Ces sabotages ont été exécutés à l'aide d'instruments en fer.
这些行为都是那些暴徒用
器造成的。
Ces sabotages ont été exécutés à l'aide d'instruments en fer.
这些行为都是那些暴徒用
器造成的。
Le sabotage terroriste des infrastructures ou des installations stratégiques constitue un autre danger.
其他的威胁包括恐怖主义者对基础设施或战略设施发动攻击的危险。
Cette opération de sabotage visait à empêcher l'Iraq d'utiliser les missiles.
做此是为了不让伊拉克使用这些导弹。
Le sabotage d'un réacteur nucléaire constitue une autre forme potentielle de terrorisme nucléaire.
核反应堆是可能发生的另一种核恐怖主义行为。
Aucun processus de paix n'est à l'abri des doutes, voire des sabotages.
平
程总会遭到怀疑,甚至是
。
La Fondation a commandité plusieurs actes de sabotage et de terrorisme contre le peuple cubain.
该基金会是许多行动
对古巴人民的攻击的主谋。
En outre, il faut évoquer l'emploi du sabotage et d'autres formes de terrorisme.
然而,除此之外,美国特别爱采用的是其他恐怖主义形式。
La destruction et le sabotage de nos biens se poursuivent ainsi que l'état de siège.
对我们财产的捣毁、乃至对我们的围困仍在继续。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍的无法无天的情况造成对关键基础设施的抢劫。
Les éventuels vol de matières nucléaires et sabotage d'installations nucléaires suscitent de grandes préoccupations depuis fort longtemps.
核材料可能失窃核设施可能被
,这是各国长期以来十分关切的问题。
Au coeur de l'impasse se trouve la politique constante de déstabilisation et de sabotage menée par l'UNITA.
僵局的核心是安盟继续采取稳定
行动。
De plus, les déchets radioactifs constituent une cible intéressante pour les actes de sabotage commis par des terroristes.
此外,放射性废物成为对恐怖主义者具有吸引力的目标。
1.7 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
7 停止一切通过空中、陆地湖上途径的一切攻击以及一切
行为。
8 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
8 停止一切通过空中、陆地湖上途径
行的攻击以及一切
行为。
L'amélioration de la sécurité des installations civiles nucléaires contre le sabotage est aussi une mesure importante à prendre.
改民用核设施防止遭受
的安全防护措施也是一个重要步骤。
La communauté internationale ferait ainsi clairement savoir aux parties ivoiriennes que tout sabotage du processus de paix ne sera pas toléré.
这将向科特迪瓦各方发出国际社会的明确信息:即不会容忍平
程的行为。
Au cours de cette même période, on a enregistré plus de 100 actes de sabotage et actes terroristes contre la population.
在同一时期,发生了上百起针对老百姓的恐怖活动。
C'est ce que confirment très concrètement la documentation de nombreuses affaires pénales relatives à des actes de terrorisme et de sabotage.
这些行动的书面证据载于无数关于恐怖主义罪行案件的资料内。
Il est parfois l'agent professionnel d'opérations terroristes; il prend part à des trafics illicites; il commet des actes de sabotage, notamment.
有时,雇佣军在恐怖主义行动中充当职业代理人,参加非法贩运,从事行为等。
Ils s'inquiétaient également de ce que des sympathisants du Front uni chargés de missions de sabotage profitent de cet afflux de réfugiés pour s'infiltrer au Pakistan.
他们也怕负有行
行动责任的联合阵线支持者可能通过难民的流入渗透
巴基斯坦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces sabotages ont été exécutés à l'aide d'instruments en fer.
这些破坏行为都是那些暴徒用器
的。
Le sabotage terroriste des infrastructures ou des installations stratégiques constitue un autre danger.
其他的威胁包括恐怖主义者基础设施或战略设施发动攻击的危险。
Cette opération de sabotage visait à empêcher l'Iraq d'utiliser les missiles.
做此破坏是为了不让伊拉克使用这些导弹。
Le sabotage d'un réacteur nucléaire constitue une autre forme potentielle de terrorisme nucléaire.
坏核反应堆是可能发生的另一种核恐怖主义行为。
Aucun processus de paix n'est à l'abri des doutes, voire des sabotages.
和平进程总会遭到怀疑,甚至是破坏。
La Fondation a commandité plusieurs actes de sabotage et de terrorisme contre le peuple cubain.
该基金会是许多破坏行动和古巴人民的攻击的主谋。
En outre, il faut évoquer l'emploi du sabotage et d'autres formes de terrorisme.
然而,除此之外,美国特别爱采用的是破坏和其他恐怖主义形式。
La destruction et le sabotage de nos biens se poursuivent ainsi que l'état de siège.
我们财产的捣毁和破坏、乃至
我们的围困仍在继续。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍的无法无天的情况关键基础设施的抢劫和破坏。
Les éventuels vol de matières nucléaires et sabotage d'installations nucléaires suscitent de grandes préoccupations depuis fort longtemps.
核材料可能失窃和核设施可能被破坏,这是各国长期以来十分关切的问题。
Au coeur de l'impasse se trouve la politique constante de déstabilisation et de sabotage menée par l'UNITA.
僵局的核心是安盟继续采取破坏稳定和破坏行动。
De plus, les déchets radioactifs constituent une cible intéressante pour les actes de sabotage commis par des terroristes.
此外,放射性废物为
恐怖主义者具有吸引力的破坏目标。
1.7 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
7 停止一切通过空中、陆地和湖上途径的一切攻击以及一切破坏行为。
8 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
8 停止一切通过空中、陆地和湖上途径进行的攻击以及一切破坏行为。
L'amélioration de la sécurité des installations civiles nucléaires contre le sabotage est aussi une mesure importante à prendre.
改进民用核设施防止遭受破坏的安全防护措施也是一个重要步骤。
La communauté internationale ferait ainsi clairement savoir aux parties ivoiriennes que tout sabotage du processus de paix ne sera pas toléré.
这将向科特迪瓦各方发出国际社会的明确信息:即不会容忍破坏和平进程的行为。
Au cours de cette même période, on a enregistré plus de 100 actes de sabotage et actes terroristes contre la population.
在同一时期,发生了上百起针老百姓的破坏和恐怖活动。
C'est ce que confirment très concrètement la documentation de nombreuses affaires pénales relatives à des actes de terrorisme et de sabotage.
这些行动的书面证据载于无数关于恐怖主义和破坏罪行案件的资料内。
Il est parfois l'agent professionnel d'opérations terroristes; il prend part à des trafics illicites; il commet des actes de sabotage, notamment.
有时,雇佣军在恐怖主义行动中充当职业代理人,参加非法贩运,从事破坏行为等。
Ils s'inquiétaient également de ce que des sympathisants du Front uni chargés de missions de sabotage profitent de cet afflux de réfugiés pour s'infiltrer au Pakistan.
他们也怕负有进行破坏行动责任的联合阵线支持者可能通过难民的流入渗透进巴基斯坦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces sabotages ont été exécutés à l'aide d'instruments en fer.
这些破坏行为都是那些暴徒用器造成的。
Le sabotage terroriste des infrastructures ou des installations stratégiques constitue un autre danger.
其他的威胁包括恐怖主义者对基础设施或战略设施发动攻击的危险。
Cette opération de sabotage visait à empêcher l'Iraq d'utiliser les missiles.
做此破坏是为了不让伊拉克使用这些导弹。
Le sabotage d'un réacteur nucléaire constitue une autre forme potentielle de terrorisme nucléaire.
坏核是可能发生的另一种核恐怖主义行为。
Aucun processus de paix n'est à l'abri des doutes, voire des sabotages.
和平进程总会遭到怀疑,甚至是破坏。
La Fondation a commandité plusieurs actes de sabotage et de terrorisme contre le peuple cubain.
该基金会是许多破坏行动和对古巴人民的攻击的主谋。
En outre, il faut évoquer l'emploi du sabotage et d'autres formes de terrorisme.
然而,除此之外,美国特别爱采用的是破坏和其他恐怖主义形式。
La destruction et le sabotage de nos biens se poursuivent ainsi que l'état de siège.
对我们财产的捣毁和破坏、乃至对我们的围困仍在继续。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍的无法无天的情况造成对关键基础设施的和破坏。
Les éventuels vol de matières nucléaires et sabotage d'installations nucléaires suscitent de grandes préoccupations depuis fort longtemps.
核材料可能失窃和核设施可能被破坏,这是各国长期以来十分关切的问题。
Au coeur de l'impasse se trouve la politique constante de déstabilisation et de sabotage menée par l'UNITA.
僵局的核心是安盟继续采取破坏稳定和破坏行动。
De plus, les déchets radioactifs constituent une cible intéressante pour les actes de sabotage commis par des terroristes.
此外,放射性废物成为对恐怖主义者具有吸引力的破坏目标。
1.7 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
7 停止一切通过空中、陆地和湖上途径的一切攻击以及一切破坏行为。
8 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
8 停止一切通过空中、陆地和湖上途径进行的攻击以及一切破坏行为。
L'amélioration de la sécurité des installations civiles nucléaires contre le sabotage est aussi une mesure importante à prendre.
改进民用核设施防止遭受破坏的安全防护措施也是一个重要步骤。
La communauté internationale ferait ainsi clairement savoir aux parties ivoiriennes que tout sabotage du processus de paix ne sera pas toléré.
这将向科特迪瓦各方发出国际社会的明确信息:即不会容忍破坏和平进程的行为。
Au cours de cette même période, on a enregistré plus de 100 actes de sabotage et actes terroristes contre la population.
在同一时期,发生了上百起针对老百姓的破坏和恐怖活动。
C'est ce que confirment très concrètement la documentation de nombreuses affaires pénales relatives à des actes de terrorisme et de sabotage.
这些行动的书面证据载于无数关于恐怖主义和破坏罪行案件的资料内。
Il est parfois l'agent professionnel d'opérations terroristes; il prend part à des trafics illicites; il commet des actes de sabotage, notamment.
有时,雇佣军在恐怖主义行动中充当职业代理人,参加非法贩运,从事破坏行为等。
Ils s'inquiétaient également de ce que des sympathisants du Front uni chargés de missions de sabotage profitent de cet afflux de réfugiés pour s'infiltrer au Pakistan.
他们也怕负有进行破坏行动责任的联合阵线支持者可能通过难民的流入渗透进巴基斯坦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces sabotages ont été exécutés à l'aide d'instruments en fer.
这些破坏行为都是那些暴徒用器造成的。
Le sabotage terroriste des infrastructures ou des installations stratégiques constitue un autre danger.
其他的威胁包括恐怖主义者对基础设施或战略设施发动攻击的危险。
Cette opération de sabotage visait à empêcher l'Iraq d'utiliser les missiles.
做此破坏是为了不让伊拉克使用这些导弹。
Le sabotage d'un réacteur nucléaire constitue une autre forme potentielle de terrorisme nucléaire.
坏核反应堆是可能发生的另一种核恐怖主义行为。
Aucun processus de paix n'est à l'abri des doutes, voire des sabotages.
和平进程总会遭到怀疑,甚至是破坏。
La Fondation a commandité plusieurs actes de sabotage et de terrorisme contre le peuple cubain.
该基金会是许多破坏行动和对古巴人民的攻击的主谋。
En outre, il faut évoquer l'emploi du sabotage et d'autres formes de terrorisme.
然而,除此之外,美国特别爱采用的是破坏和其他恐怖主义形式。
La destruction et le sabotage de nos biens se poursuivent ainsi que l'état de siège.
对我们财产的捣毁和破坏、乃至对我们的围困仍在继。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
的无法无天的情况造成对关键基础设施的抢劫和破坏。
Les éventuels vol de matières nucléaires et sabotage d'installations nucléaires suscitent de grandes préoccupations depuis fort longtemps.
核材料可能失窃和核设施可能被破坏,这是各国长期以来十分关切的问题。
Au coeur de l'impasse se trouve la politique constante de déstabilisation et de sabotage menée par l'UNITA.
僵局的核心是安盟继采取破坏稳定和破坏行动。
De plus, les déchets radioactifs constituent une cible intéressante pour les actes de sabotage commis par des terroristes.
此外,放射性废物成为对恐怖主义者具有吸引力的破坏目标。
1.7 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
7 停止一切通过空中、陆地和湖上途径的一切攻击以及一切破坏行为。
8 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
8 停止一切通过空中、陆地和湖上途径进行的攻击以及一切破坏行为。
L'amélioration de la sécurité des installations civiles nucléaires contre le sabotage est aussi une mesure importante à prendre.
改进民用核设施防止遭受破坏的安全防护措施也是一个重要步骤。
La communauté internationale ferait ainsi clairement savoir aux parties ivoiriennes que tout sabotage du processus de paix ne sera pas toléré.
这将向科特迪瓦各方发出国际社会的明确信息:即不会容忍破坏和平进程的行为。
Au cours de cette même période, on a enregistré plus de 100 actes de sabotage et actes terroristes contre la population.
在同一时期,发生了上百起针对老百姓的破坏和恐怖活动。
C'est ce que confirment très concrètement la documentation de nombreuses affaires pénales relatives à des actes de terrorisme et de sabotage.
这些行动的书面证据载于无数关于恐怖主义和破坏罪行案件的资料内。
Il est parfois l'agent professionnel d'opérations terroristes; il prend part à des trafics illicites; il commet des actes de sabotage, notamment.
有时,雇佣军在恐怖主义行动中充当职业代理人,参加非法贩运,事破坏行为等。
Ils s'inquiétaient également de ce que des sympathisants du Front uni chargés de missions de sabotage profitent de cet afflux de réfugiés pour s'infiltrer au Pakistan.
他们也怕负有进行破坏行动责任的联合阵线支持者可能通过难民的流入渗透进巴基斯坦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces sabotages ont été exécutés à l'aide d'instruments en fer.
这些破坏行为都是那些暴徒用器造成的。
Le sabotage terroriste des infrastructures ou des installations stratégiques constitue un autre danger.
其他的威胁包括恐怖对基础设施或战略设施发动攻击的危险。
Cette opération de sabotage visait à empêcher l'Iraq d'utiliser les missiles.
做此破坏是为了不让伊拉克使用这些导弹。
Le sabotage d'un réacteur nucléaire constitue une autre forme potentielle de terrorisme nucléaire.
坏核反应堆是可能发生的另一种核恐怖行为。
Aucun processus de paix n'est à l'abri des doutes, voire des sabotages.
和平进程总会遭到怀疑,甚至是破坏。
La Fondation a commandité plusieurs actes de sabotage et de terrorisme contre le peuple cubain.
该基金会是许多破坏行动和对古巴人民的攻击的谋。
En outre, il faut évoquer l'emploi du sabotage et d'autres formes de terrorisme.
然而,除此之外,美国特别爱采用的是破坏和其他恐怖形式。
La destruction et le sabotage de nos biens se poursuivent ainsi que l'état de siège.
对我们财产的捣毁和破坏、乃至对我们的围困仍在继续。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍的无法无天的情况造成对关键基础设施的抢劫和破坏。
Les éventuels vol de matières nucléaires et sabotage d'installations nucléaires suscitent de grandes préoccupations depuis fort longtemps.
核材料可能失窃和核设施可能被破坏,这是各国长期以来十分关切的问题。
Au coeur de l'impasse se trouve la politique constante de déstabilisation et de sabotage menée par l'UNITA.
僵局的核心是安盟继续采取破坏稳定和破坏行动。
De plus, les déchets radioactifs constituent une cible intéressante pour les actes de sabotage commis par des terroristes.
此外,放射性废物成为对恐怖具有吸引力的破坏目标。
1.7 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
7 停止一切通过空中、陆地和湖上途径的一切攻击以及一切破坏行为。
8 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
8 停止一切通过空中、陆地和湖上途径进行的攻击以及一切破坏行为。
L'amélioration de la sécurité des installations civiles nucléaires contre le sabotage est aussi une mesure importante à prendre.
改进民用核设施防止遭受破坏的安全防护措施也是一个重要步骤。
La communauté internationale ferait ainsi clairement savoir aux parties ivoiriennes que tout sabotage du processus de paix ne sera pas toléré.
这将向科特迪瓦各方发出国际社会的明确信息:即不会容忍破坏和平进程的行为。
Au cours de cette même période, on a enregistré plus de 100 actes de sabotage et actes terroristes contre la population.
在同一时期,发生了上百起针对老百姓的破坏和恐怖活动。
C'est ce que confirment très concrètement la documentation de nombreuses affaires pénales relatives à des actes de terrorisme et de sabotage.
这些行动的书面证据载于无数关于恐怖和破坏罪行案件的资料内。
Il est parfois l'agent professionnel d'opérations terroristes; il prend part à des trafics illicites; il commet des actes de sabotage, notamment.
有时,雇佣军在恐怖行动中充当职业代理人,参加非法贩运,从事破坏行为等。
Ils s'inquiétaient également de ce que des sympathisants du Front uni chargés de missions de sabotage profitent de cet afflux de réfugiés pour s'infiltrer au Pakistan.
他们也怕负有进行破坏行动责任的联合阵线支持可能通过难民的流入渗透进巴基斯坦。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces sabotages ont été exécutés à l'aide d'instruments en fer.
这些破坏行为都那些暴徒用
器造成的。
Le sabotage terroriste des infrastructures ou des installations stratégiques constitue un autre danger.
其他的威胁包括恐怖主义者对基础设施或战略设施发动攻击的危险。
Cette opération de sabotage visait à empêcher l'Iraq d'utiliser les missiles.
做此破坏为了不让伊拉克使用这些导弹。
Le sabotage d'un réacteur nucléaire constitue une autre forme potentielle de terrorisme nucléaire.
坏核反应堆可能发生的另一种核恐怖主义行为。
Aucun processus de paix n'est à l'abri des doutes, voire des sabotages.
和平进程总会遭到怀疑,破坏。
La Fondation a commandité plusieurs actes de sabotage et de terrorisme contre le peuple cubain.
该基金会许多破坏行动和对古巴人民的攻击的主谋。
En outre, il faut évoquer l'emploi du sabotage et d'autres formes de terrorisme.
然而,除此之外,美国特别爱采用的破坏和其他恐怖主义形式。
La destruction et le sabotage de nos biens se poursuivent ainsi que l'état de siège.
对我们财产的捣和破坏、乃
对我们的围困仍在继续。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍的无法无天的情况造成对关键基础设施的抢劫和破坏。
Les éventuels vol de matières nucléaires et sabotage d'installations nucléaires suscitent de grandes préoccupations depuis fort longtemps.
核材料可能失窃和核设施可能被破坏,这各国长期以来十分关切的问题。
Au coeur de l'impasse se trouve la politique constante de déstabilisation et de sabotage menée par l'UNITA.
僵局的核心安盟继续采取破坏稳定和破坏行动。
De plus, les déchets radioactifs constituent une cible intéressante pour les actes de sabotage commis par des terroristes.
此外,放射性废物成为对恐怖主义者具有吸引力的破坏目标。
1.7 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
7 停止一切通过空中、陆地和湖上途径的一切攻击以及一切破坏行为。
8 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
8 停止一切通过空中、陆地和湖上途径进行的攻击以及一切破坏行为。
L'amélioration de la sécurité des installations civiles nucléaires contre le sabotage est aussi une mesure importante à prendre.
改进民用核设施防止遭受破坏的安全防护措施也一个重要步骤。
La communauté internationale ferait ainsi clairement savoir aux parties ivoiriennes que tout sabotage du processus de paix ne sera pas toléré.
这将向科特迪瓦各方发出国际社会的明确信息:即不会容忍破坏和平进程的行为。
Au cours de cette même période, on a enregistré plus de 100 actes de sabotage et actes terroristes contre la population.
在同一时期,发生了上百起针对老百姓的破坏和恐怖活动。
C'est ce que confirment très concrètement la documentation de nombreuses affaires pénales relatives à des actes de terrorisme et de sabotage.
这些行动的书面证据载于无数关于恐怖主义和破坏罪行案件的资料内。
Il est parfois l'agent professionnel d'opérations terroristes; il prend part à des trafics illicites; il commet des actes de sabotage, notamment.
有时,雇佣军在恐怖主义行动中充当职业代理人,参加非法贩运,从事破坏行为等。
Ils s'inquiétaient également de ce que des sympathisants du Front uni chargés de missions de sabotage profitent de cet afflux de réfugiés pour s'infiltrer au Pakistan.
他们也怕负有进行破坏行动责任的联合阵线支持者可能通过难民的流入渗透进巴基斯坦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces sabotages ont été exécutés à l'aide d'instruments en fer.
这些破坏行为都是那些暴徒用器造成的。
Le sabotage terroriste des infrastructures ou des installations stratégiques constitue un autre danger.
其他的威胁包括恐者对基础设施或战略设施发动攻击的危险。
Cette opération de sabotage visait à empêcher l'Iraq d'utiliser les missiles.
做此破坏是为了不让伊拉克使用这些导弹。
Le sabotage d'un réacteur nucléaire constitue une autre forme potentielle de terrorisme nucléaire.
坏核反应堆是可能发生的另一种核恐行为。
Aucun processus de paix n'est à l'abri des doutes, voire des sabotages.
和平进程总会遭到怀疑,甚至是破坏。
La Fondation a commandité plusieurs actes de sabotage et de terrorisme contre le peuple cubain.
该基金会是许多破坏行动和对古巴人民的攻击的谋。
En outre, il faut évoquer l'emploi du sabotage et d'autres formes de terrorisme.
然而,除此之外,美国特别爱采用的是破坏和其他恐形式。
La destruction et le sabotage de nos biens se poursuivent ainsi que l'état de siège.
对我们财产的捣毁和破坏、乃至对我们的围困仍在继续。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍的无法无天的情况造成对关键基础设施的抢劫和破坏。
Les éventuels vol de matières nucléaires et sabotage d'installations nucléaires suscitent de grandes préoccupations depuis fort longtemps.
核材料可能失窃和核设施可能被破坏,这是各国长以来十分关切的问题。
Au coeur de l'impasse se trouve la politique constante de déstabilisation et de sabotage menée par l'UNITA.
僵局的核心是安盟继续采取破坏稳定和破坏行动。
De plus, les déchets radioactifs constituent une cible intéressante pour les actes de sabotage commis par des terroristes.
此外,放射性废物成为对恐者具有吸引力的破坏目标。
1.7 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
7 停止一切通过空中、陆地和湖上途径的一切攻击以及一切破坏行为。
8 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
8 停止一切通过空中、陆地和湖上途径进行的攻击以及一切破坏行为。
L'amélioration de la sécurité des installations civiles nucléaires contre le sabotage est aussi une mesure importante à prendre.
改进民用核设施防止遭受破坏的安全防护措施也是一个重要步骤。
La communauté internationale ferait ainsi clairement savoir aux parties ivoiriennes que tout sabotage du processus de paix ne sera pas toléré.
这将向科特迪瓦各方发出国际社会的明确信息:即不会容忍破坏和平进程的行为。
Au cours de cette même période, on a enregistré plus de 100 actes de sabotage et actes terroristes contre la population.
在同一,发生了上百起针对老百姓的破坏和恐
活动。
C'est ce que confirment très concrètement la documentation de nombreuses affaires pénales relatives à des actes de terrorisme et de sabotage.
这些行动的书面证据载于无数关于恐和破坏罪行案件的资料内。
Il est parfois l'agent professionnel d'opérations terroristes; il prend part à des trafics illicites; il commet des actes de sabotage, notamment.
有,雇佣军在恐
行动中充当职业代理人,参加非法贩运,从事破坏行为等。
Ils s'inquiétaient également de ce que des sympathisants du Front uni chargés de missions de sabotage profitent de cet afflux de réfugiés pour s'infiltrer au Pakistan.
他们也怕负有进行破坏行动责任的联合阵线支持者可能通过难民的流入渗透进巴基斯坦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces sabotages ont été exécutés à l'aide d'instruments en fer.
这些破坏都是那些暴徒用
器造成的。
Le sabotage terroriste des infrastructures ou des installations stratégiques constitue un autre danger.
其他的威胁包括恐怖主者对基础设施或战略设施发动攻击的危险。
Cette opération de sabotage visait à empêcher l'Iraq d'utiliser les missiles.
做此破坏是了不让伊拉克使用这些导弹。
Le sabotage d'un réacteur nucléaire constitue une autre forme potentielle de terrorisme nucléaire.
坏核反应堆是可能发生的另一种核恐怖主。
Aucun processus de paix n'est à l'abri des doutes, voire des sabotages.
和平进程总会遭到怀疑,甚至是破坏。
La Fondation a commandité plusieurs actes de sabotage et de terrorisme contre le peuple cubain.
该基金会是许多破坏动和对古巴人民的攻击的主谋。
En outre, il faut évoquer l'emploi du sabotage et d'autres formes de terrorisme.
然而,除此之外,美国特别爱采用的是破坏和其他恐怖主形式。
La destruction et le sabotage de nos biens se poursuivent ainsi que l'état de siège.
对我们财产的捣毁和破坏、乃至对我们的围困仍在继续。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍的无法无天的情况造成对关键基础设施的抢劫和破坏。
Les éventuels vol de matières nucléaires et sabotage d'installations nucléaires suscitent de grandes préoccupations depuis fort longtemps.
核材料可能失窃和核设施可能被破坏,这是各国长期以来十分关切的问题。
Au coeur de l'impasse se trouve la politique constante de déstabilisation et de sabotage menée par l'UNITA.
僵局的核心是安盟继续采取破坏稳定和破坏动。
De plus, les déchets radioactifs constituent une cible intéressante pour les actes de sabotage commis par des terroristes.
此外,放射性废物成对恐怖主
者具有吸引力的破坏目标。
1.7 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
7 停止一切通过空中、陆地和湖上途径的一切攻击以及一切破坏。
8 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
8 停止一切通过空中、陆地和湖上途径进的攻击以及一切破坏
。
L'amélioration de la sécurité des installations civiles nucléaires contre le sabotage est aussi une mesure importante à prendre.
改进民用核设施防止遭受破坏的安全防护措施也是一个重要步骤。
La communauté internationale ferait ainsi clairement savoir aux parties ivoiriennes que tout sabotage du processus de paix ne sera pas toléré.
这将向科特迪瓦各方发出国际社会的明确信息:即不会容忍破坏和平进程的。
Au cours de cette même période, on a enregistré plus de 100 actes de sabotage et actes terroristes contre la population.
在同一时期,发生了上百起针对老百姓的破坏和恐怖活动。
C'est ce que confirment très concrètement la documentation de nombreuses affaires pénales relatives à des actes de terrorisme et de sabotage.
这些动的书面证据载于无数关于恐怖主
和破坏罪
案件的资料内。
Il est parfois l'agent professionnel d'opérations terroristes; il prend part à des trafics illicites; il commet des actes de sabotage, notamment.
有时,雇佣军在恐怖主动中充当职业代理人,参加非法贩运,从事破坏
等。
Ils s'inquiétaient également de ce que des sympathisants du Front uni chargés de missions de sabotage profitent de cet afflux de réfugiés pour s'infiltrer au Pakistan.
他们也怕负有进破坏
动责任的
合阵线支持者可能通过难民的流入渗透进巴基斯坦。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces sabotages ont été exécutés à l'aide d'instruments en fer.
这些破坏行为都是那些暴徒用器
成
。
Le sabotage terroriste des infrastructures ou des installations stratégiques constitue un autre danger.
其他威胁包括恐怖主义者对基础设施或战略设施发动攻击
危险。
Cette opération de sabotage visait à empêcher l'Iraq d'utiliser les missiles.
做此破坏是为了不让伊拉克使用这些导弹。
Le sabotage d'un réacteur nucléaire constitue une autre forme potentielle de terrorisme nucléaire.
坏核反应堆是可能发生另一种核恐怖主义行为。
Aucun processus de paix n'est à l'abri des doutes, voire des sabotages.
和平进程总会遭到怀疑,甚至是破坏。
La Fondation a commandité plusieurs actes de sabotage et de terrorisme contre le peuple cubain.
该基金会是许多破坏行动和对古巴人民攻击
主谋。
En outre, il faut évoquer l'emploi du sabotage et d'autres formes de terrorisme.
然而,除此之外,美国特别爱采用是破坏和其他恐怖主义形式。
La destruction et le sabotage de nos biens se poursuivent ainsi que l'état de siège.
对我们财产捣毁和破坏、乃至对我们
围困仍在继续。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍无法无天
成对关键基础设施
抢劫和破坏。
Les éventuels vol de matières nucléaires et sabotage d'installations nucléaires suscitent de grandes préoccupations depuis fort longtemps.
核材料可能失窃和核设施可能被破坏,这是各国长期以来十分关切问题。
Au coeur de l'impasse se trouve la politique constante de déstabilisation et de sabotage menée par l'UNITA.
僵局核心是安盟继续采取破坏稳定和破坏行动。
De plus, les déchets radioactifs constituent une cible intéressante pour les actes de sabotage commis par des terroristes.
此外,放射性废物成为对恐怖主义者具有吸引力破坏目标。
1.7 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
7 停止一切通过空中、陆地和湖上途径一切攻击以及一切破坏行为。
8 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
8 停止一切通过空中、陆地和湖上途径进行攻击以及一切破坏行为。
L'amélioration de la sécurité des installations civiles nucléaires contre le sabotage est aussi une mesure importante à prendre.
改进民用核设施防止遭受破坏安全防护措施也是一个重要步骤。
La communauté internationale ferait ainsi clairement savoir aux parties ivoiriennes que tout sabotage du processus de paix ne sera pas toléré.
这将向科特迪瓦各方发出国际社会明确信息:即不会容忍破坏和平进程
行为。
Au cours de cette même période, on a enregistré plus de 100 actes de sabotage et actes terroristes contre la population.
在同一时期,发生了上百起针对老百姓破坏和恐怖活动。
C'est ce que confirment très concrètement la documentation de nombreuses affaires pénales relatives à des actes de terrorisme et de sabotage.
这些行动书面证据载于无数关于恐怖主义和破坏罪行案件
资料内。
Il est parfois l'agent professionnel d'opérations terroristes; il prend part à des trafics illicites; il commet des actes de sabotage, notamment.
有时,雇佣军在恐怖主义行动中充当职业代理人,参加非法贩运,从事破坏行为等。
Ils s'inquiétaient également de ce que des sympathisants du Front uni chargés de missions de sabotage profitent de cet afflux de réfugiés pour s'infiltrer au Pakistan.
他们也怕负有进行破坏行动责任联合阵线支持者可能通过难民
流入渗透进巴基斯坦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces sabotages ont été exécutés à l'aide d'instruments en fer.
这些破坏行为都是那些暴徒用器造成的。
Le sabotage terroriste des infrastructures ou des installations stratégiques constitue un autre danger.
其他的威胁包括恐怖主义者对施或战略
施发动攻击的危险。
Cette opération de sabotage visait à empêcher l'Iraq d'utiliser les missiles.
做此破坏是为了不让伊拉克使用这些导弹。
Le sabotage d'un réacteur nucléaire constitue une autre forme potentielle de terrorisme nucléaire.
坏核反应堆是可能发生的另一种核恐怖主义行为。
Aucun processus de paix n'est à l'abri des doutes, voire des sabotages.
和平进程总会遭到怀疑,甚至是破坏。
La Fondation a commandité plusieurs actes de sabotage et de terrorisme contre le peuple cubain.
该金会是许多破坏行动和对古巴人民的攻击的主谋。
En outre, il faut évoquer l'emploi du sabotage et d'autres formes de terrorisme.
然而,除此之外,美国特别爱采用的是破坏和其他恐怖主义形式。
La destruction et le sabotage de nos biens se poursuivent ainsi que l'état de siège.
对我们财产的捣毁和破坏、乃至对我们的围困仍在继续。
L'anarchie généralisée a donné lieu au pillage et au sabotage d'infrastructures essentielles du pays.
普遍的无法无天的情况造成对关键施的抢劫和破坏。
Les éventuels vol de matières nucléaires et sabotage d'installations nucléaires suscitent de grandes préoccupations depuis fort longtemps.
核材料可能失窃和核施可能被破坏,这是各国长期以来十分关切的问题。
Au coeur de l'impasse se trouve la politique constante de déstabilisation et de sabotage menée par l'UNITA.
僵局的核心是安盟继续采取破坏稳定和破坏行动。
De plus, les déchets radioactifs constituent une cible intéressante pour les actes de sabotage commis par des terroristes.
此外,放射性废物成为对恐怖主义者具有吸引力的破坏目标。
1.7 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
7 停止一切通过空中、陆地和湖上途径的一切攻击以及一切破坏行为。
8 La cessation de toute attaque par air, terre et voie lacustre ainsi que tout acte de sabotage.
8 停止一切通过空中、陆地和湖上途径进行的攻击以及一切破坏行为。
L'amélioration de la sécurité des installations civiles nucléaires contre le sabotage est aussi une mesure importante à prendre.
改进民用核施防止遭受破坏的安全防护措施也是一个重要步骤。
La communauté internationale ferait ainsi clairement savoir aux parties ivoiriennes que tout sabotage du processus de paix ne sera pas toléré.
这将向科特迪瓦各方发出国际社会的明确信息:即不会容忍破坏和平进程的行为。
Au cours de cette même période, on a enregistré plus de 100 actes de sabotage et actes terroristes contre la population.
在同一时期,发生了上百起针对老百姓的破坏和恐怖活动。
C'est ce que confirment très concrètement la documentation de nombreuses affaires pénales relatives à des actes de terrorisme et de sabotage.
这些行动的书面证据载于无数关于恐怖主义和破坏罪行案件的资料内。
Il est parfois l'agent professionnel d'opérations terroristes; il prend part à des trafics illicites; il commet des actes de sabotage, notamment.
有时,雇佣军在恐怖主义行动中充当职业代理人,参加非法贩运,从事破坏行为等。
Ils s'inquiétaient également de ce que des sympathisants du Front uni chargés de missions de sabotage profitent de cet afflux de réfugiés pour s'infiltrer au Pakistan.
他们也怕负有进行破坏行动责任的联合阵线支持者可能通过难民的流入渗透进巴斯坦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。