法语助手
  • 关闭
动词变位提示:réverbère可能是动词réverbérer变位形式

n.m.
1. 射镜
four à réverbère 射炉, 倒焰炉

2. (有射镜的)路 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau炉灶;éclairage照明,光;lanterne,提笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur墙,壁;luminaire光源,,照明器具,发光体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她下遇见一个受伤的天使

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮的路喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄的路

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国的图卢兹市早一个星期前就已经安装了20块供电的发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街泡犹豫一点一关究竟烧了她走过来的时候的这个娘

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

这颗远天边,没有房屋也没有居民的小星球上,一盏路和一个夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰射热而水吸收热,因此冰的融化是一个自我强化的进程,它将进一步加速全球变暖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


biniou, binistor, binnite, binoche, binochon, binoclard, binocle, binocles, binoculaire, binode,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,
动词变位提示:réverbère可能是动词réverbérer变位形式

n.m.
1. 反射镜
four à réverbère 反射炉, 倒焰炉

2. (有反射镜的)路灯 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe灯;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau炉灶;éclairage照明,灯光;lanterne灯,提灯,灯笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur墙,壁;luminaire光源,灯,照明器具,发光体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她路灯下遇见一个受伤的天使

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮的路灯喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄的路灯

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国的图卢兹市早一个星期前就已经安20路灯供电的发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街灯灯泡犹豫一点一关究竟烧她走近过来的时候的这个娘

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

这颗远天边,没有房屋也没有居民的小星球上,一盏路灯和一个灯夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰反射热而水吸收热,因此冰的融化是一个自我强化的进程,它将进一步加速全球变暖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


binormatif, binot, bin's, bintje, binucléaire, Binuclearia, binucléinique, binucléolaire, binz, bio,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,
动词变位提示:réverbère可能是réverbérer变位形式

n.m.
1. 反射镜
four à réverbère 反射炉, 倒焰炉

2. (有反射镜的)路灯 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe灯;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau炉灶;éclairage照明,灯光;lanterne灯,提灯,灯笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur墙,壁;luminaire光源,灯,照明器具,发光体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她路灯下遇见一受伤的天使

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮的路灯喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连人影儿也没有。只有昏黄的路灯

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国的图卢兹市早星期前就已经安装了20块给路灯供电的发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街灯灯泡犹豫一点一关究竟烧了她走近过来的时候的这

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

这颗远天边,没有房屋也没有居民的小星球上,一盏路灯和一灯夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰反射热而水吸收热,因此冰的融化是一自我强化的进程,它将进一步加速全球变暖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


biocalorimétrie, biocapteur, biocarburant, biocatalyse, biocatalyseur, biocénologie, biocénose, biocénotique, biochimie, biochimique,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,
动词变位提示:réverbère可能是动词réverbérer变位形式

n.m.
1. 反射镜
four à réverbère 反射炉, 倒焰炉

2. (有反射镜的)路灯 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe灯;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau炉灶;éclairage照明,灯光;lanterne灯,提灯,灯笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur墙,壁;luminaire光源,灯,照明器具,发光体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她路灯下遇见一个受伤的天使

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮的路灯喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄的路灯

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国的图卢兹市早一个星期前就已经安装了20块给路灯供电的发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街灯灯泡犹豫一点一关究竟烧了她走近过来的时候的个娘

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

天边,没有房屋也没有居民的小星球上,一盏路灯和一个灯夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰反射热而水吸收热,因此冰的融化是一个自我强化的进程,它将进一步加速全球变暖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


biocœnose, biocœnotique, biocolloïde, biocompatible, bioconstruction, bioconversion, biocristal, bioctyle, biocytine, biocytoculture,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,
动词变位提示:réverbère可能是动词réverbérer变位形式

n.m.
1. 反射镜
four à réverbère 反射炉, 倒焰炉

2. (有反射镜)路灯 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe灯;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau炉灶;éclairage照明,灯;lanterne灯,提灯,灯笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur;luminaire源,灯,照明器具,发体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她路灯下遇见一个受伤天使

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮路灯喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄路灯

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国图卢兹市早一个星期前就已经安装了20块给路灯供电发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街灯灯泡犹豫一点一关究竟烧了她走近过来时候这个娘

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

这颗远天边,没有房屋也没有居民小星球上,一盏路灯和一个灯夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰反射热而水吸收热,因此冰融化是一个自我强化进程,它将进一步加速全球变暖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


bioélectronicien, bioélectronique, bioélément, bioénergétique, bioénergie, bioessai, bioéthique, biofaciès, biofeedback, biofermine,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,

用户正在搜索


bioluminescence, biolyse, biolytique, biomagnétisme, biomasse, biomatériau, biomathématique, biome, biomécanique, biomédecine,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,

用户正在搜索


biomorphique, biomorphisme, biomutation, bion, bionécrose, bionicien, bionique, bionomie, bionose, bioôme,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,
动词变位提示:réverbère可能是réverbérer变位形式

n.m.
1. 反射镜
four à réverbère 反射炉, 倒焰炉

2. (有反射镜的)路灯 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe灯;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau炉灶;éclairage照明,灯光;lanterne灯,提灯,灯笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur墙,壁;luminaire光源,灯,照明器具,发光体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她路灯下遇见一受伤的天使

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮的路灯喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连人影儿也没有。只有昏黄的路灯

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国的图卢兹市早星期前就已经安装了20块给路灯供电的发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街灯灯泡犹豫一点一关究竟烧了她走近过来的时候的这

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

这颗远天边,没有房屋也没有居民的小星球上,一盏路灯和一灯夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰反射热而水吸收热,因此冰的融化是一自我强化的进程,它将进一步加速全球变暖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


bioplasme, bioplasmique, bioplaste, biopolymère, biopotentiel, biopsie, biopsique, biopsychologie, biopyribole, biorbitaire,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,
动词变位提示:réverbère可能动词réverbérer变位形式

n.m.
1.
four à réverbère 炉, 倒焰炉

2. (有的)路灯 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe灯;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau炉灶;éclairage照明,灯光;lanterne灯,提灯,灯笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur墙,壁;luminaire光源,灯,照明器具,发光体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她路灯下遇见一个受伤的天

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮的路灯喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。上连个人影儿也没有。只有昏黄的路灯

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国的图卢兹市早一个星期前就已经安装了20块给路灯供电的发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

灯灯泡犹豫一点一关究竟烧了她走近过来的时候的这个娘

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

这颗远天边,没有房屋也没有居民的小星球上,一盏路灯和一个灯夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰热而水吸收热,因此冰的融化一个自我强化的进程,它将进一步加速全球变暖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


birégulier, birème, birésorcine, biribi, biriloir, biringuccite, Birkenia, Birman, birmanie, birmingham,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,
动词变位提示:réverbère可能是动词réverbérer变位形式

n.m.
1. 反射镜
four à réverbère 反射炉, 倒焰炉

2. (有反射镜的)路灯 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe灯;torche火炬,火把;trottoir行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau炉灶;éclairage照明,灯光;lanterne灯,提灯,灯笼;grillage铁丝网,金属网,栅;bougie;mur墙,壁;luminaire光源,灯,照明器具,发光体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她路灯下遇见一个受伤的天使

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮的路灯喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的直打哆嗦。街上连个影儿也没有。只有昏黄的路灯

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国的图卢兹市早一个星期前就已经安装了20块给路灯供电的发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街灯灯泡犹豫一点一关究竟烧了她走近过来的时候的这个娘

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

这颗远天边,没有房屋也没有居民的小星球上,一盏路灯和一个灯夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰反射热而水吸收热,因此冰的融化是一个自我强化的进程,它将进一步加速全球变暖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


bisabolène, bisabolol, bisaccharide, bisaïeul, bisaiguë, bisaille, bisalbuminémie, bisannualité, bisannuel, bisannuelle,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,
动词变位提示:réverbère可能是动词réverbérer变位形式

n.m.
1.
four à réverbère 炉, 倒焰炉

2. (有镜的)路灯 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
lampadaire,  bec de gaz
联想词
lampe灯;torche火炬,火把;trottoir人行道, 斑马线;poteau杆,柱;fourneau炉灶;éclairage照明,灯光;lanterne灯,提灯,灯笼;grillage铁丝网,金属网,栅栏;bougie蜡烛;mur墙,壁;luminaire光源,灯,照明器具,发光体;

Ce soir-là, elle a rencontré un ange blessé au-dessous du réverbère.

那天晚上,她路灯下遇见一个受伤的天使

Photo 1 : Quel réverbère éclatant !

好亮的路灯喔!

Le vent hivernal me fait frissonner. Pas un chat dans la rue. Rien que les lumières lugubres des réverbères.

冬夜里的风让人直打哆嗦。街上连个人影儿也没有。只有昏黄的路灯

La Ville de Toulouse a installé il y a une semaine une vingtaine de dalles productrices d'énergie alimentant des réverbères.

法国的图卢兹市早一个星期前就已经安装了20块给路灯供电的发电板

Je suis celle qui lorsqu'elle marche dans la rue fait vaciller, s'éteindre et se rallumer, et finalement griller les ampoules des réverbères.

我是使街灯灯泡犹豫一点一烧了她走近过来的时候的这个娘

Le petit prince ne parvenait pas à s'expliquer à quoi pouvaient servir, quelque part dans le ciel, sur une planète sans maison, ni population, un réverbère et un allumeur de réverbères.

这颗远天边,没有房屋也没有居民的小星球上,一盏路灯和一个灯夫能做些什么,小王子百思不得其解。

Étant donné que la glace réverbère la chaleur alors que l'eau l'absorbe, la fonte de la glace est un processus qui se renforce lui-même et qui, par conséquent, accélérera encore le réchauffement de la planète.

由于冰热而水吸收热,因此冰的融化是一个自我强化的进程,它将进一步加速全球变暖。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réverbère 的法语例句

用户正在搜索


bissexué, bissexuel, bissolite, Bisson, bistable, bistagite, bistandard, bistoquet, bistorte, bistouille,

相似单词


revenue, rêver, réverbérant, réverbérante, réverbération, réverbère, réverbérer, réverbéromètre, revercher, reverchon,