法语助手
  • 关闭
recent, e

a.
,新
un événement récent 一个事件
découverte récente





常见用法
un événement récent一个事件

联想:
  • neuf, ve   a. 新,新建,新做;新颖;新出

义词:
frais,  moderne,  neuf,  nouveau,  dernier,  jeune,  chaud,  proche
反义词:
ancestral,  ancien,  antique,  archaïque,  caduc,  désuet,  lointain,  premier,  primitif,  éloigné,  vieux,  suranné,  usagé,  vieillot,  vétuste,  être reculé,  être usé,  être vieilli,  être éloigné,  haut
联想词
actuel目前,当前;intéressant有趣;récemment,新;dernier;étonnant令人惊讶,出人意外;complet完全,完整;précédent在前,在先;surprenant惊人;ancien古老;significatif有意义,有含义,意味深长;rapport收益,赢利;

Lire les journaux nous aide à connaître les événements récents.

读报有助于我们知晓发生

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

一项调查引起了全社会关注。

Le conférencier a présenté certaines des grandes découvertes récentes.

这个演讲者介绍了一些这段时间大

Au moins 70 personnes ont été tuées par les récentes intempéries.

至少有70人已经在这次恶劣天气中丧生。

Dans une récente entreprise a développé un nouveau produits de nettoyage à usage domestique.

公司在发出一种新清洁产品,适合家庭使用。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈生活,特别温馨。)???????

Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.

比起新照片,倒是从那照片上我更容易认出她来。

Or, dans le cas des contaminations récentes, près d'un quart de celles-ci dégénèrent en SHU.

然而,这次感染事件四分之一转化为SHU。

Cette capacité ne se limite pas à des pièces récentes.

这个技术不止局限于物质

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社会一些倡议创造了新势头。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们来在查找非法武器方面相当成功。

Les résultats d'enquêtes récentes effectuées en Europe seront présentés.

将介绍在欧洲进行调查结果。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是安理会期历史上为动荡时期。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

对这一事件阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Le Ministre vient d'évoquer la récente conférence de l'Union européenne sur la prévention des conflits.

部长刚才提到了欧洲联盟关于预防冲突会议。

Au Gabon, opération relativement récente, le Haut-Commissariat se heurte à deux problèmes principaux.

加蓬是一次较新活动,办事处面临两个主要挑战。

Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.

当然,有关领域有所进展,重要或许包括裁减进攻性战略武器双边条约。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎成立理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了建立一个妇女银行。

Suite au récent conflit, le Conseil de sécurité a cherché à réaliser ces objectifs.

安全理事会在冲突之后,争取实这些目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récent 的法语例句

用户正在搜索


掺混, 掺加剂, 掺假, 掺假(在食品、饮料中), 掺假的, 掺假者, 掺焦糖的烧酒, 掺焦油于, 掺朗姆酒的烧酒, 掺乱,

相似单词


récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage, recépage,
recent, e

a.
最近,近来
un événement récent 最近一个事件
découverte récente 最近发现





常见用法
un événement récent最近一个事件

联想:
  • neuf, ve   a. 出现

近义词:
frais,  moderne,  neuf,  nouveau,  dernier,  jeune,  chaud,  proche
反义词:
ancestral,  ancien,  antique,  archaïque,  caduc,  désuet,  lointain,  premier,  primitif,  éloigné,  vieux,  suranné,  usagé,  vieillot,  vétuste,  être reculé,  être usé,  être vieilli,  être éloigné,  haut
联想词
actuel目前,现实,当前;intéressant有趣;récemment最近,近;dernier最后;étonnant令人惊讶,出人意外;complet完全,完整;précédent在前,在先;surprenant惊人;ancien古老;significatif有意义,有含义,意味深长;rapport收益,赢利;

Lire les journaux nous aide à connaître les événements récents.

读报有助于我们知晓最近发生

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来一项调查引起了全社会关注。

Le conférencier a présenté certaines des grandes découvertes récentes.

这个演讲者介绍了一些最近这段时间大发现

Au moins 70 personnes ont été tuées par les récentes intempéries.

至少有70人已经在最近这次恶劣天气中丧生。

Dans une récente entreprise a développé un nouveau produits de nettoyage à usage domestique.

公司在最近开发出一清洁产品,适合家庭使用。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.

比起照片,倒是从那照片上我更容易认出她来。

Or, dans le cas des contaminations récentes, près d'un quart de celles-ci dégénèrent en SHU.

然而,最近这次感染事件将近四分之一转化为SHU。

Cette capacité ne se limite pas à des pièces récentes.

这个技术不止局限于最近物质

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社会最近一些倡议创造了势头。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们近来在查找非法武器方面相当成功。

Les résultats d'enquêtes récentes effectuées en Europe seront présentés.

将介绍最近在欧洲进行调查结果。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是安理会近期历史上最为动荡时期。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

最近对这一事件阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Le Ministre vient d'évoquer la récente conférence de l'Union européenne sur la prévention des conflits.

部长刚才提到了最近欧洲联盟关于预防冲突会议。

Au Gabon, opération relativement récente, le Haut-Commissariat se heurte à deux problèmes principaux.

加蓬是一次较活动,办事处面临两个主要挑战。

Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.

当然,最近有关领域有所进展,最重要或许包括裁减进攻性战略武器双边条约。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立一个妇女银行。

Suite au récent conflit, le Conseil de sécurité a cherché à réaliser ces objectifs.

安全理事会在最近冲突之后,争取实现这些目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récent 的法语例句

用户正在搜索


掺有酒精的, 掺杂, 掺杂剂, 掺杂物, 掺杂志, 掺榛子粉的奶油, , 搀大量水化石灰, 搀扶, 搀扶某人,

相似单词


récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage, recépage,
recent, e

a.
最近,新近,近来
un événement récent 最近一个事件
découverte récente 最近发现





常见用法
un événement récent最近一个事件

联想:
  • neuf, ve   a. 新,新建,新做;新颖;新出现

近义词:
frais,  moderne,  neuf,  nouveau,  dernier,  jeune,  chaud,  proche
反义词:
ancestral,  ancien,  antique,  archaïque,  caduc,  désuet,  lointain,  premier,  primitif,  éloigné,  vieux,  suranné,  usagé,  vieillot,  vétuste,  être reculé,  être usé,  être vieilli,  être éloigné,  haut
联想词
actuel目前,现实,当前;intéressant有趣;récemment最近,新近;dernier最后;étonnant,出意外;complet完全,完整;précédent在前,在先;surprenant;ancien古老;significatif有意义,有含义,意味深长;rapport收益,赢利;

Lire les journaux nous aide à connaître les événements récents.

读报有助于我们知晓最近发生

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来一项起了全社会关注。

Le conférencier a présenté certaines des grandes découvertes récentes.

这个演讲者介绍了一些最近这段时间大发现

Au moins 70 personnes ont été tuées par les récentes intempéries.

至少有70已经在最近这次恶劣天气中丧生。

Dans une récente entreprise a développé un nouveau produits de nettoyage à usage domestique.

公司在最近开发出一种新清洁产品,适合家庭使用。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.

比起新近照片,倒是从那照片上我更容易认出她来。

Or, dans le cas des contaminations récentes, près d'un quart de celles-ci dégénèrent en SHU.

然而,最近这次感染事件将近四分之一转化为SHU。

Cette capacité ne se limite pas à des pièces récentes.

这个技术不止局限于最近物质

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社会最近一些倡议创造了新势头。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们近来在找非法武器方面相当成功。

Les résultats d'enquêtes récentes effectuées en Europe seront présentés.

将介绍最近在欧洲进行结果。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是安理会近期历史上最为动荡时期。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

最近对这一事件阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Le Ministre vient d'évoquer la récente conférence de l'Union européenne sur la prévention des conflits.

部长刚才提到了最近欧洲联盟关于预防冲突会议。

Au Gabon, opération relativement récente, le Haut-Commissariat se heurte à deux problèmes principaux.

加蓬是一次较新活动,办事处面临两个主要挑战。

Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.

当然,最近有关领域有所进展,最重要或许包括裁减进攻性战略武器双边条约。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立一个妇女银行。

Suite au récent conflit, le Conseil de sécurité a cherché à réaliser ces objectifs.

安全理事会在最近冲突之后,争取实现这些目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récent 的法语例句

用户正在搜索


搀着病人进屋, , , 襜褕, 辿, , 谗谄, 谗害, 谗佞, 谗言,

相似单词


récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage, recépage,
recent, e

a.
最近的,新近的,近来的
un événement récent 最近的个事件
découverte récente 最近的发现





常见用法
un événement récent最近的个事件

联想:
  • neuf, ve   a. 新的,新建的,新做的;新颖的;新出现的

词:
frais,  moderne,  neuf,  nouveau,  dernier,  jeune,  chaud,  proche
词:
ancestral,  ancien,  antique,  archaïque,  caduc,  désuet,  lointain,  premier,  primitif,  éloigné,  vieux,  suranné,  usagé,  vieillot,  vétuste,  être reculé,  être usé,  être vieilli,  être éloigné,  haut
联想词
actuel目前的,现实的,当前的;intéressant有趣的;récemment最近,新近;dernier最后的;étonnant令人惊讶的,出人意外的;complet完全的,完整的;précédent前的,先的;surprenant惊人的;ancien古老的;significatif有意的,有含的,意味深长的;rapport收益,赢利;

Lire les journaux nous aide à connaître les événements récents.

读报有助于我们知晓最近发生的事

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来项调查引了全社会关注。

Le conférencier a présenté certaines des grandes découvertes récentes.

这个演讲者介绍了最近这段时间大的发现

Au moins 70 personnes ont été tuées par les récentes intempéries.

至少有70人已经最近的这次恶劣天气中丧生。

Dans une récente entreprise a développé un nouveau produits de nettoyage à usage domestique.

公司最近开发出种新的清洁产品,适合家庭使用。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚聊天谈谈近日的生活,特别温馨。)???????

Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.

新近的照片,倒是从那照片上我更容易认出她来。

Or, dans le cas des contaminations récentes, près d'un quart de celles-ci dégénèrent en SHU.

然而,最近这次感染事件将近四分之转化为SHU。

Cette capacité ne se limite pas à des pièces récentes.

这个技术不止局限于最近的物质

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社会最近的些倡议创造了新的势头。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们近来查找非法武器方面相当成功。

Les résultats d'enquêtes récentes effectuées en Europe seront présentés.

将介绍最近欧洲进行的调查的结果。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是安理会近期历史上最为动荡的时期。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

最近对这事件的阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Le Ministre vient d'évoquer la récente conférence de l'Union européenne sur la prévention des conflits.

部长刚才提到了最近的欧洲联盟关于预防冲突的会议。

Au Gabon, opération relativement récente, le Haut-Commissariat se heurte à deux problèmes principaux.

加蓬是次较新的活动,办事处面临两个主要挑战。

Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.

当然,最近有关领域有所进展,最重要的或许包括裁减进攻性战略武器双边条约。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立的个妇女银行。

Suite au récent conflit, le Conseil de sécurité a cherché à réaliser ces objectifs.

安全理事会最近的冲突之后,争取实现这些目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récent 的法语例句

用户正在搜索


, 缠(尸首), 缠绑, 缠绷带, 缠喉风, 缠结, 缠结(使), 缠乱的线, 缠霉素, 缠绵,

相似单词


récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage, recépage,
recent, e

a.
的,的,来的
un événement récent 最的一个事件
découverte récente 最





常见用法
un événement récent最的一个事件

联想:
  • neuf, ve   a. 的,建的,做的;颖的;

义词:
frais,  moderne,  neuf,  nouveau,  dernier,  jeune,  chaud,  proche
反义词:
ancestral,  ancien,  antique,  archaïque,  caduc,  désuet,  lointain,  premier,  primitif,  éloigné,  vieux,  suranné,  usagé,  vieillot,  vétuste,  être reculé,  être usé,  être vieilli,  être éloigné,  haut
联想词
actuel目前的,实的,当前的;intéressant有趣的;récemment;dernier最后的;étonnant令人惊讶的,出人意外的;complet完全的,完整的;précédent在前的,在先的;surprenant惊人的;ancien古老的;significatif有意义的,有含义的,意味深长的;rapport收益,赢利;

Lire les journaux nous aide à connaître les événements récents.

读报有助于我们知晓生的事

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

的一项调查引起了全社会关注。

Le conférencier a présenté certaines des grandes découvertes récentes.

这个演讲者介绍了一些这段时间大的

Au moins 70 personnes ont été tuées par les récentes intempéries.

少有70人已经在的这次恶劣天气中丧生。

Dans une récente entreprise a développé un nouveau produits de nettoyage à usage domestique.

公司在出一种的清洁产品,适合家庭使用。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈的生活,特别温馨。)???????

Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.

比起的照片,倒是从那照片上我更容易认出她来。

Or, dans le cas des contaminations récentes, près d'un quart de celles-ci dégénèrent en SHU.

然而,这次感染事件四分之一转化为SHU。

Cette capacité ne se limite pas à des pièces récentes.

这个技术不止局限于的物质

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社会最的一些倡议创造了的势头。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们来在查找非法武器方面相当成功。

Les résultats d'enquêtes récentes effectuées en Europe seront présentés.

将介绍最在欧洲进行的调查的结果。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是安理会期历史上最为动荡的时期。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

对这一事件的阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Le Ministre vient d'évoquer la récente conférence de l'Union européenne sur la prévention des conflits.

部长刚才提到了最的欧洲联盟关于预防冲突的会议。

Au Gabon, opération relativement récente, le Haut-Commissariat se heurte à deux problèmes principaux.

加蓬是一次较的活动,办事处面临两个主要挑战。

Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.

当然,最有关领域有所进展,最重要的或许包括裁减进攻性战略武器双边条约。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最建立的一个妇女银行。

Suite au récent conflit, le Conseil de sécurité a cherché à réaliser ces objectifs.

安全理事会在最的冲突之后,争取实这些目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récent 的法语例句

用户正在搜索


缠人的(人), 缠人的回忆, 缠身, 缠手, 缠丝玛瑙, 缠索轮, 缠线球, 缠腰, 缠腰布, 缠住,

相似单词


récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage, recépage,
recent, e

a.
最近的,新近的,近来的
un événement récent 最近的一个事件
découverte récente 最近的发





常见用法
un événement récent最近的一个事件

联想:
  • neuf, ve   a. 新的,新建的,新做的;新颖的;新出

近义词:
frais,  moderne,  neuf,  nouveau,  dernier,  jeune,  chaud,  proche
反义词:
ancestral,  ancien,  antique,  archaïque,  caduc,  désuet,  lointain,  premier,  primitif,  éloigné,  vieux,  suranné,  usagé,  vieillot,  vétuste,  être reculé,  être usé,  être vieilli,  être éloigné,  haut
联想词
actuel目前的,实的,当前的;intéressant有趣的;récemment最近,新近;dernier最后的;étonnant令人惊讶的,出人意外的;complet完全的,完整的;précédent在前的,在先的;surprenant惊人的;ancien古老的;significatif有意义的,有含义的,意味深长的;rapport收益,赢利;

Lire les journaux nous aide à connaître les événements récents.

读报有助于我们知晓最近发生的事

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来的一项调查引起了全社会关注。

Le conférencier a présenté certaines des grandes découvertes récentes.

这个演讲者介绍了一些最近这段时间大的发

Au moins 70 personnes ont été tuées par les récentes intempéries.

至少有70人已经在最近的这次恶劣天气中丧生。

Dans une récente entreprise a développé un nouveau produits de nettoyage à usage domestique.

公司在最近开发出一种新的清洁产品,适合家庭使用。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日的生活,特。)???????

Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.

比起新近的照片,倒是从那照片上我更容易认出她来。

Or, dans le cas des contaminations récentes, près d'un quart de celles-ci dégénèrent en SHU.

然而,最近这次感染事件将近四分之一转化为SHU。

Cette capacité ne se limite pas à des pièces récentes.

这个技术不止局限于最近的物质

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社会最近的一些倡议创造了新的势头。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们近来在查找非法武器方面相当成功。

Les résultats d'enquêtes récentes effectuées en Europe seront présentés.

将介绍最近在欧洲进行的调查的结果。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是安理会近期历史上最为动荡的时期。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

最近对这一事件的阐述,Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Le Ministre vient d'évoquer la récente conférence de l'Union européenne sur la prévention des conflits.

部长刚才提到了最近的欧洲联盟关于预防冲突的会议。

Au Gabon, opération relativement récente, le Haut-Commissariat se heurte à deux problèmes principaux.

加蓬是一次较新的活动,办事处面临两个主要挑战。

Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.

当然,最近有关领域有所进展,最重要的或许包括裁减进攻性战略武器双边条约。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立的一个妇女银行。

Suite au récent conflit, le Conseil de sécurité a cherché à réaliser ces objectifs.

安全理事会在最近的冲突之后,争取实这些目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récent 的法语例句

用户正在搜索


蝉联, 蝉鸣, 蝉鸣声, 蝉鸣性喉痉挛, 蝉鸣性喉炎, 蝉蜕, 蝉蟹属, 蝉翼, 蝉噪声, 僝僽,

相似单词


récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage, recépage,
recent, e

a.
最近的,新近的,近来的
un événement récent 最近的一个事件
découverte récente 最近的发现





常见用法
un événement récent最近的一个事件

联想:
  • neuf, ve   a. 新的,新建的,新做的;新颖的;新出现的

近义词:
frais,  moderne,  neuf,  nouveau,  dernier,  jeune,  chaud,  proche
反义词:
ancestral,  ancien,  antique,  archaïque,  caduc,  désuet,  lointain,  premier,  primitif,  éloigné,  vieux,  suranné,  usagé,  vieillot,  vétuste,  être reculé,  être usé,  être vieilli,  être éloigné,  haut
联想词
actuel目前的,现实的,当前的;intéressant有趣的;récemment最近,新近;dernier最后的;étonnant令人惊讶的,出人外的;complet完全的,完整的;précédent在前的,在先的;surprenant惊人的;ancien古老的;significatif义的,有含义的,长的;rapport收益,赢利;

Lire les journaux nous aide à connaître les événements récents.

读报有助于我最近发生的事

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来的一项调查引起了全社会关注。

Le conférencier a présenté certaines des grandes découvertes récentes.

这个演讲者介绍了一些最近这段时间大的发现

Au moins 70 personnes ont été tuées par les récentes intempéries.

至少有70人已经在最近的这次恶劣天气中丧生。

Dans une récente entreprise a développé un nouveau produits de nettoyage à usage domestique.

公司在最近开发出一种新的清洁产品,适合家庭使用。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日的生活,特别温馨。)???????

Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.

比起新近的照片,倒是从那照片上我更容易认出她来。

Or, dans le cas des contaminations récentes, près d'un quart de celles-ci dégénèrent en SHU.

然而,最近这次感染事件将近四分之一转化为SHU。

Cette capacité ne se limite pas à des pièces récentes.

这个技术不止局限于最近的物质

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社会最近的一些倡议创造了新的势头。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

近来在查找非法武器方面相当成功。

Les résultats d'enquêtes récentes effectuées en Europe seront présentés.

将介绍最近在欧洲进行的调查的结果。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是安理会近期历史上最为动荡的时期。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

最近对这一事件的阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Le Ministre vient d'évoquer la récente conférence de l'Union européenne sur la prévention des conflits.

部长刚才提到了最近的欧洲联盟关于预防冲突的会议。

Au Gabon, opération relativement récente, le Haut-Commissariat se heurte à deux problèmes principaux.

加蓬是一次较新的活动,办事处面临两个主要挑战。

Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.

当然,最近有关领域有所进展,最重要的或许包括裁减进攻性战略武器双边条约。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立的一个妇女银行。

Suite au récent conflit, le Conseil de sécurité a cherché à réaliser ces objectifs.

安全理事会在最近的冲突之后,争取实现这些目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 récent 的法语例句

用户正在搜索


产妇, 产妇(的), 产羔, 产果, 产果的, 产后, 产后败血症, 产后痹证, 产后遍身疼痛, 产后病痉, 产后病温, 产后第一次月经, 产后复原, 产后腹膜炎, 产后精神病, 产后期, 产后肉线, 产后三冲, 产后三急, 产后三脱, 产后失调, 产后瘫痪, 产后痛, 产后血栓形成, 产后忧郁症, 产后乍寒乍热, 产后中风, 产假, 产碱杆菌, 产碱杆菌属,

相似单词


récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage, recépage,
recent, e

a.
最近,新近,近来
un événement récent 最近一个事件
découverte récente 最近





常见用法
un événement récent最近一个事件

联想:
  • neuf, ve   a. 新,新建,新做;新颖;新出现

近义词:
frais,  moderne,  neuf,  nouveau,  dernier,  jeune,  chaud,  proche
反义词:
ancestral,  ancien,  antique,  archaïque,  caduc,  désuet,  lointain,  premier,  primitif,  éloigné,  vieux,  suranné,  usagé,  vieillot,  vétuste,  être reculé,  être usé,  être vieilli,  être éloigné,  haut
联想词
actuel目前,现实,当前;intéressant有趣;récemment最近,新近;dernier最后;étonnant令人惊讶,出人意外;complet完全,完整;précédent在前,在先;surprenant惊人;ancien古老;significatif有意义,有,意味深长;rapport收益,赢利;

Lire les journaux nous aide à connaître les événements récents.

读报有助于我们知晓最近

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来一项调查引起了全社会关注。

Le conférencier a présenté certaines des grandes découvertes récentes.

这个演讲者介绍了一些最近这段时间大

Au moins 70 personnes ont été tuées par les récentes intempéries.

至少有70人已经在最近这次恶劣天气中丧

Dans une récente entreprise a développé un nouveau produits de nettoyage à usage domestique.

公司在最近出一种新清洁产品,适合家庭使用。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日活,特别温馨。)???????

Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.

比起新近照片,倒是从那照片上我更容易认出她来。

Or, dans le cas des contaminations récentes, près d'un quart de celles-ci dégénèrent en SHU.

然而,最近这次感染事件将近四分之一转化为SHU。

Cette capacité ne se limite pas à des pièces récentes.

这个技术不止局限于最近物质

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社会最近一些倡议创造了新势头。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们近来在查找非法武器方面相当成功。

Les résultats d'enquêtes récentes effectuées en Europe seront présentés.

将介绍最近在欧洲进行调查结果。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是安理会近期历史上最为动荡时期。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

最近对这一事件阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Le Ministre vient d'évoquer la récente conférence de l'Union européenne sur la prévention des conflits.

部长刚才提到了最近欧洲联盟关于预防冲突会议。

Au Gabon, opération relativement récente, le Haut-Commissariat se heurte à deux problèmes principaux.

加蓬是一次较新活动,办事处面临两个主要挑战。

Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.

当然,最近有关领域有所进展,最重要或许包括裁减进攻性战略武器双边条约。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

报告提及了最近建立一个妇女银行。

Suite au récent conflit, le Conseil de sécurité a cherché à réaliser ces objectifs.

安全理事会在最近冲突之后,争取实现这些目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récent 的法语例句

用户正在搜索


产蜡昆虫, 产粮区, 产量, 产量成倍增长, 产量定额, 产量猛增, 产量日增, 产量与日俱增, 产量直綫上升, 产量周期,

相似单词


récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage, recépage,
recent, e

a.
最近的,新近的,近来的
un événement récent 最近的一个事件
découverte récente 最近的发现





常见用法
un événement récent最近的一个事件

联想:
  • neuf, ve   a. 新的,新建的,新做的;新颖的;新出现的

近义词:
frais,  moderne,  neuf,  nouveau,  dernier,  jeune,  chaud,  proche
反义词:
ancestral,  ancien,  antique,  archaïque,  caduc,  désuet,  lointain,  premier,  primitif,  éloigné,  vieux,  suranné,  usagé,  vieillot,  vétuste,  être reculé,  être usé,  être vieilli,  être éloigné,  haut
联想词
actuel目前的,现实的,当前的;intéressant有趣的;récemment最近,新近;dernier最后的;étonnant令人惊讶的,出人意外的;complet完全的,完整的;précédent在前的,在先的;surprenant惊人的;ancien古老的;significatif有意义的,有含义的,意味深长的;rapport利;

Lire les journaux nous aide à connaître les événements récents.

有助于我们知晓最近发生的事

Une enquête récente inspire l'attention de toute la société .

近来的一项调查引起了全社会关注。

Le conférencier a présenté certaines des grandes découvertes récentes.

这个演讲者介绍了一些最近这段时间大的发现

Au moins 70 personnes ont été tuées par les récentes intempéries.

至少有70人已经在最近的这次恶劣天气中丧生。

Dans une récente entreprise a développé un nouveau produits de nettoyage à usage domestique.

公司在最近开发出一种新的清洁产品,适合家庭使用。

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日的生活,特别温馨。)???????

Je la reconnais mieux là que sur des photos plus récentes.

比起新近的照片,倒是从那照片上我更容易认出她来。

Or, dans le cas des contaminations récentes, près d'un quart de celles-ci dégénèrent en SHU.

然而,最近这次感染事件将近四分之一转化为SHU。

Cette capacité ne se limite pas à des pièces récentes.

这个技术不止局限于最近的物质

Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.

国际社会最近的一些倡议创造了新的势头。

Nous avons obtenu un certain succès avec la découverte récente d'armes illicites.

我们近来在查找非法武器方面相当成功。

Les résultats d'enquêtes récentes effectuées en Europe seront présentés.

将介绍最近在欧洲进行的调查的结果。

Les 12 derniers mois semblent avoir été les plus houleux de l'histoire récente du Conseil.

过去12个月显然是安理会近期历史上最为动荡的时期。

Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.

最近对这一事件的阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。

Le Ministre vient d'évoquer la récente conférence de l'Union européenne sur la prévention des conflits.

部长刚才提到了最近的欧洲联盟关于预防冲突的会议。

Au Gabon, opération relativement récente, le Haut-Commissariat se heurte à deux problèmes principaux.

加蓬是一次较新的活动,办事处面临两个主要挑战。

Il y a bien sûr eu des progrès récents dans des domaines connexes.

当然,最近有关领域有所进展,最重要的或许包括裁减进攻性战略武器双边条约。

Je salue la création récente du Conseil de gouvernement.

我欢迎最近成立的理事会。

Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.

告提及了最近建立的一个妇女银行。

Suite au récent conflit, le Conseil de sécurité a cherché à réaliser ces objectifs.

安全理事会在最近的冲突之后,争取实现这些目标。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 récent 的法语例句

用户正在搜索


产卵鸡, 产卵量, 产卵鸟, 产卵期, 产卵窝, 产酶的, 产门, 产盟果, 产沫弧菌, 产奶,

相似单词


récence, recensement, recenser, recenseur, recension, récent, recentrage, recentrer, recepage, recépage,