法语助手
  • 关闭
n. f.
[古]招呼, 意; 敬礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 请接受我崇高的敬意。 (信末用语, 多用pl. )
la~angélique[宗](天主教的)圣母经

法 语助 手
近义词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut招呼,意,敬;cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接吻,吻;bienvenue欢迎;louange称赞,赞扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星的

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们的问候.等您的回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确用日常问候语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女的真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统以亲切而热烈的问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音的同时,请您接受我最衷心的问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达的亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

,他委托我表达他的问候和对成功的最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我的敬意

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

谨请接受,先生,本人崇高的问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生的热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高的敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西的!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚的问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您的答复,经理先生,请接受我崇高的敬意。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


été, éteigneur, éteignoir, éteindre, éteint, étemperche, étendage, étendant, étendard, étendoir,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,
n. f.
[古]招呼, 致意; 敬礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 请接受我崇高的敬意。 (信末用语, 多用pl. )
la~angélique[宗](天主教的)圣母经

法 语助 手
词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut招呼,致意,致敬;cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,致谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接吻,吻;bienvenue欢迎;louange称赞,赞扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星的膜拜

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们的问候.等您的回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确用日常问候语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女的真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以热烈的问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

,女士,静候佳音的同时,请您接受我最衷心的问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达的自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他的问候和对成功的最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿的问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

,请接受我的敬意

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

谨请接受,先,本人崇高的问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先的热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高的敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西的!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚的问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您的答复,经理先,请接受我崇高的敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


éthanolamine, éthanolate, éthanolyse, éthanoxime, éthanoyle, éthavérine, ethchlorvynol, éthène, éthénol, éthényl,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,
n. f.
[古]招呼, 致礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 请接受崇高的。 (末用语, 多用pl. )
la~angélique[宗](天主教的)圣母经

法 语助 手
近义词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut招呼,致,致;cordialement心地,由地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,致谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接吻,吻;bienvenue欢迎;louange称赞,赞扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星的膜拜

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高的

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受们的问候.等您的回.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确用日常问候语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

带来利比里亚共和国妇女的真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈的问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音的同时,请您接受心的问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

还要向你表示国外交部长哈桑·维拉尤达的亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托表达他的问候和对成功的好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

谨请接受,先生,本人崇高的问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生的热烈问候。

Mes salutations distinguées.

崇高的

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西的!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受们诚挚的问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

期待您的答复,经理先生,请接受崇高的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


éthérisation, éthériser, éthérisme, Ethernet, éthérolat, éthérolature, éthérolé, éthéromane, éthéromanie, éthicien,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,
n. f.
[古]招呼, 致意; 敬礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 接受我崇高的敬意。 (信末语, pl. )
la~angélique[宗](天主教的)圣母经

法 语助 手
近义词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut招呼,致意,致敬;cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,致谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接吻,吻;bienvenue欢迎;louange称赞,赞扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星的膜拜

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

接受我们的问候.等的回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语环境,准确日常问候语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女的真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈的问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音的同接受我最衷心的问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达的亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他的问候和对成功的最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,接受我的敬意

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

接受,先生,本人崇高的问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生的热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高的敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西的!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,接受我们诚挚的问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待的答复,经理先生,接受我崇高的敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


ethmoïdal, éthmoïdal, ethmoïdale, ethmoïde, éthmoïdectomie, éthmoïdite, ethnarchie, ethnarque, ethnie, ethnique,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,
n. f.
[古]招呼, 致意; 敬礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 接受我崇高的敬意。 (信末语, pl. )
la~angélique[](天主教的)圣母经

法 语助 手
近义词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut招呼,致意,致敬;cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,致谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接吻,吻;bienvenue欢迎;louange称赞,赞扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星的膜拜

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

接受我们的问候.等您的回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语环境,准确日常问候语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女的真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈的问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音的您接受我最衷心的问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达的亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他的问候和对成功的最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,接受我的敬意

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

接受,先生,本人崇高的问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生的热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高的敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西的!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,接受我们诚挚的问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您的答复,经理先生,接受我崇高的敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


ethnologie, ethnologique, ethnologue, ethnomusicologie, ethnomusicologue, ethnopsychiatrie, ethnopsychologie, ethnozoologie, éthoforme, éthogène,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,

用户正在搜索


éthoxycarbonyle, éthoxyde, éthoxylation, éthoxyle, éthoxylénation, ethromusicologie, éthuse, éthyelène, éthyl, éthylacétate,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,

用户正在搜索


éthylméthimazolate, éthylmorphine, éthylnitrile, éthylol, éthylolamine, éthyloloxy, éthylomètre, éthylotest, éthylsulfone, éthynation,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,
n. f.
[]招呼, 致意; 敬礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 请接受我崇高的敬意。 (信末用语, 多用pl. )
la~angélique[宗](天主教的)圣母经

法 语助 手
近义词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut招呼,致意,致敬;cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,致谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接吻,吻;bienvenue欢迎;louange称赞,赞扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星的膜拜

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们的问候.等您的回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确用日常问候语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女的真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈的问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音的同时,请您接受我最衷心的问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达的亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他的问候和对成功的最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我的敬意

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

谨请接受,先生,本人崇高的问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生的热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高的敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西的!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚的问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您的答复,经理先生,请接受我崇高的敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


étincelant, étinceler, étinceleur, étinceleuse, étincelle, étincellement, étindite, étioallocholane, étiocholanolone, étiolement,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,
n. f.
[古]招呼, 致意; 敬礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 请我崇高的敬意。 (信语, 多pl. )
la~angélique[宗](天主教的)圣母经

法 语助 手
近义词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut招呼,致意,致敬;cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,致谢;bonsoir晚上好;bise<俗>吻,吻;bienvenue欢迎;louange称赞,赞扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星的膜拜

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

我们的问候.等的回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语环境,准确日常问候语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女的真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈的问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音的同时,请我最衷心的问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达的亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他的问候和对成功的最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请我的敬意

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

谨请,先生,本人崇高的问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生的热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高的敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西的!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请我们诚挚的问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待的答复,经理先生,请我崇高的敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


être en colère, être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e), être issu(e) de, être loin de faire, être mal partagé, être malade comme un chien, être nul en, être obligé(e) de, être pris(e), être sous les ordres de qn, être sujet à, être sur le retour, être sûr(e) de, étrécir, étrécissement, étreignoir, étreindre, étreinte, étrenne, étrenner, étrennes, étrépage, êtres, étrésillon, étrésillonnement, étrésillonner, étricot, étrier, étrille, étriller, étripage, étriper, étriqué, étriquer, étrive, étriver, étrivière, étroit, étroitement, étroitesse, étron, étronçonner, étropite, Étrusque, ett, ettringite, étude, étude poussée, étudiant, étudié, étudier, étui, étuvage, étuve, étuvée, étuvement, étuver, étuves, étuveur, étuveuse, étymologie, étymologique, étymologiquement, étymologiste, étymon, eu, euabyssite, Euarctos, Euastrum, Eubactereae, Eubacteria, eubactéries, Eubacterium, eubage, eubane, eubée, eubéen, Eubine, Eublepharis, Eubrachylaelaps, Eubranchipus, eucaïne,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,
n. f.
[], 致意; 敬礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 请接受我崇高的敬意。 (信末用语, 多用pl. )
la~angélique[宗](天主教的)圣母经

法 语助 手
近义词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut,致意,致敬;cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,致谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接吻,吻;bienvenue欢迎;louange称赞,赞扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众天向群星的膜拜

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高的敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们的问候.等您的回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确用日常问候语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女的真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切热烈的问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候佳音的同时,请您接受我最衷心的问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达的亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他的问候和对成功的最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我的敬意

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

谨请接受,先生,本人崇高的问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生的热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高的敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西的!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚的问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您的答复,经理先生,请接受我崇高的敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


Eucapsis, eucaryote, eucasine, eucatropine, Eucharis, eucharistie, eucharistique, Euchelus, Eucheuma, Eucheyletia,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,
n. f.
[古]招呼, 致意; 敬礼; 点头哈腰
Veuillez agréer mes~ distinguées. 请接受我崇高敬意。 (信末用语, 多用pl. )
la~angélique[宗]()圣母经

法 语助 手
近义词:
salut,  courbette,  révérence,  civilités,  respects,  bonjour
联想词
prière祈祷;bonjour早安!日安!你好!;politesse礼貌,客气,礼节;salut招呼,致意,致敬;cordialement衷心地,由衷地,真诚地,热忱地;remerciement感谢,致谢;bonsoir晚上好;bise<俗>接吻,吻;bienvenue欢迎;louange称赞,赞扬,夸奖;bénédiction降福;

L’amour, c’est la salutation des anges aux astres.

爱,便是众向群星膜拜

Veuillez agréer mes salutations distinguées.

此致崇高敬意

Dans l'attente de vous lire, veuillez agréer, Madame, nos salutations distinguées.

请接受我们问候.等您回信.

Utiliser correctement les expressions quotidiennes de salutation et de présentation selon le contexte pragmatique.

根据语用环境,准确用日常问候语和介绍语。

Je vous transmets les sincères salutations des femmes de la République du Libéria.

我带来利比里亚共和国妇女真诚问候

J'adresse de chaleureuses et très cordiales salutations au Président José Ramos-Horta.

我向拉莫斯-奥尔塔总统致以亲切而热烈问候。

Dans cette attente, je vous prie d'agréer, Madame, Monsieur, l'expression de mes salutations.

先生,女士,静候同时,请您接受我最衷心问候

Il transmet ses salutations dans un esprit d'exigence, d'engagement et d'espoir.

这一致意要求很高,态度坚定,而且充满希望。

Je voudrais aussi vous adresser les salutations personnelles du Ministre des affaires étrangères, Hassan Wirajuda.

我还要向你表示我国外交部长哈桑·维拉尤达亲自问候。

II m'a donc chargé de transmettre ses meilleures salutations et ses vœux de succès.

因此,他委托我表达他问候和对成功最好祝愿。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿亲切问候。

Veuillez agréer, monsieur, mes salutations (distinguées).

先生,请接受我敬意

Veuillez agrée, Monsieur, mes salutation distinguées.

谨请接受,先生,本人崇高问候

Je voudrais également transmettre au Conseil les salutations de M. Don McKinnon, Secrétaire général du Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下致意

Je souhaite également présenter nos salutations à Tuvalu, nouveau Membre de l'Organisation des Nations Unies.

我谨热烈欢迎联合国新会员国图瓦卢。

Je transmets les chaleureuses salutations du Président de la Zambie, M. Frederick J. T. Chiluba.

请接受赞比亚总统费雷德里克·J.F.奇卢巴先生热烈问候。

Mes salutations distinguées.

我最崇高敬意

Amour salutations du Brésil !

问候爱从巴西!

Recevez,Madame,nos sincères salutations.

女士,请接受我们诚挚问候

Dans l’attente de votre réponse, je vous prie d’agréer, Monsieur le directeur, mes salutations les meilleur.

我期待您答复,经理先生,请接受我崇高敬意。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salutation 的法语例句

用户正在搜索


euchromosome, Eucidaris, euclase, euclasite, Euclea, Euclide, euclidien, euclidienne, Euclio, eucolite,

相似单词


salure, salut, salutaire, salutaire à, salutairement, salutation, salutations, salutiste, Salvador, Salvadorien,