法语助手
  • 关闭
动词变位提示:sacrifié可能是动词sacrifier变位形式

sacrifié, e
a.
1. 被;献身
patrouille sacrifiée巡逻敢死队

2. 亏本出售, 廉价出售
marchandises sacrifiées亏本出售商品, 廉价商品

— n.
法语 助 手

Il a sacrifié sa vie pour son pays.

他为国了。

Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.

我们不会让他们白白

Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.

他们为了这一事业而,并且不幸为了这个事业献出命。

La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.

体面工作不能替代环境可持续性。

Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.

不应该再有不必要命损失,特别是平民。

Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.

她为孩子了自己。

Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.

他们觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。

Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.

因此,为了遵守预算,必须林业业务。

De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.

许多尽职男女已经做出了无私奉献。

Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.

他们都是善良、勤奋人,为养活他们家庭而了自己活。

Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.

这样,为了短期存,长期投资。

Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.

不能因节约资源忽视对质量关注。

Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.

勇敢尼泊尔人在为人类与和平服务过程中命。

Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.

其中很多人为全世界和平事业了他们宝贵命。

Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.

我们正在为一项原则而斗争,不应为了权宜之计而这一原则。

Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.

由于非法牟取暴利而正在他们长远利益与和平希望。

Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.

我们要向为各自国家贡献这些卓越公众人物表示哀悼。

Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.

我们向那些为拯救其他人而勇敢和无私者表示敬意。

Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.

通过这种方式,为了增加其他公民收入,土著人民被集体了。

Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.

朝鲜政权对于为保护该国领导人画像而人大加赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacrifié 的法语例句

用户正在搜索


porte-conteneurs, porte-copie, porte-coton, porte-couteau, porte-crayons, porte-croix, porte-cure-dents, porte-cylindres, porte-documents, porte-drapeau,

相似单词


sacrificatoire, sacrificatrice, sacrificature, sacrifice, sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant,
动词变位提示:sacrifié可能动词sacrifier变位形式

sacrifié, e
a.
1. 被牺牲的;献身的
patrouille sacrifiée巡逻敢死队

2. 亏本出售的, 廉价出售的
marchandises sacrifiées亏本出售的商品, 廉价商品

— n.
牺牲者 法语 助 手

Il a sacrifié sa vie pour son pays.

他为国牺牲了。

Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.

我们不会让他们白白牺牲的。

Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.

他们为了这一事业而,并且不幸为了这个事业献出命。

La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.

体面工作不能替代环境的可持续性。

Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.

不应有不必要的命损失,特民。

Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.

她为孩子牺牲了自己。

Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.

他们觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。

Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.

因此,为了遵守预算,必须牺牲林业局的业务。

De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.

许多尽职的男女已经做出了无私的奉献。

Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.

他们都善良、勤奋的人,为养活他们的家庭而牺牲了自己的活。

Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.

这样,为了短期存,牺牲长期投资。

Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.

不能因节约资源的目的,忽视对质量的关注。

Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.

勇敢的尼泊尔人在为人类与和服务的过程中牺牲命。

Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.

其中很多人为全世界和事业牺牲了他们宝贵的命。

Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.

我们正在为一项原则而斗争,不应为了权宜之计而牺牲这一原则。

Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.

由于非法牟取暴利而正在牺牲他们的长远利益与和希望。

Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.

我们要向为各自国家贡献的这些卓越的公众人物表示哀悼。

Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.

我们向那些为拯救其他人而牺牲命的勇敢和无私者表示敬意。

Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.

通过这种方式,为了增加其他公民的收入,土著人民被集体牺牲了。

Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.

朝鲜政权对于为保护国领导人的画像而牺牲命的人大加赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacrifié 的法语例句

用户正在搜索


porte-fort, porte-fusible, porte-greffe, porte-hauban, porte-haubans, porte-hélicoptères, portéidémie, porte-jarretelles, porte-jupe, porte-lame,

相似单词


sacrificatoire, sacrificatrice, sacrificature, sacrifice, sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant,
动词变位提示:sacrifié可能是动词sacrifier变位形式

sacrifié, e
a.
1. 被牺的;献身的
patrouille sacrifiée巡逻敢死队

2. 亏本出售的, 廉价出售的
marchandises sacrifiées亏本出售的商品, 廉价商品

— n.
法语 助 手

Il a sacrifié sa vie pour son pays.

国牺了。

Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.

不会让白白牺的。

Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.

了这一事业而,并且不幸了这个事业献出命。

La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.

体面工作不能替代环境的可持续性。

Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.

不应该再有不必要的命损失,特别是平民。

Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.

孩子了自己。

Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.

觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。

Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.

因此,了遵守预算,必须业局的业务。

De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.

许多尽职的男女已经做出了无私的奉献。

Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.

都是善良、勤奋的人,养活的家庭而牺了自己的活。

Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.

这样,了短期存,牺长期投资。

Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.

不能因节约资源的目的,忽视对质量的关注。

Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.

勇敢的尼泊尔人在人类与和平服务的过程中命。

Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.

其中很多人全世界和平事业宝贵的命。

Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.

正在一项原则而斗争,不应了权宜之计而这一原则。

Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.

由于非法牟取暴利而正在牺的长远利益与和平希望。

Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.

要向各自国家贡献的这些卓越的公众人物表示哀悼。

Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.

向那些拯救其人而牺命的勇敢和无私者表示敬意。

Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.

通过这种方式,了增加其公民的收入,土著人民被集体牺了。

Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.

朝鲜政权对于保护该国领导人的画像而牺命的人大加赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 sacrifié 的法语例句

用户正在搜索


porte-mines, porte-monnaie, porte-mors, porte-musc, porte-musique, portence, porte-objet, porte-outil, porte-papier, porte-parapluies,

相似单词


sacrificatoire, sacrificatrice, sacrificature, sacrifice, sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant,
动词变位提示:sacrifié可能动词sacrifier变位形式

sacrifié, e
a.
1. 被牺牲的;献身的
patrouille sacrifiée巡逻敢死队

2. 亏本出售的, 廉价出售的
marchandises sacrifiées亏本出售的商品, 廉价商品

— n.
牺牲者 法语 助 手

Il a sacrifié sa vie pour son pays.

他为国牺牲了。

Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.

我们不会让他们白白牺牲的。

Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.

他们为了这一事业而,并且不幸为了这个事业献出命。

La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.

体面工作不能替代环境的可持续性。

Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.

有不必要的命损失,特别

Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.

她为孩子牺牲了自己。

Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.

他们觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。

Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.

因此,为了遵守预算,必须牺牲林业局的业务。

De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.

许多尽职的男女已经做出了无私的奉献。

Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.

他们都善良、勤奋的人,为养活他们的家庭而牺牲了自己的活。

Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.

这样,为了短期存,牺牲长期投资。

Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.

不能因节约资源的目的,忽视对质量的关注。

Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.

勇敢的尼泊尔人在为人类与和服务的过程中牺牲命。

Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.

其中很多人为全世界和事业牺牲了他们宝贵的命。

Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.

我们正在为一项原则而斗争,不为了权宜之计而牺牲这一原则。

Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.

由于非法牟取暴利而正在牺牲他们的长远利益与和希望。

Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.

我们要向为各自国家贡献的这些卓越的公众人物表示哀悼。

Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.

我们向那些为拯救其他人而牺牲命的勇敢和无私者表示敬意。

Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.

通过这种方式,为了增加其他公的收入,土著人被集体牺牲了。

Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.

朝鲜政权对于为保护国领导人的画像而牺牲命的人大加赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacrifié 的法语例句

用户正在搜索


porte-savon, porte-serviette, porte-serviettes, porte-skis, porte-torpille, porteur, porteur majoritaires, porteur minoritaires, porteuse, porteuses monovoies,

相似单词


sacrificatoire, sacrificatrice, sacrificature, sacrifice, sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant,
动词变位提示:sacrifié可能是动词sacrifier变位形式

sacrifié, e
a.
1. 被牺牲的;献身的
patrouille sacrifiée巡逻敢死队

2. 亏本出售的, 廉价出售的
marchandises sacrifiées亏本出售的商品, 廉价商品

— n.
牺牲者 法语 助 手

Il a sacrifié sa vie pour son pays.

国牺牲

Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.

我们不会让他们白白牺牲的。

Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.

他们一事业而,并且不幸个事业献出命。

La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.

体面工作不能替代环境的可持续性。

Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.

不应该再有不必要的命损失,特别是平民。

Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.

孩子牺牲自己。

Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.

他们觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,

Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.

因此,遵守预算,必须牺牲林业局的业务。

De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.

许多尽职的男女已经做出无私的奉献。

Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.

他们都是善良、勤奋的人,养活他们的家庭而牺牲自己的活。

Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.

样,短期存,牺牲长期投资。

Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.

不能因节约资源的目的,忽视对质量的关注。

Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.

勇敢的尼泊尔人在人类与和平服务的过程中牺牲命。

Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.

其中很多人全世界和平事业牺牲他们宝贵的命。

Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.

我们正在一项原则而斗争,不应权宜之计而牺牲一原则。

Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.

由于非法牟取暴利而正在牺牲他们的长远利益与和平希望。

Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.

我们要向各自国家贡献些卓越的公众人物表示哀悼。

Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.

我们向那些拯救其他人而牺牲命的勇敢和无私者表示敬意。

Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.

通过种方式,增加其他公民的收入,土著人民被集体牺牲

Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.

朝鲜政权对于保护该国领导人的画像而牺牲命的人大加赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacrifié 的法语例句

用户正在搜索


portionner, portique, portite, portland, portlandien, portlandienne, portlandite, port-louis, porto, pôrto alegre,

相似单词


sacrificatoire, sacrificatrice, sacrificature, sacrifice, sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant,
动词变位提示:sacrifié可能是动词sacrifier变位形式

sacrifié, e
a.
1. 被牺牲;献身
patrouille sacrifiée巡逻敢死队

2. 亏本出售, 廉价出售
marchandises sacrifiées亏本出售商品, 廉价商品

— n.
牺牲者 法语 助 手

Il a sacrifié sa vie pour son pays.

他为国牺牲了。

Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.

我们不会让他们白白牺牲

Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.

他们为了这一事业而,并且不幸为了这个事业献出

La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.

体面工作不能替代环境可持续性。

Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.

不应该再有不必失,特别是平民。

Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.

她为孩子牺牲了自己。

Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.

他们觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。

Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.

因此,为了遵守预算,必须牺牲林业局业务。

De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.

许多尽职男女已经做出了无私奉献。

Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.

他们都是善良、勤奋人,为养活他们家庭而牺牲了自己活。

Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.

这样,为了短期存,牺牲长期投资。

Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.

不能因节约资源忽视对质量关注。

Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.

勇敢尼泊尔人在为人类与和平服务过程中牺牲

Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.

其中很多人为全世界和平事业牺牲了他们宝贵

Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.

我们正在为一项原则而斗争,不应为了权宜之计而牺牲这一原则。

Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.

由于非法牟取暴利而正在牺牲他们长远利益与和平希望。

Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.

我们向为各自国家贡献这些卓越公众人物表示哀悼。

Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.

我们向那些为拯救其他人而牺牲勇敢和无私者表示敬意。

Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.

通过这种方式,为了增加其他公民收入,土著人民被集体牺牲了。

Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.

朝鲜政权对于为保护该国领导人画像而牺牲人大加赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacrifié 的法语例句

用户正在搜索


portrait, portrait-charge, portraitiste, portrait-robot, portraiturer, port-saïd, port-salut, portsmouth, port-soudan, portuaire,

相似单词


sacrificatoire, sacrificatrice, sacrificature, sacrifice, sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant,
动词变位提示:sacrifié可能是动词sacrifier变位形式

sacrifié, e
a.
1. 被牲的;献身的
patrouille sacrifiée巡逻敢死队

2. 亏本出售的, 廉价出售的
marchandises sacrifiées亏本出售的商品, 廉价商品

— n.
牲者 法语 助 手

Il a sacrifié sa vie pour son pays.

他为国

Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.

我们不会让他们白白牲的。

Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.

他们为事业而,并且不幸为个事业献出命。

La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.

体面工作不能替代环境的可持续性。

Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.

不应该再有不要的命损失,特别是平民。

Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.

她为孩子自己。

Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.

他们觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。

Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.

因此,为遵守预算,林业局的业务。

De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.

许多尽职的男女已经做出无私的奉献。

Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.

他们都是善良、勤奋的人,为养活他们的家庭而自己的活。

Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.

样,为短期存,牲长期投资。

Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.

不能因节约资源的目的,忽视对质量的关注。

Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.

勇敢的尼泊尔人在为人类与和平服务的过程中命。

Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.

其中很多人为全世界和平事业他们宝贵的命。

Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.

我们正在为项原则而斗争,不应为权宜之计而原则。

Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.

由于非法牟取暴利而正在牲他们的长远利益与和平希望。

Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.

我们要向为各自国家贡献些卓越的公众人物表示哀悼。

Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.

我们向那些为拯救其他人而命的勇敢和无私者表示敬意。

Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.

通过种方式,为增加其他公民的收入,土著人民被集体

Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.

朝鲜政权对于为保护该国领导人的画像而命的人大加赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacrifié 的法语例句

用户正在搜索


posage, pose, posé, posé-décollé, posément, posemètre, posepnite, posepnyte, poser, poser des câbles,

相似单词


sacrificatoire, sacrificatrice, sacrificature, sacrifice, sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant,
动词变位提示:sacrifié可能是动词sacrifier变位形式

sacrifié, e
a.
1. 被牺牲;
patrouille sacrifiée巡逻敢死队

2. 亏本出售, 廉价出售
marchandises sacrifiées亏本出售商品, 廉价商品

— n.
牺牲者 法语 助 手

Il a sacrifié sa vie pour son pays.

他为国牺牲了。

Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.

我们不会让他们白白牺牲

Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.

他们为了这一事业而,并且不幸为了这个事业命。

La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.

体面工作不能替代环境可持续性。

Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.

不应该再有不必要命损失,特别是平民。

Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.

她为孩子牺牲了自己。

Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.

他们觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。

Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.

因此,为了遵守预算,必须牺牲林业局业务。

De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.

许多尽职男女已经做出了无私

Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.

他们都是善良、勤奋人,为养活他们家庭而牺牲了自己活。

Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.

这样,为了短期存,牺牲长期投资。

Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.

不能因节约资源忽视对质量关注。

Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.

勇敢尼泊尔人在为人类与和平服务过程中牺牲命。

Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.

其中很多人为全世界和平事业牺牲了他们宝贵命。

Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.

我们正在为一项原则而斗争,不应为了权宜之计而牺牲这一原则。

Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.

由于非法牟取暴利而正在牺牲他们长远利益与和平希望。

Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.

我们要向为各自国家这些卓越公众人物表示哀悼。

Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.

我们向那些为拯救其他人而牺牲勇敢和无私者表示敬意。

Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.

通过这种方式,为了增加其他公民收入,土著人民被集体牺牲了。

Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.

朝鲜政权对于为保护该国领导人画像而牺牲人大加赞扬。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacrifié 的法语例句

用户正在搜索


positivation, positive, positivement, positiver, positivisme, positiviste, positivité, positogène, positon, positonium,

相似单词


sacrificatoire, sacrificatrice, sacrificature, sacrifice, sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant,
动词变位提示:sacrifié可能是动词sacrifier变位形式

sacrifié, e
a.
1. 被牺牲的;献身的
patrouille sacrifiée巡逻敢

2. 本出售的, 廉价出售的
marchandises sacrifiées本出售的商品, 廉价商品

— n.
牺牲者 法语 助 手

Il a sacrifié sa vie pour son pays.

国牺牲

Ils ne se seront pas sacrifiés pour rien.

我们不会让他们白白牺牲的。

Ils ont vécu pour cette cause et lui ont tragiquement sacrifié leur vie.

他们这一事业而,并且不幸这个事业献出命。

La première n'a pas à être sacrifiée sur l'autel de la durabilité écologique.

体面工作不能替代环境的可持续性。

Il ne doit pas y avoir d'autres vies inutilement sacrifiées, surtout celles des civils.

不应该再有不必要的命损失,特别是平民。

Elle s'est sacrifiée pour ses enfants.

孩子牺牲自己。

Elle se sent abandonnée, extrêmement abandonnée, terrorisée, sacrifiée.

他们觉得失落,被彻底遗弃,遭恐吓,受侵害。

Les opérations de l'Office doivent donc être sacrifiées au budget.

因此,遵守预算,必须牺牲林业局的业务。

De nombreux hommes et femmes dévoués se sont sacrifiés avec abnégation.

许多尽职的男女已经做出无私的奉献。

Ce sont des personnes méritantes et travailleuses, qui ont sacrifié leur vie pour aider leur famille.

他们都是善良、勤奋的人,养活他们的家庭而牺牲自己的活。

Ainsi, les investissements à long terme ont été sacrifiés pour assurer la survie à court terme.

这样,存,牺牲长期投资。

Cela dit, la qualité du travail ne doit jamais être sacrifiée au souci d'économie.

不能因节约资源的目的,忽视对质量的关注。

Quarante-sept Népalais valeureux ont sacrifié leur vie au service de l'humanité et de la paix.

勇敢的尼泊尔人在人类与和平服务的过程中牺牲命。

Nombre d'entre eux ont sacrifié leur précieuse vie à la cause de la paix mondiale.

其中很多人全世界和平事业牺牲他们宝贵的命。

Nous luttons pour un principe qui ne doit pas être sacrifié sur l'autel de l'opportunisme.

我们正在一项原则而斗争,不应权宜之计而牺牲这一原则。

Leurs intérêts à long terme et leurs espoirs de paix sont sacrifiés en faveur du profit facile.

由于非法牟取暴利而正在牺牲他们的长远利益与和平希望。

Nous voudrions rendre un hommage mérité à ces illustres personnalités, qui ont tout sacrifié pour leurs pays respectifs.

我们要向各自国家贡献的这些卓越的公众人物表示哀悼。

Nous rendons hommage aux individus courageux et altruistes qui se sont sacrifiés en essayant de sauver les autres.

我们向那些拯救其他人而牺牲命的勇敢和无私者表示敬意。

Les intérêts collectifs de ces peuples sont ainsi sacrifiés afin d'augmenter le revenu d'une partie de la population.

通过这种方式,增加其他公民的收入,土著人民被集体牺牲

Ainsi, le régime honore la mémoire de ceux qui ont sacrifié leur vie pour sauver des portraits du Guide.

朝鲜政权对于保护该国领导人的画像而牺牲命的人大加赞扬。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sacrifié 的法语例句

用户正在搜索


possessionnel, possessionnelle, possessive, possessivité, possessoire, possessoirement, possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~),

相似单词


sacrificatoire, sacrificatrice, sacrificature, sacrifice, sacrificiel, sacrifié, sacrifier, sacrilège, sacrilère, sacripant,