法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (炮火等的)齐射, 齐, 排射;连续
feu de salve 齐射, 齐射火

2. (礼炮)齐鸣
une salve de vingt et un coups de canon(鸣)21响礼炮

3. salve d'applaudissements 〈转义〉一阵热烈的掌声, 掌声雷动;一阵喝彩声

n.m.
【宗教】圣母祷词 [以Salve Regina (伟哉天后)开始]
近义词:
canonnade,  décharge,  rafale,  bordée,  volée
联想词
rafale阵风,狂风;vague;riposte而迅速的反驳;torpille电鳐;claque耳光,一巴掌;avalanche雪崩;énième<俗>无其数的,多的;nouvelle消息;dernière最后的;seconde秒;gerbe捆;

À 8 h 30, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées à partir de cette vedette.

30分时用中型机关枪射击。

Plusieurs douzaines de salves ont été tirées et des obus sont tombés au voisinage de villages habités.

几十颗炮弹和炸弹落在居民村的附件。

Entre 19 h 45 et 22 h 20, plusieurs salves ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮舰于19时45分至22时20分返回,在上述海域进行了数轮扫射。

Elle est retournée sur les lieux et, à 20 h 50, a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

该艇随后现,于20时50分使用中型武器对上述海区进行了多扫射。

N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.

国家警察没有使用催泪弹的设备,而是鸣枪警告,驱散人群。

À 16 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne au large de Ras al-Naqoura.

50分一艘以色列军船在纳古拉角对开的公海以中口径武器朝领水方向射了数子弹。

Elle est retournée sur les lieux entre 12 heures et 13 h 10 et a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

至13时10分,该艇现,使用中型武器对上述海区进行了多扫射。

Les forces de l'ennemi israélien ont également tiré des salves d'armes de moyen calibre dans le périmètre entourant leur position à Fechkoul.

上述部队还不时用中型武器向其Fashkul的检查哨周围地带扫射。

À 15 h 50, deux avions de guerre violaient à nouveau l'espace aérien libanais et attaquaient le Sud-Liban, tirant cinq roquettes en trois salves.

50分,两架战机侵犯黎巴嫩领空,攻击黎巴嫩南部,在三起爆炸射五枚火箭

Le lancement de plusieurs salves de missiles Al Hussein sur Téhéran a été lourd de conséquences, en particulier sur le plan psychologique.

阿尔-侯赛因导弹对德黑兰的几齐射产生了重大影响,尤其是打击了敌方士气。

La première salve a été lancée à 9 heures, 9 bombes ayant été lâchées à l'ouest des villages et 13 à l'est.

第一波轰炸始于09时正,在村庄以西连续投下9枚炸弹,以东13枚。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮艇在20时50分返回,用中口径武器朝上述水域射了若干炮弹

En outre, les forces de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves de divers calibres à l'intérieur du périmètre des fermes de Chebaa occupées.

敌国以色列部队也在上述农场内以各种类型的武器射击。

Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.

该艇随后现,在18时至20时5分之间对上述海区进行了多扫射,并射了一枚照明弹。

Entre 7 h 40 et 21 h 14, plusieurs salves et quatre fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮舰随后于7时40分和21时14分返回,向上述领海进行了数轮扫射,并射了4枚照明弹。

Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

其后,在20时30分至23时30分,又返回向上述领海射多枚照明弹和炮击。

Entre 12 h 40 et 14 h 45, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

其后又于12时40分至14时45分返回,用中程武器向上述领海上空射多炮击

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10分,该炮艇返回,用中口径武器朝着领水方向射了若干炮弹

Elle est retournée sur les lieux entre 15 h 15 et 18 h 5 et a tiré une fusée éclairante et plusieurs salves de moyen calibre dans la zone précitée.

15分至18时5分,该艇现,射了一枚照明弹,并使用中型武器对上述海区进行了多扫射

Entre 22 h 5 et 22 h 10, plusieurs salves provenant d'armes légères et de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

炮艇在22时05分至22时10分之间返回,用轻型和中型武器朝上述水域射了若干炮弹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salve 的法语例句

用户正在搜索


电子转移酶, 电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器,

相似单词


Salvadorien, salvage corps, salvarsan, salvatelledu, salvateur, salve, salvé, Salvi, salvia, salviare,
n.f.
1. (炮火等)齐射, 齐, 排射;连续
feu de salve 齐射, 齐射火力

2. (礼炮)齐鸣
une salve de vingt et un coups de canon(鸣)21响礼炮

3. salve d'applaudissements 〈转义〉一热烈掌声, 掌声雷动;一

n.m.
【宗教】圣母祷词 [以Salve Regina (伟哉天后)开始]
近义词:
canonnade,  décharge,  rafale,  bordée,  volée
联想词
rafale风,狂风;vague波浪;riposte有力而迅速反驳;torpille电鳐;claque耳光,一巴掌;avalanche雪崩;énième<俗>无其数,多次;nouvelle消息;dernière最后;seconde秒;gerbe捆;

À 8 h 30, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées à partir de cette vedette.

30分时再次用中型机关枪射击。

Plusieurs douzaines de salves ont été tirées et des obus sont tombés au voisinage de villages habités.

几十颗炮弹和炸弹落在居民村附件。

Entre 19 h 45 et 22 h 20, plusieurs salves ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮舰于19时45分至22时20分返回,在上述海域进行了数轮扫射。

Elle est retournée sur les lieux et, à 20 h 50, a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

该艇随后再次出现,于20时50分使用中型武器对上述海区进行了多次扫射。

N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.

国家警察没有使用催泪弹,而是鸣枪警告,驱散人群。

À 16 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne au large de Ras al-Naqoura.

50分一艘以色列军船在纳古拉角对开公海以中口径武器朝领水方向射了数子弹。

Elle est retournée sur les lieux entre 12 heures et 13 h 10 et a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

至13时10分,该艇再次出现,使用中型武器对上述海区进行了多次扫射。

Les forces de l'ennemi israélien ont également tiré des salves d'armes de moyen calibre dans le périmètre entourant leur position à Fechkoul.

上述部队还不时用中型武器向其Fashkul检查哨周围地带扫射。

À 15 h 50, deux avions de guerre violaient à nouveau l'espace aérien libanais et attaquaient le Sud-Liban, tirant cinq roquettes en trois salves.

50分,两架战机再次侵犯黎巴嫩领空,攻击黎巴嫩南部,在三起爆炸射五枚火箭

Le lancement de plusieurs salves de missiles Al Hussein sur Téhéran a été lourd de conséquences, en particulier sur le plan psychologique.

阿尔-侯赛因导弹对德黑兰几次齐射产生了重大影响,尤其是打击了敌方士气。

La première salve a été lancée à 9 heures, 9 bombes ayant été lâchées à l'ouest des villages et 13 à l'est.

第一波轰炸始于09时正,在村庄以西连续投下9枚炸弹,以东13枚。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮艇在20时50分返回,再次用中口径武器朝上述水域射了若干炮弹

En outre, les forces de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves de divers calibres à l'intérieur du périmètre des fermes de Chebaa occupées.

敌国以色列部队也在上述农场内以各种类型武器射击。

Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.

该艇随后再次出现,在18时至20时5分之间对上述海区进行了多次扫射,并射了一枚照明弹。

Entre 7 h 40 et 21 h 14, plusieurs salves et quatre fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮舰随后于7时40分和21时14分返回,向上述领海进行了数轮扫射,并射了4枚照明弹。

Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

其后,在20时30分至23时30分,又返回向上述领海射多枚照明弹和炮击。

Entre 12 h 40 et 14 h 45, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

其后又于12时40分至14时45分返回,用中程武器向上述领海上空射多次炮击

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10分,该炮艇返回,用中口径武器朝着领水方向射了若干炮弹

Elle est retournée sur les lieux entre 15 h 15 et 18 h 5 et a tiré une fusée éclairante et plusieurs salves de moyen calibre dans la zone précitée.

15分至18时5分,该艇再次出现,射了一枚照明弹,并使用中型武器对上述海区进行了多次扫射

Entre 22 h 5 et 22 h 10, plusieurs salves provenant d'armes légères et de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

炮艇在22时05分至22时10分之间返回,用轻型和中型武器朝上述水域射了若干炮弹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salve 的法语例句

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


Salvadorien, salvage corps, salvarsan, salvatelledu, salvateur, salve, salvé, Salvi, salvia, salviare,
n.f.
1. (炮火等的)齐, 齐, 排;
feu de salve , 齐火力

2. (礼炮)齐鸣
une salve de vingt et un coups de canon(鸣)21响礼炮

3. salve d'applaudissements 〈转义〉一阵热烈的掌声, 掌声雷动;一阵喝彩声

n.m.
【宗教】圣母祷词 [以Salve Regina (伟哉天后)开始]
近义词:
canonnade,  décharge,  rafale,  bordée,  volée
联想词
rafale阵风,狂风;vague波浪;riposte有力而迅速的反驳;torpille电鳐;claque耳光,一巴掌;avalanche雪崩;énième<俗>无其数的,多次的;nouvelle消息;dernière最后的;seconde秒;gerbe捆;

À 8 h 30, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées à partir de cette vedette.

30分时再次用中型机关

Plusieurs douzaines de salves ont été tirées et des obus sont tombés au voisinage de villages habités.

几十颗炮弹和炸弹落在居民村的附件。

Entre 19 h 45 et 22 h 20, plusieurs salves ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮舰于19时45分至22时20分返回,在上述海域进行了数轮扫

Elle est retournée sur les lieux et, à 20 h 50, a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

该艇随后再次出现,于20时50分使用中型武器对上述海区进行了多次扫

N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.

国家警察没有使用催泪弹的设备,而是鸣警告,驱散人群。

À 16 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne au large de Ras al-Naqoura.

50分一艘以色列军船在纳古拉角对开的公海以中口径武器朝领水方向了数子弹。

Elle est retournée sur les lieux entre 12 heures et 13 h 10 et a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

至13时10分,该艇再次出现,使用中型武器对上述海区进行了多次扫

Les forces de l'ennemi israélien ont également tiré des salves d'armes de moyen calibre dans le périmètre entourant leur position à Fechkoul.

上述部队还不时用中型武器向其Fashkul的检查哨周围地带扫

À 15 h 50, deux avions de guerre violaient à nouveau l'espace aérien libanais et attaquaient le Sud-Liban, tirant cinq roquettes en trois salves.

50分,两架战机再次侵犯黎巴嫩领空,攻黎巴嫩南部,在三起爆炸五枚火箭

Le lancement de plusieurs salves de missiles Al Hussein sur Téhéran a été lourd de conséquences, en particulier sur le plan psychologique.

阿尔-侯赛因导弹对德黑兰的几次齐产生了重大影响,尤其是打了敌方士气。

La première salve a été lancée à 9 heures, 9 bombes ayant été lâchées à l'ouest des villages et 13 à l'est.

第一波轰炸始于09时正,在村庄以西续投下9枚炸弹,以东13枚。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮艇在20时50分返回,再次用中口径武器朝上述水域了若干炮弹

En outre, les forces de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves de divers calibres à l'intérieur du périmètre des fermes de Chebaa occupées.

敌国以色列部队也在上述农场内以各种类型的武器

Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.

该艇随后再次出现,在18时至20时5分之间对上述海区进行了多次扫,并了一枚照明弹。

Entre 7 h 40 et 21 h 14, plusieurs salves et quatre fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮舰随后于7时40分和21时14分返回,向上述领海进行了数轮,并了4枚照明弹。

Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

其后,在20时30分至23时30分,又返回向上述领海多枚照明弹和炮

Entre 12 h 40 et 14 h 45, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

其后又于12时40分至14时45分返回,用中程武器向上述领海上空多次

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10分,该炮艇返回,用中口径武器朝着领水方向了若干炮弹

Elle est retournée sur les lieux entre 15 h 15 et 18 h 5 et a tiré une fusée éclairante et plusieurs salves de moyen calibre dans la zone précitée.

15分至18时5分,该艇再次出现,了一枚照明弹,并使用中型武器对上述海区进行了多次

Entre 22 h 5 et 22 h 10, plusieurs salves provenant d'armes légères et de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

炮艇在22时05分至22时10分之间返回,用轻型和中型武器朝上述水域了若干炮弹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salve 的法语例句

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


Salvadorien, salvage corps, salvarsan, salvatelledu, salvateur, salve, salvé, Salvi, salvia, salviare,
n.f.
1. (炮火等)齐射, 齐, 排射;连续
feu de salve 齐射, 齐射火力

2. (礼炮)齐鸣
une salve de vingt et un coups de canon(鸣)21响礼炮

3. salve d'applaudissements 〈转义〉一阵热烈掌声, 掌声雷动;一阵喝彩声

n.m.
【宗教】圣母祷词 [以Salve Regina (伟哉天后)开始]
近义词:
canonnade,  décharge,  rafale,  bordée,  volée
联想词
rafale阵风,狂风;vague波浪;riposte有力而迅速反驳;torpille电鳐;claque耳光,一巴掌;avalanche雪崩;énième<俗>无其;nouvelle消息;dernière最后;seconde秒;gerbe捆;

À 8 h 30, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées à partir de cette vedette.

30再次用中型机关枪射击。

Plusieurs douzaines de salves ont été tirées et des obus sont tombés au voisinage de villages habités.

几十颗炮弹和炸弹落在居民村附件。

Entre 19 h 45 et 22 h 20, plusieurs salves ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮舰于1945至2220回,在上述海域进行了轮扫射。

Elle est retournée sur les lieux et, à 20 h 50, a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

该艇随后再次出现,于2050使用中型武器对上述海区进行了次扫射。

N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.

国家警察没有使用催泪弹设备,而是鸣枪警告,驱散人群。

À 16 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne au large de Ras al-Naqoura.

50一艘以色列军船在纳古拉角对开公海以中口径武器朝领水方向射了子弹。

Elle est retournée sur les lieux entre 12 heures et 13 h 10 et a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

至1310,该艇再次出现,使用中型武器对上述海区进行了次扫射。

Les forces de l'ennemi israélien ont également tiré des salves d'armes de moyen calibre dans le périmètre entourant leur position à Fechkoul.

上述部队还不用中型武器向其Fashkul检查哨周围地带扫射。

À 15 h 50, deux avions de guerre violaient à nouveau l'espace aérien libanais et attaquaient le Sud-Liban, tirant cinq roquettes en trois salves.

50,两架战机再次侵犯黎巴嫩领空,攻击黎巴嫩南部,在三起爆炸射五枚火箭

Le lancement de plusieurs salves de missiles Al Hussein sur Téhéran a été lourd de conséquences, en particulier sur le plan psychologique.

阿尔-侯赛因导弹对德黑兰几次齐射产生了重大影响,尤其是打击了敌方士气。

La première salve a été lancée à 9 heures, 9 bombes ayant été lâchées à l'ouest des villages et 13 à l'est.

第一波轰炸始于09正,在村庄以西连续投下9枚炸弹,以东13枚。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮艇在2050回,再次用中口径武器朝上述水域射了若干炮弹

En outre, les forces de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves de divers calibres à l'intérieur du périmètre des fermes de Chebaa occupées.

敌国以色列部队也在上述农场内以各种类型武器射击。

Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.

该艇随后再次出现,在18至205之间对上述海区进行了次扫射,并射了一枚照明弹。

Entre 7 h 40 et 21 h 14, plusieurs salves et quatre fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮舰随后于740和2114回,向上述领海进行了扫射,并射了4枚照明弹。

Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

其后,在2030至2330,又回向上述领海枚照明弹和炮击。

Entre 12 h 40 et 14 h 45, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

其后又于1240至1445回,用中程武器向上述领海上空炮击

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10,该炮艇回,用中口径武器朝着领水方向射了若干炮弹

Elle est retournée sur les lieux entre 15 h 15 et 18 h 5 et a tiré une fusée éclairante et plusieurs salves de moyen calibre dans la zone précitée.

15至185,该艇再次出现,射了一枚照明弹,并使用中型武器对上述海区进行了扫射

Entre 22 h 5 et 22 h 10, plusieurs salves provenant d'armes légères et de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

炮艇在2205至2210之间回,用轻型和中型武器朝上述水域射了若干炮弹

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salve 的法语例句

用户正在搜索


垫片, 垫片(定位架), 垫平, 垫圈, 垫褥, 垫上运动, 垫石, 垫债, 垫毡子, 垫枕,

相似单词


Salvadorien, salvage corps, salvarsan, salvatelledu, salvateur, salve, salvé, Salvi, salvia, salviare,
n.f.
1. (火等的)齐射, 齐, 排射;连续
feu de salve 齐射, 齐射火力

2. ()齐鸣
une salve de vingt et un coups de canon(鸣)21响

3. salve d'applaudissements 〈义〉一阵热烈的掌声, 掌声雷动;一阵喝彩声

n.m.
【宗教】圣母祷词 [Salve Regina (伟哉天后)开始]
近义词:
canonnade,  décharge,  rafale,  bordée,  volée
联想词
rafale阵风,狂风;vague波浪;riposte有力而迅速的反驳;torpille电鳐;claque耳光,一巴掌;avalanche雪崩;énième<俗>无其数的,多次的;nouvelle消息;dernière最后的;seconde秒;gerbe捆;

À 8 h 30, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées à partir de cette vedette.

30分时再次用中型机关枪射击。

Plusieurs douzaines de salves ont été tirées et des obus sont tombés au voisinage de villages habités.

几十颗弹和炸弹落在居民村的附件。

Entre 19 h 45 et 22 h 20, plusieurs salves ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

舰于19时45分至22时20分返回,在上述海域进行了数轮扫射。

Elle est retournée sur les lieux et, à 20 h 50, a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

该艇随后再次出现,于20时50分使用中型武器对上述海区进行了多次扫射。

N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.

国家警察没有使用催泪弹的设备,而是鸣枪警告,驱散人群。

À 16 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne au large de Ras al-Naqoura.

50分一艘军船在纳古拉角对开的公海中口径武器朝领水方向射了数子弹。

Elle est retournée sur les lieux entre 12 heures et 13 h 10 et a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

至13时10分,该艇再次出现,使用中型武器对上述海区进行了多次扫射。

Les forces de l'ennemi israélien ont également tiré des salves d'armes de moyen calibre dans le périmètre entourant leur position à Fechkoul.

上述部队还不时用中型武器向其Fashkul的检查哨周围地带扫射。

À 15 h 50, deux avions de guerre violaient à nouveau l'espace aérien libanais et attaquaient le Sud-Liban, tirant cinq roquettes en trois salves.

50分,两架战机再次侵犯黎巴嫩领空,攻击黎巴嫩南部,在三起爆炸射五枚火箭

Le lancement de plusieurs salves de missiles Al Hussein sur Téhéran a été lourd de conséquences, en particulier sur le plan psychologique.

阿尔-侯赛因导弹对德黑兰的几次齐射产生了重大影响,尤其是打击了敌方士气。

La première salve a été lancée à 9 heures, 9 bombes ayant été lâchées à l'ouest des villages et 13 à l'est.

第一波轰炸始于09时正,在村庄西连续投下9枚炸弹,东13枚。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

艇在20时50分返回,再次用中口径武器朝上述水域射了若干

En outre, les forces de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves de divers calibres à l'intérieur du périmètre des fermes de Chebaa occupées.

敌国部队也在上述农场内各种类型的武器射击。

Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.

该艇随后再次出现,在18时至20时5分之间对上述海区进行了多次扫射,并射了一枚照明弹。

Entre 7 h 40 et 21 h 14, plusieurs salves et quatre fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

舰随后于7时40分和21时14分返回,向上述领海进行了数轮扫射,并射了4枚照明弹。

Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

其后,在20时30分至23时30分,又返回向上述领海射多枚照明弹和击。

Entre 12 h 40 et 14 h 45, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

其后又于12时40分至14时45分返回,用中程武器向上述领海上空射多次

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10分,该艇返回,用中口径武器朝着领水方向射了若干

Elle est retournée sur les lieux entre 15 h 15 et 18 h 5 et a tiré une fusée éclairante et plusieurs salves de moyen calibre dans la zone précitée.

15分至18时5分,该艇再次出现,射了一枚照明弹,并使用中型武器对上述海区进行了多次扫射

Entre 22 h 5 et 22 h 10, plusieurs salves provenant d'armes légères et de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

艇在22时05分至22时10分之间返回,用轻型和中型武器朝上述水域射了若干

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salve 的法语例句

用户正在搜索


淀粉分解, 淀粉含物, 淀粉合成, 淀粉糊精, 淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂,

相似单词


Salvadorien, salvage corps, salvarsan, salvatelledu, salvateur, salve, salvé, Salvi, salvia, salviare,

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


Salvadorien, salvage corps, salvarsan, salvatelledu, salvateur, salve, salvé, Salvi, salvia, salviare,
n.f.
1. (火等的)齐射, 齐, 排射;连续
feu de salve 齐射, 齐射火

2. ()齐鸣
une salve de vingt et un coups de canon(鸣)21响

3. salve d'applaudissements 〈转义〉一阵热烈的掌声, 掌声雷动;一阵喝彩声

n.m.
【宗教】圣母祷词 [以Salve Regina (伟哉天后)开始]
近义词:
canonnade,  décharge,  rafale,  bordée,  volée
联想词
rafale阵风,狂风;vague波浪;riposte而迅速的反驳;torpille电鳐;claque耳光,一巴掌;avalanche雪崩;énième<俗>无其数的,多次的;nouvelle消息;dernière最后的;seconde秒;gerbe捆;

À 8 h 30, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées à partir de cette vedette.

30分时再次用中型机关枪射击。

Plusieurs douzaines de salves ont été tirées et des obus sont tombés au voisinage de villages habités.

几十颗弹和炸弹落在居民村的附件。

Entre 19 h 45 et 22 h 20, plusieurs salves ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

舰于19时45分至22时20分返回,在上述海域进行了数轮扫射。

Elle est retournée sur les lieux et, à 20 h 50, a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

该艇随后再次出现,于20时50分使用中型武器对上述海区进行了多次扫射。

N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.

国家警察没有使用催泪弹的设备,而是鸣枪警告,驱散人群。

À 16 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne au large de Ras al-Naqoura.

50分一艘以色列军船在纳对开的公海以中口径武器朝领水方向射了数子弹。

Elle est retournée sur les lieux entre 12 heures et 13 h 10 et a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

至13时10分,该艇再次出现,使用中型武器对上述海区进行了多次扫射。

Les forces de l'ennemi israélien ont également tiré des salves d'armes de moyen calibre dans le périmètre entourant leur position à Fechkoul.

上述部队还不时用中型武器向其Fashkul的检查哨周围地带扫射。

À 15 h 50, deux avions de guerre violaient à nouveau l'espace aérien libanais et attaquaient le Sud-Liban, tirant cinq roquettes en trois salves.

50分,两架战机再次侵犯黎巴嫩领空,攻击黎巴嫩南部,在三起爆炸射五枚火箭

Le lancement de plusieurs salves de missiles Al Hussein sur Téhéran a été lourd de conséquences, en particulier sur le plan psychologique.

阿尔-侯赛因导弹对德黑兰的几次齐射产生了重大影响,尤其是打击了敌方士气。

La première salve a été lancée à 9 heures, 9 bombes ayant été lâchées à l'ouest des villages et 13 à l'est.

第一波轰炸始于09时正,在村庄以西连续投下9枚炸弹,以东13枚。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

艇在20时50分返回,再次用中口径武器朝上述水域射了若干

En outre, les forces de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves de divers calibres à l'intérieur du périmètre des fermes de Chebaa occupées.

敌国以色列部队也在上述农场内以各种类型的武器射击。

Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.

该艇随后再次出现,在18时至20时5分之间对上述海区进行了多次扫射,并射了一枚照明弹。

Entre 7 h 40 et 21 h 14, plusieurs salves et quatre fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

舰随后于7时40分和21时14分返回,向上述领海进行了数轮扫射,并射了4枚照明弹。

Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

其后,在20时30分至23时30分,又返回向上述领海射多枚照明弹和击。

Entre 12 h 40 et 14 h 45, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

其后又于12时40分至14时45分返回,用中程武器向上述领海上空射多次

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10分,该艇返回,用中口径武器朝着领水方向射了若干

Elle est retournée sur les lieux entre 15 h 15 et 18 h 5 et a tiré une fusée éclairante et plusieurs salves de moyen calibre dans la zone précitée.

15分至18时5分,该艇再次出现,射了一枚照明弹,并使用中型武器对上述海区进行了多次扫射

Entre 22 h 5 et 22 h 10, plusieurs salves provenant d'armes légères et de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

艇在22时05分至22时10分之间返回,用轻型和中型武器朝上述水域射了若干

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salve 的法语例句

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


Salvadorien, salvage corps, salvarsan, salvatelledu, salvateur, salve, salvé, Salvi, salvia, salviare,
n.f.
1. (炮火等的)齐射, 齐, 排射;连续
feu de salve 齐射, 齐射火力

2. (礼炮)齐鸣
une salve de vingt et un coups de canon(鸣)21响礼炮

3. salve d'applaudissements 〈转义〉一阵热烈的掌声, 掌声雷动;一阵喝彩声

n.m.
【宗教】圣词 [以Salve Regina (伟哉天后)开始]
近义词:
canonnade,  décharge,  rafale,  bordée,  volée
联想词
rafale阵风,狂风;vague波浪;riposte有力而迅速的反驳;torpille电鳐;claque耳光,一巴掌;avalanche雪崩;énième<俗>无其数的,多次的;nouvelle消息;dernière最后的;seconde秒;gerbe捆;

À 8 h 30, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées à partir de cette vedette.

30分时再次用中型机关枪射击。

Plusieurs douzaines de salves ont été tirées et des obus sont tombés au voisinage de villages habités.

几十颗炮弹和炸弹落在居民村的附件。

Entre 19 h 45 et 22 h 20, plusieurs salves ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮舰于19时45分至22时20分返回,在上述海域进行了数轮扫射。

Elle est retournée sur les lieux et, à 20 h 50, a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

该艇随后再次出现,于20时50分用中型武器对上述海区进行了多次扫射。

N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.

国家警察用催泪弹的设备,而是鸣枪警告,驱散人群。

À 16 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne au large de Ras al-Naqoura.

50分一艘以色列军船在纳古拉角对开的公海以中口径武器朝领水方向射了数子弹。

Elle est retournée sur les lieux entre 12 heures et 13 h 10 et a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

至13时10分,该艇再次出现,用中型武器对上述海区进行了多次扫射。

Les forces de l'ennemi israélien ont également tiré des salves d'armes de moyen calibre dans le périmètre entourant leur position à Fechkoul.

上述部队还不时用中型武器向其Fashkul的检查哨周围地带扫射。

À 15 h 50, deux avions de guerre violaient à nouveau l'espace aérien libanais et attaquaient le Sud-Liban, tirant cinq roquettes en trois salves.

50分,两架战机再次侵犯黎巴嫩领空,攻击黎巴嫩南部,在三起爆炸射五枚火箭

Le lancement de plusieurs salves de missiles Al Hussein sur Téhéran a été lourd de conséquences, en particulier sur le plan psychologique.

阿尔-侯赛因导弹对德黑兰的几次齐射产生了重大影响,尤其是打击了敌方士气。

La première salve a été lancée à 9 heures, 9 bombes ayant été lâchées à l'ouest des villages et 13 à l'est.

第一波轰炸始于09时正,在村庄以西连续投下9枚炸弹,以东13枚。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮艇在20时50分返回,再次用中口径武器朝上述水域射了若干炮弹

En outre, les forces de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves de divers calibres à l'intérieur du périmètre des fermes de Chebaa occupées.

敌国以色列部队也在上述农场内以各种类型的武器射击。

Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.

该艇随后再次出现,在18时至20时5分之间对上述海区进行了多次扫射,并射了一枚照明弹。

Entre 7 h 40 et 21 h 14, plusieurs salves et quatre fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮舰随后于7时40分和21时14分返回,向上述领海进行了数轮扫射,并射了4枚照明弹。

Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

其后,在20时30分至23时30分,又返回向上述领海射多枚照明弹和炮击。

Entre 12 h 40 et 14 h 45, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

其后又于12时40分至14时45分返回,用中程武器向上述领海上空射多次炮击

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10分,该炮艇返回,用中口径武器朝着领水方向射了若干炮弹

Elle est retournée sur les lieux entre 15 h 15 et 18 h 5 et a tiré une fusée éclairante et plusieurs salves de moyen calibre dans la zone précitée.

15分至18时5分,该艇再次出现,射了一枚照明弹,并用中型武器对上述海区进行了多次扫射

Entre 22 h 5 et 22 h 10, plusieurs salves provenant d'armes légères et de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

炮艇在22时05分至22时10分之间返回,用轻型和中型武器朝上述水域射了若干炮弹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salve 的法语例句

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


Salvadorien, salvage corps, salvarsan, salvatelledu, salvateur, salve, salvé, Salvi, salvia, salviare,
n.f.
1. (炮火等)齐射, 齐, 排射;连续
feu de salve 齐射, 齐射火力

2. (礼炮)齐鸣
une salve de vingt et un coups de canon(鸣)21响礼炮

3. salve d'applaudissements 〈转义〉一热烈掌声, 掌声雷动;一

n.m.
【宗教】圣母祷词 [以Salve Regina (伟哉天后)开始]
近义词:
canonnade,  décharge,  rafale,  bordée,  volée
联想词
rafale风,狂风;vague波浪;riposte有力而迅速反驳;torpille电鳐;claque耳光,一巴掌;avalanche雪崩;énième<俗>无其数,多次;nouvelle消息;dernière最后;seconde秒;gerbe捆;

À 8 h 30, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées à partir de cette vedette.

30分时再次用中型机关枪射击。

Plusieurs douzaines de salves ont été tirées et des obus sont tombés au voisinage de villages habités.

几十颗炮弹和炸弹落在居民村附件。

Entre 19 h 45 et 22 h 20, plusieurs salves ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮舰于19时45分至22时20分返回,在上述海域进行了数轮扫射。

Elle est retournée sur les lieux et, à 20 h 50, a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

该艇随后再次出现,于20时50分使用中型武器对上述海区进行了多次扫射。

N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.

国家警察没有使用催泪弹,而是鸣枪警告,驱散人群。

À 16 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne au large de Ras al-Naqoura.

50分一艘以色列军船在纳古拉角对开公海以中口径武器朝领水方向射了数子弹。

Elle est retournée sur les lieux entre 12 heures et 13 h 10 et a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

至13时10分,该艇再次出现,使用中型武器对上述海区进行了多次扫射。

Les forces de l'ennemi israélien ont également tiré des salves d'armes de moyen calibre dans le périmètre entourant leur position à Fechkoul.

上述部队还不时用中型武器向其Fashkul检查哨周围地带扫射。

À 15 h 50, deux avions de guerre violaient à nouveau l'espace aérien libanais et attaquaient le Sud-Liban, tirant cinq roquettes en trois salves.

50分,两架战机再次侵犯黎巴嫩领空,攻击黎巴嫩南部,在三起爆炸射五枚火箭

Le lancement de plusieurs salves de missiles Al Hussein sur Téhéran a été lourd de conséquences, en particulier sur le plan psychologique.

阿尔-侯赛因导弹对德黑兰几次齐射产生了重大影响,尤其是打击了敌方士气。

La première salve a été lancée à 9 heures, 9 bombes ayant été lâchées à l'ouest des villages et 13 à l'est.

第一波轰炸始于09时正,在村庄以西连续投下9枚炸弹,以东13枚。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮艇在20时50分返回,再次用中口径武器朝上述水域射了若干炮弹

En outre, les forces de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves de divers calibres à l'intérieur du périmètre des fermes de Chebaa occupées.

敌国以色列部队也在上述农场内以各种类型武器射击。

Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.

该艇随后再次出现,在18时至20时5分之间对上述海区进行了多次扫射,并射了一枚照明弹。

Entre 7 h 40 et 21 h 14, plusieurs salves et quatre fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮舰随后于7时40分和21时14分返回,向上述领海进行了数轮扫射,并射了4枚照明弹。

Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

其后,在20时30分至23时30分,又返回向上述领海射多枚照明弹和炮击。

Entre 12 h 40 et 14 h 45, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

其后又于12时40分至14时45分返回,用中程武器向上述领海上空射多次炮击

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10分,该炮艇返回,用中口径武器朝着领水方向射了若干炮弹

Elle est retournée sur les lieux entre 15 h 15 et 18 h 5 et a tiré une fusée éclairante et plusieurs salves de moyen calibre dans la zone précitée.

15分至18时5分,该艇再次出现,射了一枚照明弹,并使用中型武器对上述海区进行了多次扫射

Entre 22 h 5 et 22 h 10, plusieurs salves provenant d'armes légères et de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

炮艇在22时05分至22时10分之间返回,用轻型和中型武器朝上述水域射了若干炮弹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salve 的法语例句

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


Salvadorien, salvage corps, salvarsan, salvatelledu, salvateur, salve, salvé, Salvi, salvia, salviare,
n.f.
1. (炮火等的)齐射, 齐, 排射;连续
feu de salve 齐射, 齐射火

2. (礼炮)齐鸣
une salve de vingt et un coups de canon(鸣)21响礼炮

3. salve d'applaudissements 〈转义〉一阵热烈的掌声, 掌声雷动;一阵喝彩声

n.m.
【宗教】圣母祷词 [以Salve Regina (伟哉天)开始]
近义词:
canonnade,  décharge,  rafale,  bordée,  volée
联想词
rafale阵风,狂风;vague波浪;riposte迅速的反驳;torpille电鳐;claque耳光,一巴掌;avalanche雪崩;énième<俗>无其数的,多的;nouvelle消息;dernière的;seconde秒;gerbe捆;

À 8 h 30, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées à partir de cette vedette.

30分时用中型机关枪射击。

Plusieurs douzaines de salves ont été tirées et des obus sont tombés au voisinage de villages habités.

几十颗炮弹和炸弹落在居民村的附件。

Entre 19 h 45 et 22 h 20, plusieurs salves ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮舰于19时45分至22时20分返回,在上述海域进行了数轮扫射。

Elle est retournée sur les lieux et, à 20 h 50, a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

该艇随出现,于20时50分使用中型武器对上述海区进行了多扫射。

N'étant pas équipée pour utiliser du gaz lacrymogène, la Police nationale a tiré des salves d'avertissement pour disperser la foule.

国家警察没有使用催泪弹的设备,是鸣枪警告,驱散人群。

À 16 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées à partir d'une vedette israélienne au large de Ras al-Naqoura.

50分一艘以色列军船在纳古拉角对开的公海以中口径武器朝领水方向射了数子弹。

Elle est retournée sur les lieux entre 12 heures et 13 h 10 et a tiré plusieurs salves de calibre moyen dans la zone précitée.

至13时10分,该艇出现,使用中型武器对上述海区进行了多扫射。

Les forces de l'ennemi israélien ont également tiré des salves d'armes de moyen calibre dans le périmètre entourant leur position à Fechkoul.

上述部队还不时用中型武器向其Fashkul的检查哨周围地带扫射。

À 15 h 50, deux avions de guerre violaient à nouveau l'espace aérien libanais et attaquaient le Sud-Liban, tirant cinq roquettes en trois salves.

50分,两架战机侵犯黎巴嫩领空,攻击黎巴嫩南部,在三起爆炸射五枚火箭

Le lancement de plusieurs salves de missiles Al Hussein sur Téhéran a été lourd de conséquences, en particulier sur le plan psychologique.

阿尔-侯赛因导弹对德黑兰的几齐射产生了重大影响,尤其是打击了敌方士气。

La première salve a été lancée à 9 heures, 9 bombes ayant été lâchées à l'ouest des villages et 13 à l'est.

第一波轰炸始于09时正,在村庄以西连续投下9枚炸弹,以东13枚。

À 20 h 50, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮艇在20时50分返回,用中口径武器朝上述水域射了若干炮弹

En outre, les forces de l'ennemi israélien ont tiré plusieurs salves de divers calibres à l'intérieur du périmètre des fermes de Chebaa occupées.

敌国以色列部队也在上述农场内以各种类型的武器射击。

Elle est retournée sur les lieux et, entre 18 heures et 20 h 5, a tiré plusieurs salves et une fusée éclairante dans la zone précitée.

该艇随出现,在18时至20时5分之间对上述海区进行了多扫射,并射了一枚照明弹。

Entre 7 h 40 et 21 h 14, plusieurs salves et quatre fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

该炮舰随于7时40分和21时14分返回,向上述领海进行了数轮扫射,并射了4枚照明弹。

Entre 20 h 30 et 23 h 30, plusieurs salves et des fusées éclairantes ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

,在20时30分至23时30分,又返回向上述领海射多枚照明弹和炮击。

Entre 12 h 40 et 14 h 45, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées au-dessus des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

又于12时40分至14时45分返回,用中程武器向上述领海上空射多炮击

À 19 h 10, plusieurs salves provenant d'armes de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

10分,该炮艇返回,用中口径武器朝着领水方向射了若干炮弹

Elle est retournée sur les lieux entre 15 h 15 et 18 h 5 et a tiré une fusée éclairante et plusieurs salves de moyen calibre dans la zone précitée.

15分至18时5分,该艇出现,射了一枚照明弹,并使用中型武器对上述海区进行了多扫射

Entre 22 h 5 et 22 h 10, plusieurs salves provenant d'armes légères et de moyen calibre ont été tirées en direction des eaux susmentionnées à partir de cette même vedette.

炮艇在22时05分至22时10分之间返回,用轻型和中型武器朝上述水域射了若干炮弹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salve 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


Salvadorien, salvage corps, salvarsan, salvatelledu, salvateur, salve, salvé, Salvi, salvia, salviare,