法语助手
  • 关闭
n.f.
1. ségrégation raciale 族隔离
2. 不平等,差异
La résidence secondaire constitue un facteur supplé-mentaire de ségrégation sociale.别墅构成社会不平等的又一个补充因素。


常见用法
lutter contre la ségrégation sociale与社会歧视作

法 语 助 手
联想:
  • séparer   v.t. 使分开,使分离;隔开,分隔

近义词:
discrimination,  apartheid,  racisme
反义词:
assimilation
联想词
discrimination歧视,不公平对待;mixité男女生混合制;apartheid南非的族隔离;inégalité不等;stigmatisation侮辱;violence猛烈,激烈;racisme族主义;discriminatoire歧视性的;prohibition禁止;différenciation区别,区分,鉴别;exclusion开除,解除;

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

族隔离是在现实中对不同肤色人的分离 。

Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.

马丁路德金投入毕生的努力与族歧视做

Dans certains cas, la ségrégation dans ce domaine peut également être vue comme une cause.

在某些情况下,住房建筑和居所隔离也许被视为造成这情况的因素。

L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.

旅游业的就业情况可以说明横向和纵向分类的例子。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离和歧视而采取的一

Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.

企业部门的性别隔离现象非常严重。

La ségrégation et l'isolement peuvent en eux-mêmes également renforcer la stigmatisation des déficiences mentales.

和孤立本身也可能加深心理残疾所带来的耻辱感。

Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.

但是,这并不是看待专业条块分割的唯一的方法。

Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.

达利特人的住宅区没有受到隔离

Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.

族隔离虽然有所改变,但并未消除。

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔离还是包容,同等待遇还是优先待遇?

Il en résulte une ségrégation raciale de fait.

结果是在教育方面形成事实上的族隔离制度。

Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.

惩处由于性别原因而不平等支付报酬的行为并防止就业分离状态

Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.

目还有助于减少劳动力市场的水平隔离

Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.

差别是由城市隔离效应所引起的。

La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.

与这些表现相连在一起的安全问题,使得隔离效应合法化

La ségrégation professionnelle n'a pas disparu, et l'écart salarial hommes-femmes persiste partout dans le monde.

职业隔离和两性平等工资差距在世界各地继续存在。

Elle souhaiterait avoir davantage de renseignements sur la ségrégation de l'emploi en fonction du sexe.

她想更多了解按性别分列的就业信息。

Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.

政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向的职业隔离。

Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.

他还评论了住房隔离和经济差异问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ségrégation 的法语例句

用户正在搜索


M,m, M., m.a.b., M.A.T.I.F., m.b., M.C.V. (miroir à changement de visée), M.J.C., m.k.s., m.k.s.a., m.o.n.e.p.,

相似单词


ségrais, ségrégabilité, ségrégabllité, ségrégateur, ségrégatif, ségrégation, ségrégationnisme, ségrégationniste, ségrégativement, ségrégé,
n.f.
1. ségrégation raciale 族隔离
2. 不平等,差异
La résidence secondaire constitue un facteur supplé-mentaire de ségrégation sociale.别墅构成社会不平等的又一个补充因素。


常见用法
lutter contre la ségrégation sociale社会歧视作斗争

法 语 助 手
联想:
  • séparer   v.t. 使分开,使分离;隔开,分隔

近义词:
discrimination,  apartheid,  racisme
反义词:
assimilation
联想词
discrimination歧视,不公平对待;mixité男女生混合制;apartheid南非的族隔离;inégalité不等;stigmatisation侮辱;violence猛烈,激烈;racisme族主义;discriminatoire歧视性的;prohibition禁止;différenciation区别,区分,鉴别;exclusion开除,解除;

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

族隔离是在现实中对不同肤色人的分离 。

Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.

马丁路德金投入毕生的努族歧视做斗争。

Dans certains cas, la ségrégation dans ce domaine peut également être vue comme une cause.

在某些情况下,住房建筑和居所隔离也许被视为造成这情况的因素。

L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.

旅游业的就业情况可以说明横向和纵向分类的例子。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离和歧视而采取的一项战略。

Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.

企业部门的性别隔离现象非常严重。

La ségrégation et l'isolement peuvent en eux-mêmes également renforcer la stigmatisation des déficiences mentales.

和孤立本身也可能加深心理残疾所带来的耻辱感。

Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.

但是,这并不是看待专业条块分割的唯一的方法。

Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.

达利特人的住宅区没有受到隔离

Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.

族隔离虽然有所改变,但并未消除。

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔离还是包容,同等待遇还是优先待遇?

Il en résulte une ségrégation raciale de fait.

结果是在教育方面形成事实上的族隔离制度。

Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.

惩处由于性别原因而不平等支付报酬的行为并防止就业分离状态

Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.

该项目还有助于减少劳动市场的水平隔离

Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.

差别是由城市隔离效应所引起的。

La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.

这些表现相连在一起的安全问题,使得隔离效应合法化

La ségrégation professionnelle n'a pas disparu, et l'écart salarial hommes-femmes persiste partout dans le monde.

职业隔离和两性平等工资差距在世界各地继续存在。

Elle souhaiterait avoir davantage de renseignements sur la ségrégation de l'emploi en fonction du sexe.

她想更多了解按性别分列的就业信息。

Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.

政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向的职业隔离。

Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.

他还评论了住房隔离和经济差异问题。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ségrégation 的法语例句

用户正在搜索


ma(c)que, ma(c)quer, ma(h)ous, Maackia, maakite, maar, Maastrichtien, Mabille, Mabillon, Mably,

相似单词


ségrais, ségrégabilité, ségrégabllité, ségrégateur, ségrégatif, ségrégation, ségrégationnisme, ségrégationniste, ségrégativement, ségrégé,
n.f.
1. ségrégation raciale
2. 不平等,差异
La résidence secondaire constitue un facteur supplé-mentaire de ségrégation sociale.别墅构成社会不平等的又一个补充因素。


常见用法
lutter contre la ségrégation sociale与社会歧视作斗争

法 语 助 手
联想:

近义词:
discrimination,  apartheid,  racisme
反义词:
assimilation
联想词
discrimination歧视,不公平对待;mixité男女生混合制;apartheid南非的;inégalité不等;stigmatisation侮辱;violence猛烈,激烈;racisme族主义;discriminatoire歧视性的;prohibition禁止;différenciation区别,区,鉴别;exclusion开除,解除;

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

是在现实中对不同肤色人

Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.

马丁路德金投入毕生的努力与族歧视做斗争。

Dans certains cas, la ségrégation dans ce domaine peut également être vue comme une cause.

在某些情况下,住房建筑和居所也许被视造成这情况的因素。

L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.

旅游业的就业情况可以说明横向和纵向的例子。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是免对残疾儿童的和歧视而采取的一项战略。

Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.

企业部门的性别现象非常严重。

La ségrégation et l'isolement peuvent en eux-mêmes également renforcer la stigmatisation des déficiences mentales.

和孤立本身也可能加深心理残疾所带来的耻辱感。

Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.

但是,这并不是看待专业条块的唯一的方法。

Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.

达利特人的住宅区没有受到

Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.

虽然有所改变,但并未消除。

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 还是包容,同等待遇还是优先待遇?

Il en résulte une ségrégation raciale de fait.

结果是在教育方面形成事实上的制度。

Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.

惩处由于性别原因而不平等支付报酬的行并防止就业状态

Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.

该项目还有助于减少劳动力市场的水平

Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.

差别是由城市效应所引起的。

La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.

与这些表现相连在一起的安全问题,使得效应合法化

La ségrégation professionnelle n'a pas disparu, et l'écart salarial hommes-femmes persiste partout dans le monde.

职业和两性平等工资差距在世界各地继续存在。

Elle souhaiterait avoir davantage de renseignements sur la ségrégation de l'emploi en fonction du sexe.

她想更多解按性别列的就业信息。

Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.

政府将这一工资差距归结存在横向和纵向的职业

Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.

他还评论住房和经济差异问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ségrégation 的法语例句

用户正在搜索


macadamisage, macadamisation, macadamiser, macallistérite, Macanéen, macaque, macareux, macaron, macaronée, macaroni,

相似单词


ségrais, ségrégabilité, ségrégabllité, ségrégateur, ségrégatif, ségrégation, ségrégationnisme, ségrégationniste, ségrégativement, ségrégé,
n.f.
1. ségrégation raciale 族隔离
2. 不平等,差异
La résidence secondaire constitue un facteur supplé-mentaire de ségrégation sociale.别墅构成社会不平等的又一个补充因素。


常见用法
lutter contre la ségrégation sociale与社会歧视作斗争

法 语 助 手
联想:
  • séparer   v.t. 使分开,使分离;隔开,分隔

近义词:
discrimination,  apartheid,  racisme
反义词:
assimilation
联想词
discrimination歧视,不公平对待;mixité男女生混合制;apartheid南非的族隔离;inégalité不等;stigmatisation侮辱;violence猛烈,激烈;racisme族主义;discriminatoire歧视性的;prohibition;différenciation别,分,鉴别;exclusion开除,解除;

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

族隔离是在现实中对不同肤色人的分离 。

Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.

马丁路德金投入毕生的努力与族歧视做斗争。

Dans certains cas, la ségrégation dans ce domaine peut également être vue comme une cause.

在某些情况下,筑和居所隔离也许被视为造成这情况的因素。

L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.

旅游业的就业情况可以说明横向和纵向分类的例子。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离和歧视而采取的一项战略。

Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.

企业部门的性别隔离现象非常严重。

La ségrégation et l'isolement peuvent en eux-mêmes également renforcer la stigmatisation des déficiences mentales.

和孤立本身也可能加深心理残疾所带来的耻辱感。

Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.

但是,这并不是看待专业条块分割的唯一的方法。

Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.

达利特人的没有受到隔离

Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.

族隔离虽然有所改变,但并未消除。

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔离还是包容,同等待遇还是优先待遇?

Il en résulte une ségrégation raciale de fait.

结果是在教育方面形成事实上的族隔离制度。

Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.

惩处由于性别原因而不平等支付报酬的行为并防就业分离状态

Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.

该项目还有助于减少劳动力市场的水平隔离

Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.

差别是由城市隔离效应所引起的。

La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.

与这些表现相连在一起的安全问题,使得隔离效应合法化

La ségrégation professionnelle n'a pas disparu, et l'écart salarial hommes-femmes persiste partout dans le monde.

职业隔离和两性平等工资差距在世界各地继续存在。

Elle souhaiterait avoir davantage de renseignements sur la ségrégation de l'emploi en fonction du sexe.

她想更多了解按性别分列的就业信息。

Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.

政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向的职业隔离。

Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.

他还评论了隔离和经济差异问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ségrégation 的法语例句

用户正在搜索


macédoine, macédonien, macédonite, maceió, macéline, macérage, macéral, macératé, macérateur, macération,

相似单词


ségrais, ségrégabilité, ségrégabllité, ségrégateur, ségrégatif, ségrégation, ségrégationnisme, ségrégationniste, ségrégativement, ségrégé,
n.f.
1. ségrégation raciale
2. 不平等,差异
La résidence secondaire constitue un facteur supplé-mentaire de ségrégation sociale.墅构成社会不平等的又一个补充因素。


常见用法
lutter contre la ségrégation sociale与社会歧视作斗争

法 语 助 手
联想:
  • séparer   v.t. 使分开,使分开,分

近义词:
discrimination,  apartheid,  racisme
反义词:
assimilation
联想词
discrimination歧视,不公平对待;mixité男女生混合制;apartheid南非的;inégalité不等;stigmatisation侮辱;violence猛烈,激烈;racisme族主义;discriminatoire歧视性的;prohibition禁止;différenciation,区分,鉴;exclusion开除,解除;

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

是在现实中对不同肤色人的分

Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.

马丁路德金投入毕生的努力与族歧视做斗争。

Dans certains cas, la ségrégation dans ce domaine peut également être vue comme une cause.

在某些情况下,住房建筑和居所也许被视为造成这情况的因素。

L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.

旅游业的就业情况可以说明横向和纵向分类的例子。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是为了避免对残疾儿童的和歧视而采取的一项战略。

Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.

企业部门的性现象非常严重。

La ségrégation et l'isolement peuvent en eux-mêmes également renforcer la stigmatisation des déficiences mentales.

和孤立本身也可能加深心理残疾所带来的耻辱感。

Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.

但是,这并不是看待专业条块分割的唯一的方法。

Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.

达利特人的住宅区没有受到

Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.

虽然有所改变,但并未消除。

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 还是包容,同等待遇还是优先待遇?

Il en résulte une ségrégation raciale de fait.

结果是在教育方面形成事实上的制度。

Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.

惩处由于性原因而不平等支付报酬的行为并防止就业状态

Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.

该项目还有助于减少劳动力市场的水平

Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.

是由城市效应所引起的。

La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.

与这些表现相连在一起的安全问题,使得效应合法化

La ségrégation professionnelle n'a pas disparu, et l'écart salarial hommes-femmes persiste partout dans le monde.

职业和两性平等工资差距在世界各地继续存在。

Elle souhaiterait avoir davantage de renseignements sur la ségrégation de l'emploi en fonction du sexe.

她想更多了解按性分列的就业信息。

Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.

政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向的职业

Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.

他还评论了住房和经济差异问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ségrégation 的法语例句

用户正在搜索


Machaeridia, machairodus, machaon, machatschkite, mâche, mâché, mâche-bouchon, mâchefer, mâchement, mâcher,

相似单词


ségrais, ségrégabilité, ségrégabllité, ségrégateur, ségrégatif, ségrégation, ségrégationnisme, ségrégationniste, ségrégativement, ségrégé,

用户正在搜索


machin, machinal, machinalement, machinateur, machination, machine, machine à calculer, machine à laver, machine de manutention de combustible, machine-outil,

相似单词


ségrais, ségrégabilité, ségrégabllité, ségrégateur, ségrégatif, ségrégation, ségrégationnisme, ségrégationniste, ségrégativement, ségrégé,
n.f.
1. ségrégation raciale 族隔离
2. 不平等,差异
La résidence secondaire constitue un facteur supplé-mentaire de ségrégation sociale.别墅构成社会不平等的又一个补充因素。


常见用法
lutter contre la ségrégation sociale与社会斗争

法 语 助 手
联想:
  • séparer   v.t. 使分开,使分离;隔开,分隔

近义词:
discrimination,  apartheid,  racisme
反义词:
assimilation
联想词
discrimination,不公平对待;mixité男女生混合制;apartheid南非的族隔离;inégalité不等;stigmatisation侮辱;violence猛烈,激烈;racisme族主义;discriminatoire性的;prohibition禁止;différenciation区别,区分,鉴别;exclusion开除,解除;

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

族隔离是在现实中对不同肤色人的分离 。

Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.

马丁路德金投入毕生的努力与做斗争。

Dans certains cas, la ségrégation dans ce domaine peut également être vue comme une cause.

在某些情况下,住房建筑和居所隔离也许被为造成这情况的因素。

L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.

旅游业的就业情况可以说明横向和纵向分类的例子。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离而采取的一项战略。

Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.

门的性别隔离现象非常严重。

La ségrégation et l'isolement peuvent en eux-mêmes également renforcer la stigmatisation des déficiences mentales.

和孤立本身也可能加深心理残疾所带来的耻辱感。

Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.

但是,这并不是看待专业条块分割的唯一的方法。

Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.

达利特人的住宅区没有受到隔离

Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.

族隔离虽然有所改变,但并未消除。

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔离还是包容,同等待遇还是优先待遇?

Il en résulte une ségrégation raciale de fait.

结果是在教育方面形成事实上的族隔离制度。

Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.

惩处由于性别原因而不平等支付报酬的行为并防止就业分离状态

Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.

该项目还有助于减少劳动力市场的水平隔离

Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.

差别是由城市隔离效应所引起的。

La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.

与这些表现相连在一起的安全问题,使得隔离效应合法化

La ségrégation professionnelle n'a pas disparu, et l'écart salarial hommes-femmes persiste partout dans le monde.

职业隔离和两性平等工资差距在世界各地继续存在。

Elle souhaiterait avoir davantage de renseignements sur la ségrégation de l'emploi en fonction du sexe.

她想更多了解按性别分列的就业信息。

Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.

政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向的职业隔离。

Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.

他还评论了住房隔离和经济差异问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ségrégation 的法语例句

用户正在搜索


machmètre, macho, mâchoire, mâchon, mâchonnement, mâchonner, mâchouiller, mâchure, mâchurer, macigno,

相似单词


ségrais, ségrégabilité, ségrégabllité, ségrégateur, ségrégatif, ségrégation, ségrégationnisme, ségrégationniste, ségrégativement, ségrégé,
n.f.
1. ségrégation raciale 族隔离
2. 不平等,差异
La résidence secondaire constitue un facteur supplé-mentaire de ségrégation sociale.别墅构成社会不平等的又一个补充因素。


常见用法
lutter contre la ségrégation sociale与社会歧视作

法 语 助 手
联想:
  • séparer   v.t. 使分,使分离;隔,分隔

近义词:
discrimination,  apartheid,  racisme
反义词:
assimilation
联想词
discrimination歧视,不公平对待;mixité男女生混合制;apartheid南非的族隔离;inégalité不等;stigmatisation侮辱;violence猛烈,激烈;racisme族主义;discriminatoire歧视性的;prohibition禁止;différenciation区别,区分,鉴别;exclusion;

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

族隔离是现实中对不同肤色人的分离 。

Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.

马丁路德金投入毕生的努力与族歧视做

Dans certains cas, la ségrégation dans ce domaine peut également être vue comme une cause.

某些情况下,住房建筑和居所隔离也许被视为造成这情况的因素。

L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.

旅游业的就业情况可以说明横向和纵向分类的例子。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离和歧视而采取的一项战略。

Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.

企业部门的性别隔离现象非常严重。

La ségrégation et l'isolement peuvent en eux-mêmes également renforcer la stigmatisation des déficiences mentales.

和孤立本身也可能加深心理残疾所带来的耻辱感。

Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.

但是,这并不是看待专业条块分割的唯一的方法。

Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.

达利特人的住宅区没有受到隔离

Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.

族隔离虽然有所改变,但并未消

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔离还是包容,同等待遇还是优先待遇?

Il en résulte une ségrégation raciale de fait.

结果是教育方面形成事实上的族隔离制度。

Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.

惩处由于性别原因而不平等支付报酬的行为并防止就业分离状态

Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.

该项目还有助于减少劳动力市场的水平隔离

Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.

差别是由城市隔离效应所引起的。

La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.

与这些表现相连一起的安全问题,使得隔离效应合法化

La ségrégation professionnelle n'a pas disparu, et l'écart salarial hommes-femmes persiste partout dans le monde.

职业隔离和两性平等工资差距世界各地继续存

Elle souhaiterait avoir davantage de renseignements sur la ségrégation de l'emploi en fonction du sexe.

她想更多了按性别分列的就业信息。

Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.

政府将这一工资差距归结为存横向和纵向的职业隔离。

Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.

他还评论了住房隔离和经济差异问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ségrégation 的法语例句

用户正在搜索


Mâconnais, mâconnaise, maçonne, maçonner, maçonnerie, maçonnique, Maconon, macquage, macquartite, macr(o)-,

相似单词


ségrais, ségrégabilité, ségrégabllité, ségrégateur, ségrégatif, ségrégation, ségrégationnisme, ségrégationniste, ségrégativement, ségrégé,
n.f.
1. ségrégation raciale 隔离
2. 不平等,差异
La résidence secondaire constitue un facteur supplé-mentaire de ségrégation sociale.别墅构成社会不平等的又一个补充因素。


常见用法
lutter contre la ségrégation sociale社会歧视作斗争

法 语 助 手
联想:
  • séparer   v.t. 使分开,使分离;隔开,分隔

近义词:
discrimination,  apartheid,  racisme
反义词:
assimilation
联想词
discrimination歧视,不公平对待;mixité男女生混合制;apartheid南非的隔离;inégalité不等;stigmatisation侮辱;violence猛烈,激烈;racisme主义;discriminatoire歧视性的;prohibition禁止;différenciation区别,区分,鉴别;exclusion开除,解除;

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

隔离是在现实中对不同肤色人的分离 。

Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.

马丁路德金投入毕生的歧视做斗争。

Dans certains cas, la ségrégation dans ce domaine peut également être vue comme une cause.

在某些情况下,住房建筑和居所隔离也许被视为造成这情况的因素。

L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.

旅游业的就业情况可以说明横向和纵向分类的例子。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是为了避免对残疾儿童的隔离和歧视而采取的一项战略。

Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.

企业部门的性别隔离现象非常严重。

La ségrégation et l'isolement peuvent en eux-mêmes également renforcer la stigmatisation des déficiences mentales.

和孤立本身也可能加深心理残疾所带来的耻辱感。

Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.

但是,这并不是看待专业条块分割的唯一的方法。

Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.

达利特人的住宅区没有受到隔离

Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.

隔离虽然有所改变,但并未消除。

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 隔离还是包容,同等待遇还是优先待遇?

Il en résulte une ségrégation raciale de fait.

结果是在教育方面形成事实上的隔离制度。

Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.

惩处由于性别原因而不平等支付报酬的行为并防止就业分离状态

Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.

该项目还有助于减少劳动市场的水平隔离

Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.

差别是由城市隔离效应所引起的。

La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.

这些表现相连在一起的安全问题,使得隔离效应合法化

La ségrégation professionnelle n'a pas disparu, et l'écart salarial hommes-femmes persiste partout dans le monde.

职业隔离和两性平等工资差距在世界各地继续存在。

Elle souhaiterait avoir davantage de renseignements sur la ségrégation de l'emploi en fonction du sexe.

她想更多了解按性别分列的就业信息。

Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.

政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向的职业隔离。

Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.

他还评论了住房隔离和经济差异问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ségrégation 的法语例句

用户正在搜索


macroagrégat, macroamylasémie, macro-analyse, macroappel, macroasbeste, macroassembleur, macroatome, macroattaque, macroaxe, Macrobclella,

相似单词


ségrais, ségrégabilité, ségrégabllité, ségrégateur, ségrégatif, ségrégation, ségrégationnisme, ségrégationniste, ségrégativement, ségrégé,
n.f.
1. ségrégation raciale
2. 不平等,差异
La résidence secondaire constitue un facteur supplé-mentaire de ségrégation sociale.墅构成社会不平等的又一个补充因素。


常见用法
lutter contre la ségrégation sociale社会歧视作斗争

法 语 助 手
联想:
  • séparer   v.t. 使分开,使分离;开,分

近义词:
discrimination,  apartheid,  racisme
反义词:
assimilation
联想词
discrimination歧视,不公平对待;mixité男女生混合制;apartheid南非的离;inégalité不等;stigmatisation侮辱;violence猛烈,激烈;racisme族主义;discriminatoire歧视的;prohibition禁止;différenciation,区分,鉴;exclusion开除,解除;

La ségrégation raciale est la séparation physique des personnes de couleurs différentes.

离是在现实中对不同肤色人的分离 。

Martin Luther King fait tous ses efforts à lutter contre la ségrégation raciale.

马丁路德金投入毕生的努力族歧视做斗争。

Dans certains cas, la ségrégation dans ce domaine peut également être vue comme une cause.

在某些情况下,住房建筑和居所离也许被视为造成这情况的因素。

L'emploi dans le secteur du tourisme est un exemple même de ségrégation horizontale et verticale.

旅游业的就业情况可以说明横向和纵向分类的例子。

Les classes intégrées constituent un moyen d'éviter ségrégation et discrimination des élèves handicapés.

一体化教室是为了避免对残疾儿童的和歧视而采取的一项战略。

Les secteurs économiques sont également marqués par une profonde ségrégation des deux sexes.

企业部门的现象非常严重。

La ségrégation et l'isolement peuvent en eux-mêmes également renforcer la stigmatisation des déficiences mentales.

和孤立本身也可能加深心理残疾所带来的耻辱感。

Ce n'est toutefois pas la seule manière de considérer la ségrégation dans les divers métiers.

但是,这并不是看待专业条块分割的唯一的方法。

Les Dalits ne sont pas soumis à une ségrégation résidentielle.

达利特人的住宅区没有受到

Néanmoins, la ségrégation a été modifiée plutôt que supprimée.

虽然有所改变,但并未消除。

Ségrégation ou intégration, traitement identique ou préférentiel?

D. 还是包容,同等待遇还是优先待遇?

Il en résulte une ségrégation raciale de fait.

结果是在教育方面形成事实上的离制度。

Sanctionner les disparités de rémunération fondées sur le sexe et éviter la ségrégation professionnelle.

惩处由于原因而不平等支付报酬的行为并防止就业分离状态

Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.

该项目还有助于减少劳动力市场的水平

Ce décalage s'explique par les effets de la ségrégation urbaine.

是由城市效应所引起的。

La question de la sécurité, ajoutée à ces représentations, légitime les effets de ségrégation.

这些表现相连在一起的安全问题,使得效应合法化

La ségrégation professionnelle n'a pas disparu, et l'écart salarial hommes-femmes persiste partout dans le monde.

职业离和两平等工资差距在世界各地继续存在。

Elle souhaiterait avoir davantage de renseignements sur la ségrégation de l'emploi en fonction du sexe.

她想更多了解按分列的就业信息。

Le Gouvernement attribuait cette disparité à l'existence d'une ségrégation professionnelle horizontale et verticale.

政府将这一工资差距归结为存在横向和纵向的职业离。

Il a aussi parlé de la ségrégation dans le logement et des disparités économiques.

他还评论了住房离和经济差异问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ségrégation 的法语例句

用户正在搜索


Macrocanthoryhynchus, macrocarpe, macrocatégorie, macrocausalité, macrocavité, macrocéphale, macrocéphalie, Macrocephenchelyidae, Macrochaeus, macrochéilie,

相似单词


ségrais, ségrégabilité, ségrégabllité, ségrégateur, ségrégatif, ségrégation, ségrégationnisme, ségrégationniste, ségrégativement, ségrégé,