En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.
事实上,本阿里与沙王室成员保持着非常好的关系。
En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.
事实上,本阿里与沙王室成员保持着非常好的关系。
Le requérant relève des Forces armées saoudiennes.
索沙
武装部队的一部分。
Ils parlaient de deux Saoudiens morts dans l'attentat de Nairobi.
声明中提及有两名沙在内罗毕袭击中死亡。
L'Organisation des chemins de fer saoudiens est une entreprise publique rattachée au Ministère des transports.
沙铁路
隶属于交通部的一个沙
政府实体。
Nous nous efforçons actuellement d'offrir davantage d'emplois aux Saoudiens dans le secteur public.
我们现在努力增加沙在民事部门的就业。
Nous espérons que le peuple saoudien surmontera cette douloureuse épreuve.
我们希望,沙民将克服这一痛苦的损失。
On utilise la même stratégie face à la proposition saoudienne.
正在对沙的倡议使用同一战略。
La constitution saoudienne contient des dispositions interdisant expressément les organisations racistes.
沙宪法明确规定种族主义
属于非法
。
La nouvelle réflexion qui émane des dirigeants saoudiens nous encourage fortement.
我们对沙领导
似乎正在提出的新思想
别感到鼓舞。
La délégation saoudienne se félicite de la légère amélioration constatée à cet égard.
维持和平本
为重要的活动领域之一。
Le Secrétariat doit donc faire des efforts sérieux pour nommer des Saoudiens à des postes vacants.
他呼吁秘书处作出认真努力,任命沙国民填补空缺员额。
Chaque instrument devient partie intégrante du droit interne saoudien dès la publication du décret le concernant.
由于这种皇家法令,有关文书成为王国国内立法的一部分。
Le régime saoudien est fondé sur la loi coranique; sa Constitution est le Coran.
该国的国家制度以cher*mica法和古兰宪法为基础的。
La délégation saoudienne appuie l'utilisation du Système intégré de suivi et du catalogue des indicateurs.
沙代表团支持采用综合监测系统和指标一览表。
La délégation saoudienne a l'intention de proposer un texte à ce sujet à la Commission.
他计划向委员会递交关于这个问题的案文草稿。
À cet égard, l'Islande appuie pleinement les efforts du Quatuor ainsi que les propositions saoudiennes.
在这方面,冰岛充分支持四方的努力和沙的建议。
Le délégué saoudien émet l'espoir que l'Iran saura maintenir une coopération constructive dans ce domaine.
我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。
Cette nouvelle violation saoudienne de l'intégrité territoriale de l'Iraq vient confirmer les intentions hostiles du régime saoudien.
沙侵犯伊拉克领土完整的这一新的行为恰好说明了沙
政权的敌意。
Les organismes gouvernementaux saoudiens pertinents s'efforcent de trouver des familles d'accueil aux orphelins et aux enfants abandonnés.
沙有关政府机构努力为孤儿和遭遗弃儿童寻找监护家庭。
Ces appareils lancent leur offensive à partir de bases situées en territoire saoudien, koweïtien ou turc.
进行这种侵略的飞机从它们在沙、科威
和土耳其领土上的基地起飞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.
事实上,本阿里王室成员保持着非常好的关系。
Le requérant relève des Forces armées saoudiennes.
索赔人是武装部队的一部分。
Ils parlaient de deux Saoudiens morts dans l'attentat de Nairobi.
声明中提及有两名人在内罗毕袭击中死亡。
L'Organisation des chemins de fer saoudiens est une entreprise publique rattachée au Ministère des transports.
铁路组织是隶属于交通部的一个
政府实体。
Nous nous efforçons actuellement d'offrir davantage d'emplois aux Saoudiens dans le secteur public.
我们现在努力增加人在民事部门的就业。
Nous espérons que le peuple saoudien surmontera cette douloureuse épreuve.
我们希望,人民将克服这一痛苦的损失。
On utilise la même stratégie face à la proposition saoudienne.
正在对的倡议使用同一战略。
La constitution saoudienne contient des dispositions interdisant expressément les organisations racistes.
宪法明确规定种族主义组织属于非法组织。
La nouvelle réflexion qui émane des dirigeants saoudiens nous encourage fortement.
我们对领导人似乎正在提出的新思想
别感到鼓舞。
La délégation saoudienne se félicite de la légère amélioration constatée à cet égard.
维持和平是本组织最为重要的活动领域之一。
Le Secrétariat doit donc faire des efforts sérieux pour nommer des Saoudiens à des postes vacants.
他呼吁秘出认真努力,任命
国民填补空缺员额。
Chaque instrument devient partie intégrante du droit interne saoudien dès la publication du décret le concernant.
由于这种皇家法令,有关文成为王国国内立法的一部分。
Le régime saoudien est fondé sur la loi coranique; sa Constitution est le Coran.
该国的国家制度是以cher*mica法和古兰宪法为基础的。
La délégation saoudienne appuie l'utilisation du Système intégré de suivi et du catalogue des indicateurs.
代表团支持采用综合监测系统和指标一览表。
La délégation saoudienne a l'intention de proposer un texte à ce sujet à la Commission.
他计划向委员会递交关于这个问题的案文草稿。
À cet égard, l'Islande appuie pleinement les efforts du Quatuor ainsi que les propositions saoudiennes.
在这方面,冰岛充分支持四方的努力和的建议。
Le délégué saoudien émet l'espoir que l'Iran saura maintenir une coopération constructive dans ce domaine.
我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合。
Cette nouvelle violation saoudienne de l'intégrité territoriale de l'Iraq vient confirmer les intentions hostiles du régime saoudien.
侵犯伊拉克领土完整的这一新的行为恰好说明了
政权的敌意。
Les organismes gouvernementaux saoudiens pertinents s'efforcent de trouver des familles d'accueil aux orphelins et aux enfants abandonnés.
有关政府机构努力为孤儿和遭遗弃儿童寻找监护家庭。
Ces appareils lancent leur offensive à partir de bases situées en territoire saoudien, koweïtien ou turc.
进行这种侵略的飞机从它们在、科威
和土耳其领土上的基地起飞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.
事实上,本阿里与沙王室成员保持着非常好的关系。
Le requérant relève des Forces armées saoudiennes.
索赔是沙
武装部队的一部分。
Ils parlaient de deux Saoudiens morts dans l'attentat de Nairobi.
声明中提及有两名沙毕袭击中死亡。
L'Organisation des chemins de fer saoudiens est une entreprise publique rattachée au Ministère des transports.
沙铁路组织是隶属于交通部的一个沙
政府实体。
Nous nous efforçons actuellement d'offrir davantage d'emplois aux Saoudiens dans le secteur public.
我们现努力增加沙
民事部门的就业。
Nous espérons que le peuple saoudien surmontera cette douloureuse épreuve.
我们希望,沙民将克服这一痛苦的损失。
On utilise la même stratégie face à la proposition saoudienne.
正对沙
的倡议使用同一战略。
La constitution saoudienne contient des dispositions interdisant expressément les organisations racistes.
沙宪法明确规定种族主义组织属于非法组织。
La nouvelle réflexion qui émane des dirigeants saoudiens nous encourage fortement.
我们对沙领
乎正
提出的新思想
别感到鼓舞。
La délégation saoudienne se félicite de la légère amélioration constatée à cet égard.
维持和平是本组织最为重要的活动领域之一。
Le Secrétariat doit donc faire des efforts sérieux pour nommer des Saoudiens à des postes vacants.
他呼吁秘书处作出认真努力,任命沙国民填补空缺员额。
Chaque instrument devient partie intégrante du droit interne saoudien dès la publication du décret le concernant.
由于这种皇家法令,有关文书成为王国国立法的一部分。
Le régime saoudien est fondé sur la loi coranique; sa Constitution est le Coran.
该国的国家制度是以cher*mica法和古兰宪法为基础的。
La délégation saoudienne appuie l'utilisation du Système intégré de suivi et du catalogue des indicateurs.
沙代表团支持采用综合监测系统和指标一览表。
La délégation saoudienne a l'intention de proposer un texte à ce sujet à la Commission.
他计划向委员会递交关于这个问题的案文草稿。
À cet égard, l'Islande appuie pleinement les efforts du Quatuor ainsi que les propositions saoudiennes.
这方面,冰岛充分支持四方的努力和沙
的建议。
Le délégué saoudien émet l'espoir que l'Iran saura maintenir une coopération constructive dans ce domaine.
我们希望伊朗继续这方面提供建设性合作。
Cette nouvelle violation saoudienne de l'intégrité territoriale de l'Iraq vient confirmer les intentions hostiles du régime saoudien.
沙侵犯伊拉克领土完整的这一新的行为恰好说明了沙
政权的敌意。
Les organismes gouvernementaux saoudiens pertinents s'efforcent de trouver des familles d'accueil aux orphelins et aux enfants abandonnés.
沙有关政府机构努力为孤儿和遭遗弃儿童寻找监护家庭。
Ces appareils lancent leur offensive à partir de bases situées en territoire saoudien, koweïtien ou turc.
进行这种侵略的飞机从它们沙
、科威
和土耳其领土上的基地起飞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.
事实上,本里与
室成员保持着非常好的关系。
Le requérant relève des Forces armées saoudiennes.
索赔人是武装部队的一部分。
Ils parlaient de deux Saoudiens morts dans l'attentat de Nairobi.
声明中提及有两名人在内罗毕袭击中死亡。
L'Organisation des chemins de fer saoudiens est une entreprise publique rattachée au Ministère des transports.
铁路组织是隶属于交通部的一个
政府实体。
Nous nous efforçons actuellement d'offrir davantage d'emplois aux Saoudiens dans le secteur public.
我们现在努力增加人在民事部门的就业。
Nous espérons que le peuple saoudien surmontera cette douloureuse épreuve.
我们希望,人民将克服这一痛苦的损失。
On utilise la même stratégie face à la proposition saoudienne.
正在对的倡议使用同一战略。
La constitution saoudienne contient des dispositions interdisant expressément les organisations racistes.
宪法明确规定种族主义组织属于非法组织。
La nouvelle réflexion qui émane des dirigeants saoudiens nous encourage fortement.
我们对领导人似乎正在提出的新思想
别感到鼓舞。
La délégation saoudienne se félicite de la légère amélioration constatée à cet égard.
维持和平是本组织最重要的活动领域之一。
Le Secrétariat doit donc faire des efforts sérieux pour nommer des Saoudiens à des postes vacants.
他呼吁秘书处作出认真努力,任命民填补空缺员额。
Chaque instrument devient partie intégrante du droit interne saoudien dès la publication du décret le concernant.
由于这种皇家法令,有关文书成内立法的一部分。
Le régime saoudien est fondé sur la loi coranique; sa Constitution est le Coran.
该的
家制度是以cher*mica法和古兰宪法
基础的。
La délégation saoudienne appuie l'utilisation du Système intégré de suivi et du catalogue des indicateurs.
代表团支持采用综合监测系统和指标一览表。
La délégation saoudienne a l'intention de proposer un texte à ce sujet à la Commission.
他计划向委员会递交关于这个问题的案文草稿。
À cet égard, l'Islande appuie pleinement les efforts du Quatuor ainsi que les propositions saoudiennes.
在这方面,冰岛充分支持四方的努力和的建议。
Le délégué saoudien émet l'espoir que l'Iran saura maintenir une coopération constructive dans ce domaine.
我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。
Cette nouvelle violation saoudienne de l'intégrité territoriale de l'Iraq vient confirmer les intentions hostiles du régime saoudien.
侵犯伊拉克领土完整的这一新的行
恰好说明了
政权的敌意。
Les organismes gouvernementaux saoudiens pertinents s'efforcent de trouver des familles d'accueil aux orphelins et aux enfants abandonnés.
有关政府机构努力
孤儿和遭遗弃儿童寻找监护家庭。
Ces appareils lancent leur offensive à partir de bases situées en territoire saoudien, koweïtien ou turc.
进行这种侵略的飞机从它们在、科威
和土耳其领土上的基地起飞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.
事实上,本阿里与沙王室成员保持着非常好的关系。
Le requérant relève des Forces armées saoudiennes.
索赔人是沙武装部队的一部分。
Ils parlaient de deux Saoudiens morts dans l'attentat de Nairobi.
声明中提及有两名沙人在内罗毕袭击中死亡。
L'Organisation des chemins de fer saoudiens est une entreprise publique rattachée au Ministère des transports.
沙铁路组织是隶属于交通部的一个沙
政府实体。
Nous nous efforçons actuellement d'offrir davantage d'emplois aux Saoudiens dans le secteur public.
现在努力增加沙
人在民事部门的就业。
Nous espérons que le peuple saoudien surmontera cette douloureuse épreuve.
希望,沙
人民将
一痛苦的损失。
On utilise la même stratégie face à la proposition saoudienne.
正在对沙的倡议使用同一战略。
La constitution saoudienne contient des dispositions interdisant expressément les organisations racistes.
沙宪法明确规定种族主义组织属于非法组织。
La nouvelle réflexion qui émane des dirigeants saoudiens nous encourage fortement.
对沙
领导人似乎正在提出的新思想
别感到鼓舞。
La délégation saoudienne se félicite de la légère amélioration constatée à cet égard.
维持和平是本组织最为重要的活动领域之一。
Le Secrétariat doit donc faire des efforts sérieux pour nommer des Saoudiens à des postes vacants.
他呼吁秘书处作出认真努力,任命沙国民填补空缺员额。
Chaque instrument devient partie intégrante du droit interne saoudien dès la publication du décret le concernant.
由于种皇家法令,有关文书成为王国国内立法的一部分。
Le régime saoudien est fondé sur la loi coranique; sa Constitution est le Coran.
该国的国家制度是以cher*mica法和古兰宪法为基础的。
La délégation saoudienne appuie l'utilisation du Système intégré de suivi et du catalogue des indicateurs.
沙代表团支持采用综合监测系统和指标一览表。
La délégation saoudienne a l'intention de proposer un texte à ce sujet à la Commission.
他计划向委员会递交关于个问题的案文草稿。
À cet égard, l'Islande appuie pleinement les efforts du Quatuor ainsi que les propositions saoudiennes.
在方面,冰岛充分支持四方的努力和沙
的建议。
Le délégué saoudien émet l'espoir que l'Iran saura maintenir une coopération constructive dans ce domaine.
希望伊朗继续在
方面提供建设性合作。
Cette nouvelle violation saoudienne de l'intégrité territoriale de l'Iraq vient confirmer les intentions hostiles du régime saoudien.
沙侵犯伊拉
领土完整的
一新的行为恰好说明了沙
政权的敌意。
Les organismes gouvernementaux saoudiens pertinents s'efforcent de trouver des familles d'accueil aux orphelins et aux enfants abandonnés.
沙有关政府机构努力为孤儿和遭遗弃儿童寻找监护家庭。
Ces appareils lancent leur offensive à partir de bases situées en territoire saoudien, koweïtien ou turc.
进行种侵略的飞机从它
在沙
、科威
和土耳其领土上的基地起飞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.
事实上,本阿里与沙王室成员保持着非常好的关系。
Le requérant relève des Forces armées saoudiennes.
索赔人是沙武装部队的一部分。
Ils parlaient de deux Saoudiens morts dans l'attentat de Nairobi.
声明中提及有两名沙人
内罗毕袭击中死亡。
L'Organisation des chemins de fer saoudiens est une entreprise publique rattachée au Ministère des transports.
沙铁路组织是隶属于交通部的一个沙
政府实体。
Nous nous efforçons actuellement d'offrir davantage d'emplois aux Saoudiens dans le secteur public.
我努力增加沙
人
民事部门的就业。
Nous espérons que le peuple saoudien surmontera cette douloureuse épreuve.
我希望,沙
人民将克服这一痛苦的损失。
On utilise la même stratégie face à la proposition saoudienne.
正对沙
的倡议
一战略。
La constitution saoudienne contient des dispositions interdisant expressément les organisations racistes.
沙宪法明确规定种族主义组织属于非法组织。
La nouvelle réflexion qui émane des dirigeants saoudiens nous encourage fortement.
我对沙
领导人似乎正
提出的新思想
别感到鼓舞。
La délégation saoudienne se félicite de la légère amélioration constatée à cet égard.
维持和平是本组织最为重要的活动领域之一。
Le Secrétariat doit donc faire des efforts sérieux pour nommer des Saoudiens à des postes vacants.
他呼吁秘书处作出认真努力,任命沙国民填补空缺员额。
Chaque instrument devient partie intégrante du droit interne saoudien dès la publication du décret le concernant.
由于这种皇家法令,有关文书成为王国国内立法的一部分。
Le régime saoudien est fondé sur la loi coranique; sa Constitution est le Coran.
该国的国家制度是以cher*mica法和古兰宪法为基础的。
La délégation saoudienne appuie l'utilisation du Système intégré de suivi et du catalogue des indicateurs.
沙代表团支持采
综合监测系统和指标一览表。
La délégation saoudienne a l'intention de proposer un texte à ce sujet à la Commission.
他计划向委员会递交关于这个问题的案文草稿。
À cet égard, l'Islande appuie pleinement les efforts du Quatuor ainsi que les propositions saoudiennes.
这方面,冰岛充分支持四方的努力和沙
的建议。
Le délégué saoudien émet l'espoir que l'Iran saura maintenir une coopération constructive dans ce domaine.
我希望伊朗继续
这方面提供建设性合作。
Cette nouvelle violation saoudienne de l'intégrité territoriale de l'Iraq vient confirmer les intentions hostiles du régime saoudien.
沙侵犯伊拉克领土完整的这一新的行为恰好说明了沙
政权的敌意。
Les organismes gouvernementaux saoudiens pertinents s'efforcent de trouver des familles d'accueil aux orphelins et aux enfants abandonnés.
沙有关政府机构努力为孤儿和遭遗弃儿童寻找监护家庭。
Ces appareils lancent leur offensive à partir de bases situées en territoire saoudien, koweïtien ou turc.
进行这种侵略的飞机从它沙
、科威
和土耳其领土上的基地起飞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我
指正。
En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.
事实上,本阿里与沙王室成员保持着非常好
关系。
Le requérant relève des Forces armées saoudiennes.
索赔人是沙武装部
部分。
Ils parlaient de deux Saoudiens morts dans l'attentat de Nairobi.
声明中提及有两名沙人在内罗毕袭击中死亡。
L'Organisation des chemins de fer saoudiens est une entreprise publique rattachée au Ministère des transports.
沙铁路组织是隶属于交通部
个沙
政府实体。
Nous nous efforçons actuellement d'offrir davantage d'emplois aux Saoudiens dans le secteur public.
我们现在努力增加沙人在民事部门
就业。
Nous espérons que le peuple saoudien surmontera cette douloureuse épreuve.
我们希望,沙人民将克服这
痛苦
损失。
On utilise la même stratégie face à la proposition saoudienne.
正在对沙倡议使用同
战略。
La constitution saoudienne contient des dispositions interdisant expressément les organisations racistes.
沙宪法明确规定种族主义组织属于非法组织。
La nouvelle réflexion qui émane des dirigeants saoudiens nous encourage fortement.
我们对沙领导人似乎正在提出
新思想
别感到
。
La délégation saoudienne se félicite de la légère amélioration constatée à cet égard.
持和平是本组织最为重要
活动领域之
。
Le Secrétariat doit donc faire des efforts sérieux pour nommer des Saoudiens à des postes vacants.
他呼吁秘书处作出认真努力,任命沙国民填补空缺员额。
Chaque instrument devient partie intégrante du droit interne saoudien dès la publication du décret le concernant.
由于这种皇家法令,有关文书成为王国国内立法部分。
Le régime saoudien est fondé sur la loi coranique; sa Constitution est le Coran.
该国国家制度是以cher*mica法和古兰宪法为基础
。
La délégation saoudienne appuie l'utilisation du Système intégré de suivi et du catalogue des indicateurs.
沙代表团支持采用综合监测系统和指标
览表。
La délégation saoudienne a l'intention de proposer un texte à ce sujet à la Commission.
他计划向委员会递交关于这个问题案文草稿。
À cet égard, l'Islande appuie pleinement les efforts du Quatuor ainsi que les propositions saoudiennes.
在这方面,冰岛充分支持四方努力和沙
建议。
Le délégué saoudien émet l'espoir que l'Iran saura maintenir une coopération constructive dans ce domaine.
我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。
Cette nouvelle violation saoudienne de l'intégrité territoriale de l'Iraq vient confirmer les intentions hostiles du régime saoudien.
沙侵犯伊拉克领土完整
这
新
行为恰好说明了沙
政权
敌意。
Les organismes gouvernementaux saoudiens pertinents s'efforcent de trouver des familles d'accueil aux orphelins et aux enfants abandonnés.
沙有关政府机构努力为孤儿和遭遗弃儿童寻找监护家庭。
Ces appareils lancent leur offensive à partir de bases situées en territoire saoudien, koweïtien ou turc.
进行这种侵略飞机从它们在沙
、科威
和土耳其领土上
基地起飞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.
上,本阿里与沙
王室成员保持着非常好的关系。
Le requérant relève des Forces armées saoudiennes.
索赔人是沙武装部队的一部分。
Ils parlaient de deux Saoudiens morts dans l'attentat de Nairobi.
声明中提及有两名沙人在内罗毕袭击中死亡。
L'Organisation des chemins de fer saoudiens est une entreprise publique rattachée au Ministère des transports.
沙铁路组织是隶属于交通部的一个沙
政府
体。
Nous nous efforçons actuellement d'offrir davantage d'emplois aux Saoudiens dans le secteur public.
我们现在努增加沙
人在民
部门的就业。
Nous espérons que le peuple saoudien surmontera cette douloureuse épreuve.
我们希望,沙人民将克服这一痛苦的损失。
On utilise la même stratégie face à la proposition saoudienne.
正在对沙的倡议使用同一战略。
La constitution saoudienne contient des dispositions interdisant expressément les organisations racistes.
沙宪法明确规定种族主义组织属于非法组织。
La nouvelle réflexion qui émane des dirigeants saoudiens nous encourage fortement.
我们对沙领导人似乎正在提出的新思想
别感到鼓舞。
La délégation saoudienne se félicite de la légère amélioration constatée à cet égard.
维持和平是本组织最为重要的活动领域之一。
Le Secrétariat doit donc faire des efforts sérieux pour nommer des Saoudiens à des postes vacants.
他呼吁秘书处作出认真努,
沙
国民填补空缺员额。
Chaque instrument devient partie intégrante du droit interne saoudien dès la publication du décret le concernant.
由于这种皇家法令,有关文书成为王国国内立法的一部分。
Le régime saoudien est fondé sur la loi coranique; sa Constitution est le Coran.
该国的国家制度是以cher*mica法和古兰宪法为基础的。
La délégation saoudienne appuie l'utilisation du Système intégré de suivi et du catalogue des indicateurs.
沙代表团支持采用综合监测系统和指标一览表。
La délégation saoudienne a l'intention de proposer un texte à ce sujet à la Commission.
他计划向委员会递交关于这个问题的案文草稿。
À cet égard, l'Islande appuie pleinement les efforts du Quatuor ainsi que les propositions saoudiennes.
在这方面,冰岛充分支持四方的努和沙
的建议。
Le délégué saoudien émet l'espoir que l'Iran saura maintenir une coopération constructive dans ce domaine.
我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。
Cette nouvelle violation saoudienne de l'intégrité territoriale de l'Iraq vient confirmer les intentions hostiles du régime saoudien.
沙侵犯伊拉克领土完整的这一新的行为恰好说明了沙
政权的敌意。
Les organismes gouvernementaux saoudiens pertinents s'efforcent de trouver des familles d'accueil aux orphelins et aux enfants abandonnés.
沙有关政府机构努
为孤儿和遭遗弃儿童寻找监护家庭。
Ces appareils lancent leur offensive à partir de bases situées en territoire saoudien, koweïtien ou turc.
进行这种侵略的飞机从它们在沙、科威
和土耳其领土上的基地起飞。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En réalité, Ben Ali entretient de bonnes relations avec les membres de la famille royale saoudienne.
事,
阿里与沙
王室成员保持着非常好的关系。
Le requérant relève des Forces armées saoudiennes.
索赔人是沙武装部队的一部分。
Ils parlaient de deux Saoudiens morts dans l'attentat de Nairobi.
声明中提及有两名沙人在内罗毕袭击中死亡。
L'Organisation des chemins de fer saoudiens est une entreprise publique rattachée au Ministère des transports.
沙铁路组织是隶属于交通部的一个沙
政府
体。
Nous nous efforçons actuellement d'offrir davantage d'emplois aux Saoudiens dans le secteur public.
我们现在增加沙
人在民事部门的就业。
Nous espérons que le peuple saoudien surmontera cette douloureuse épreuve.
我们希望,沙人民将克服这一痛苦的损失。
On utilise la même stratégie face à la proposition saoudienne.
正在对沙的倡议使用同一战略。
La constitution saoudienne contient des dispositions interdisant expressément les organisations racistes.
沙宪法明确规定种族主义组织属于非法组织。
La nouvelle réflexion qui émane des dirigeants saoudiens nous encourage fortement.
我们对沙领导人似乎正在提出的新思想
别感到鼓舞。
La délégation saoudienne se félicite de la légère amélioration constatée à cet égard.
维持和平是组织最为重要的活动领域之一。
Le Secrétariat doit donc faire des efforts sérieux pour nommer des Saoudiens à des postes vacants.
他呼吁秘书处作出认,任命沙
国民填补空缺员额。
Chaque instrument devient partie intégrante du droit interne saoudien dès la publication du décret le concernant.
由于这种皇家法令,有关文书成为王国国内立法的一部分。
Le régime saoudien est fondé sur la loi coranique; sa Constitution est le Coran.
该国的国家制度是以cher*mica法和古兰宪法为基础的。
La délégation saoudienne appuie l'utilisation du Système intégré de suivi et du catalogue des indicateurs.
沙代表团支持采用综合监测系统和指标一览表。
La délégation saoudienne a l'intention de proposer un texte à ce sujet à la Commission.
他计划向委员会递交关于这个问题的案文草稿。
À cet égard, l'Islande appuie pleinement les efforts du Quatuor ainsi que les propositions saoudiennes.
在这方面,冰岛充分支持四方的和沙
的建议。
Le délégué saoudien émet l'espoir que l'Iran saura maintenir une coopération constructive dans ce domaine.
我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。
Cette nouvelle violation saoudienne de l'intégrité territoriale de l'Iraq vient confirmer les intentions hostiles du régime saoudien.
沙侵犯伊拉克领土完整的这一新的行为恰好说明了沙
政权的敌意。
Les organismes gouvernementaux saoudiens pertinents s'efforcent de trouver des familles d'accueil aux orphelins et aux enfants abandonnés.
沙有关政府机构
为孤儿和遭遗弃儿童寻找监护家庭。
Ces appareils lancent leur offensive à partir de bases situées en territoire saoudien, koweïtien ou turc.
进行这种侵略的飞机从它们在沙、科威
和土耳其领土
的基地起飞。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。