法语助手
  • 关闭

n. f.
1寄信人(树名)
2问候


常见用法
‘sincères salutations’真诚敬意
veuillez agréer mes salutations distinguées. 请接受我崇高敬意。


法 语 助手
词:
civilités,  civilité,  respect
联想词
cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;félicitations祝词,贺词;amicalement友好地,亲切地;vœux祝愿;condoléances吊唁,慰问,哀悼;joyeuses睾丸;retrouvailles重逢,恢复关系;paroles话语, 格言, 歌词;bonjour早安!日安!你好!;agréer<书>使意,使喜欢,使称心;

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们问候.等您回信.

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音同时,请您接受我最衷心问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而且望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他问候和对成功最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我敬意

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您答复,经理先生,请接受我崇高敬意。

Il m'a chargé de le représenter à cette séance et de transmettre ses salutations aux participants.

他委托我在这个会议上代表他并代他向与会者致意。

Je suis heureux de vous transmettre les salutations et l'appui de votre frère, le colonel Al-Qadhafi.

我高兴地向你转达你兄弟卡扎菲上校问候和支持。

Au nom du peuple d'Aotearoa (Nouvelle-Zélande), je vous adresse toutes mes salutations.

我代表阿奥特亚罗阿(也就是新西兰)人民向大家致意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutations 的法语例句

用户正在搜索


Duployé, Duport, duporthite, Duprat, Dupré, duprène, Duprez, Dupuis, Dupuytren, duquel,

相似单词


salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien, salvage corps,

n. f.
1寄信人(树名)
2问候


常见用法
‘sincères salutations’敬意
veuillez agréer mes salutations distinguées. 请接受我崇高敬意。


法 语 助手
近义词:
civilités,  civilité,  respect
联想词
cordialement衷心地,由衷地,诚地,热忱地;félicitations祝词,贺词;amicalement友好地,亲切地;vœux祝愿;condoléances吊唁,慰问,哀悼;joyeuses睾丸;retrouvailles重逢,恢复关系;paroles话语, 格言, 歌词;bonjour早安!日安!你好!;agréer<书>满意,心;

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们问候.等您回信.

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,士,静候佳音同时,请您接受我最衷心问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他问候和对成功最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我敬意

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

士,请接受我们诚挚问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您答复,经理先生,请接受我崇高敬意。

Il m'a chargé de le représenter à cette séance et de transmettre ses salutations aux participants.

他委托我在这个会议上代表他并代他向与会者致意。

Je suis heureux de vous transmettre les salutations et l'appui de votre frère, le colonel Al-Qadhafi.

我高兴地向你转达你兄弟卡扎菲上校问候和支持。

Au nom du peuple d'Aotearoa (Nouvelle-Zélande), je vous adresse toutes mes salutations.

我代表阿奥特亚罗阿(也就是新西兰)人民向大家致意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 salutations 的法语例句

用户正在搜索


duraluminium, duramen, duramin, duraminisation, duramycine, Duran, Durand, durangite, durango, durant,

相似单词


salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien, salvage corps,

n. f.
1寄信人(
2


常见用法
‘sincères salutations’真诚敬意
veuillez agréer mes salutations distinguées. 请接受崇高敬意。


法 语 助手
近义词:
civilités,  civilité,  respect
联想词
cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;félicitations祝词,贺词;amicalement友好地,亲切地;vœux祝愿;condoléances吊唁,慰,哀悼;joyeuses睾丸;retrouvailles重逢,恢复关系;paroles话语, 格言, 歌词;bonjour早安!日安!你好!;agréer<书>使满意,使喜欢,使称心;

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受.等您回信.

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

带来利比里亚共和国妇女真诚

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音同时,请您接受最衷心

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

还要向你国外交部长哈桑·维拉尤亲自候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托候和对成功最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

想转杨部长向赖斯国务卿亲切候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受敬意

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

还要向安理会转英联邦秘书长唐·麦金农阁下致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生热烈候。

Mes salutations distinguées.

最崇高敬意

Amour salutations du Brésil !

爱从巴西!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受们诚挚

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

期待您答复,经理先生,请接受崇高敬意。

Il m'a chargé de le représenter à cette séance et de transmettre ses salutations aux participants.

他委托在这个会议上代他并代他向与会者致意。

Je suis heureux de vous transmettre les salutations et l'appui de votre frère, le colonel Al-Qadhafi.

高兴地向你转兄弟卡扎菲上校候和支持。

Au nom du peuple d'Aotearoa (Nouvelle-Zélande), je vous adresse toutes mes salutations.

阿奥特亚罗阿(也就是新西兰)人民向大家致意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件观点;若发现题,欢迎向们指正。

显示所有包含 salutations 的法语例句

用户正在搜索


durci, durcir, durcissant, durcissement, durcisseur, durcisseuse, durdénite, dure, durée, durée de vie,

相似单词


salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien, salvage corps,

n. f.
1寄信人(树名)
2问候


常见用法
‘sincères salutations’真诚敬意
veuillez agréer mes salutations distinguées. 请接受我崇高敬意。


法 语 助手
词:
civilités,  civilité,  respect
联想词
cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;félicitations祝词,贺词;amicalement友好地,亲切地;vœux祝愿;condoléances吊唁,慰问,哀悼;joyeuses睾丸;retrouvailles重逢,恢复关系;paroles话语, 格言, 歌词;bonjour早安!日安!你好!;agréer<书>使意,使喜欢,使称心;

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们问候.等您回信.

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音同时,请您接受我最衷心问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他问候和对成功最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我敬意

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您答复,经理先生,请接受我崇高敬意。

Il m'a chargé de le représenter à cette séance et de transmettre ses salutations aux participants.

他委托我在这个会议上代表他并代他向与会者致意。

Je suis heureux de vous transmettre les salutations et l'appui de votre frère, le colonel Al-Qadhafi.

我高兴地向你转达你兄弟卡扎菲上校问候和支持。

Au nom du peuple d'Aotearoa (Nouvelle-Zélande), je vous adresse toutes mes salutations.

我代表阿奥特亚罗阿(也就是新西兰)人民向大家致意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutations 的法语例句

用户正在搜索


dureté, dürfeldtite, durham, Durian, durillon, durio, durion, durisilve, durit, durit(e),

相似单词


salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien, salvage corps,

n. f.
1寄信人(树名)
2问候


常见用法
‘sincères salutations’真诚敬意
veuillez agréer mes salutations distinguées. 请接受我崇高敬意。


法 语 助手
近义词:
civilités,  civilité,  respect
联想词
cordialement地,由地,真诚地,热忱地;félicitations祝词,词;amicalement友好地,亲切地;vœux祝愿;condoléances吊唁,慰问,哀悼;joyeuses睾丸;retrouvailles重逢,恢复关系;paroles话语, 格言, 歌词;bonjour早安!日安!你好!;agréer<书>使满意,使喜欢,使称;

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们问候.等您回信.

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音同时,请您接受我问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他问候和对成功好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我敬意

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生热烈问候。

Mes salutations distinguées.

崇高敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您答复,经理先生,请接受我崇高敬意。

Il m'a chargé de le représenter à cette séance et de transmettre ses salutations aux participants.

他委托我在这个会议上代表他并代他向与会者致意。

Je suis heureux de vous transmettre les salutations et l'appui de votre frère, le colonel Al-Qadhafi.

我高兴地向你转达你兄弟卡扎菲上校问候和支持。

Au nom du peuple d'Aotearoa (Nouvelle-Zélande), je vous adresse toutes mes salutations.

我代表阿奥特亚罗阿(也就是新西兰)人民向大家致意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutations 的法语例句

用户正在搜索


durres, Duruy, Duryer, d'usage, Dusaulx, duse, dusseldorf, dussertite, DUT, Dutilleux,

相似单词


salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien, salvage corps,

n. f.
1寄名)
2问候


常见用法
‘sincères salutations’真诚敬意
veuillez agréer mes salutations distinguées. 请接受我崇高敬意。


法 语 助手
近义词:
civilités,  civilité,  respect
联想词
cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;félicitations祝词,贺词;amicalement友好地,亲切地;vœux祝愿;condoléances吊唁,慰问,哀悼;joyeuses睾丸;retrouvailles重逢,恢复关系;paroles话语, 格言, 歌词;bonjour早安!日安!你好!;agréer<书>使满意,使喜欢,使称心;

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们问候.等您.

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音同时,请您接受我最衷心问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,委托我表问候和对成功最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转杨部长向赖斯国务卿亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我敬意

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转英联邦秘书长唐·麦金农阁下致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您答复,经理先生,请接受我崇高敬意。

Il m'a chargé de le représenter à cette séance et de transmettre ses salutations aux participants.

委托我在这个会议上代表并代向与会者致意。

Je suis heureux de vous transmettre les salutations et l'appui de votre frère, le colonel Al-Qadhafi.

我高兴地向你转兄弟卡扎菲上校问候和支持。

Au nom du peuple d'Aotearoa (Nouvelle-Zélande), je vous adresse toutes mes salutations.

我代表阿奥特亚罗阿(也就是新西兰)民向大家致意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutations 的法语例句

用户正在搜索


duvet, duveté, duveter, duveteux, Duveyrier, Duvivier, duxite, Duymaeria, DVD, dvina septentrionale,

相似单词


salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien, salvage corps,

n. f.
1寄信人(树名)
2


常见用法
‘sincères salutations’真诚敬意
veuillez agréer mes salutations distinguées. 请接受我崇高敬意。


法 语 助手
近义词:
civilités,  civilité,  respect
联想词
cordialement衷心,由衷,真诚,热;félicitations词,贺词;amicalement友好,亲切;vœux愿;condoléances吊唁,慰,哀悼;joyeuses睾丸;retrouvailles重逢,恢复关系;paroles话语, 格言, 歌词;bonjour早安!日安!你好!;agréer<书>使满意,使喜欢,使称心;

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们.等您回信.

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女真诚

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静佳音同时,请您接受我最衷心

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达亲自

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他和对成功最好愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿亲切

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我敬意

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生热烈

Mes salutations distinguées.

我最崇高敬意

Amour salutations du Brésil !

爱从巴西!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您答复,经理先生,请接受我崇高敬意。

Il m'a chargé de le représenter à cette séance et de transmettre ses salutations aux participants.

他委托我在这个会议上代表他并代他向与会者致意。

Je suis heureux de vous transmettre les salutations et l'appui de votre frère, le colonel Al-Qadhafi.

我高兴向你转达你兄弟卡扎菲上校和支持。

Au nom du peuple d'Aotearoa (Nouvelle-Zélande), je vous adresse toutes mes salutations.

我代表阿奥特亚罗阿(也就是新西兰)人民向大家致意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutations 的法语例句

用户正在搜索


Dycholium, Dyckia, dyclonine, dyflos, dyke, dykite, dyktyonite, dylox, dymesurage, dymnésie,

相似单词


salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien, salvage corps,

n. f.
1寄信人(树名)
2问


常见用法
‘sincères salutations’真诚敬意
veuillez agréer mes salutations distinguées. 请接受我崇高敬意。


法 语 助手
近义词:
civilités,  civilité,  respect
联想词
cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;félicitations祝词,贺词;amicalement友好地,亲切地;vœux祝愿;condoléances吊唁,慰问,哀悼;joyeuses睾丸;retrouvailles重逢,恢复关系;paroles话语, 格言, 歌词;bonjour早安!日安!你好!;agréer<书>使满意,使喜欢,使称心;

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们.等您回信.

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女真诚

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静佳音同时,请您接受我最衷心

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达亲自问

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,我表达和对成功最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿亲切问

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我敬意

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生热烈问

Mes salutations distinguées.

我最崇高敬意

Amour salutations du Brésil !

爱从巴西!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您答复,经理先生,请接受我崇高敬意。

Il m'a chargé de le représenter à cette séance et de transmettre ses salutations aux participants.

我在这个会议上代表并代向与会者致意。

Je suis heureux de vous transmettre les salutations et l'appui de votre frère, le colonel Al-Qadhafi.

我高兴地向你转达你兄弟卡扎菲上校和支持。

Au nom du peuple d'Aotearoa (Nouvelle-Zélande), je vous adresse toutes mes salutations.

我代表阿奥特亚罗阿(也就是新西兰)人民向大家致意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutations 的法语例句

用户正在搜索


dynamomètre, dynamométrie, dynamométrique, dynamoscopie, dynamoteur, dynaplaner, dynastart, dynaste, dynastie, dynastique,

相似单词


salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien, salvage corps,

n. f.
1寄信人(树名)
2


常见用法
‘sincères salutations’敬意
veuillez agréer mes salutations distinguées. 请接受我崇高敬意。


法 语 助手
近义词:
civilités,  civilité,  respect
联想词
cordialement衷心地,由衷地,地,热忱地;félicitations祝词,贺词;amicalement友好地,亲切地;vœux祝愿;condoléances吊唁,慰,哀悼;joyeuses睾丸;retrouvailles重逢,恢复关系;paroles话语, 格言, 歌词;bonjour早安!日安!你好!;agréer<书>使满意,使喜欢,使称心;

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们.等您回信.

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静佳音同时,请您接受我最衷心

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达亲自

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

此,他委托我表达他和对成功最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿亲切

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我敬意

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生热烈

Mes salutations distinguées.

我最崇高敬意

Amour salutations du Brésil !

爱从巴西!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您答复,经理先生,请接受我崇高敬意。

Il m'a chargé de le représenter à cette séance et de transmettre ses salutations aux participants.

他委托我在这个会议上代表他并代他向与会者致意。

Je suis heureux de vous transmettre les salutations et l'appui de votre frère, le colonel Al-Qadhafi.

我高兴地向你转达你兄弟卡扎菲上校和支持。

Au nom du peuple d'Aotearoa (Nouvelle-Zélande), je vous adresse toutes mes salutations.

我代表阿奥特亚罗阿(也就是新西兰)人民向大家致意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutations 的法语例句

用户正在搜索


dyplitite, dys-, dysacousie, dysacromélie, dysadaptation, dysalbumose, dysanalite, dysantigraphie, dysarthrie, dysarthrose,

相似单词


salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien, salvage corps,