法语助手
  • 关闭
动词变位提示:résultant可能是动词résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉由…得出的, 起因于…的, 为…的

2. 合的, 合成的
vitesse résultante【物理学】合成速度
son résultant 【音乐】合音

— n.f.
1. 【物理学】合力;合矢量

2. 几种因素凑合的,

— n.m.
【数学】 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归咎于……的,应归咎于……的;induit感应电路;conséquence;affectant影响;entraînant驱动的,带动的;survenant突然到来的人,不速之客;constituant立宪会议;liée有关;induite感应的;lié的,被连接的;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关于不安全的堕胎所致孕妇死亡率的统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难的唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因业而进入海洋环境的主要污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这一改动引起的必要订正已体现在所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种灭失可以包括迟延造成的灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳动协议中产生的任何要求也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易的损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自于婚姻的义务在很大程度上相互的。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成的死亡人数感到关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲突的伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配业的废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性的联姻是非法的。

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化造成的威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主义行为对和平与安全造成的威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起的危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自然性质,另一些则是人类活动所引起

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该提案可能对其工业政策产生的影响感到关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接的、工厂的或操现场的废料是金属生产的废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

由于委员会的意见对引渡法进行的修正正在审议之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


équarrir, équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,
动词变位提示:résultant可能是résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉由…得出, 起因于…, 作为…结果

2. 结合, 合成
vitesse résultante【物理学】合成速度
son résultant 【音乐】结合音

— n.f.
1. 【物理学】合力;合矢量

2. 几种因素凑合结果, 结果

— n.m.
【数学】结式 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归咎于……,应归咎于……;induit感应电路;conséquence后果,结果;affectant影响;entraînant,带;survenant突然到来人,不速之客;constituant立宪会议;liée有关;induite感应;lié,被连接;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行旅行价格。

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

关于不安全堕胎所致孕妇死亡率统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因航运作业而进入海洋环境主要污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这一改引起必要订正已体现在所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种灭失可以包括迟延造成灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳协议中产生任何要求也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自于婚姻义务在很大程度上相互

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成死亡人数感到关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲突伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性联姻是非法

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化造成威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主义行为对和平与安全造成威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自然性质,另一些则是人类活引起

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该案可能对其工业政策产生影响感到关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接、工厂或操作现场废料是金属生产废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

由于委员会意见对引渡法进行修正正在审议之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


équi-, équiaffine, équiangle, équiangulaire, équianharmonique, équiasymptotique, équiaxe, équiaxial, équibarycentre, équiblibriste,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,
动词变位提示:résultant可能是résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉由…得出, 起因于…, 作为…结果

2. 结合, 合成
vitesse résultante【物理学】合成速度
son résultant 【音乐】结合音

— n.f.
1. 【物理学】合力;合矢量

2. 几种因素凑合结果, 结果

— n.m.
【数学】结式 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归咎于……,应归咎于……;induit感应电路;conséquence后果,结果;affectant影响;entraînant;survenant突然到来人,不速之客;constituant立宪会议;liée有关;induite感应;lié,被连接;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关于不安全堕胎所致孕妇死亡率统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因航运作业而进入海洋环境主要污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这一改引起必要订正已体现在所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种灭失可以包括迟延造成灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳协议中产生任何要求也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自于婚姻义务在很大程度上相互

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成死亡人数感到关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲突伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性联姻是非法

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化造成威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主义为对和平与安全造成威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自然性质,另一些则是人类活引起

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该提案可能对其工业政策产生影响感到关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接、工厂或操作现场废料是金属生产废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

由于委员会意见对引渡法进修正正在审议之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


équidifférence, équidifférentiel, équidimensionnel, équidistance, équidistant, équidistante, équidistribution, équienne, équiforme, équifractionné,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,
动词变位提示:résultant可能是动词résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉由…得出的, …的, 作为…的结果的

2. 结合的, 合成的
vitesse résultante【物理学】合成速度
son résultant 【音乐】结合音

— n.f.
1. 【物理学】合力;合矢量

2. 几素凑合的结果, 结果

— n.m.
【数学】结式 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归咎……的,应归咎……的;induit感应电路;conséquence后果,结果;affectant影响;entraînant驱动的,带动的;survenant突然到来的人,不速之客;constituant立宪会议;liée有关;induite感应的;lié的,被连接的;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关不安全的堕胎所致孕妇死亡率的统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难的唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,航运作业而进入海洋环境的主要污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

一改动的必要订正已体现在所有条款草案之

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

灭失可以包括迟延造成的灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳动协议产生的任何要求也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易的损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自婚姻的义务在很大程度上相互的。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成的死亡人数感到关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲突的伤痛恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业的废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性的联姻是非法的。

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化造成的威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主义行为对和平与安全造成的威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

此,也不是完全由该工程的危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原,有些属自然性质,另一些则是人类活动所

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展国家对该提案可能对其工业政策产生的影响感到关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接的、工厂的或操作现场的废料是金属生产的废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

委员会的意见对引渡法进行的修正正在审议之

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


équilibré, équilibre de la (grappe, grille des barres), équilibrer, équilibreur, équilibreuse, équilibriste, équiline, équille, équimagnétique, équimesurable,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,
动词变位提示:résultant可能是动词résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉由…得出, 起因于…, 作为…结果

2. 结合, 合成
vitesse résultante【物理学】合成速度
son résultant 【音乐】结合音

— n.f.
1. 【物理学】合力;合矢量

2. 几种因素凑合结果, 结果

— n.m.
【数学】结式 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归咎于……,应归咎于……;induit感应电路;conséquence后果,结果;affectant影响;entraînant驱动,带动;survenant突然到来人,不速之客;constituant立宪会议;liée有关;induite感应;lié,被连接;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行旅行价格。

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关于不安全堕胎所致孕妇死亡率统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因航运作业而进入海洋环境主要污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这一改动引起必要订正已体现在所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种可以包括迟延造成

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳动协议中产生任何要求也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自于婚姻义务在很大程度上相互

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成死亡人数感到关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲突伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性联姻是非法

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候造成威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主义行为对和平与安全造成威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候化有很多原因,有些属自然性质,另一些则是人类活动所引起

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该提案可能对其工业政策产生影响感到关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接、工厂或操作现场废料是金属生产废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

由于委员会意见对引渡法进行修正正在审议之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


équinoxes, équinoxial, équinoxiale, équipage, équipartition, équipe, équipé, équipée, équipement, équipement de (sauvetage, survie),

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,

用户正在搜索


équipollent, équipollente, équipondérance, équipondérant, équipotent, équipotentiel, équipotentielle, équiprobabilité, équiprobable, équipuissance,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,

用户正在搜索


éreintement, éreinter, éreinteur, Eremias, érémiste, érémite, érémitique, Eremophila, érémophilane, érémophyte,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,
动词变位提示:résultant可能是动词résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉由…得出的, 起因于…的, 作为…的结果的

2. 结合的, 合成的
vitesse résultante【物理学】合成速度
son résultant 【音乐】结合音

— n.f.
1. 【物理学】合力;合矢量

2. 几种因素凑合的结果, 结果

— n.m.
【数学】结式 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归咎于……的,应归咎于……的;induit感应电路;conséquence后果,结果;affectant影响;entraînant驱动的,带动的;survenant突然到来的人,不速之客;constituant立宪会议;liée有关;induite感应的;lié的,被连接的;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行的旅行价格。

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关于不安全的堕胎所致孕妇死亡率的统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难的唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因航运作业而进入海洋环境的主污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这一改动引起的必订正已体现在所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种灭失可以包括迟延造成的灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳动协议中产生的任也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

偿金额包括商业交易的损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自于婚姻的义务在很大程度上相互的。

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成的死亡人数感到关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲突的伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业的废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性的联姻是非法的。

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化造成的威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主义行为对和平与安全造成的威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起的危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自然性质,另一些则是人类活动所引起

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该提案可能对其工业政策产生的影响感到关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接的、工厂的或操作现场的废料是金属生产的废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

由于委员会的意见对引渡法进行的修正正在审议之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


Eretmochelys, Eretomochelys, éreuthophobie, éreutopathie, éreutophobie, erevan, erfurt, erg, ergamine, Ergasilus,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,
动词变位提示:résultant可能是动词résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉由…得出, 起因于…, 作为…结果

2. 结合, 合成
vitesse résultante【物理学】合成速度
son résultant 【音乐】结合音

— n.f.
1. 【物理学】合力;合矢量

2. 几种因素凑合结果, 结果

— n.m.
【数学】结式 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归咎于……,应归咎于……;induit应电路;conséquence后果,结果;affectant影响;entraînant驱动,带动;survenant突然到来人,不速之客;constituant立宪会议;liée;induite;lié,被连;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行旅行价格。

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供于不安全堕胎所致孕妇死亡率统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因航运作业而进入海洋环境主要污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这一改动引起必要订正已体现在所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种灭失可以包括迟延造成灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳动协议中产生任何要求也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自于婚姻义务在很大程度上相互

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成死亡人数切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲突伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性联姻是非法

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化造成威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主义行为对和平与安全造成威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自然性质,另一些则是人类活动所引起

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该提案可能对其工业政策产生影响切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直、工厂或操作现场废料是金属生产废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

由于委员会意见对引渡法进行修正正在审议之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


ergocornine, ergocriptine, ergocristinine, ergodicité, ergodique, ergodisme, ergodynamographe, ergogramme, ergographe, ergoklonine,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,
动词变位提示:résultant可能是résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉由…得出, 起因于…, 作为…结果

2. 结合, 合成
vitesse résultante【物理学】合成速度
son résultant 【音乐】结合音

— n.f.
1. 【物理学】合力;合矢量

2. 几种因素凑合结果, 结果

— n.m.
【数学】结式 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归咎于……,应归咎于……;induit感应电路;conséquence后果,结果;affectant影响;entraînant;survenant突然到来人,不速之客;constituant立宪会议;liée有关;induite感应;lié,被连接;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价执行旅行价

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

供关于不安全堕胎所致孕妇死亡率统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因航运作业而进入海洋环境主要污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这一改引起必要订正已体现在所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种灭失可以包括迟延造成灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳协议中产生任何要求也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自于婚姻义务在很大程度上相互

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成死亡人数感到关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲突伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性联姻是非法

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化造成威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主义行为对和平与安全造成威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自然性质,另一些则是人类活引起

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该案可能对其工业政策产生影响感到关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接、工厂或操作现场废料是金属生产废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

由于委员会意见对引渡法进行修正正在审议之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


ergothérapeute, ergothérapie, ergothionéine, ergotine, ergotique, ergotisme, ergotoxine, erhu, Erianthus, Erica,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,
动词变位提示:résultant可能是动词résulter变位形式

résultant, e
a.
1. 〈旧语,旧义〉由…得出, 起因, 作为…结果

2. 结合, 合成
vitesse résultante【物理学】合成速度
son résultant 【音乐】结合音

— n.f.
1. 【物理学】合力;合矢量

2. 几种因素凑合结果, 结果

— n.m.
【数学】结式 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
être issu,  issu

résultant de: consécutif,  

联想词
découlant产生;imputable可归……,应归……;induit感应电路;conséquence后果,结果;affectant影响;entraînant驱动,带动;survenant突然到来人,不速之客;constituant立宪会议;liée有关;induite感应;lié,被连接;

3 Le prix de voyage résultant de tarifs internationaux.

遵照国际价格执行旅行价格。

Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

请提供关不安全堕胎所致亡率统计数字。

Les Maldives sont le seul pays qui ait connu une catastrophe nationale résultant du tsunami.

马尔代夫是海啸造成全国性灾难唯一国家。

En tonnage, les hydrocarbures sont le principal polluant du milieu marin résultant des transports maritimes.

就数量而言,因航运作业而进入海洋环境主要污染物是石油。

Les rectifications nécessaires résultant de ce changement ont été apportées dans tous les projets d'article.

由这一改动引起必要订正已体现在所有条款草案之中。

Ce préjudice pourrait englober celui résultant d'un retard.

这种灭失可以包括迟延造成灭失。

Les conditions résultant des conventions collectives doivent également être respectées.

从集体劳动协议中产生任何要求也必须得到遵守。

Les demandes invoquaient des pertes résultant d'affaires non réalisées.

求偿金额包括商业交易损失。

Les obligations résultant du mariage sont dans une large mesure réciproques.

来自婚姻义务在很大程度上相互

Il s'inquiète aussi du nombre de décès résultant d'avortements provoqués.

委员会还对人工流产造成亡人数感到关切。

Deuxièmement, la société du Kosovo panse encore les blessures résultant du conflit.

第二,科索沃社会仍在从冲突伤痛中恢复。

Déchets de transformation - Débris résultant des opérations de production et de fabrication.

直接废料(Prompt scrap)- 来自制造或装配作业废料。

Une union résultant de la tromperie ou de la force est illégale.

欺骗性和强制性联姻是非法

Beaucoup a été dit et écrit sur les menaces résultant du changement climatique.

对气候变化造成威胁人们说了很多,也写了很多。

Menaces contre la paix et la sécurité résultant d'actes de terrorisme international.

国际恐怖主义行为对和平与安全造成威胁。

En conséquence, il ne pouvait s'agir d'un péril résultant entièrement du projet.

因此,这也不是完全由该工程引起危险。

Les changements climatiques ont plusieurs causes, certaines naturelles, d'autres résultant de l'activité humaine.

气候变化有很多原因,有些属自然性质,另一些则是人类活动所引起

Les pays en développement craignent les obligations résultant de ces propositions pour leur politique industrielle.

发展中国家对该提案可能对其工业政策产生影响感到关切。

On appelle déchets internes ou chutes internes les déchets résultant de la production des métaux.

所谓直接、工厂或操作现场废料是金属生产废弃物。

Des modifications de la loi sur l'extradition résultant des constatations sont à l'examen.

委员会意见对引渡法进行修正正在审议之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 résultant 的法语例句

用户正在搜索


érigne, Erik, érikite, érilite, Erinaceus, érinadine, érine, érinite, ériocalicé, ériocarpe,

相似单词


restyler, resuage, résublimation, resucée, résulfuration, résultant, résultante, résultat, résultats, résulter,