法语助手
  • 关闭

n. f.
[植]沙地柏, 新疆园柏

Les forces de l'ennemi, stationnées à l'intérieur des territoires occupés, ont bombardé à l'artillerie (obus de calibres divers) les localités ci-après : Naqoura; Sabine; Kafr Chouba; Ramya; alentours d'Ayta Al-Chaab; Ramich; Sarbine; Kafr Chouba (Hawla); Aytroune; Arab Salim; Kafr Roumane; Maroune Al-Ras; Chanouh; Balat; Maamariya Hadja; Chanouh; Habarya; Beit Leif; Tiri; Rachaf; Ayta Al-Chaab; Ramich et périmètre du barrage de Kouzah relevant des forces de sécurité conjointes; Halbta; Marwahine; Dabel; Halta; Rachaf; Zawtar occidentale; Ramich; Ghajar; Rachya Al-Fakhar; Balat; Yaroun; Chanouh; Faroun Al-Madjidiya; Kouzah; Khayam; Tloussa; Al-Boustane; Dabine et Sarifa.

敌方部队从占领区阵地用各种口径大炮炮轰以下区县: Naqoura;Sabine;Kafr Chouba;Ramya;Ayta Al-Chaab近郊;Ramich;Sarbine;Kafr Chouba (Hawla);Aytroune;Arab Salim;Kafr Roumane;Maroune Al-Ras;Chanouh;Balat;Maamiriya Hadja;Chanouh;Habarya;Beit Leif;Tiri;Rachaf;Ayta Al-Chaab;Ramich和联合安全部队守护Kouzah水坝四周;Halbta;Marwahine;Dabel;Halta;Rachaf;West Zawtar;Ramich;Ghajar;Rachya Al-Fakhar;Balat;Yaroun;Chanouh;Faroun Al-Madjidiya;Kouzah;Khayam;Tloussa;Al-Boustane;Dabine和Sarifa.

Tu peux dire à Sabine que je l'attends ici.

你能给萨比说一下我在这里等她吗?

Je donne à présent la parole à la représentante de l'Allemagne, Mme Sabine Taufmann.

现在我请德国萨拜因·托夫曼女

Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie Mme Sabine Taufmann de sa déclaration et des paroles aimables qu'elle a adressées à la présidence.

谢萨拜因·托夫曼女和她对主席

Parmi les auteurs sélectionnés, on trouve Octavio Paz, Silvia Molina, Jorge Ibargüengoitia, Juan Villoro et Jaime Sabines, pour ne mentionner que ceux-là.

被选中作者包括奥克塔维奥·帕斯、西尔维亚·莫利纳、豪尔赫· 伊乔古代戈伊蒂亚、胡安·比略罗和海梅· 萨宾等。

Les membres suivants de l'équipe spéciale de haut niveau ont participé à la session: Silvio Baro Herrera (Cuba); Ellen Sirleaf-Johnson (Libéria), Présidente; Stephen P. Marks (États-Unis d'Amérique); Sabine von Schorlemer (Allemagne); Arjun Sengupta (Inde).

高级别特别工作组下列成员出席了会议:西尔维奥·巴罗·埃雷拉(古巴)、主席埃伦·约翰逊-西尔利夫(利比里亚)、史蒂芬·马克斯(美利坚合众国)、扎比内·冯·朔尔勒默(德国)、阿尔琼·森古普塔(印度)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabine 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


sabellienne, sabin, sabinaïte, sabinane, sabinate, sabine, sabinène, sabinone, sabir, sablage,

n. f.
[植]沙地柏, 新疆园柏

Les forces de l'ennemi, stationnées à l'intérieur des territoires occupés, ont bombardé à l'artillerie (obus de calibres divers) les localités ci-après : Naqoura; Sabine; Kafr Chouba; Ramya; alentours d'Ayta Al-Chaab; Ramich; Sarbine; Kafr Chouba (Hawla); Aytroune; Arab Salim; Kafr Roumane; Maroune Al-Ras; Chanouh; Balat; Maamariya Hadja; Chanouh; Habarya; Beit Leif; Tiri; Rachaf; Ayta Al-Chaab; Ramich et périmètre du barrage de Kouzah relevant des forces de sécurité conjointes; Halbta; Marwahine; Dabel; Halta; Rachaf; Zawtar occidentale; Ramich; Ghajar; Rachya Al-Fakhar; Balat; Yaroun; Chanouh; Faroun Al-Madjidiya; Kouzah; Khayam; Tloussa; Al-Boustane; Dabine et Sarifa.

方部队从占领区阵地用各种口径的大炮炮轰以下区县: Naqoura;Sabine;Kafr Chouba;Ramya;Ayta Al-Chaab近郊;Ramich;Sarbine;Kafr Chouba (Hawla);Aytroune;Arab Salim;Kafr Roumane;Maroune Al-Ras;Chanouh;Balat;Maamiriya Hadja;Chanouh;Habarya;Beit Leif;Tiri;Rachaf;Ayta Al-Chaab;Ramich和联合安全部队守护的Kouzah水坝四周;Halbta;Marwahine;Dabel;Halta;Rachaf;West Zawtar;Ramich;Ghajar;Rachya Al-Fakhar;Balat;Yaroun;Chanouh;Faroun Al-Madjidiya;Kouzah;Khayam;Tloussa;Al-Boustane;Dabine和Sarifa.

Tu peux dire à Sabine que je l'attends ici.

你能给萨比说一下我在这里等她吗?

Je donne à présent la parole à la représentante de l'Allemagne, Mme Sabine Taufmann.

现在我请德国萨拜因·托夫曼女发言。

Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie Mme Sabine Taufmann de sa déclaration et des paroles aimables qu'elle a adressées à la présidence.

感谢萨拜因·托夫曼女的发言和她对主席的赞誉。

Parmi les auteurs sélectionnés, on trouve Octavio Paz, Silvia Molina, Jorge Ibargüengoitia, Juan Villoro et Jaime Sabines, pour ne mentionner que ceux-là.

被选中的作者包括奥克塔维奥·帕斯、西尔维亚·莫利纳、豪尔赫· 伊乔代戈伊蒂亚、胡安·比略罗和海梅· 萨宾等。

Les membres suivants de l'équipe spéciale de haut niveau ont participé à la session: Silvio Baro Herrera (Cuba); Ellen Sirleaf-Johnson (Libéria), Présidente; Stephen P. Marks (États-Unis d'Amérique); Sabine von Schorlemer (Allemagne); Arjun Sengupta (Inde).

高级别特别工作组的下列成员出席了会议:西尔维奥·罗·埃雷()、主席埃伦·约翰逊-西尔利夫(利比里亚)、史蒂芬·马克斯(美利坚合众国)、扎比内·冯·朔尔勒默(德国)、阿尔琼·森普塔(印度)。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabine 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


sabellienne, sabin, sabinaïte, sabinane, sabinate, sabine, sabinène, sabinone, sabir, sablage,

n. f.
[植]沙地柏, 新疆园柏

Les forces de l'ennemi, stationnées à l'intérieur des territoires occupés, ont bombardé à l'artillerie (obus de calibres divers) les localités ci-après : Naqoura; Sabine; Kafr Chouba; Ramya; alentours d'Ayta Al-Chaab; Ramich; Sarbine; Kafr Chouba (Hawla); Aytroune; Arab Salim; Kafr Roumane; Maroune Al-Ras; Chanouh; Balat; Maamariya Hadja; Chanouh; Habarya; Beit Leif; Tiri; Rachaf; Ayta Al-Chaab; Ramich et périmètre du barrage de Kouzah relevant des forces de sécurité conjointes; Halbta; Marwahine; Dabel; Halta; Rachaf; Zawtar occidentale; Ramich; Ghajar; Rachya Al-Fakhar; Balat; Yaroun; Chanouh; Faroun Al-Madjidiya; Kouzah; Khayam; Tloussa; Al-Boustane; Dabine et Sarifa.

敌方部队从占领区阵地用各种大炮炮轰以下区县: Naqoura;Sabine;Kafr Chouba;Ramya;Ayta Al-Chaab近郊;Ramich;Sarbine;Kafr Chouba (Hawla);Aytroune;Arab Salim;Kafr Roumane;Maroune Al-Ras;Chanouh;Balat;Maamiriya Hadja;Chanouh;Habarya;Beit Leif;Tiri;Rachaf;Ayta Al-Chaab;Ramich和联合安全部队守护Kouzah水坝四周;Halbta;Marwahine;Dabel;Halta;Rachaf;West Zawtar;Ramich;Ghajar;Rachya Al-Fakhar;Balat;Yaroun;Chanouh;Faroun Al-Madjidiya;Kouzah;Khayam;Tloussa;Al-Boustane;Dabine和Sarifa.

Tu peux dire à Sabine que je l'attends ici.

你能给萨比说一下我在这里等她吗?

Je donne à présent la parole à la représentante de l'Allemagne, Mme Sabine Taufmann.

现在我请德国萨拜因·托夫曼女发言。

Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie Mme Sabine Taufmann de sa déclaration et des paroles aimables qu'elle a adressées à la présidence.

感谢萨拜因·托夫曼女发言和她对主席赞誉。

Parmi les auteurs sélectionnés, on trouve Octavio Paz, Silvia Molina, Jorge Ibargüengoitia, Juan Villoro et Jaime Sabines, pour ne mentionner que ceux-là.

被选中作者包括奥克塔维奥·帕斯、西尔维亚·莫利纳、豪尔赫· 伊乔古代戈伊蒂亚、胡安·比略罗和海梅· 萨宾等。

Les membres suivants de l'équipe spéciale de haut niveau ont participé à la session: Silvio Baro Herrera (Cuba); Ellen Sirleaf-Johnson (Libéria), Présidente; Stephen P. Marks (États-Unis d'Amérique); Sabine von Schorlemer (Allemagne); Arjun Sengupta (Inde).

高级别特别工作组下列席了会议:西尔维奥·巴罗·埃雷拉(古巴)、主席埃伦·约翰逊-西尔利夫(利比里亚)、史蒂芬·马克斯(美利坚合众国)、扎比内·冯·朔尔勒默(德国)、阿尔琼·森古普塔(印度)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabine 的法语例句

用户正在搜索


传送爪, 传诵, 传颂, 传统, 传统白烩小牛肉, 传统道德, 传统的, 传统的重大比赛, 传统地, 传统高雅的(衣着),

相似单词


sabellienne, sabin, sabinaïte, sabinane, sabinate, sabine, sabinène, sabinone, sabir, sablage,

n. f.
[植]沙地柏, 新疆园柏

Les forces de l'ennemi, stationnées à l'intérieur des territoires occupés, ont bombardé à l'artillerie (obus de calibres divers) les localités ci-après : Naqoura; Sabine; Kafr Chouba; Ramya; alentours d'Ayta Al-Chaab; Ramich; Sarbine; Kafr Chouba (Hawla); Aytroune; Arab Salim; Kafr Roumane; Maroune Al-Ras; Chanouh; Balat; Maamariya Hadja; Chanouh; Habarya; Beit Leif; Tiri; Rachaf; Ayta Al-Chaab; Ramich et périmètre du barrage de Kouzah relevant des forces de sécurité conjointes; Halbta; Marwahine; Dabel; Halta; Rachaf; Zawtar occidentale; Ramich; Ghajar; Rachya Al-Fakhar; Balat; Yaroun; Chanouh; Faroun Al-Madjidiya; Kouzah; Khayam; Tloussa; Al-Boustane; Dabine et Sarifa.

敌方部队从占领区阵地用各种口径大炮炮轰以下区县: Naqoura;Sabine;Kafr Chouba;Ramya;Ayta Al-Chaab近郊;Ramich;Sarbine;Kafr Chouba (Hawla);Aytroune;Arab Salim;Kafr Roumane;Maroune Al-Ras;Chanouh;Balat;Maamiriya Hadja;Chanouh;Habarya;Beit Leif;Tiri;Rachaf;Ayta Al-Chaab;Ramich和联合安全部队守护Kouzah水坝四周;Halbta;Marwahine;Dabel;Halta;Rachaf;West Zawtar;Ramich;Ghajar;Rachya Al-Fakhar;Balat;Yaroun;Chanouh;Faroun Al-Madjidiya;Kouzah;Khayam;Tloussa;Al-Boustane;Dabine和Sarifa.

Tu peux dire à Sabine que je l'attends ici.

你能给萨比说一下我在这里等她吗?

Je donne à présent la parole à la représentante de l'Allemagne, Mme Sabine Taufmann.

现在我请德国萨拜因·托发言。

Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie Mme Sabine Taufmann de sa déclaration et des paroles aimables qu'elle a adressées à la présidence.

感谢萨拜因·托发言和她对主席赞誉。

Parmi les auteurs sélectionnés, on trouve Octavio Paz, Silvia Molina, Jorge Ibargüengoitia, Juan Villoro et Jaime Sabines, pour ne mentionner que ceux-là.

作者包括奥克塔维奥·帕斯、西尔维亚·莫利纳、豪尔赫· 伊乔古代戈伊蒂亚、胡安·比略罗和海梅· 萨宾等。

Les membres suivants de l'équipe spéciale de haut niveau ont participé à la session: Silvio Baro Herrera (Cuba); Ellen Sirleaf-Johnson (Libéria), Présidente; Stephen P. Marks (États-Unis d'Amérique); Sabine von Schorlemer (Allemagne); Arjun Sengupta (Inde).

高级别特别工作组下列成员出席了会议:西尔维奥·巴罗·埃雷拉(古巴)、主席埃伦·约翰逊-西尔利(利比里亚)、史蒂芬·马克斯(美利坚合众国)、扎比内·冯·朔尔勒默(德国)、阿尔琼·森古普塔(印度)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabine 的法语例句

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


sabellienne, sabin, sabinaïte, sabinane, sabinate, sabine, sabinène, sabinone, sabir, sablage,

n. f.
[植]沙地柏, 新疆园柏

Les forces de l'ennemi, stationnées à l'intérieur des territoires occupés, ont bombardé à l'artillerie (obus de calibres divers) les localités ci-après : Naqoura; Sabine; Kafr Chouba; Ramya; alentours d'Ayta Al-Chaab; Ramich; Sarbine; Kafr Chouba (Hawla); Aytroune; Arab Salim; Kafr Roumane; Maroune Al-Ras; Chanouh; Balat; Maamariya Hadja; Chanouh; Habarya; Beit Leif; Tiri; Rachaf; Ayta Al-Chaab; Ramich et périmètre du barrage de Kouzah relevant des forces de sécurité conjointes; Halbta; Marwahine; Dabel; Halta; Rachaf; Zawtar occidentale; Ramich; Ghajar; Rachya Al-Fakhar; Balat; Yaroun; Chanouh; Faroun Al-Madjidiya; Kouzah; Khayam; Tloussa; Al-Boustane; Dabine et Sarifa.

敌方部队从占领区阵地用各种口径的大炮炮轰以下区: Naqoura;Sabine;Kafr Chouba;Ramya;Ayta Al-Chaab;Ramich;Sarbine;Kafr Chouba (Hawla);Aytroune;Arab Salim;Kafr Roumane;Maroune Al-Ras;Chanouh;Balat;Maamiriya Hadja;Chanouh;Habarya;Beit Leif;Tiri;Rachaf;Ayta Al-Chaab;Ramich和联合安全部队守护的Kouzah水坝四周;Halbta;Marwahine;Dabel;Halta;Rachaf;West Zawtar;Ramich;Ghajar;Rachya Al-Fakhar;Balat;Yaroun;Chanouh;Faroun Al-Madjidiya;Kouzah;Khayam;Tloussa;Al-Boustane;Dabine和Sarifa.

Tu peux dire à Sabine que je l'attends ici.

你能给萨比说一下我在这里等她吗?

Je donne à présent la parole à la représentante de l'Allemagne, Mme Sabine Taufmann.

现在我请德国萨拜因·托夫曼女发言。

Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie Mme Sabine Taufmann de sa déclaration et des paroles aimables qu'elle a adressées à la présidence.

感谢萨拜因·托夫曼女的发言和她对主席的赞誉。

Parmi les auteurs sélectionnés, on trouve Octavio Paz, Silvia Molina, Jorge Ibargüengoitia, Juan Villoro et Jaime Sabines, pour ne mentionner que ceux-là.

被选中的作者包括奥克塔维奥·帕斯、西尔维亚·莫利纳、豪尔赫· 伊乔古代戈伊蒂亚、胡安·比略罗和海梅· 萨宾等。

Les membres suivants de l'équipe spéciale de haut niveau ont participé à la session: Silvio Baro Herrera (Cuba); Ellen Sirleaf-Johnson (Libéria), Présidente; Stephen P. Marks (États-Unis d'Amérique); Sabine von Schorlemer (Allemagne); Arjun Sengupta (Inde).

工作组的下列成员出席了会议:西尔维奥·巴罗·埃雷拉(古巴)、主席埃伦·约翰逊-西尔利夫(利比里亚)、史蒂芬·马克斯(美利坚合众国)、扎比内·冯·朔尔勒默(德国)、阿尔琼·森古普塔(印度)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabine 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


sabellienne, sabin, sabinaïte, sabinane, sabinate, sabine, sabinène, sabinone, sabir, sablage,

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


sabellienne, sabin, sabinaïte, sabinane, sabinate, sabine, sabinène, sabinone, sabir, sablage,

n. f.
[]柏, 新疆园柏

Les forces de l'ennemi, stationnées à l'intérieur des territoires occupés, ont bombardé à l'artillerie (obus de calibres divers) les localités ci-après : Naqoura; Sabine; Kafr Chouba; Ramya; alentours d'Ayta Al-Chaab; Ramich; Sarbine; Kafr Chouba (Hawla); Aytroune; Arab Salim; Kafr Roumane; Maroune Al-Ras; Chanouh; Balat; Maamariya Hadja; Chanouh; Habarya; Beit Leif; Tiri; Rachaf; Ayta Al-Chaab; Ramich et périmètre du barrage de Kouzah relevant des forces de sécurité conjointes; Halbta; Marwahine; Dabel; Halta; Rachaf; Zawtar occidentale; Ramich; Ghajar; Rachya Al-Fakhar; Balat; Yaroun; Chanouh; Faroun Al-Madjidiya; Kouzah; Khayam; Tloussa; Al-Boustane; Dabine et Sarifa.

敌方部队从占领区阵用各种口径的大炮炮轰以下区县: Naqoura;Sabine;Kafr Chouba;Ramya;Ayta Al-Chaab近郊;Ramich;Sarbine;Kafr Chouba (Hawla);Aytroune;Arab Salim;Kafr Roumane;Maroune Al-Ras;Chanouh;Balat;Maamiriya Hadja;Chanouh;Habarya;Beit Leif;Tiri;Rachaf;Ayta Al-Chaab;Ramich和联合安全部队守护的Kouzah水坝四周;Halbta;Marwahine;Dabel;Halta;Rachaf;West Zawtar;Ramich;Ghajar;Rachya Al-Fakhar;Balat;Yaroun;Chanouh;Faroun Al-Madjidiya;Kouzah;Khayam;Tloussa;Al-Boustane;Dabine和Sarifa.

Tu peux dire à Sabine que je l'attends ici.

你能给萨比说一下我在这里等她吗?

Je donne à présent la parole à la représentante de l'Allemagne, Mme Sabine Taufmann.

现在我请德国萨拜因·托曼女发言。

Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie Mme Sabine Taufmann de sa déclaration et des paroles aimables qu'elle a adressées à la présidence.

感谢萨拜因·托曼女的发言和她对主席的赞誉。

Parmi les auteurs sélectionnés, on trouve Octavio Paz, Silvia Molina, Jorge Ibargüengoitia, Juan Villoro et Jaime Sabines, pour ne mentionner que ceux-là.

被选中的作者包括奥克塔维奥·帕斯、西维亚·莫纳、豪赫· 伊乔古代戈伊蒂亚、胡安·比略罗和海梅· 萨宾等。

Les membres suivants de l'équipe spéciale de haut niveau ont participé à la session: Silvio Baro Herrera (Cuba); Ellen Sirleaf-Johnson (Libéria), Présidente; Stephen P. Marks (États-Unis d'Amérique); Sabine von Schorlemer (Allemagne); Arjun Sengupta (Inde).

高级别特别工作组的下列成员出席了会议:西维奥·巴罗·埃雷拉(古巴)、主席埃伦·约翰逊-西(比里亚)、史蒂芬·马克斯(美坚合众国)、扎比内·冯·朔勒默(德国)、阿琼·森古普塔(印度)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabine 的法语例句

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


sabellienne, sabin, sabinaïte, sabinane, sabinate, sabine, sabinène, sabinone, sabir, sablage,

n. f.
[植]沙地柏, 新疆园柏

Les forces de l'ennemi, stationnées à l'intérieur des territoires occupés, ont bombardé à l'artillerie (obus de calibres divers) les localités ci-après : Naqoura; Sabine; Kafr Chouba; Ramya; alentours d'Ayta Al-Chaab; Ramich; Sarbine; Kafr Chouba (Hawla); Aytroune; Arab Salim; Kafr Roumane; Maroune Al-Ras; Chanouh; Balat; Maamariya Hadja; Chanouh; Habarya; Beit Leif; Tiri; Rachaf; Ayta Al-Chaab; Ramich et périmètre du barrage de Kouzah relevant des forces de sécurité conjointes; Halbta; Marwahine; Dabel; Halta; Rachaf; Zawtar occidentale; Ramich; Ghajar; Rachya Al-Fakhar; Balat; Yaroun; Chanouh; Faroun Al-Madjidiya; Kouzah; Khayam; Tloussa; Al-Boustane; Dabine et Sarifa.

敌方部队从占领区阵地用各种口径轰以区县: Naqoura;Sabine;Kafr Chouba;Ramya;Ayta Al-Chaab近郊;Ramich;Sarbine;Kafr Chouba (Hawla);Aytroune;Arab Salim;Kafr Roumane;Maroune Al-Ras;Chanouh;Balat;Maamiriya Hadja;Chanouh;Habarya;Beit Leif;Tiri;Rachaf;Ayta Al-Chaab;Ramich和联合安全部队守护Kouzah水坝四周;Halbta;Marwahine;Dabel;Halta;Rachaf;West Zawtar;Ramich;Ghajar;Rachya Al-Fakhar;Balat;Yaroun;Chanouh;Faroun Al-Madjidiya;Kouzah;Khayam;Tloussa;Al-Boustane;Dabine和Sarifa.

Tu peux dire à Sabine que je l'attends ici.

你能给萨比说一我在这里等她吗?

Je donne à présent la parole à la représentante de l'Allemagne, Mme Sabine Taufmann.

现在我请德国萨拜因·托夫曼女发言。

Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie Mme Sabine Taufmann de sa déclaration et des paroles aimables qu'elle a adressées à la présidence.

感谢萨拜因·托夫曼女发言和她对主席赞誉。

Parmi les auteurs sélectionnés, on trouve Octavio Paz, Silvia Molina, Jorge Ibargüengoitia, Juan Villoro et Jaime Sabines, pour ne mentionner que ceux-là.

被选中作者包括奥克塔维奥·帕斯、西尔维亚·莫利纳、豪尔赫· 伊乔古代戈伊蒂亚、胡安·比略罗和海梅· 萨宾等。

Les membres suivants de l'équipe spéciale de haut niveau ont participé à la session: Silvio Baro Herrera (Cuba); Ellen Sirleaf-Johnson (Libéria), Présidente; Stephen P. Marks (États-Unis d'Amérique); Sabine von Schorlemer (Allemagne); Arjun Sengupta (Inde).

高级别特别工作组成员出席了会议:西尔维奥·巴罗·埃雷拉(古巴)、主席埃伦·约翰逊-西尔利夫(利比里亚)、史蒂芬·马克斯(美利坚合众国)、扎比内·冯·朔尔勒默(德国)、阿尔琼·森古普塔(印度)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabine 的法语例句

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


sabellienne, sabin, sabinaïte, sabinane, sabinate, sabine, sabinène, sabinone, sabir, sablage,

n. f.
[植]沙地柏, 新疆园柏

Les forces de l'ennemi, stationnées à l'intérieur des territoires occupés, ont bombardé à l'artillerie (obus de calibres divers) les localités ci-après : Naqoura; Sabine; Kafr Chouba; Ramya; alentours d'Ayta Al-Chaab; Ramich; Sarbine; Kafr Chouba (Hawla); Aytroune; Arab Salim; Kafr Roumane; Maroune Al-Ras; Chanouh; Balat; Maamariya Hadja; Chanouh; Habarya; Beit Leif; Tiri; Rachaf; Ayta Al-Chaab; Ramich et périmètre du barrage de Kouzah relevant des forces de sécurité conjointes; Halbta; Marwahine; Dabel; Halta; Rachaf; Zawtar occidentale; Ramich; Ghajar; Rachya Al-Fakhar; Balat; Yaroun; Chanouh; Faroun Al-Madjidiya; Kouzah; Khayam; Tloussa; Al-Boustane; Dabine et Sarifa.

敌方部队从占领区阵地用各种口径的大炮炮轰以下区县: Naqoura;Sabine;Kafr Chouba;Ramya;Ayta Al-Chaab近郊;Ramich;Sarbine;Kafr Chouba (Hawla);Aytroune;Arab Salim;Kafr Roumane;Maroune Al-Ras;Chanouh;Balat;Maamiriya Hadja;Chanouh;Habarya;Beit Leif;Tiri;Rachaf;Ayta Al-Chaab;Ramich和联合安全部队守护的Kouzah水坝四周;Halbta;Marwahine;Dabel;Halta;Rachaf;West Zawtar;Ramich;Ghajar;Rachya Al-Fakhar;Balat;Yaroun;Chanouh;Faroun Al-Madjidiya;Kouzah;Khayam;Tloussa;Al-Boustane;Dabine和Sarifa.

Tu peux dire à Sabine que je l'attends ici.

萨比说一下我在这里等她吗?

Je donne à présent la parole à la représentante de l'Allemagne, Mme Sabine Taufmann.

现在我请德国萨拜因·托夫曼女发言。

Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie Mme Sabine Taufmann de sa déclaration et des paroles aimables qu'elle a adressées à la présidence.

感谢萨拜因·托夫曼女的发言和她对主席的赞誉。

Parmi les auteurs sélectionnés, on trouve Octavio Paz, Silvia Molina, Jorge Ibargüengoitia, Juan Villoro et Jaime Sabines, pour ne mentionner que ceux-là.

被选中的作者包括奥克塔维奥·帕斯、西尔维亚·莫利纳、豪尔赫· 伊乔伊蒂亚、胡安·比略罗和海梅· 萨宾等。

Les membres suivants de l'équipe spéciale de haut niveau ont participé à la session: Silvio Baro Herrera (Cuba); Ellen Sirleaf-Johnson (Libéria), Présidente; Stephen P. Marks (États-Unis d'Amérique); Sabine von Schorlemer (Allemagne); Arjun Sengupta (Inde).

高级别特别工作组的下列成员出席了会议:西尔维奥·巴罗·埃雷拉(巴)、主席埃伦·约翰逊-西尔利夫(利比里亚)、史蒂芬·马克斯(美利坚合众国)、扎比内·冯·朔尔勒默(德国)、阿尔琼·森普塔(印度)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabine 的法语例句

用户正在搜索


船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


sabellienne, sabin, sabinaïte, sabinane, sabinate, sabine, sabinène, sabinone, sabir, sablage,

n. f.
[植]沙地柏, 新疆园柏

Les forces de l'ennemi, stationnées à l'intérieur des territoires occupés, ont bombardé à l'artillerie (obus de calibres divers) les localités ci-après : Naqoura; Sabine; Kafr Chouba; Ramya; alentours d'Ayta Al-Chaab; Ramich; Sarbine; Kafr Chouba (Hawla); Aytroune; Arab Salim; Kafr Roumane; Maroune Al-Ras; Chanouh; Balat; Maamariya Hadja; Chanouh; Habarya; Beit Leif; Tiri; Rachaf; Ayta Al-Chaab; Ramich et périmètre du barrage de Kouzah relevant des forces de sécurité conjointes; Halbta; Marwahine; Dabel; Halta; Rachaf; Zawtar occidentale; Ramich; Ghajar; Rachya Al-Fakhar; Balat; Yaroun; Chanouh; Faroun Al-Madjidiya; Kouzah; Khayam; Tloussa; Al-Boustane; Dabine et Sarifa.

敌方部队从占领区阵地用各种口径大炮炮轰以下区县: Naqoura;Sabine;Kafr Chouba;Ramya;Ayta Al-Chaab近郊;Ramich;Sarbine;Kafr Chouba (Hawla);Aytroune;Arab Salim;Kafr Roumane;Maroune Al-Ras;Chanouh;Balat;Maamiriya Hadja;Chanouh;Habarya;Beit Leif;Tiri;Rachaf;Ayta Al-Chaab;Ramich和联合全部队守护Kouzah四周;Halbta;Marwahine;Dabel;Halta;Rachaf;West Zawtar;Ramich;Ghajar;Rachya Al-Fakhar;Balat;Yaroun;Chanouh;Faroun Al-Madjidiya;Kouzah;Khayam;Tloussa;Al-Boustane;Dabine和Sarifa.

Tu peux dire à Sabine que je l'attends ici.

你能给说一下我在这里等她吗?

Je donne à présent la parole à la représentante de l'Allemagne, Mme Sabine Taufmann.

现在我请德国萨拜因·托夫曼女发言。

Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie Mme Sabine Taufmann de sa déclaration et des paroles aimables qu'elle a adressées à la présidence.

感谢萨拜因·托夫曼女发言和她对主席赞誉。

Parmi les auteurs sélectionnés, on trouve Octavio Paz, Silvia Molina, Jorge Ibargüengoitia, Juan Villoro et Jaime Sabines, pour ne mentionner que ceux-là.

被选中作者包括奥克塔维奥·帕斯、西尔维亚·莫利纳、豪尔赫· 伊乔古代戈伊蒂亚、·略罗和海梅· 萨宾等。

Les membres suivants de l'équipe spéciale de haut niveau ont participé à la session: Silvio Baro Herrera (Cuba); Ellen Sirleaf-Johnson (Libéria), Présidente; Stephen P. Marks (États-Unis d'Amérique); Sabine von Schorlemer (Allemagne); Arjun Sengupta (Inde).

高级别特别工作组下列成员出席了会议:西尔维奥·巴罗·埃雷拉(古巴)、主席埃伦·约翰逊-西尔利夫(利里亚)、史蒂芬·马克斯(美利坚合众国)、扎内·冯·朔尔勒默(德国)、阿尔琼·森古普塔(印度)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 sabine 的法语例句

用户正在搜索


船坞工人, 船坞舰, 船坞拖船, 船舷, 船舷搁浅, 船舷肋骨, 船舷墙肋骨, 船舷受浪, 船线型, 船鞋,

相似单词


sabellienne, sabin, sabinaïte, sabinane, sabinate, sabine, sabinène, sabinone, sabir, sablage,