令付款。

Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).

就原子能机构而言,差别涉及表6利先令的估值。

Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.

联邦政府年向联邦各州支付大约245利先令的经费,以推动住宅建设和整修。

Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.

Lenzing为合同损失、利润损失和利息索赔共71,736,459利先令(6,522,682美元)。

Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.

只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要交纳学期4 000先令(291欧元)的寓费。

Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.

为此拨付的款项总额约为1.76先令(1 275万欧元)。

La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.

参与民间旅店业主协会须交纳大约5,000至24,000利先令的会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。

On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.

经总干事核准的修订后的扶养津贴年率(以利先令表示)载于本文件附件六。

Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.

预算金额为590先令(43.12欧元),约占预算总额的3.5%。

La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.

本文件附件D主要方案分别列出了先令部分和美元部分的换算基数。

Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.

来自利和欧盟及欧洲经济区其他国家的学生学期要交纳学杂费5 000利先令(合363欧元),其他外国学生则须交纳10 000利先令(合727欧元)。

Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.

还将为妇发基金、志愿人员方案和资发基金分别捐款6万美元、5万美元和60万先令。

À cet égard, le fonds de développement des entreprises gérées par des femmes d'un montant de 2 milliards de schillings kényens devrait constituer un tournant en ce qui concerne l'autonomisation économique des femmes.

在这一方面,20肯尼亚先令的妇女企业发展基金估计会成为妇女经济赋权的一个主要转折点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schilling 的法语例句

用户正在搜索


captieux, captif, captivant, captive, captiver, captivité, capture, capturer, capuccino, capuce,

相似单词


schieffélinite, schilch, schillerfels, schillérisation, schillerspath, schilling, schime, schirmérite, schisandre, schisma,
n. m
先令[奥地利货币单位, 符号为SCH]

A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).

过去孩子免税级别取决于孩子人数。

Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.

育儿津贴为月5 643.00奥地利先令。

Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.

同期,预算支出从2.98亿奥地利先令下降到2.01亿奥地利先令。

Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.

这种免税额达到个孩子月500.00奥地利先令(36.34欧元)。

Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.

这期间财政支出总额从63.49亿奥地利先令下降到47.17亿奥地利先令。

2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.

2 提交人在服刑期间从事劳动,2 领取小时51.40奥地利先令工资。

Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.

诸位撰文人应交纳商会会费不足10,000先令,这一笔数额他们承担得起。

Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.

买方根据总协议斤28奥地利先令(奥先令)付款,而卖方要斤40奥先令付款。

Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).

就原子能机构而言,差别涉及表6奥地利先令估值。

Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.

联邦政府年向联邦各州支付大约245亿奥地利先令经费,以推动住宅建设和整修。

Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.

Lenzing为合同损失、利润损失和利息索赔共71,736,459奥地利先令(6,522,682美元)。

Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.

只有来自欧洲经济区以外国家学生才需要交纳学期4 000奥地利先令(291欧元)寓费。

Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.

为此拨付款项总额约为1.76亿奥地利先令(1 275万欧元)。

La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.

参与民间旅店业主协会须交纳大约5,000至24,000奥地利先令会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。

On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.

经总干事核准修订后扶养津贴年率(以奥地利先令表示)载于本文件附件六。

Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.

预算额为590亿奥地利先令(43.12亿欧元),约占预算总额3.5%。

La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.

本文件附件D主要方案分别列出了奥先令部分和美元部分换算基数。

Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.

来自奥地利和欧盟及欧洲经济区其他国家学生学期要交纳学杂费5 000奥地利先令(合363欧元),其他外国学生则须交纳10 000奥地利先令(合727欧元)。

Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.

还将为妇发基、志愿人员方案和资发基分别捐款6万美元、5万美元和60万奥地利先令。

À cet égard, le fonds de développement des entreprises gérées par des femmes d'un montant de 2 milliards de schillings kényens devrait constituer un tournant en ce qui concerne l'autonomisation économique des femmes.

在这一方面,20亿肯尼亚先令妇女企业发展基估计会成为妇女经济赋权一个主要转折点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schilling 的法语例句

用户正在搜索


capulifères, Capulus, Capus, Capverdien, cap-vert, caquage, caque, caquelon, caquer, caquet,

相似单词


schieffélinite, schilch, schillerfels, schillérisation, schillerspath, schilling, schime, schirmérite, schisandre, schisma,
n. m
先令[利货币号为SCH]

A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).

过去孩子的免税级别取决于孩子人数。

Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.

育儿津贴为每月5 643.00先令。

Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.

同期,预算支出从2.98利先令下降到2.01利先令。

Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.

这种免税的净金额达到每个孩子每月500.00先令(36.34欧元)。

Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.

这期间的财政支出总额从63.49先令下降到47.17利先令。

2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.

2 提交人在服刑期间按要从事劳动,2 领取每小时51.40利先令的工资。

Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.

撰文人应交纳的商会会费不足10,000先令,这一笔数额他们承担得起。

Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.

买方根据总协议按每公斤28利先令(先令)付款,而卖方要按每公斤40先令付款。

Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).

就原子能机构而言,差别涉及表6利先令的估值。

Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.

联邦政府每年向联邦各州支付大约245利先令的经费,以推动住宅建设和整修。

Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.

Lenzing为合同损失、利润损失和利息索赔共71,736,459利先令(6,522,682美元)。

Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.

只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要交纳每学期4 000先令(291欧元)的公寓费。

Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.

为此拨付的款项总额约为1.76先令(1 275万欧元)。

La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.

参与民间旅店业主协会须交纳大约5,000至24,000利先令的会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。

On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.

经总干事核准的修订后的扶养津贴年率(以利先令表示)载于本文件附件六。

Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.

预算金额为590先令(43.12欧元),约占预算总额的3.5%。

La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.

本文件附件D按主要方案分别列出了先令部分和美元部分的换算基数。

Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.

来自利和欧盟及欧洲经济区其他国家的学生每学期要交纳学杂费5 000利先令(合363欧元),其他外国学生则须交纳10 000利先令(合727欧元)。

Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.

还将为妇发基金、志愿人员方案和资发基金分别捐款6万美元、5万美元和60万先令。

À cet égard, le fonds de développement des entreprises gérées par des femmes d'un montant de 2 milliards de schillings kényens devrait constituer un tournant en ce qui concerne l'autonomisation économique des femmes.

在这一方面,20肯尼亚先令的妇女企业发展基金估计会成为妇女经济赋权的一个主要转折点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schilling 的法语例句

用户正在搜索


carabine, carabiné, carabinée, carabiner, carabinier, carabique, carabistouille, Carabus, caracal, caracas,

相似单词


schieffélinite, schilch, schillerfels, schillérisation, schillerspath, schilling, schime, schirmérite, schisandre, schisma,

用户正在搜索


caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme, caractérologie, caracul, Caradoc, Caradocien, carafe,

相似单词


schieffélinite, schilch, schillerfels, schillérisation, schillerspath, schilling, schime, schirmérite, schisandre, schisma,
n. m
[利货币单位, 符号为SCH]

A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).

过去孩子的免税级别取决于孩子人数。

Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.

育儿津贴为每月5 643.00

Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.

同期,预算支出从2.98亿利先下降到2.01亿利先

Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.

这种免税的净金额达到每个孩子每月500.00(36.34欧元)。

Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.

这期间的财政支出总额从63.49亿下降到47.17亿利先

2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.

2 人在服刑期间按要从事劳动,2 领取每小51.40利先的工资。

Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.

诸位撰文人应纳的商会会费不足10,000先,这一笔数额他们承担得起。

Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.

买方根据总协议按每公斤28利先()付款,而卖方要按每公斤40付款。

Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).

就原子能机构而言,差别涉及表6利先的估值。

Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.

联邦政府每年向联邦各州支付大约245亿利先经费,以推动住宅建设和整修。

Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.

Lenzing为合同损失、利润损失和利息索赔共71,736,459利先(6,522,682美元)。

Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.

只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要纳每学期4 000(291欧元)的公寓费。

Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.

为此拨付的款项总额约为1.76亿(1 275万欧元)。

La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.

参与民间旅店业主协会须纳大约5,000至24,000利先的会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。

On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.

经总干事核准的修订后的扶养津贴年率(以利先表示)载于本文件附件六。

Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.

预算金额为590亿(43.12亿欧元),约占预算总额的3.5%。

La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.

本文件附件D按主要方案分别列出了部分和美元部分的换算基数。

Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.

来自利和欧盟及欧洲经济区其他国家的学生每学期要纳学杂费5 000利先(合363欧元),其他外国学生则须纳10 000利先(合727欧元)。

Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.

还将为妇发基金、志愿人员方案和资发基金分别捐款6万美元、5万美元和60万

À cet égard, le fonds de développement des entreprises gérées par des femmes d'un montant de 2 milliards de schillings kényens devrait constituer un tournant en ce qui concerne l'autonomisation économique des femmes.

在这一方面,20亿肯尼亚先的妇女企业发展基金估计会成为妇女经济赋权的一个主要转折点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schilling 的法语例句

用户正在搜索


caramboler, carambolier, carambouillage, carambouille, carambouilleur, caramel, caramélane, caramélé, caramélène, caraméline,

相似单词


schieffélinite, schilch, schillerfels, schillérisation, schillerspath, schilling, schime, schirmérite, schisandre, schisma,
n. m
[奥地利货币单位, 符号为SCH]

A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).

过去孩的免税级别取决于孩人数。

Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.

育儿津贴为每月5 643.00奥地利

Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.

期,预算支出从2.98亿奥地利下降到2.01亿奥地利

Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.

这种免税的净金额达到每个孩每月500.00奥地利(36.34欧元)。

Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.

这期间的财政支出总额从63.49亿奥地利下降到47.17亿奥地利

2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.

2 提交人在服刑期间按要从事劳动,2 领取每小时51.40奥地利的工资。

Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.

诸位撰文人应交纳的商会会费不足10,000,这一笔数额他们承担得起。

Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.

买方根据总协议按每公斤28奥地利(奥)付款,而卖方要按每公斤40奥付款。

Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).

能机构而言,差别涉及表6奥地利的估值。

Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.

联邦政府每年向联邦各州支付大约245亿奥地利经费,以推动住宅建设和整修。

Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.

Lenzing为合损失、利润损失和利息索赔共71,736,459奥地利(6,522,682美元)。

Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.

只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要交纳每学期4 000奥地利(291欧元)的公寓费。

Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.

为此拨付的款项总额约为1.76亿奥地利(1 275万欧元)。

La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.

参与民间旅店业主协会须交纳大约5,000至24,000奥地利的会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。

On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.

经总干事核准的修订后的扶养津贴年率(以奥地利表示)载于本文件附件六。

Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.

预算金额为590亿奥地利(43.12亿欧元),约占预算总额的3.5%。

La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.

本文件附件D按主要方案分别列出了奥部分和美元部分的换算基数。

Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.

来自奥地利和欧盟及欧洲经济区其他国家的学生每学期要交纳学杂费5 000奥地利(合363欧元),其他外国学生则须交纳10 000奥地利(合727欧元)。

Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.

还将为妇发基金、志愿人员方案和资发基金分别捐款6万美元、5万美元和60万奥地利

À cet égard, le fonds de développement des entreprises gérées par des femmes d'un montant de 2 milliards de schillings kényens devrait constituer un tournant en ce qui concerne l'autonomisation économique des femmes.

在这一方面,20亿肯尼亚的妇女企业发展基金估计会成为妇女经济赋权的一个主要转折点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schilling 的法语例句

用户正在搜索


carapace, carapater, carape, caraque, carassin, carat, caratage, caraté, carature, caravagesque,

相似单词


schieffélinite, schilch, schillerfels, schillérisation, schillerspath, schilling, schime, schirmérite, schisandre, schisma,
n. m
[奥地利货币单位, 符号为SCH]

A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).

过去孩子的免税级别取决于孩子人

Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.

育儿津贴为每月5 643.00奥地利

Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.

同期,预算支出从2.98亿奥地利下降到2.01亿奥地利

Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.

这种免税的净金达到每个孩子每月500.00奥地利(36.34欧元)。

Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.

这期间的财政支出总从63.49亿奥地利下降到47.17亿奥地利

2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.

2 提交人在服刑期间按要从事劳动,2 领取每小时51.40奥地利的工资。

Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.

诸位撰文人应交纳的商会会费不足10,000,这一笔们承担得起。

Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.

买方根据总协议按每公斤28奥地利(奥)付款,而卖方要按每公斤40奥付款。

Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).

就原子能机构而言,差别涉及表6奥地利的估值。

Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.

联邦政府每年向联邦各州支付大约245亿奥地利经费,以推动住宅建设和整修。

Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.

Lenzing为合同损失、利润损失和利息索赔共71,736,459奥地利(6,522,682美元)。

Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.

只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要交纳每学期4 000奥地利(291欧元)的公寓费。

Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.

为此拨付的款项总约为1.76亿奥地利(1 275万欧元)。

La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.

参与民间旅店业主协会须交纳大约5,000至24,000奥地利的会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。

On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.

经总干事核准的修订后的扶养津贴年率(以奥地利表示)载于本文件附件六。

Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.

预算金为590亿奥地利(43.12亿欧元),约占预算总的3.5%。

La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.

本文件附件D按主要方案分别列出了奥部分和美元部分的换算基

Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.

来自奥地利和欧盟及欧洲经济区其国家的学生每学期要交纳学杂费5 000奥地利(合363欧元),其外国学生则须交纳10 000奥地利(合727欧元)。

Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.

还将为妇发基金、志愿人员方案和资发基金分别捐款6万美元、5万美元和60万奥地利

À cet égard, le fonds de développement des entreprises gérées par des femmes d'un montant de 2 milliards de schillings kényens devrait constituer un tournant en ce qui concerne l'autonomisation économique des femmes.

在这一方面,20亿肯尼亚的妇女企业发展基金估计会成为妇女经济赋权的一个主要转折点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schilling 的法语例句

用户正在搜索


carbamate, Carbamazépine, carbamide, carbamidine, carbaminique, carbamique, carbamohydrazide, carbamoyl, carbamoylation, carbanilide,

相似单词


schieffélinite, schilch, schillerfels, schillérisation, schillerspath, schilling, schime, schirmérite, schisandre, schisma,
n. m
先令[货币单位, 符号为SCH]

A partir de 1999, les montants versés ont été portés à 125 schillings (9,08 euros).

过去孩子的免税级别取决于孩子人数。

Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.

育儿津贴为月5 643.00先令。

Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.

同期,预算支出从2.98亿先令下降到2.01亿先令。

Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.

这种免税的净金额达到个孩子月500.00先令(36.34欧元)。

Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.

这期间的财政支出总额从63.49亿先令下降到47.17亿先令。

2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.

2 提交人在服刑期间从事劳动,2 领取小时51.40先令的工资。

Dans le cas de l'auteur, la cotisation en cause s'élève à moins de 10 000 schillings, montant qui reste abordable.

诸位撰文人应交纳的商会会费不足10,000先令,这一笔数额他们承担得起。

Il a payé 28 schillings par kg conformément à un accord général, alors que le vendeur réclamait 40 shillings par kg.

买方根据总协议公斤28先令(先令)付款,而卖方要公斤40先令付款。

Dans le cas de l'AIEA, l'écart résulte de la conversion des contributions libellées en schillings autrichiens (dans le tableau 6).

就原子能机构而言,差别涉及表6先令的估值。

Chaque année, les provinces fédérales perçoivent 24,5 millions de schillings du gouvernement voués à encourager la construction et la réhabilitation de logements.

联邦政府年向联邦各州支付大约245亿先令的经费,以推动住宅建设和整修。

Lenzing demande une indemnisation d'un montant total de 71 736 459 schillings autrichiens ("ATS") (US$ 6 522 682) pour pertes liées aux contrats, manque à gagner et intérêts.

Lenzing为合同损失、润损失和息索赔共71,736,459先令(6,522,682美元)。

Seuls les étudiants étrangers provenant de pays n'appartenant pas à l'EEE devaient payer une taxe forfaitaire de 4 000 schillings (291 euros) par semestre.

只有来自欧洲经济区以外国家的学生才需要交纳学期4 000先令(291欧元)的公寓费。

Ces programmes ont permis d'aider et de promouvoir 7 100 personnes en 2001 et 176 millions de schillings (12, 75 millions d'euros) leur ont été alloués.

为此拨付的款项总额约为1.76亿先令(1 275万欧元)。

La contribution annuelle à l'Association privée des propriétaires d'hôtels, qui va de 5 000 à 24 000 schillings autrichiens, n'a pas empêché près de 1 000 membres de cette association d'y adhérer.

参与民间旅店业主协会须交纳大约5,000至24,000先令的会费,并没有阻碍商会大约1000名会员参加上述协会。

On trouvera à l'annexe VI du présent document les taux annuels révisés des indemnités pour charges de famille (en schillings autrichiens) approuvés par le Directeur général.

经总干事核准的修订后的扶养津贴年率(以先令表示)载于本文件附件六。

Son budget, qui finance les allocations aux familles est doté de 59 milliards de schillings (4 312 millions d'euros) et représente 3,5% du budget total de l'Etat.

预算金额为590亿先令(43.12亿欧元),约占预算总额的3.5%。

La ventilation de la base convertie montrant les composantes en schillings autrichiens et en dollars des États-Unis par grand programme est indiquée à l'annexe D du présent document.

本文件附件D主要方案分别列出了先令部分和美元部分的换算基数。

Ils s'élèvent à 5 000 schillings (363 euros) par semestre pour les étudiants autrichiens ou provenant de l'UE et de l'EEE et à 10 000 schillings (727 euros) pour les autres étrangers.

来自和欧盟及欧洲经济区其他国家的学生学期要交纳学杂费5 000先令(合363欧元),其他外国学生则须交纳10 000先令(合727欧元)。

Des contributions à hauteur respectivement de 60 000 et 50 000 dollars et de 600 000 schillings seraient également faites à UNIFEM, aux Volontaires des Nations Unies et au Fonds d'équipement des Nations Unies.

还将为妇发基金、志愿人员方案和资发基金分别捐款6万美元、5万美元和60万先令。

À cet égard, le fonds de développement des entreprises gérées par des femmes d'un montant de 2 milliards de schillings kényens devrait constituer un tournant en ce qui concerne l'autonomisation économique des femmes.

在这一方面,20亿肯尼亚先令的妇女企业发展基金估计会成为妇女经济赋权的一个主要转折点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 schilling 的法语例句

用户正在搜索


carbocer, carbocernaïte, carbochimie, carbochimique, carbochromène, carbocoal, carbocyanure, carbocyclique, carbodavyne, carbodiazide,

相似单词


schieffélinite, schilch, schillerfels, schillérisation, schillerspath, schilling, schime, schirmérite, schisandre, schisma,